Roman Script | Reciting key words | Previous Sūrah | Quraan Index | Home |
8) Sūrat Al-'Anfāl |
Printed format | 8) سُورَة الأَنفَال |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ | |
Yas'alūnaka `Ani Al-'Anfāl ۖ Quli Al-'Anfāli Lillāh Wa Ar-Rasūli Fa ۖ Attaqū Allaha Wa 'Aşliĥū Dhāta Baynikum ۖ Wa 'Aţī`ū Allaha Wa Rasūlahu~ 'In Kuntum Mu'uminīna | 008001.(Ey Muhammed!) Sana ganimetler hakkında soruyorlar. De ki: GanimetlerAllaha ve Resûlüne aittir. O halde, eğer müminler iseniz Allaha karşıgelmekten sakının, aranızı düzeltin, Allah ve Rasûlüne itaat edin. |
يَسْأَلُونَكَ عَنِ الأَنفَال ۖ قُلِ الأَنفَالِ لِلَّهِ وَالرَّسُولِ ۖ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَصْلِحُوا ذَاتَ بَيْنِكُمْ ۖ وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ~ُ إِنْ كُنتُمْ مُؤْمِنِينَ |
'Innamā Al-Mu'uminūna Al-Ladhīna 'Idhā Dhukira Allāhu Wajilat Qulūbuhum Wa 'Idhā Tuliyat `Alayhim 'Āyātuhu Zādat/hum 'Īmānāan Wa `Alá Rabbihim Yatawakkalūna | 008002.Müminler ancak o kimselerdir ki; Allah anıldığı zaman kalpleri ürperir.Onun âyetleri kendilerine okunduğu zaman (bu) onların imanlarını artırır.Onlar sadece Rablerine tevekkül ederler.1 |
إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانَا ً وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ |
Al-Ladhīna Yuqīmūna Aş-Şalāata Wa Mimmā Razaqnāhum Yunfiqūna | 008003.Onlar namazı dosdoğru kılan, kendilerine rızık olarak verdiğimizşeylerden Allah yolunda harcayan kimselerdir. |
الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاَةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ |
'Ūlā'ika Humu Al-Mu'uminūna Ĥaqqāan ۚ Lahum Darajātun `Inda Rabbihim Wa Maghfiratun Wa Rizqun Karīmun | 008004.İşte onlar gerçekten müminlerdir. Onlara, Rableri katında yüksekmertebeler, bağışlanma ve cömertçe verilmiş rızık vardır. |
أُوْلَائِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقّا ً ۚ لَهُمْ دَرَجَاتٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ |
Kamā 'Akhrajaka Rabbuka Min Baytika Bil-Ĥaqqi Wa 'Inna Farīqāan Mina Al-Mu'uminīna Lakārihūna | 008005.Nasıl ki, Rabbin seni hak uğruna (savaşmak üzere) evinden çıkarmıştı.Müminlerden bir grup ise bu konuda kesinlikle isteksizlerdi. |
كَمَا أَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِنْ بَيْتِكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّ فَرِيقا ً مِنَ الْمُؤْمِنِينَ لَكَارِهُونَ |
Yujādilūnaka Fī Al-Ĥaqqi Ba`damā Tabayyana Ka'annamā Yusāqūna 'Ilá Al-Mawti Wa Hum Yanžurūna | 008006.Gerçek apaçık ortaya çıktıktan sonra, sanki göz göre göre ölümesürülüyorlarmış gibi seninle o konuda tartışıyorlardı. |
يُجَادِلُونَكَ فِي الْحَقِّ بَعْدَمَا تَبَيَّنَ كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى الْمَوْتِ وَهُمْ يَنظُرُونَ |
Wa 'Idh Ya`idukumu Allāhu 'Iĥdá Aţ-Ţā'ifatayni 'Annahā Lakum Wa Tawaddūna 'Anna Ghayra Dhāti Ash-Shawkati Takūnu Lakum Wa Yurīdu Allāhu 'An Yuĥiqqa Al-Ĥaqqa Bikalimātihi Wa Yaqţa`a Dābira Al-Kāfirīna | 008007.Hani Allah size iki taifeden birini, o sizindir diye vadediyordu. Sizde güçsüz olanın sizin olmasını istiyordunuz. Oysa Allah sözleriyle hakkımeydana çıkarmak ve kafirlerin ardını kesmek istiyordu.2 |
وَإِذْ يَعِدُكُمُ اللَّهُ إِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ أَنَّهَا لَكُمْ وَتَوَدُّونَ أَنَّ غَيْرَ ذَاتِ الشَّوْكَةِ تَكُونُ لَكُمْ وَيُرِيدُ اللَّهُ أَنْ يُحِقَّ الْحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ وَيَقْطَعَ دَابِرَ الْكَافِرِينَ |
Liyuĥiqqa Al-Ĥaqqa Wa Yubţila Al-Bāţila Wa Law Kariha Al-Mujrimūna | 008008.Bu, suçlular hoşlanmasa da Allahın hakkı ortaya çıkarması ve batılıortadan kaldırması içindi |
لِيُحِقَّ الْحَقَّ وَيُبْطِلَ الْبَاطِلَ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ |
'Idh Tastaghīthūna Rabbakum Fāstajāba Lakum 'Annī Mumiddukum Bi'alfin Mina Al-Malā'ikati Murdifīna | 008009.Hani Rabbinizden yardım istiyor, yalvarıyordunuz. O da, Ben size ard arda binmelekle yardım ediyorum diye cevap vermişti.3 |
إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّي مُمِدُّكُمْ بِأَلْفٍ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ مُرْدِفِينَ |
Wa Mā Ja`alahu Allāhu 'Illā Bushrá Wa Litaţma'inna Bihi Qulūbukum ۚ Wa Mā An-Naşru 'Illā Min `Indi Allāhi ۚ 'Inna Allāha `Azīzun Ĥakīmun | 008010.Allah bunu, sadece bir müjde olsun ve onunla kalpleriniz yatışsın diyeyapmıştı. Yoksa yardım ancak Allah katındandır. Şüphesiz Allah, mutlak güçsahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir. |
وَمَا جَعَلَهُ اللَّهُ إِلاَّ بُشْرَى وَلِتَطْمَئِنَّ بِهِ قُلُوبُكُمْ ۚ وَمَا النَّصْرُ إِلاَّ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ |
'Idh Yughashshīkumu An-Nu`āsa 'Amanatan Minhu Wa Yunazzilu `Alaykum Mina As-Samā'i Mā'an Liyuţahhirakum Bihi Wa Yudh/hiba `Ankum Rijza Ash-Shayţāni Wa Liyarbiţa `Alá Qulūbikum Wa Yuthabbita Bihi Al-'Aqdāma | 008011.Hani (Allah) kendi tarafından bir güvenlik olarak sizi hafif bir uykuyadaldırıyor; sizi temizlemek, sizden şeytanın vesvesesini gidermek,kalplerinizi pekiştirmek ve ayaklarınızı sağlam bastırmak için üzerinizegökten yağmur yağdırıyordu. |
إِذْ يُغَشِّيكُمُ النُّعَاسَ أَمَنَة ً مِنْهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِنَ السَّمَاءِ مَاء ً لِيُطَهِّرَكُمْ بِهِ وَيُذْهِبَ عَنكُمْ رِجْزَ الشَّيْطَانِ وَلِيَرْبِطَ عَلَى قُلُوبِكُمْ وَيُثَبِّتَ بِهِ الأَقْدَامَ |
'Idh Yūĥī Rabbuka 'Ilá Al-Malā'ikati 'Annī Ma`akum Fathabbitū Al-Ladhīna 'Āmanū ۚ Sa'ulqī Fī Qulūbi Al-Ladhīna Kafarū Ar-Ru`ba Fāđribū Fawqa Al-'A`nāqi Wa Ađribū Minhum Kulla Banānin | 008012.Hani Rabbin meleklere, Ben sizinle beraberim. İman edenlere sebatverin. Ben kafirlerin kalplerine korku salacağım. Şimdi vurun boyunlarınınüstüne. Vurun, onların bütün parmaklarına diye vahyediyordu. |
إِذْ يُوحِي رَبُّكَ إِلَى الْمَلاَئِكَةِ أَنِّي مَعَكُمْ فَثَبِّتُوا الَّذِينَ آمَنُوا ۚ سَأُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُوا الرُّعْبَ فَاضْرِبُوا فَوْقَ الأَعْنَاقِ وَاضْرِبُوا مِنْهُمْ كُلَّ بَنَانٍ |
Dhālika Bi'annahum Shāqqū Allaha Wa Rasūlahu ۚ Wa Man Yushāqiqi Allāha Wa Rasūlahu Fa'inna Allāha Shadīdu Al-`Iqābi | 008013.Bu, onların Allaha ve Resûlüne karşı gelmelerindendir. Her kim deAllaha ve Resûlüne karşı gelirse bilsin ki Allahın cezası şiddetlidir. |
ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ شَاقُّوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ ۚ وَمَنْ يُشَاقِقِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ |
Dhālikum Fadhūqūhu Wa 'Anna Lilkāfirīna `Adhāba An-Nāri | 008014.İşte şimdi siz tadın onu! Kafirlere bir de cehennem azabı vardır. |
ذَلِكُمْ فَذُوقُوهُ وَأَنَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابَ النَّارِ |
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Idhā Laqītumu Al-Ladhīna Kafarū Zaĥfāan Falā Tuwallūhumu Al-'Adbāra | 008015.Ey iman edenler. Savaş düzeninde iken kafirlerle karşılaştığınız zamansakın onlara arkanızı dönmeyin (savaştan kaçmayın). |
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا زَحْفا ً فَلاَ تُوَلُّوهُمُ الأَدْبَارَ |
Wa Man Yuwallihim Yawma'idhin Duburahu~ 'Illā Mutaĥarrifāan Liqitālin 'Aw Mutaĥayyizāan 'Ilá Fi'atin Faqad Bā'a Bighađabin Mina Allāhi Wa Ma'wāhu Jahannamu ۖ Wa Bi'sa Al-Maşīru | 008016.Savaş taktiği olarak düşmanı vurmak için çekilme, ya da diğer birbirliğe katılmak durumu hariç- böyle bir günde her kim onlara arkasınıdönerse mutlaka o, Allahın gazabına uğramış olur. Onun varacağı yer decehennemdir. Ne kötü varılacak yerdir orası. |
وَمَنْ يُوَلِّهِمْ يَوْمَئِذٍ دُبُرَهُ~ُ إِلاَّ مُتَحَرِّفا ً لِقِتَالٍ أَوْ مُتَحَيِّزا ً إِلَى فِئَةٍ فَقَدْ بَاءَ بِغَضَبٍ مِنَ اللَّهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ |
Falam Taqtulūhum Wa Lakinna Allāha Qatalahum ۚ Wa Mā Ramayta 'Idh Ramayta Wa Lakinna Allāha Ramá ۚ Wa Liyubliya Al-Mu'uminīna Minhu Balā'an Ĥasanāan ۚ 'Inna Allāha Samī`un `Alīmun | 008017.(Savaşta) onları siz öldürmediniz, fakat Allah onları öldürdü. Attığın zaman dasen atmadın, fakat Allah attı. Müminleri, tarafından güzel bir imtihanladenemek için Allah öyle yaptı.Şüphesiz Allah hakkıyla işitendir, hakkıylabilendir. |
فَلَمْ تَقْتُلُوهُمْ وَلَكِنَّ اللَّهَ قَتَلَهُمْ ۚ وَمَا رَمَيْتَ إِذْ رَمَيْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ رَمَى ۚ وَلِيُبْلِيَ الْمُؤْمِنِينَ مِنْهُ بَلاَءً حَسَنا ً ۚ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ |
Dhālikum Wa 'Anna Allāha Mūhinu Kaydi Al-Kāfirīna | 008018.İşte durum bu: (Allah müminleri güzel bir şekilde dener), bir deAllah kafirlerin tuzağını zayıf düşürendir. |
ذَلِكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ مُوهِنُ كَيْدِ الْكَافِرِينَ |
'In Tastaftiĥū Faqad Jā'akumu Al-Fatĥu ۖ Wa 'In Tantahū Fahuwa Khayrun Lakum ۖ Wa 'In Ta`ūdū Na`ud Wa Lan Tughniya `Ankum Fi'atukum Shay'āan Wa Law Kathurat Wa 'Anna Allāha Ma`a Al-Mu'uminīna | 008019.(Ey inkarcılar!) Eğer fetihistiyorsanız işte size fetih geldi. Eğer(peygambere karşı gelmekten) vazgeçerseniz bu sizin için daha hayırlıolur. Eğer dönerseniz biz de döneriz. Çok olsa bile topluluğunuz size hiçfayda vermez. Çünkü Allah müminlerle beraberdir. |
إِنْ تَسْتَفْتِحُوا فَقَدْ جَاءَكُمُ الْفَتْحُ ۖ وَإِنْ تَنتَهُوا فَهُوَ خَيْرٌ لَكُمْ ۖ وَإِنْ تَعُودُوا نَعُدْ وَلَنْ تُغْنِيَ عَنكُمْ فِئَتُكُمْ شَيْئا ً وَلَوْ كَثُرَتْ وَأَنَّ اللَّهَ مَعَ الْمُؤْمِنِينَ |
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Aţī`ū Allaha Wa Rasūlahu Wa Lā Tawallaw `Anhu Wa 'Antum Tasma`ūna | 008020.Ey iman edenler! Allaha ve Resûlüne itaat edin ve (Kuranı)dinlediğiniz halde ondan yüz çevirmeyin. |
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلاَ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنْتُمْ تَسْمَعُونَ |
Wa Lā Takūnū Kālladhīna Qālū Sami`nā Wa Hum Lā Yasma`ūna | 008021.İşitmedikleri halde, işittik diyenler gibi de olmayın. |
وَلاَ تَكُونُوا كَالَّذِينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لاَ يَسْمَعُونَ |
'Inna Sharra Ad-Dawābbi `Inda Allāhi Aş-Şummu Al-Bukmu Al-Ladhīna Lā Ya`qilūna | 008022.Şüphesiz, yeryüzünde yürüyen canlıların Allah katında en kötüsü,akıllarını kullanmayan (gerçeği görmeyen) sağırlar, dilsizlerdir. |
إِنَّ شَرَّ الدَّوَابِّ عِنْدَ اللَّهِ الصُّمُّ الْبُكْمُ الَّذِينَ لاَ يَعْقِلُونَ |
Wa Law `Alima Allāhu Fīhim Khayrāan La'asma`ahum ۖ Wa Law 'Asma`ahum Latawallaw Wa Hum Mu`riđūna | 008023.Allah onlarda bir hayır (hakka yöneliş) olduğunu bilseydi, elbetteonlara işittirirdi. Onlara işittirseydi dahi mutlaka yine yüz çevirerekdönüp giderlerdi. |
وَلَوْ عَلِمَ اللَّهُ فِيهِمْ خَيْرا ً لَأَسْمَعَهُمْ ۖ وَلَوْ أَسْمَعَهُمْ لَتَوَلَّوا وَهُمْ مُعْرِضُونَ |
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Astajībū Lillāh Wa Lilrrasūli 'Idhā Da`ākum Limā Yuĥyīkum ۖ Wa A`lamū 'Anna Allāha Yaĥūlu Bayna Al-Mar'i Wa Qalbihi Wa 'Annahu~ 'Ilayhi Tuĥsharūna | 008024.Ey iman edenler! Size hayat verecek şeylere sizi çağırdığı zaman,Allahın ve Resûlünün çağrısına uyun ve bilin ki, Allah kişi ile kalbiarasına girer. Yine bilin ki, onun huzurunda toplanacaksınız. |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ ۖ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ وَأَنَّهُ~ُ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ |
Wa Attaqū Fitnatan Lā Tuşībanna Al-Ladhīna Žalamū Minkum Khāşşatan ۖ Wa A`lamū 'Anna Allāha Shadīdu Al-`Iqābi | 008025.Sadece içinizden zulmedenlere erişmekle kalmayacak olan bir azaptansakının ve bilin ki Allah azabı çetin olandır.6 |
وَاتَّقُوا فِتْنَة ً لاَ تُصِيبَنَّ الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْكُمْ خَاصَّة ً ۖ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ |
Wa Adhkurū 'Idh 'Antum Qalīlun Mustađ`afūna Fī Al-'Arđi Takhāfūna 'An Yatakhaţţafakumu An-Nāsu Fa'āwākum Wa 'Ayyadakum Binaşrihi Wa Razaqakum Mina Aţ-Ţayyibāti La`allakum Tashkurūna | 008026.O vakti hatırlayın ki siz yeryüzünde güçsüz ve zayıf idiniz. İnsanların sizikapıp götürmesinden korkuyordunuz.Derken Allah sizi barındırdı, yardımıyladestekledi ve sizi temiz şeylerden rızıklandırdı ki şükredesiniz. |
وَاذْكُرُوا إِذْ أَنْتُمْ قَلِيلٌ مُسْتَضْعَفُونَ فِي الأَرْضِ تَخَافُونَ أَنْ يَتَخَطَّفَكُمُ النَّاسُ فَآوَاكُمْ وَأَيَّدَكُمْ بِنَصْرِهِ وَرَزَقَكُمْ مِنَ الطَّيِّبَاتِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ |
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Takhūnū Allaha Wa Ar-Rasūla Wa Takhūnū 'Amānātikum Wa 'Antum Ta`lamūna | 008027.Ey iman edenler! Allaha ve Peygambere hainlik etmeyin. Bile bilekendi (aranızdaki) emanetlerinize de hainlik etmeyin. |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَخُونُوا اللَّهَ وَالرَّسُولَ وَتَخُونُوا أَمَانَاتِكُمْ وَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ |
Wa A`lamū 'Annamā 'Amwālukum Wa 'Awlādukum Fitnatun Wa 'Anna Allāha `Indahu~ 'Ajrun `Ažīmun | 008028.Bilin ki mallarınız ve çoluk çocuğunuz birer deneme aracıdır. Allahkatında ise büyük bir mükafat vardır. |
وَاعْلَمُوا أَنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلاَدُكُمْ فِتْنَةٌ وَأَنَّ اللَّهَ عِنْدَهُ~ُ أَجْرٌ عَظِيمٌ |
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'In Tattaqū Allaha Yaj`al Lakum Furqānāan Wa Yukaffir `Ankum Sayyi'ātikum Wa Yaghfir Lakum Wa ۗ Allāhu Dhū Al-Fađli Al-`Ažīmi | 008029.Ey iman edenler! Eğer Allaha karşı gelmekten sakınırsanız o size iyiyikötüden ayırt edecek bir anlayış verir ve sizin kötülüklerinizi örter,sizi bağışlar. Allah büyük lütuf sahibidir. |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ تَتَّقُوا اللَّهَ يَجْعَلْ لَكُمْ فُرْقَانا ً وَيُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ۗ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ |
Wa 'Idh Yamkuru Bika Al-Ladhīna Kafarū Liyuthbitūka 'Aw Yaqtulūka 'Aw Yukhrijūka ۚ Wa Yamkurūna Wa Yamkuru Allāhu Wa ۖ Allāhu Khayru Al-Mākirīna | 008030.Hani kafirler seni tutuklamak veya öldürmek, ya da (Mekkeden) çıkarmakiçin tuzak kuruyorlardı. Onlar tuzak kuruyorlar. Allah da tuzak kuruyordu.Allah tuzak kuranların en hayırlısıdır.8 |
وَإِذْ يَمْكُرُ بِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِيُثْبِتُوكَ أَوْ يَقْتُلُوكَ أَوْ يُخْرِجُوكَ ۚ وَيَمْكُرُونَ وَيَمْكُرُ اللَّهُ ۖ وَاللَّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ |
Wa 'Idhā Tutlá `Alayhim 'Āyātunā Qālū Qad Sami`nā Law Nashā'u Laqulnā Mithla Hādhā ۙ 'In Hādhā 'Illā 'Asāţīru Al-'Awwalīna | 008031.Onlara karşı âyetlerimiz okunduğu zaman, Duyduk, istesek biz de bununbenzerini elbette söyleriz. Bu, eskilerin masallarından başka bir şeydeğildir dediler. |
وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا قَالُوا قَدْ سَمِعْنَا لَوْ نَشَاءُ لَقُلْنَا مِثْلَ هَذَا ۙ إِنْ هَذَا إِلاَّ أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ |
Wa 'Idh Qālū Allahumma 'In Kāna Hādhā Huwa Al-Ĥaqqa Min `Indika Fa'amţir `Alaynā Ĥijāratan Mina As-Samā'i 'Aw A'tinā Bi`adhābin 'Alīmin | 008032.Hani onlar, Ey Allahım, eğer şu (Kuran) senin katından inmiş hak(kitap) ise hemen üzerimize gökten taş yağdır veya bize elem dolu bir azapgetir demişlerdi. |
