Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
Al-Qāri`atu
| 101-1 திடுக்கிடச் செய்யும் (நிகழ்ச்சி).
|
الْقَارِعَةُ |
Mā Al-Qāri`atu
| 101-2 திடுக்கிடச் செய்யும் (நிகழ்ச்சி) என்ன?
|
مَا الْقَارِعَةُ |
Wa Mā 'Adrāka Mā Al-Qāri`atu
| 101-3 திடுக்கிடச் செய்யும் (நிகழ்ச்சி) என்ன வென்று உமக்கு எது அறிவித்தது?
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ |
Yawma Yakūnu An-Nāsu Kālfarāshi Al-Mabthūthi
| 101-4 அந்நாளில் சிதறடிக்கப்பட்ட ஈசல்களைப் போன்று மனிதர்கள் ஆகிவிடுவார்கள்.
|
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ |
Wa Takūnu Al-Jibālu Kāl`ihni Al-Manfūshi
| 101-5 மேலும், மலைகள் கொட்டப்பட்ட பஞ்சைப் போன்று ஆகிவிடும்.
|
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ |
Fa'ammā Man Thaqulat Mawāzīnuhu
| 101-6 எனவே, (அந்நாளில்) எவருடைய (நன்மையின்) நிறை கனத்ததோ-
|
فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ |
Fahuwa Fī `Īshatin Rāđiyatin
| 101-7 அவர் திருப்தி பொருந்திய வாழ்வில் இருப்பார்.
|
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ |
Wa 'Ammā Man Khaffat Mawāzīnuhu
| 101-8 ஆனால் எவனுடைய (நன்மையின்) நிறை இலேசாக இருக்கிறதோ-
|
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ |
Fa'ummuhu Hāwiyatun
| 101-9 அவன் தங்குமிடம் "ஹாவியா" தான்.
|
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ |
Wa Mā 'Adrāka Mā Hiyah
| 101-10 இன்னும் ('ஹாவியா') என்ன என்று உமக்கு அறிவித்தது எது?
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ |
Nārun Ĥāmiyatun
| 101-11 அது சுட்டெரிக்கும் (நரகத்தின்) தீக்கிடங்காகும்.
|
نَارٌ حَامِيَةٌ |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |