Wa 'Ani Astaghfirū RabbakumThumma Tūbū 'Ilayhi Yumatti`kum Matā`āan Ĥasanāan 'Ilá 'Ajalin Musamman Wa Yu'uti Kulla Dhī Fađlin Fađlahu ۖ Wa 'In Tawallaw Fa'innī 'Akhāfu `Alaykum `Adhāba Yawmin Kabīrin
011-003 Proście o przebaczenie waszego Pana i nawracajcie się do Niego! On wam da piękne używanie życia do oznaczonego kresu i da Swoją łaskę każdemuposiadającemu zasługę. A jeśli się odwrócicieto obawiam się dla was kary Dnia Wielkiego.
011-005 Czyż oni nie zamykają się w sobieaby się ukryć przed Panem? Czyż On nie wiekiedy oni się okrywają swoimi szatami; co trzymają w tajemnicya co ujawniają? ZaprawdęOn wie dobrzeco kryje się w piersiach!
Wa Mā Min Dābbatin Fī Al-'Arđi 'Illā `Alá Allāhi Rizquhā Wa Ya`lamu Mustaqarrahā Wa Mustawda`ahā ۚ Kullun Fī Kitābin Mubīnin
011-006 I nie ma ani jednego zwierzęcia na ziemiktórego zaopatrzenie nie przypadałoby Bogu. On zna jego miejsce przebywania i jego miejsce odpoczynku. Wszystko jest w Księdze jasnej:
Wa Huwa Al-Ladhī Khalaqa As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Fī Sittati 'Ayyāmin Wa Kāna `Arshuhu `Alá Al-Mā'i Liyabluwakum 'Ayyukum 'Aĥsanu `Amalāan ۗ Wa La'inQulta 'Innakum Mab`ūthūna Min Ba`di Al-Mawti Layaqūlanna Al-Ladhīna Kafarū 'In Hādhā 'Illā Siĥrun Mubīnun
011-007 Onjest Tymktóry stworzył niebiosa i ziemię w ciągu sześciu dni - a Jego tron był na wodzie - aby wypróbowaćktóry z was jest lepszy w działaniu. A jeśli powiesz: "Zaprawdę; zostaniecie wskrzeszenipo śmierci" to oni z pewnością powiedzą: "To są tylko czary oczywiste!"
011-008 Jeśli My opóźnimy im karę do pewnego obliczonego czasuto oni z pewnością powiedzą: "Cóż to ją powstrzymuje?" Czyż nie tak?! W dniukiedy ona przyjdzie do nichnie będzie można jej od nich odwrócić; i obejmie ich toz czego oni się wyśmiewali.
011-010 A jeśli damy mu zakosztować dobrodziejstwa po utrapieniujakie go dotknęłoto on z pewnością powie: "Odeszły ode mnie przykrości!" Zaprawdęon wtedy jest uradowanydumny!
011-012 Być możepomijasz część tegoco zostało ciobjawionei ściska się twoja pierś z obawyże powiedzą: "Dlaczego nie został mu zesłany skarb albo dlaczego nie przyszedł z nim anioł?!" Ty jesteś tylko ostrzegającyma Bóg jest opiekunem czuwającym nad każdą rzeczą.
'Am Yaqūlūna Aftarāhu ۖ Qul Fa'tū Bi`ashri Suwarin Mithlihi Muftarayātin Wa Ad`ū Mani Astaţa`tum Min Dūni Allāhi 'In KuntumŞādiqīna
011-013 Albo też powiedzą: "On to wymyślił." Powiedz: "Przynieście dziesięć sur zmyślonychpodobnych do niego; i wzywajciekogo możeciepoza Bogiemjeśli mówicie prawdę!"
Fa'illam Yastajībū Lakum Fā`lamū 'Annamā 'Unzila Bi`ilmi Allāhi Wa 'An Lā 'Ilāha 'Illā Huwa ۖ Fahal 'Antum Muslimūna
011-014 Jeśli oni wam nie odpowiedząto wiedzcieże to wszystko zostało objawione tylko z wiedzą Boga i że nie ma bogajak tylko On! Czyż więc nie poddacie się całkowicie?
'Ūlā'ika Al-Ladhīna Laysa Lahum Fī Al-'Ākhirati 'Illā An-Nāru ۖ Wa Ĥabiţa Mā Şana`ū Fīhā Wa Bāţilun Mā Kānū Ya`malūna
011-016 To są tacydla których w życiu ostatecznym nie będzie nic innegojak tylko ogień. I daremne będzie toczego na nim dokonalii bezużyteczneco uczynili.
'Afaman Kāna `Alá Bayyinatin MinRabbihi Wa Yatlūhu Shāhidun Minhu Wa MinQablihi Kitābu Mūsá 'Imāmāan Wa Raĥmatan ۚ 'Ūlā'ika Yu'uminūna Bihi ۚ Wa Man Yakfur Bihi Mina Al-'Aĥzābi Fālnnāru Maw`iduhu ۚ Falā Takun Fī Miryatin Minhu ۚ 'Innahu Al-Ĥaqqu MinRabbika Wa Lakinna 'Akthara An-Nāsi Lā Yu'uminūna
011-017 Tenkto polega na jasnym dowodziepochodzącym od jego Pana i recytowanym przez Jego świadkamając przed sobą Księgę Mojżesza jako przewodnikai miłosierdzie - tacy jak on wierzą w niego. A kto spośród zwolenników różnych partii nie wierzy w niegoto ogień będzie jego miejscem spotkania. Nie powątpiewaj więc w to objawienieponieważ ono jest prawdą od twego Pana. Leczzaprawdęwiększość ludzi nie wierzy!
Wa Man 'Ažlamu Mimmani Aftará `Alá Allāhi Kadhibāan ۚ 'Ūlā'ika Yu`rađūna `Alá Rabbihim Wa Yaqūlu Al-'Ash/hādu Hā'uulā' Al-Ladhīna Kadhabū `Alá Rabbihim ۚ 'Alā La`natu Allāhi `Alá Až-Žālimīna
011-018 A czy jest ktoś bardziej niesprawiedliwy aniżeli tenkto wymyśla kłamstwo przeciw Bogu? Tacy będą przedstawieni swojemu Panu i świadkowie powiedzą: "Oto są ciktórzy skłamali swemu Panu!" Czyż przekleństwo Boga nie spadnie na niesprawiedliwych
'Ūlā'ika Lam Yakūnū Mu`jizīna Fī Al-'Arđi Wa Mā Kāna Lahum Min Dūni Allāhi Min 'Awliyā'a ۘ Yuđā`afu Lahumu Al-`Adhābu ۚ Mā Kānū Yastaţī`ūna As-Sam`a Wa Mā Kānū Yubşirūna
011-020 Ci nie są w mocy zmienić czegokolwiek na ziemi i nie ma dla nich opiekunówpoza Bogiem. Im kara zostanie podwojona. Oni nie mogli słyszeć i nie mogli też jasno widzieć.
'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Wa 'Akhbatū 'Ilá Rabbihim 'Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Jannati ۖ Hum Fīhā Khālidūna
011-023 Zaprawdęciktórzy uwierzyli i którzy czynili dobre dziełai którzy są pokorni przed swoim Panem - będą mieszkańcami Ogrodu; oni tam będą przebywać na wieki.
Faqāla Al-Mala'u Al-Ladhīna Kafarū MinQawmihi Mā Narāka 'Illā Basharāan Mithlanā Wa Mā Narāka Attaba`aka 'Illā Al-Ladhīna Hum 'Arādhilunā Bādiya Ar-Ra'yi Wa Mā Nará Lakum `Alaynā Min Fađlin Bal Nažunnukum Kādhibīna
011-027 I powiedzieli dostojnicy jego luduktórzy nie uwierzyli: "Widzimyże jesteś tylko człowiekiempodobnie jak my. Widzimyże postępują za tobą tylko najnędzniejsi spośród naspospieszniebez zastanowienia. I nie widzimy u was żadnej wyższości nad nami. Przeciwnieuważamyże jesteście kłamcami."
Qāla Yā Qawmi 'Ara'aytum 'In Kuntu `Alá Bayyinatin MinRabbī Wa 'Ātānī Raĥmatan Min `Indihi Fa`ummiyat `Alaykum 'Anulzimukumūhā Wa 'Antum Lahā Kārihūna
011-028 On powiedział: "O ludu mój! Czy pomyśleliście? Jeśli się opieram na jasnym dowodzie pochodzącym od Pana i jeśli On dał mi miłosierdzie pochodzące od Niego - na które byliście ślepi - to czyżmożemy wam je narzucaćskoro macie do niego wstręt?
Wa Yāqawmi Lā 'As'alukum `Alayhi Mālāan 'In ۖ 'Ajriya 'Illā `Alá Allāhi Wa Mā ۚ 'Anā Biţāridi Al-Ladhīna 'Āmanū 'Innahum ۚ Mulāqū Rabbihim Wa Lakinnī 'ArākumQawmāan Tajhalūna
011-029 O ludu mój! Ja nie proszę was za to o żadne bogactwo: moja nagroda jest tylko u Boga. I nie będę odpychał tychktórzy uwierzyli: przecież oni spotkają swego Pana. Lecz widzęiż jesteście ' ludem nieświadomym.
Wa Lā 'Aqūlu Lakum `Indī Khazā'inu Allāhi Wa Lā 'A`lamu Al-Ghayba Wa Lā 'Aqūlu 'Innī Malakun Wa Lā 'Aqūlu Lilladhīna Tazdarī 'A`yunukum Lan Yu'utiyahumu Allāhu Khayrāan ۖ Al-Lahu 'A`lamu Bimā Fī 'Anfusihim ۖ 'Innī 'Idhāan Lamina Až-Žālimīna
011-031 Wszak ja nie mówię wam: Ja mam skarby Boga - przecież nie znam tegoco skryte. I nie mówię wam: Ja jestem aniołem. I nie mówię tymktórymi gardzą wasze oczy: Bóg nie da im żadnego dobra. - Bóg wie najlepiejco kryje się w ich duszach! - Byłbym wówczas wśród niesprawiedliwych."
Qālū Yā Nūĥu Qad Jādaltanā Fa'aktharta Jidālanā Fa'tinā Bimā Ta`idunā 'In Kunta Mina Aş-Şādiqīna
011-032 Oni powiedzieli: "O Noe! Ty z nami się spierasz i pomnożyłeś z nami spory. Przyprowadź nam toco obiecujeszjeśli jesteś z liczby prawdomównych!"
Wa Lā Yanfa`ukum Nuşĥī 'In 'Aradtu 'An 'Anşaĥa Lakum 'In Kāna Allāhu Yurīdu 'An Yughwiyakum ۚ Huwa Rabbukum Wa 'Ilayhi Turja`ūna
011-034 Moja rada nie przyniesie wam pożytku - gdybym chciał udzielić wam rady - jeśliBóg zechce wprowadzić was w błąd. On jest waszym Panem i do Niego będziecie sprowadzeni."
011-035 Albo może oni powiedzą: "On to wymyślił!" Powiedz: "Jeśli ja to wymyśliłemto na mnie spadnie moje przewinienie. Lecz ja jestem nie winien tego grzechuktóry wy popełniacie."
Wa Aşna`i Al-Fulka Bi'a`yuninā Wa Waĥyinā Wa Lā Tukhāţibnī Fī Al-Ladhīna Žalamū ۚ 'Innahum Mughraqūna
011-037 Zbuduj statek przed Naszymi oczami i według Naszego objawienia; i nie przemawiaj do Mnie za tymiktórzy są niesprawiedliwi! Oni zostaną potopieni!"
011-038 I on zbudował statek. A za każdym razemkiedy przechodzili obok niego dostojnicy jego luduwyśmiewali się z niego. On powiedział: "Jeśli wyśmiewacie się z nasto bądźcie pewniże my będziemy się z was wyśmiewaćtak jak wy się z nas wyśmiewacie.
Ĥattá 'Idhā Jā'a 'Amrunā Wa Fāra At-TannūruQulnā Aĥmil Fīhā Min Kullin Zawjayni Athnayni Wa 'Ahlaka 'Illā Man Sabaqa `Alayhi Al-Qawlu Wa Man 'Āmana ۚ Wa Mā 'Āmana Ma`ahu~ 'Illā Qalīlun
011-040 A kiedy nadszedł Nasz rozkaz i kipiał piecpowiedzieliśmy: "Wnieś na statek zewszystkiego po dwoje i twoją rodzinę - z wyjątkiem tegoprzeciwko któremu już wcześniej padło słowo - i tychktórzy uwierzyli." Lecz uwierzyli z nim tylko nieliczni.
Wa Hiya Tajrī Bihim Fī Mawjin Kāljibāli Wa Nādá Nūĥun Abnahu Wa Kāna Fī Ma`zilin Yā Bunayya Arkab Ma`anā Wa Lā Takun Ma`a Al-Kāfirīna
011-042 I płynął z nimi wśród fal jak góry. I Noe wezwał swojego synaktóry pozostawał na miejscu odosobnionym: "O synu mój! Wsiadaj z nami i nie bądź z niewiernymi!"