وَإِذْ قَالُوا اللَّهُمَّ إِنْ كَانَ هَذَا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِنْدِكَ فَأَمْطِرْ عَلَيْنَا حِجَارَة ً مِنَ السَّمَاءِ أَوْ ائْتِنَا بِعَذَابٍ أَلِيمٍ |
Wa Mā Kāna Allāhu Liyu`adhdhibahum Wa 'Anta Fīhim ۚ Wa Mā Kāna Allāhu Mu`adhdhibahum Wa Hum Yastaghfirūna | 008033.Oysa sen onların içinde iken Allah onlara azap edecek değildi.Bağışlanma dilerlerken de Allah onlara azap edecek değildir. |
وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَأَنْتَ فِيهِمْ ۚ وَمَا كَانَ اللَّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَهُمْ يَسْتَغْفِرُونَ |
Wa Mā Lahum 'Allā Yu`adhdhibahumu Allāhu Wa Hum Yaşuddūna `Ani Al-Masjidi Al-Ĥarāmi Wa Mā Kānū 'Awliyā'ahu~ ۚ 'In 'Awliyā'uuhu~ 'Illā Al-Muttaqūna Wa Lakinna 'Aktharahum Lā Ya`lamūna | 008034.Onlar Mescid-i Haramdan (müminleri) alıkoyarken ve oranın bakımına ehil dedeğillerken, Allah onlara ne diye azap etmesin? Oranın bakımına ehil olanlarancak Allaha karşı gelmekten sakınanlardır. Fakat onların çoğu bilmez. |
وَمَا لَهُمْ أَلاَّ يُعَذِّبَهُمُ اللَّهُ وَهُمْ يَصُدُّونَ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَا كَانُوا أَوْلِيَاءَهُ~ُ ۚ إِنْ أَوْلِيَاؤُهُ~ُ إِلاَّ الْمُتَّقُونَ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ |
Wa Mā Kāna Şalātuhum `Inda Al-Bayti 'Illā Mukā'an Wa Taşdiyatan ۚ Fadhūqū Al-`Adhāba Bimā Kuntum Takfurūna | 008035.Onların, Kâbenin yanında duaları ıslık çalıp el çırpmaktanibarettir. Öyle ise (ey müşrikler) inkar etmekte olduğunuzdan dolayı tadınazabı.9 |
وَمَا كَانَ صَلاَتُهُمْ عِنْدَ الْبَيْتِ إِلاَّ مُكَاء ً وَتَصْدِيَة ً ۚ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ |
'Inna Al-Ladhīna Kafarū Yunfiqūna 'Amwālahum Liyaşuddū `An Sabīli Allāhi ۚ Fasayunfiqūnahā Thumma Takūnu `Alayhim Ĥasratan Thumma Yughlabūna Wa ۗ Al-Ladhīna Kafarū 'Ilá Jahannama Yuĥsharūna | 008036.Şüphe yok ki, inkar edenler mallarını (insanları) Allah yolundanalıkoymak için harcarlar ve harcayacaklardır. Sonra bu mallar onlara biriç acısı olacak, sonra da yenilgiye uğrayacaklardır. İnkar edenlertoplanıp cehenneme sürüleceklerdir. |
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يُنْفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ لِيَصُدُّوا عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ ۚ فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيْهِمْ حَسْرَة ً ثُمَّ يُغْلَبُونَ ۗ وَالَّذِينَ كَفَرُوا إِلَى جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ |
Liyamīza Allāhu Al-Khabītha Mina Aţ-Ţayyibi Wa Yaj`ala Al-Khabītha Ba`đahu `Alá Ba`đin Fayarkumahu Jamī`āan Fayaj`alahu Fī Jahannama ۚ 'Ūlā'ika Humu Al-Khāsirūna | 008037.Allah, pis olanı temizden ayırmak, pis olanların hepsini birbiri üstünekoyup yığarak cehenneme koymak için böyle yapar. İşte onlar ziyanauğrayanların ta kendileridir. |
لِيَمِيزَ اللَّهُ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ وَيَجْعَلَ الْخَبِيثَ بَعْضَهُ عَلَى بَعْضٍ فَيَرْكُمَهُ جَمِيعا ً فَيَجْعَلَهُ فِي جَهَنَّمَ ۚ أُوْلَائِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ |
Qul Lilladhīna Kafarū 'In Yantahū Yughfar Lahum Mā Qad Salafa Wa 'In Ya`ūdū Faqad Mađat Sunnatu Al-'Awwalīna | 008038.Ey Muhammed! İnkar edenlere söyle: Eğer (iman edip, düşmanlık vesavaştan) vazgeçerlerse, geçmiş günahları bağışlanır. Eğer (düşmanlık vesavaşa) dönerlerse, öncekilere uygulanan ilahi kanun devam etmişolacaktır.10 |
قُلْ لِلَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ يَنتَهُوا يُغْفَرْ لَهُمْ مَا قَدْ سَلَفَ وَإِنْ يَعُودُوا فَقَدْ مَضَتْ سُنَّةُ الأَوَّلِينَ |
Wa Qātilūhum Ĥattá Lā Takūna Fitnatun Wa Yakūna Ad-Dīnu Kulluhu Lillāh ۚ Fa'ini Antahaw Fa'inna Allāha Bimā Ya`malūna Başīrun | 008039.Baskı ve şiddet kalmayıncaya ve din tamamen Allahın oluncaya kadaronlarla savaşın. Eğer (küfürden) vazgeçerlerse şüphesiz ki Allah onlarınyaptıklarını hakkıyla görendir. |
وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّى لاَ تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ كُلُّهُ لِلَّهِ ۚ فَإِنِ انتَهَوْا فَإِنَّ اللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
Wa 'In Tawallaw Fā`lamū 'Anna Allāha Mawlākum ۚ Ni`ma Al-Mawlá Wa Ni`ma An-Naşīru | 008040.Eğer yüz çevirirlerse bilin ki Allah sizin dostunuzdur. O ne güzeldosttur, O ne güzel yardımcıdır! |
وَإِنْ تَوَلَّوْا فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ مَوْلاَكُمْ ۚ نِعْمَ الْمَوْلَى وَنِعْمَ النَّصِيرُ |
Wa A`lamū 'Annamā Ghanimtum Min Shay'in Fa'anna Lillāh Khumusahu Wa Lilrrasūli Wa Lidhī Al-Qurbá Wa Al-Yatāmá Wa Al-Masākīni Wa Abni As-Sabīli 'In Kuntum 'Āmantum Billāhi Wa Mā 'Anzalnā `Alá `Abdinā Yawma Al-Furqāni Yawma At-Taqá Al-Jam`āni Wa ۗ Allāhu `Alá Kulli Shay'in Qadīrun | 008041.Bilin ki, ganimet olarak aldığınız herhangi bir şeyin beşte biri mutlakaAllaha, Peygambere, onun yakınlarına, yetimlere, yoksullara ve yolcularaaittir. Eğer Allaha; hak ile batılın birbirinden ayrıldığı gün, (yani) ikiordunun (Bedirde) karşılaştığı gün kulumuza indirdiklerimizeinandıysanız(bunu böyle bilin). Allah her şeye hakkıyla gücü yetendir. |
وَاعْلَمُوا أَنَّمَا غَنِمْتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ إِنْ كُنتُمْ آمَنْتُمْ بِاللَّهِ وَمَا أَنزَلْنَا عَلَى عَبْدِنَا يَوْمَ الْفُرْقَانِ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ ۗ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
'Idh 'Antum Bil-`Udwati Ad-Dunyā Wa Hum Bil-`Udwati Al-Quşwá Wa Ar-Rakbu 'Asfala Minkum ۚ Wa Law Tawā`adttum Lākhtalaftum Fī Al-Mī`ādi ۙ Wa Lakin Liyaqđiya Allāhu 'Amrāan Kāna Maf`ūlāan Liyahlika Man Halaka `An Bayyinatin Wa Yaĥyá Man Ĥayya `An Bayyinatin ۗ Wa 'Inna Allāha Lasamī`un `Alīmun | 008042.Hani siz vadinin (Medineye) yakın tarafında; onlar uzak tarafında,kervansa sizin aşağınızdaydı. (Onlar sayıca sizden öylesine fazla idi ki),şâyet buluşmak üzere sözleşmiş olsaydınız (durumu fark edince)sözleşmenizde ayrılığa düşerdiniz (Savaşa yanaşmazdınız). Fakat Allah,olacak bir işi (müminlerin zaferini) gerçekleştirmek için böyle yaptı ki,ölen açık bir delille ölsün, yaşayan da açık bir delille yaşasın. ŞüphesizAllah, elbette hakkıyla işitendir, hakkıyla bilendir. |
إِذْ أَنْتُمْ بِالْعُدْوَةِ الدُّنْيَا وَهُمْ بِالْعُدْوَةِ الْقُصْوَى وَالرَّكْبُ أَسْفَلَ مِنْكُمْ ۚ وَلَوْ تَوَاعَدتُّمْ لاَخْتَلَفْتُمْ فِي الْمِيعَادِ ۙ وَلَكِنْ لِيَقْضِيَ اللَّهُ أَمْرا ً كَانَ مَفْعُولا ً لِيَهْلِكَ مَنْ هَلَكَ عَنْ بَيِّنَةٍ وَيَحْيَى مَنْ حَيَّ عَنْ بَيِّنَةٍ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَسَمِيعٌ عَلِيمٌ |
'Idh Yurīkahumu Allāhu Fī Manāmika Qalīlāan ۖ Wa Law 'Arākahum Kathīrāan Lafashiltum Wa Latanāza`tum Fī Al-'Amri Wa Lakinna Allāha Sallama ۗ 'Innahu `Alīmun Bidhāti Aş-Şudūri | 008043.Hani Allah sana onları uykunda az gösteriyordu. Eğer sana onları çokgösterseydi elbette gevşerdiniz ve o iş hakkında birbirinizleçekişirdiniz. Fakat Allah (sizi bunlardan) kurtardı. Çünkü o, göğüslerinözünü (kalplerde olanı) hakkıyla bilendir. |
إِذْ يُرِيكَهُمُ اللَّهُ فِي مَنَامِكَ قَلِيلا ً ۖ وَلَوْ أَرَاكَهُمْ كَثِيرا ً لَفَشِلْتُمْ وَلَتَنَازَعْتُمْ فِي الأَمْرِ وَلَكِنَّ اللَّهَ سَلَّمَ ۗ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ |
Wa 'Idh Yurīkumūhum 'Idhi At-Taqaytum Fī 'A`yunikum Qalīlāan Wa Yuqallilukum Fī 'A`yunihim Liyaqđiya Allāhu 'Amrāan Kāna Maf`ūlāan ۗ Wa 'Ilá Allāhi Turja`u Al-'Umūru | 008044.Hani karşılaştığınız zaman onları gözlerinize az gösteriyor, sizi deonların gözlerinde azaltıyordu ki Allah, olacak bir işi gerçekleştirsin.Bütün işler Allaha döndürülür. |
وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ الْتَقَيْتُمْ فِي أَعْيُنِكُمْ قَلِيلا ً وَيُقَلِّلُكُمْ فِي أَعْيُنِهِمْ لِيَقْضِيَ اللَّهُ أَمْرا ً كَانَ مَفْعُولا ً ۗ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الأُمُورُ |
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Idhā Laqītum Fi'atan Fāthbutū Wa Adhkurū Allaha Kathīrāan La`allakum Tufliĥūna | 008045.Ey iman edenler! (Savaş için) bir toplulukla karşılaştığınız zamansebat edin ve Allahı çok anın ki kurtuluşa eresiniz. |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا لَقِيتُمْ فِئَة ً فَاثْبُتُوا وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرا ً لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ |
Wa 'Aţī`ū Allaha Wa Rasūlahu Wa Lā Tanāza`ū Fatafshalū Wa Tadh/haba Rīĥukum ۖ Wa Aşbirū ۚ 'Inna Allāha Ma`a Aş-Şābirīna | 008046.Allaha ve Resûlüne itaat edin ve birbirinizle çekişmeyin. Sonra gevşersiniz vegücünüz, devletiniz elden gider. Sabırlı olun. Çünkü Allah sabredenlerleberaberdir. |
وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلاَ تَنَازَعُوا فَتَفْشَلُوا وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ ۖ وَاصْبِرُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ |
Wa Lā Takūnū Kālladhīna Kharajū Min Diyārihim Baţarāan Wa Ri'ā'a An-Nāsi Wa Yaşuddūna `An Sabīli Allāhi Wa ۚ Allāhu Bimā Ya`malūna Muĥīţun | 008047.Şımarıp böbürlenmek, insanlara gösteriş yapmak ve (halkı) Allahyolundan alıkoymak için yurtlarından çıkanlar (Mekke müşrikleri) gibiolmayın. Allah onların yaptıklarını kuşatıcıdır. |
وَلاَ تَكُونُوا كَالَّذِينَ خَرَجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ بَطَرا ً وَرِئَاءَ النَّاسِ وَيَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ ۚ وَاللَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ |
Wa 'Idh Zayyana Lahumu Ash-Shayţānu 'A`mālahum Wa Qāla Lā Ghāliba Lakumu Al-Yawma Mina An-Nāsi Wa 'Innī Jārun Lakum ۖ Falammā Tarā'ati Al-Fi'atāni Nakaşa `Alá `Aqibayhi Wa Qāla 'Innī Barī'un Minkum 'Innī 'Ará Mā Lā Tarawna 'Inniyi 'Akhāfu Allāha Wa ۚ Allāhu Shadīdu Al-`Iqābi | 008048.Hani şeytan onlara yaptıklarını süslemiş ve, Bu gün artık insanlardansize galip gelecek (kimse) yok, mutlaka ben de size yardımcıyım. demişti.Fakat iki taraf (savaş alanında) yüz yüze gelince (şeytan), gerisin geriyedönüp, Ben sizden uzağım. Çünkü ben sizin görmediğiniz şeyler(melekler)1görüyorum. Ben Allahtan korkarım. Allah, cezası çetinolandır demişti. |
