Roman Script    Reciting key words            Previous Sūrah    Quraan Index    Home  

87) Sūrat Al-'`lá

Printed format

87) سُورَة الأعلَى

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Саббихи Асма Раббика Ал-'А`лá 087-001 Славь имя Господа твоего Высочайшего! [Произноси и вспоминай имя Аллаха только возвеличивая и восславляя Его и никого не называй Его именем, и не произноси имя Его насмехаясь и шутя.] سَبِّحِ ‌اسْمَ ‌‍رَبِّكَ ‌الأَعْلَى
Ал-Лаҙӥ Ҳалақа Фасаұұá 087-002 Который сотворил (все творения) и затем соразмерил [придал всему соразмеренность], الَّذِي خَ‍‍لَ‍‍قَ فَسَوَّ‌ى
Ұа Ал-Лаҙӥ Қаддара Фаһадá 087-003 Который определил (то, что пожелал для того, кому пожелал) и затем направил (его к тому, что Он определил для него) وَ‌الَّذِي قَ‍‍دَّ‌‍رَ‌ فَهَدَ‌ى
Ұа Ал-Лаҙӥҳраҗа Ал-Мар`á 087-004 и Который вывел пастбище [взрастил травы и другие растения], وَ‌الَّذِي ‌أَ‍خْ‍رَجَ ‌الْمَرْعَى
Фаҗа`алаһу Ғуćӓ'ан 'Ахұá 087-005 и затем Он сделал его сухим сором [Он делает так, что растения увядают и высыхают]! فَجَعَلَ‍‍هُ غُ‍‍ث‍‍َ‍ا‌ءً‌ ‌أَحْوَ‌ى
Сануқри'ука Фалӓ Тансá 087-006 Мы внушим тебе (о, Пророк) чтение (Корана), и ты (его) не забудешь, سَنُ‍‍قْ‍‍رِئُكَ فَلاَ‌ تَ‍‌‍ن‍‍سَى
'Иллӓ Мӓ Шӓ Аллӓһу ۚннаһу Йа`ламу Ал-Җаһра Ұа Мӓ Йаҳфá 087-007 кроме только того, что пожелает Аллах (чтобы ты забыл) поистине, Он [Аллах] знает явное [речи и деяния] и то, что скрыто [сокровенное]! إِلاَّ‌ مَا‌ ش‍‍َ‍ا‌ءَ‌ ‌اللَّ‍‍هُ ۚ ‌إِنَّ‍‍هُ يَعْلَمُ ‌الْجَهْ‍رَ‌ ‌وَمَا‌ يَ‍‍خْ‍‍فَى
Ұа Нуйассирука Лилйусрá 087-008 И Мы облегчим тебе (о, Пророк) к легчайшему [облегчим все благие дела] وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْ‍رَ‌ى
Фаҙаккирн Нафа`ати Аҙ-Ҙикрá 087-009 Напоминай же [увещевай] (Кораном), если полезно напоминание. فَذَكِّ‍‍رْ‌ ‌إِ‌نْ نَفَعَتِ ‌ال‍‍ذِّكْ‍رَ‌ى
Сайаҙҙаккару Ман Йаҳшá 087-010 (Ведь) внемлет (увещание Кораном) тот, кто испытывает страх (перед Аллахом). سَيَذَّكَّرُ‌ مَ‍‌‍نْ يَ‍‍خْ‍‍شَى
Ұа Йатаҗаннабуһӓ Ал-'Ашқá 087-011 И отстраняется от него [от увещания] самый несчастный [неверующий], وَيَتَجَ‍‍نَّ‍‍بُهَا‌ ‌الأَشْ‍‍قَ‍‍ى
Ал-Лаҙӥ Йаҫлá Анӓра Ал-Кубрá 087-012 который будет гореть в Огне Величайшем [в Аду]. الَّذِي يَ‍‍صْ‍‍لَى‌ ‌ال‍‍نّ‍‍َ‍ا‌‍رَ‌الْكُ‍‍بْ‍‍‍رَ‌ى
Ćумма Лӓ Йамӱту Фӥһӓ Ұа Лӓ Йахйӓ 087-013 Потом он [неверующий] не умрет [не избавится от мучений] в нем [в Аду] и не будет жить [не будет ни на миг облегчено ему вечное наказание]. ثُ‍‍مَّ لاَ‌ يَم‍‍ُ‍وتُ فِيهَا‌ ‌وَلاَ‌ يَحْيَا
Қад 'Афлаха Ман Тазаккá 087-014 Уже достиг успеха [спасся от наказания и вошел в Рай] тот, кто очистился (от неверия и ослушания Аллаха), قَ‍‍دْ‌ ‌أَفْلَحَ مَ‍‌‍نْ تَزَكَّى
Ұа Ҙакара Асма Раббиһи Фаҫаллá 087-015 и (постоянно) помнил имя Господа своего и совершал (обязательные) молитвы. وَ‌ذَكَ‍رَ‌اسْمَ ‌‍رَبِّ‍‍هِ فَ‍‍صَ‍‍لَّى
Бал Ту'уćирӱна Ал-Хайӓата Ад-Дунйӓ 087-016 Но наоборот, вы (о, люди) (более) предпочитаете жизнь в этом мире [не совершаете то, что повелевает Аллах Всевышний, а устремляетесь к преходящим наслаждениям этого мира], بَلْ تُؤْثِر‍ُ‍‌ونَ ‌الْحَي‍‍َ‍اةَ ‌ال‍‍دُّ‌نْ‍‍يَا
Ұа Ал-'Ӓҳирату Ҳайрун Ұа 'Абқá 087-017 а (хотя) Вечная жизнь (в Раю) лучше (чем эта жизнь) и длительнее [она вечна]. وَ‌الآ‍‍خِ‍رَةُ خَ‍‍يْ‍‍ر‌ٌ‌ ‌وَ‌أَبْ‍‍‍‍قَ‍‍ى
нна Һӓҙӓ Лафӥ Аҫ-Ҫухуфи Ал-'Ӱлá 087-018 Поистине, это [смысл рассказываемого] (был написан и) в свитках прежних, إِنَّ هَذَ‌ا‌ لَفِي ‌ال‍‍صُّ‍‍حُفِ ‌الأ‍ُ‍‌ولَى
Ҫухуфи 'Ибрӓһӥма Ұа Мӱсá 087-019 свитках (пророков) Ибрахима и Мусы [во всех писаниях Аллаха указывалось на то, что вечная жизнь в Раю лучше, чем преходящая жизнь в этом мире]! صُ‍‍حُفِ ‌إِبْ‍‍‍رَ‌اه‍‍ِ‍ي‍‍مَ ‌وَمُوسَى
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Next Sūrah