Qāla Sa'āwī 'Ilá Jabalin Ya`şimunī Mina Al-Mā'i ۚ Qāla Lā `Āşima Al-Yawma Min 'Amri Allāhi 'Illā ManRaĥima ۚ Wa Ĥāla Baynahumā Al-Mawju Fakāna Mina Al-Mughraqīna
011-043 On powiedział: "Ja schronię się na jakąś góręktóra wybawi mnie od wody." Powiedział: "Nie ma dzisiaj wybawiciela od rozkazu Bogaoprócz tegokomu On okazał miłosierdzie!" I powstała między nimi falai znalazł się wśród zatopionych.
Wa Qīla Yā 'Arđu Abla`ī Mā'aki Wa Yā Samā'u 'Aqli`ī Wa Ghīđa Al-Mā'u Wa Quđiya Al-'Amru Wa Astawat `Alá Al-Jūdīyi ۖ Wa Qīla Bu`dāan Lilqawmi Až-Žālimīna
011-044 I dał się słyszeć głos: "O ziemio! Pochłoń twoją wodę! O niebo! Powstrzymaj się!" I woda opadłai rozkaz został spełnionya on osiadł na Al-Dżudi. I powiedziano: "Niech przepadnie lud niesprawiedliwych!"
Wa Nādá NūĥunRabbahu Faqāla Rabbi 'Inna Abnī Min 'Ahlī Wa 'Inna Wa`daka Al-Ĥaqqu Wa 'Anta 'Aĥkamu Al-Ĥākimīna
011-045 I Noe zawołał do swego Panamówiąc: "Panie mój! Otomój syn jest z mojej rodziny. ZaprawdęTwoja obietnica jest prawdąa Ty jesteś najsprawiedliwszy z sędziów!"
011-046 Powiedział: "O Noe! On nie należy do twojej rodziny; to jest czyn nieprawy. Nie proś mnie o toczego nie znasz. Oto Ja ciebie napominamabyś nie był człowiekiem nieświadomym."
Qāla Rabbi 'Innī 'A`ūdhu Bika 'An 'As'alaka Mā Laysa Lī Bihi `Ilmun ۖ Wa 'Illā Taghfir Lī Wa Tarĥamnī 'Akun Mina Al-Khāsirīna
011-047 On powiedział: "Panie mój! Uchowaj mnie od tegoabym Ciebie miał prosić o toczego nie znam. Jeśli Ty mi nie przebaczysz i jeśli nie okażesz mi miłosierdziato będę wśród tychktórzy ponoszą stratę."
Qīla Yā Nūĥu Ahbiţ Bisalāmin Minnā Wa Barakātin `Alayka Wa `Alá 'Umamin Mimman Ma`aka ۚ Wa 'Umamun Sanumatti`uhumThumma Yamassuhum Minnā `Adhābun 'Alīmun
011-048 I zostało powiedziane: "O Noe! Zejdź z pozdrowieniem od Nasa błogosławieństwa niech będą nad tobą i nad narodamiktóre narodzą się z tychktórzy są z tobą. I powstaną inne narodyktórym damy używanie doczesnea następnie dotknie ich od Nas kara bolesna."
Tilka Min 'Anbā'i Al-Ghaybi Nūĥīhā 'Ilayka ۖ Mā Kunta Ta`lamuhā 'Anta Wa Lā Qawmuka MinQabli Hādhā ۖ Fāşbir ۖ 'Inna Al-`Āqibata Lilmuttaqīna
011-049 Oto opowieść o tymco skryte. Objawiamy ją tobie. Nie znałeś jej ani tyani twój lud przedtem. Więc bądź cierpliwy! Zaprawdęostateczny rezultat jest dla bogobojnych!
Wa 'Ilá `Ādin 'Akhāhum Hūdāan ۚ Qāla Yā Qawmi A`budū Allaha Mā Lakum Min 'Ilahin Ghayruhu~ ۖ 'In 'Antum 'Illā Muftarūna
011-050 I wysłaliśmy do ludu Ad ich brata Huda. Onpowiedział: "O ludu mój! czcijcie Boga! Nie ma dla was boga oprócz Niego! Wy tylko zmyślacie kłamstwa.
Wa Yā Qawmi Astaghfirū RabbakumThumma Tūbū 'Ilayhi Yursili As-Samā'a `Alaykum Midrārāan Wa YazidkumQūwatan 'Ilá Qūwatikum Wa Lā Tatawallaw Mujrimīna
011-052 O ludu mój! Proście o przebaczenie waszego Panapotem nawracajcie się do Niego. On ześle na was z nieba deszcz obfity i doda wam siły do waszej siły. Nie odwracajcie się więc jako grzesznicy!"
011-054 My mówimy tylkoiż jeden z naszych bogów dotknął ciebie złem." On powiedział: "Oto biorę Boga za świadkai wy też zaświadczcieiż ja nie jestem winien tegoco wy Jemu dodajecie jako współtowarzyszy
'Innī Tawakkaltu `Alá Allāhi Rabbī Wa Rabbikum ۚ Mā Min Dābbatin 'Illā Huwa 'Ākhidhun Bināşiyatihā ۚ 'Inna Rabbī `Alá Şirāţin Mustaqīmin
011-056 Oto zaufałem BoguPanu mojemu i Panu waszemu. Nie ma żadnego zwierzęciaktórego On nie trzymałby zakosmyk. ZaprawdęPan mój jest na drodze prostej!
011-057 A jeśli się odwrócicie - a przecież ja wam obwieściłem toz czym zostałem posłany - mój Pan zastąpi was innym narodema wy nie zaszkodzicie Mu w niczym. Zaprawdęmój Pan czuwa pilnie nad każdą rzeczą!"
Wa Lammā Jā'a 'Amrunā Najjaynā Hūdāan Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Ma`ahu Biraĥmatin Minnā Wa Najjaynāhum Min `Adhābin Ghalīžin
011-058 I kiedy przyszedł Nasz rozkazuratowaliśmy Huda i tychktórzy uwierzyli razem z nim - przez miłosierdzie pochodzące od Nas; i uratowaliśmy ich od surowej kary.
Wa 'Utbi`ū Fī Hadhihi Ad-Dunyā La`natan Wa Yawma Al-Qiyāmati ۗ 'Alā 'Inna `Ādāan Kafarū Rabbahum ۗ 'Alā Bu`dāan Li`ādinQawmi Hūdin
011-060 I towarzyszyło im przekleństwo na tym świecie i w Dniu Zmartwychwstania. O tak! ZaprawdęAdyci nie uwierzyli w swego Pana! O tak! Niech przepadną Adycilud Huda!
Wa 'Ilá Thamūda 'AkhāhumŞāliĥāan ۚ Qāla Yā Qawmi A`budū Allaha Mā Lakum Min 'Ilahin Ghayruhu ۖ Huwa 'Ansha'akum Mina Al-'Arđi Wa Asta`marakum Fīhā Fāstaghfirūhu Thumma Tūbū 'Ilayhi ۚ 'Inna Rabbī Qarībun Mujībun
011-061 I wysłaliśmy do ludu Samud ich brata Saliha. On powiedział: "O ludu mój! Czcijcie Boga! Nie ma dla was żadnego innego boga oprócz Niego! On was utworzył z ziemi i On was na niej osiedlił. Proście Go o przebaczenie i nawracajcie się do Niego! ZaprawdęmójPan jest bliskiwysłuchujący!"
Qālū Yā Şāliĥu Qad Kunta Fīnā MarjūwāanQabla Hādhā ۖ 'Atanhānā 'An Na`buda Mā Ya`budu 'Ābā'uunā Wa 'Innanā Lafī Shakkin Mimmā Tad`ūnā 'Ilayhi Murībin
011-062 Oni powiedzieli: "O Salihu! Byłeś przecież wśród nas tymw którym pokładaliśmy przedtem nadzieję. Czy chcesz nam zabronićabyśmy czcili toco czcili nasi ojcowie? Zaprawdęjesteśmy w poważnym zwątpieniu wobec tegodo czego ty nas wzywasz!"
011-063 On powiedział: "O ludu mój! Czy wy pomyśleliście? Jeśli się opieram na jasnym dowodziepochodzącym od mego Panai jeśli przyszło do mnie miłosierdzie od Niegoto kto mi pomoże przed Bogiemjeśli ja się zbuntuję przeciwko Niemu? Wy tylko powiększacie moją stratę.
Wa Yā Qawmi Hadhihi Nāqatu Allāhi Lakum 'Āyatan Fadharūhā Ta'kul Fī 'Arđi Allāhi Wa Lā Tamassūhā Bisū'in Faya'khudhakum `AdhābunQarībun
011-064 O ludu mój! Oto ta wielbłądzica Boga jest dla was znakiem! Pozwólcie jej więc paść się na ziemi Boga! Nie czyńcie jej nic złegobo inaczej pochwyci was kara bliska."
Falammā Jā'a 'Amrunā Najjaynā Şāliĥāan Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Ma`ahu Biraĥmatin Minnā Wa Min Khizyi Yawmi'idhin ۗ 'Inna Rabbaka Huwa Al-Qawīyu Al-`Azīzu
011-066 I kiedy przyszedł Nasz rozkazuratowaliśmy Saliha oraz tychktórzy uwierzyli razem z nim - przez miłosierdziepochodzące od Nas - od hańby tego dnia. Zaprawdętwój Pan jest MocnyPotężny!
011-069 Nasi posłańcy przyszli do Abrahama z radosną wieścią. Powiedzieli: "Pokój!" On powiedział: "Pokój!" - i nie omieszkał przynieść upieczonego cielaka.
011-070 A kiedy zobaczyłże ich ręce nie sięgają po niegoodniósł się do nich z nieufnością i poczuł strach przed nimi. Oni powiedzieli: "Nie bój się! Oto zostaliśmy posłani do ludu Lota."
Wa Lammā Jā'at Rusulunā Lūţāan Sī'a Bihim Wa Đāqa BihimDhar`āan Wa Qāla Hādhā Yawmun `Aşībun
011-077 A kiedy przybyli nasi posłańcy do Lotaon zmartwił się z ich powodubo ramię jego było bezsilne dla nich. I powiedział on: "To jest dzień nieszczęsny!"
Wa Jā'ahuQawmuhu Yuhra`ūna 'Ilayhi Wa MinQablu Kānū Ya`malūna As-Sayyi'āti ۚ Qāla Yā Qawmi Hā'uulā' Banātī Hunna 'Aţharu Lakum Fa ۖ Attaqū Allaha Wa Lā Tukhzūnī Fī Đayfī ۖ 'Alaysa MinkumRajulunRashīdun
011-078 I przyszedł do niego jego ludpośpiesznie kierując się ku niemuale przedtem popełniali złe czyny. "I on powiedział: O ludu mój! Oto moje córki - one są czyściejsze dla was! Przeto bójcie się Boga! Nie zawstydzajcie mnie w moich gościach! Czyż nie ma wśród was człowieka prawego?!"
011-081 Oni powiedzieli: "O Locie! My jesteśmy posłańcami twego Pana; oni nigdy do ciebie nie dojdą. Wyruszaj więc z twoją rodziną i niech nie odwraca się żaden z was; twoja żona jedna się odwróci i dosięgnie ją toco dosięgnie tamtych! Zaprawdęich wyznaczonym czasem - poranek. A czy poranek nie jest blisko?"
Wa 'Ilá Madyana 'AkhāhumShu`aybāan ۚ Qāla Yā Qawmi A`budū Allaha Mā Lakum Min 'Ilahin Ghayruhu ۖ Wa Lā Tanquşū Al-Mikyā La Wa ۚ Al-Mīzāna 'Innī 'Arākum Bikhayrin Wa 'Innī 'Akhāfu `Alaykum `Adhāba Yawmin Muĥīţin
011-084 I wysłaliśmy do Madianitów ich brata Szu`ajbaktóry powiedział: "Czcijcie Boga! Nie ma dla was żadnego innego boga oprócz Niego! I nie umniejszajcie miary i wagi! Widzęże żyjecie w dobrobyciei obawiam się dla was kary Dnia wszystko obejmującego!
Wa Yā Qawmi 'Awfū Al-Mikyāla Wa Al-Mīzāna Bil-Qisţi ۖ Wa Lā Tabkhasū An-Nāsa 'Ashyā'ahum Wa Lā Ta`thaw Fī Al-'Arđi Mufsidīna
011-085 O ludu mój! ' Dawajcie pełną miarę i wagęsprawiedliwie! Nie powodujcie uszczerbku w ludzkich dobrach! Nie czyńcie niegodziwości naziemiby nie szerzyć zgorszenia!
011-088 On powiedział: "O ludu mój! Jak wam się wydaje? Jeśli opieram się na jasnym dowodziepochodzącym od mego Panai jeśli on zaopatrzył mnie od Siebie pięknym zaopatrzeniemi jeśli nie chcę pójść za wami w tymczego wam zakazujęto ja chcę tylko waszego udoskonaleniana miarę moich możliwości. Moja nadzieja na pomyślność jest tylko u Boga! Jemu zaufałem i do Niego się nawracam!
011-089 O ludu mój! Niech rozdział ze mną nie doprowadzi was do grzechuaby was nie dosięgło to samoco dosięgło: lud Noego albo lud Lotaalbo lud Saliha. A lud Lota nie jest daleko od was.
Qālū Yā Shu`aybu Mā Nafqahu Kathīrāan Mimmā Taqūlu Wa 'Innā Lanarāka Fīnā Đa`īfāan ۖ Wa Lawlā Rahţuka Larajamnāka ۖ Wa Mā 'Anta `Alaynā Bi`azīzin
011-091 Oni powiedzieli: "O Szu`ajbie! My nie pojmujemy wiele z tegoco mówisz; my widzimyże jesteś słaby wśród nas. I gdyby nie twój ródto byśmy ciebie ukamienowali; ty nie jesteś przecież nad nami potężny."
Qāla Yā Qawmi 'Arahţī 'A`azzu `Alaykum Mina Allāhi Wa Attakhadhtumūhu Warā'akumŽihrīyāan ۖ 'Inna Rabbī Bimā Ta`malūna Muĥīţun
011-092 On powiedział: "O ludu mój! Czy mój ród jest potężniejszy dla was od Bogatak iż odwróciliście się do Niego plecami? Zaprawdęmój Pan obejmuje całkowicie toco czynicie!
Wa Yā Qawmi A`malū `Alá Makānatikum 'Innī `Āmilun ۖ Sawfa Ta`lamūna Man Ya'tīhi `Adhābun Yukhzīhi Wa Man Huwa Kādhibun ۖ Wa Artaqibū 'Innī Ma`akumRaqībun
011-093 O ludu mój! Działajcie według swoich możliwościja też będę działał. I niebawem się dowieciedo kogo przyjdzie karaktóra go poniżyi kto był kłamcą. Wyczekujcie więc! Ja z wami jestem wyczekujący."
Wa Lammā Jā'a 'Amrunā Najjaynā Shu`aybāan Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Ma`ahu Biraĥmatin Minnā Wa 'Akhadhati Al-Ladhīna Žalamū Aş-Şayĥatu Fa'aşbaĥū Fī Diyārihim Jāthimīna
011-094 I kiedy przyszedł Nasz rozkazuratowaliśmy Szu`ajba i tychktórzy uwierzyli razem z nim - przez miłosierdzie od Nas. Tychktórzy byli niesprawiedliwipochwycił przeraźliwy krzyk i rankiem leżeli w swoich domostwach twarzami ku ziemi
011-098 Pójdzie on na czele swego luduw Dniu Zmartwychwstaniai poprowadzi do wodopoju - do ognia! Jakże to nieszczęsny wodopójdo którego oni są prowadzeni!
Wa Mā Žalamnāhum Wa LakinŽalamū 'Anfusahum ۖ Famā 'Aghnat `Anhum 'Ālihatuhumu Allatī Yad`ūna Min Dūni Allāhi MinShay'in Lammā Jā'a 'AmruRabbika ۖ Wa Mā ZādūhumGhayra Tatbībin
011-101 My nie wyrządziliśmy im niesprawiedliwościlecz oni sami sobie wyrządzili niesprawiedliwość. I nie wybawili ich od niczego ich bogowiektórych wzywalipoza Bogiemkiedy przyszedł rozkaz od twojego Pana. Oni powiększyli tylko swoją zgubę.
'Inna Fī Dhālika La'āyatan Liman Khāfa `Adhāba Al-'Ākhirati ۚ Dhālika Yawmun Majmū`un Lahu An-Nāsu Wa Dhalika Yawmun Mash/hūdun
011-103 ZaprawdęJegokaranie jest bolesnegwałtowne! Zaprawdęw tym jest znak dla tychktórzy się obawiają kary życia ostatecznego! To jest Dzieńdla którego ludzie zostaną zebrani! To Dzieńktóry będzie zaświadczony!
011-108 A ciktórzy dostąpili szczęściaznajdą się w Ogrodzie; będą tam przebywać na wiekijak długo trwać będą niebiosa i ziemiachyba że Bóg zechce inaczej. - To jest podarunek niezawodny. -
011-109 I nie miej żadnej wątpliwości względem tegoco czczą ci ludzie; oni oddają cześć tylko takjak oddawali cześć niegdyś ich ojcowie. ZaprawdęMy w pełni oddamy imich udziałnie umniejszony!
Wa Laqad 'Ātaynā Mūsá Al-Kitāba Fākhtulifa Fīhi ۚ Wa Lawlā Kalimatun Sabaqat MinRabbika Laquđiya Baynahum ۚ Wa 'Innahum Lafī Shakkin Minhu Murībin
011-110 Daliśmy już Księgę Mojżeszowi i była ona przedmiotem sporu. Gdyby nie słowo pochodzące od twego Panaktóre się pojawiło wcześniejto zostałoby już między nimi rozstrzygnięte. Zaprawdęoni są w głębokim zwątpieniu względem niej!
Fāstaqim Kamā 'Umirta Wa Man Tāba Ma`aka Wa Lā Taţghaw ۚ 'Innahu Bimā Ta`malūna Başīrun
011-112 Postępuj drogą prostątak jak ci zostało nakazane; ty i ciktórzy się nawrócili z tobąi nie przekraczajcie granicy! Przecież On doskonale widzico czynicie!
Wa Lā Tarkanū 'Ilá Al-Ladhīna Žalamū Fatamassakumu An-Nāru Wa Mā Lakum Min Dūni Allāhi Min 'Awliyā'a Thumma Lā Tunşarūna
011-113 I nie opierajcie się na tychktórzy są niesprawiedliwibo dosięgnie was ogień! I nie ma dla waspoza Bogiem; opiekunów; i wtedy nie będziecie wspomożeni.
Wa 'Aqimi Aş-Şalāata Ţarafayi An-Nahāri Wa Zulafāan Mina Al-Layli ۚ 'Inna Al-Ĥasanāti Yudh/hibna As-Sayyi'āti ۚ Dhālika Dhikrá Lildhdhākirīna
011-114 Odprawiaj modlitwę na obu krańcach dnia i często w godzinach nocy: Zaprawdę; czyny piękne usuwają czyny złe! To jest przypomnienie dla pamiętających!
Falawlā Kāna Mina Al-Qurūni MinQablikum 'Ūlū Baqīyatin Yanhawna `Ani Al-Fasādi Fī Al-'Arđi 'Illā Qalīlāan Mimman 'Anjaynā Minhum ۗ Wa Attaba`a Al-Ladhīna Žalamū Mā 'Utrifū Fīhi Wa Kānū Mujrimīna
011-116 Dlaczego wśród pokoleńktóre były przed waminie było ludzi obdarzonych wytrwałościąktórzy by sprzeciwiali się zepsuciu na ziemioprócz tych nielicznychktórych uratowaliśmy? A ciktórzy czynili niesprawiedliwośćprzedkładali dobrobytw którym żyli; i byli grzesznikami.
'Illā ManRaĥima Rabbuka ۚ Wa Lidhalika Khalaqahum ۗ Wa Tammat Kalimatu Rabbika La'amla'anna Jahannama Mina Al-Jinnati Wa An-Nāsi 'Ajma`īna
011-119 Z wyjątkiem tychkomu twój Pan okazał miłosierdzie. Dlatego On ich stworzył. I spełniło się słowo twojego Pana: "Ja z pewnością napełnię Gehennę dżinami i ludźmiwszystkimi razem!"
Wa Kullāan Naquşşu `Alayka Min 'Anbā'i Ar-Rusuli Mā Nuthabbitu Bihi Fu'uādaka ۚ Wa Jā'aka Fī Hadhihi Al-Ĥaqqu Wa Maw`ižatun Wa Dhikrá Lilmu'uminīna
011-120 Opowiadamy tobie te opowieści o posłańcachaby przez to umocnić twoje serce. I w tym przyszła do ciebie prawdapouczenie i napomnienie dla wierzących.
Wa Lillāh Ghaybu As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa 'Ilayhi Yurja`u Al-'Amru Kulluhu Fā`bud/hu Wa Tawakkal `Alayhi ۚ Wa Mā Rabbuka Bighāfilin `Ammā Ta`malūna
011-123 Do Boga należy tocoskryte w niebiosach i na ziemi; i do Niego powraca wszelka sprawa. Więc czcij Go i zaufaj Mu! Twój Pan nie jest niedbały względem tegoco czynicie!