وَإِذْ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ وَقَالَ لاَ غَالِبَ لَكُمُ الْيَوْمَ مِنَ النَّاسِ وَإِنِّي جَارٌ لَكُمْ ۖ فَلَمَّا تَرَاءَتِ الْفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَى عَقِبَيْهِ وَقَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِنْكُمْ إِنِّي أَرَى مَا لاَ تَرَوْنَ إِنِّيِ أَخَافُ اللَّهَ ۚ وَاللَّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ |
'Idh Yaqūlu Al-Munāfiqūna Wa Al-Ladhīna Fī Qulūbihim Marađun Gharra Hā'uulā' Dīnuhum ۗ Wa Man Yatawakkal `Alá Allāhi Fa'inna Allāha `Azīzun Ĥakīmun | 008049.Hani münafıklar ve kalplerinde hastalık bulunan kimseler, Bunlarıdinleri aldatmış diyorlardı. Halbuki kim Allaha tevekkül ederse hiçşüphesiz Allah mutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir. |
إِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ غَرَّ هَاؤُلاَء دِينُهُمْ ۗ وَمَنْ يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ |
Wa Law Tará 'Idh Yatawaffá Al-Ladhīna Kafarū ۙ Al-Malā'ikatu Yađribūna Wujūhahum Wa 'Adbārahum Wa Dhūqū `Adhāba Al-Ĥarīqi | 008050.Melekler, kafirlerin yüzlerine ve artlarına vura vura ve haydi tadınyangın azabını diyerek canlarını alırken bir görseydin. |
وَلَوْ تَرَى إِذْ يَتَوَفَّى الَّذِينَ كَفَرُوا ۙ الْمَلاَئِكَةُ يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَارَهُمْ وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ |
Dhālika Bimā Qaddamat 'Aydīkum Wa 'Anna Allāha Laysa Bižallāmin Lil`abīdi | 008051.(Ey kafirler!) Bu, sizin ellerinizin önceden yaptığının karşılığıdır.Yoksa Allah kullarına zulmedici değildir. |
ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلاَّمٍ لِلْعَبِيدِ |
Kada'bi 'Āli Fir`awna Waālladhiyna ۙ Min Qablihim Kafaruwā ۚ Bi'āyaāti Allāhi Fa'akhadhahumu Allāhu Bidhunūbihim 'Inna ۗ Allāha Qawīyun Shadiydu Al`iqaābi | 008052.Bunların durumu tıpkı Firavun ailesi ve onlardan öncekilerin durumugibidir. Allahın âyetlerini inkar etmişler, Allah da kendilerinigünahları sebebiyle hemen yakalamıştı. Şüphesiz Allah kuvvetlidir, azabıçetin olandır. |
كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ ۙ ? وَالَّذِينَ مِنْ ۚ قَبْلِهِمْ ? كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ فَأَخَذَهُمُ ۗ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ ? إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ شَدِيدُ الْعِقَابِ |
Dhālika Bi'anna Allāha Lam Yaku Mughayyirāan Ni`matan 'An`amahā `Alá Qawmin Ĥattá Yughayyirū Mā Bi'anfusihim ۙ Wa 'Anna Allāha Samī`un `Alīmun | 008053.Bunun sebebi şudur: Bir toplum kendilerinde bulunan (iyi davranışlar)ıdeğiştirmedikçe Allah onlara verdiği bir nimeti değiştirmez ve şüphesiz Allahhakkıyla işitendir, hakkıyla bilendir. |
ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ لَمْ يَكُ مُغَيِّرا ً نِعْمَةً أَنْعَمَهَا عَلَى قَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُوا مَا بِأَنفُسِهِمْ ۙ وَأَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ |
Kada'bi 'Āli Fir`awna Wa ۙ Al-Ladhīna Min Qablihim ۚ Kadhdhabū Bi'āyāti Rabbihim Fa'ahlaknāhum Bidhunūbihim Wa 'Aghraqnā 'Āla Fir`awna ۚ Wa Kullun Kānū Žālimīna | 008054.Bunların durumu, tıpkı Firavun ailesi ve onlardan öncekilerin durumugibidir. Onlar Rablerinin âyetlerini yalanlamışlar, biz de onlarıgünahları sebebiyle helak etmiştik ve Firavun ailesini de suda boğmuştuk.Hepsi de zalim kimselerdi. |
كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ ۙ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ كَذَّبُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ فَأَهْلَكْنَاهُمْ بِذُنُوبِهِمْ وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَوْنَ ۚ وَكُلٌّ كَانُوا ظَالِمِينَ |
'Inna Sharra Ad-Dawābbi `Inda Allāhi Al-Ladhīna Kafarū Fahum Lā Yu'uminūna | 008055.Şüphesiz Allah katında, yeryüzünde yürüyen canlıların en kötüsü, inkaredenlerdir. Artık onlar iman etmezler. |
إِنَّ شَرَّ الدَّوَابِّ عِنْدَ اللَّهِ الَّذِينَ كَفَرُوا فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ |
Al-Ladhīna `Āhadta Minhum Thumma Yanquđūna `Ahdahum Fī Kulli Marratin Wa Hum Lā Yattaqūna | 008056.Onlar, kendileriyle antlaşma yaptığın, sonra da her defasındaantlaşmalarını hiç çekinmeden bozan kimselerdir. |
الَّذِينَ عَاهَدْتَ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ وَهُمْ لاَ يَتَّقُونَ |
Fa'immā Tathqafannahum Fī Al-Ĥarbi Fasharrid Bihim Man Khalfahum La`allahum Yadhdhakkarūna | 008057.Eğer onları savaşta yakalarsan, bunlar(a vereceğin ceza) ilearkalarındakileri de dağıt ki ibret alsınlar. |
فَإِمَّا تَثْقَفَنَّهُمْ فِي الْحَرْبِ فَشَرِّدْ بِهِمْ مَنْ خَلْفَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ |
Wa 'Immā Takhāfanna Min Qawmin Khiyānatan Fānbidh 'Ilayhim `Alá Sawā'in ۚ 'Inna Allāha Lā Yuĥibbu Al-Khā'inīna | 008058.(Antlaşma yaptığın) bir kavmin hainlik etmesinden korkarsan, sen deantlaşmayı bozduğunu aynı şekilde onlara bildir. Çünkü Allah hainlerisevmez. |
وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِنْ قَوْمٍ خِيَانَة ً فَانْبِذْ إِلَيْهِمْ عَلَى سَوَاءٍ ۚ إِنَّ اللَّهَ لاَ يُحِبُّ الْخَائِنِينَ |
Wa Lā Yaĥsabanna Al-Ladhīna Kafarū Sabaqū ۚ 'Innahum Lā Yu`jizūna | 008059.İnkar edenler, asla yakayı kurtardıklarını zannetmesinler. Çünkü onlar(sizi) aciz bırakamazlar. |
وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَبَقُوا ۚ إِنَّهُمْ لاَ يُعْجِزُونَ |
Wa 'A`iddū Lahum Mā Astaţa`tum Min Qūwatin Wa Min Ribāţi Al-Khayli Turhibūna Bihi `Adūwa Allāhi Wa `Adūwakum Wa 'Ākharīna Min Dūnihim Lā Ta`lamūnahumu Allāhu Ya`lamuhum ۚ Wa Mā Tunfiqū Min Shay'in Fī Sabīli Allāhi Yuwaffa 'Ilaykum Wa 'Antum Lā Tužlamūna | 008060.Onlara karşı gücünüz yettiği kadar kuvvet ve savaş atları hazırlayın.Onlarla Allahın düşmanını, sizin düşmanınızı ve bunlardan başka sizinbilmediğiniz fakat Allahın bildiği diğer düşmanları korkutursunuz. Allahyolunda her ne harcarsanız karşılığı size tam olarak ödenir. Sizezulmedilmez. |
وَأَعِدُّوا لَهُمْ مَا اسْتَطَعْتُمْ مِنْ قُوَّةٍ وَمِنْ رِبَاطِ الْخَيْلِ تُرْهِبُونَ بِهِ عَدُوَّ اللَّهِ وَعَدُوَّكُمْ وَآخَرِينَ مِنْ دُونِهِمْ لاَ تَعْلَمُونَهُمُ اللَّهُ يَعْلَمُهُمْ ۚ وَمَا تُنفِقُوا مِنْ شَيْءٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يُوَفَّ إِلَيْكُمْ وَأَنْتُمْ لاَ تُظْلَمُونَ |
Wa 'In Janaĥū Lilssalmi Fājnaĥ Lahā Wa Tawakkal `Alá Allāhi ۚ 'Innahu Huwa As-Samī`u Al-`Alīmu | 008061.Eğer onlar barışa yanaşırlarsa sen de ona yanaş ve Allaha tevekkül et.Çünkü o hakkıyla işitendir, hakkıyla bilendir. |
وَإِنْ جَنَحُوا لِلسَّلْمِ فَاجْنَحْ لَهَا وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ |
Wa 'In Yurīdū 'An Yakhda`ūka Fa'inna Ĥasbaka Allāhu ۚ Huwa Al-Ladhī 'Ayyadaka Binaşrihi Wa Bil-Mu'uminīna | 008062,63.Eğer seni aldatmak isterlerse bilmiş ol ki sana yetecek Allahtır. O, senibizzat kendi yardımıyla ve müminlerle destekleyen ve onların kalpleriniuzlaştırandır.Şayet yeryüzündeki şeyleri tümüyle harcasaydın sen onlarınkalplerini uzlaştıramazdın. Fakat Allah onların arasını uzlaştırdı. Şüphesiz omutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir. |
وَإِنْ يُرِيدُوا أَنْ يَخْدَعُوكَ فَإِنَّ حَسْبَكَ اللَّهُ ۚ هُوَ الَّذِي أَيَّدَكَ بِنَصْرِهِ وَبِالْمُؤْمِنِينَ |
Wa 'Allafa Bayna Qulūbihim ۚ Law 'Anfaqta Mā Fī Al-'Arđi Jamī`āan Mā 'Allafta Bayna Qulūbihim Wa Lakinna Al-L Allafa Baynahum ۚ 'Innahu `Azīzun Ĥakīmun | 008063. |
وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ ۚ لَوْ أَنفَقْتَ مَا فِي الأَرْضِ جَمِيعا ً مَا أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَلَكِنَّ اللّ َلَّفَ بَيْنَهُمْ إِنَّهُ ۚ عَزِيزٌ حَكِيمٌ |
Yā 'Ayyuhā An-Nabīyu Ĥasbuka Allāhu Wa Mani Attaba`aka Mina Al-Mu'uminīna | 008064.Ey Peygamber! Sana ve sana tabi olan müminlere Allah yeter. |
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ |
Yā 'Ayyuhā An-Nabīyu Ĥarriđi Al-Mu'uminīna `Alá Al-Qitāli ۚ 'In Yakun Minkum `Ishrūna Şābirūna Yaghlibū Miā'atayni ۚ Wa 'In Yakun Minkum Miā'atun Yaghlibū 'Alfāan Mina Al-Ladhīna Kafarū Bi'annahum Qawmun Lā Yafqahūna | 008065.Ey Peygamber! Müminleri savaşa teşvik et. Eğer içinizde sabırlı yirmikişi bulunursa iki yüz kişiye galip gelirler. Eğer içinizde (sabırlı) yüzkişi bulunursa, inkar edenlerden bin kişiye galip gelirler. Çünkü onlaranlamayan bir kavimdir. |
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى الْقِتَالِ ۚ إِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ عِشْرُونَ صَابِرُونَ يَغْلِبُوا مِائَتَيْنِ ۚ وَإِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ مِائَةٌ يَغْلِبُوا أَلْفا ً مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِأَنَّهُمْ قَوْم ٌ لاَ يَفْقَهُونَ |
Al-'Āna Khaffafa Allāhu `Ankum Wa `Alima 'Anna Fīkum Đa`fāan ۚ Fa'in Yakun Minkum Miā'atun Şābiratun Yaghlibū Miā'atayni ۚ Wa 'In Yakun Minkum 'Alfun Yaghlibū 'Alfayni Bi'idhni Allāhi Wa ۗ Allāhu Ma`a Aş-Şābirīna | 008066.Şimdi ise Allah yükünüzü hafifletti ve sizde muhakkak bir zaaf olduğunubildi. Eğer içinizde sabırlı yüz kişi olursa iki yüz kişiye galipgelirler. Eğer içinizde (sabırlı) bin kişi olursa, Allahın izniyle ikibin kişiye galip gelirler. Allah sabredenlerle beraberdir. |
الآنَ خَفَّفَ اللَّهُ عَنكُمْ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمْ ضَعْفا ً ۚ فَإِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ مِائَةٌ صَابِرَةٌ يَغْلِبُوا مِائَتَيْنِ ۚ وَإِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ أَلْفٌ يَغْلِبُوا أَلْفَيْنِ بِإِذْنِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ مَعَ الصَّابِرِينَ |
Mā Kāna Linabīyin 'An Yakūna Lahu~ 'Asrá Ĥattá Yuthkhina Fī Al-'Arđi ۚ Turīdūna `Arađa Ad-Dunyā Wa Allāhu Yurīdu Al-'Ākhirata Wa ۗ Allāhu `Azīzun Ĥakīmun | 008067.Yeryüzünde düşmanı tamamıyla sindirip hakim duruma gelmedikçe hiçbirpeygambere esir almak yakışmaz. Siz geçici dünya menfeatini istiyorsunuz,halbuki Allah ahireti (kazanmanızı) istiyor. Allah mutlak güç sahibidir,hüküm ve hikmet sahibidir.13 |
مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَنْ يَكُونَ لَهُ~ُ أَسْرَى حَتَّى يُثْخِنَ فِي الأَرْضِ ۚ تُرِيدُونَ عَرَضَ الدُّنْيَا وَاللَّهُ يُرِيدُ الآخِرَةَ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ |
Lawlā Kitābun Mina Allāhi Sabaqa Lamassakum Fīmā 'Akhadhtum `Adhābun `Ažīmun | 008068.Eğer Allahın daha önce verilmiş bir hükmü olmasaydı, aldığınız şey(fidye) den dolayı size büyük bir azap dokunurdu. |
لَوْلاَ كِتَابٌ مِنَ اللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمْ فِيمَا أَخَذْتُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ |
Fakulū Mimmā Ghanimtum Ĥalālāan Ţayyibāan ۚ Wa Attaqū Allaha ۚ 'Inna Allāha Ghafūrun Raĥīmun | 008069.Artık elde ettiğiniz ganimetten helal ve temiz olarak yiyin. Allahakarşı gelmekten sakının. Şüphesiz Allah çok bağışlayandır, çok merhametedendir. |
فَكُلُوا مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلالا ً طَيِّبا ً ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ |
Yā 'Ayyuhā An-Nabīyu Qul Liman Fī 'Aydīkum Mina Al-'Asrá 'In Ya`lami Allāhu Fī Qulūbikum Khayrāan Yu'utikum Khayrāan Mimmā 'Ukhidha Minkum Wa Yaghfir Lakum Wa ۗ Allāhu Ghafūrun Raĥīmun | 008070.Ey Peygamber! Elinizdeki esirlere söyle: Eğer Allah kalplerinizde (iman, ihlas,iyi niyet gibi) bir hayır (olduğunu) bilirse sizden alınan fidyeden dahahayırlısını size verir ve sizi bağışlar. Allah çok bağışlayandır, çok merhametedendir. |
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لِمَنْ فِي أَيْدِيكُمْ مِنَ الأَسْرَى إِنْ يَعْلَمِ اللَّهُ فِي قُلُوبِكُمْ خَيْرا ً يُؤْتِكُمْ خَيْرا ً مِمَّا أُخِذَ مِنْكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ |
Wa 'In Yurīdū Khiyānataka Faqad Khānū Allaha Min Qablu Fa'amkana Minhum Wa ۗ Allāhu `Alīmun Ĥakīmun | 008071.Eğer sana hainlik etmek isterlerse (bil ki) onlar daha önce Allaha dahainlik etmişlerdi de Allah onlara karşı (sana) imkan vermişti. Allahhakkıyla bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir. |
وَإِنْ يُرِيدُوا خِيَانَتَكَ فَقَدْ خَانُوا اللَّهَ مِنْ قَبْلُ فَأَمْكَنَ مِنْهُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ |
'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Hājarū Wa Jāhadū Bi'amwālihim Wa 'Anfusihim Fī Sabīli Allāhi Wa Al-Ladhīna 'Āwaw Wa Naşarū 'Ūlā'ika Ba`đuhum 'Awliyā'u Ba`đin Wa ۚ Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Lam Yuhājarū Mā Lakum Min Walāyatihim Min Shay'in Ĥattá Yuhājirū ۚ Wa 'Ini Astanşarūkum Fī Ad-Dīni Fa`alaykumu An-Naşru 'Illā `Alá Qawmin Baynakum Wa Baynahum Mīthāqun Wa ۗ Allāhu Bimā Ta`malūna Başīrun | 008072.İman edip hicret eden ve Allah yolunda mallarıyla, canlarıyla cihadedenler ve (muhacirleri) barındırıp (onlara) yardım edenler var ya, işteonlar birbirlerinin velileridir. İman edip hicret etmeyenlere gelince,hicret edinceye kadar, onların velayetleri size ait değildir. Eğer dinkonusunda sizden yardım isterlerse, sizinle aralarında sözleşme bulunanbir kavme karşı olmadıkça, yardım etmek üzerinize borçtur. Allahyaptıklarınızı hakkıyla görendir. |
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ آوَوا وَنَصَرُوا أُوْلَائِكَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ ۚ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يُهَاجَرُوا مَا لَكُمْ مِنْ وَلاَيَتِهِمْ مِنْ شَيْءٍ حَتَّى يُهَاجِرُوا ۚ وَإِنِ اسْتَنصَرُوكُمْ فِي الدِّينِ فَعَلَيْكُمُ النَّصْرُ إِلاَّ عَلَى قَوْم ٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ مِيثَاقٌ ۗ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
Wa Al-Ladhīna Kafarū Ba`đuhum 'Awliyā'u Ba`đin ۚ 'Illā Taf`alūhu Takun Fitnatun Fī Al-'Arđi Wa Fasādun Kabīrun | 008073.İnkar edenler de birbirlerinin velileridir. Eğer siz bunların gereğiniyapmazsanız yeryüzünde bir karışıklık ve büyük bir bozulma olur. |
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ ۚ إِلاَّ تَفْعَلُوهُ تَكُنْ فِتْنَةٌ فِي الأَرْضِ وَفَسَادٌ كَبِيرٌ |
Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Hājarū Wa Jāhadū Fī Sabīli Allāhi Wa Al-Ladhīna 'Āwaw Wa Naşarū 'Ūlā'ika Humu Al-Mu'uminūna Ĥaqqāan ۚ Lahum Maghfiratun Wa Rizqun Karīmun | 008074.İman edip hicret eden ve Allah yolunda cihad edenler ve (muhacirleri)barındırıp (onlara) yardım edenler var ya; işte onlar gerçek müminlerdir.Onlar için bir bağışlanma ve bol bir rızık vardır. |
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ آوَوا وَنَصَرُوا أُوْلَائِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقّا ً ۚ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ |
Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Min Ba`du Wa Hājarū Wa Jāhadū Ma`akum Fa'ūlā'ika Minkum ۚ Wa 'Ūlū Al-'Arĥāmi Ba`đuhum 'Awlá Biba`đin Fī Kitābi Allāhi ۗ 'Inna Allāha Bikulli Shay'in `Alīmun | 008075.Daha sonra iman edip hicret eden ve sizinle birlikte cihad edenleregelince, işte onlar da sizdendir. Allahın kitabınca, kan akrabalarıbirbirlerine (varis olmaya) daha layıktırlar. Şüphesiz Allah hakkıylaişitendir, hakkıyla bilendir. |
وَالَّذِينَ آمَنُوا مِنْ بَعْدُ وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا مَعَكُمْ فَأُوْلَائِكَ مِنْكُمْ ۚ وَأُوْلُوا الأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |