010-002 Czy to jest dziwne dla ludziże objawiliśmy jednemu spośród was: "Ostrzegaj ludzi i głoś radosną wieść tymktórzy uwierzyliiż będą mieli zasługę szczerej wierności u swego Pana"? Mówią niewierni: "To na pewno jest czarownik!"
010-003 ZaprawdęPan wasz - to Bógktóry stworzył niebiosa i ziemię w ciągu sześciu dni; następnie umocnił się na troniesprawując rząd wszelkich spraw. Nie ma orędownika bez Jego zezwolenia. To jest dla was Bógwasz Panprzeto czcijcie Go! Czyż wy się nie opamiętacie?
'Ilayhi Marji`ukum Jamī`āan ۖ Wa`da Allāhi Ĥaqqāan ۚ 'Innahu Yabda'u Al-Khalqa Thumma Yu`īduhu Liyajziya Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Bil-Qisţi Wa ۚ Al-Ladhīna Kafarū LahumSharābun Min Ĥamīmin Wa `Adhābun 'Alīmun Bimā Kānū Yakfurūna
010-004 Do Niegopowrócicie wy wszyscy. Obietnica Boga jest prawdą! ZaprawdęOn stwarza po raz pierwszya potem powtarza stworzenieby zapłacić według słuszności tymktórzy uwierzyli i pełnili dobre dzieła. A dla tychktórzy nie uwierzylibędzie napój wrzący i kara bolesna za toiż byli niewiernymi.
Huwa Al-Ladhī Ja`ala Ash-Shamsa Điyā'an Wa Al-Qamara Nūrāan Wa Qaddarahu Manāzila Lita`lamū `Adada As-Sinīna Wa Al-Ĥisāba ۚ Mā Khalaqa Allāhu Dhālika 'Illā Bil-Ĥaqqi ۚ Yufaşşilu Al-'Āyāti Liqawmin Ya`lamūna
010-005 On jest Tymktóry uczynił słońce jasnościąa księżyc światłem; i który wyznaczył dla niego fazyabyście znali liczbę lat i rachunek. Bóg stworzył to niewątpliwie w całej prawdzierozdzielając znaki dla ludziktórzy wiedzą.
'Inna Al-Ladhīna Lā Yarjūna Liqā'anā Wa Rađū Bil-Ĥayāati Ad-Dunyā Wa Aţma'annū Bihā Wa Al-Ladhīna Hum `An 'Āyātinā Ghāfilūna
010-007 Zaprawdędla tychktórzy nie mają nadziei na Nasze spotkanie i którzy zadowalają się życiem tego światai znajdują w nim upodobaniea zaniedbują Nasze znaki
'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti YahdīhimRabbuhum Bi'īmānihim ۖ Tajrī Min Taĥtihimu Al-'Anhāru Fī Jannāti An-Na`īmi
010-009 Zaprawdętychktórzy uwierzyli i którzy pełnili dobre dziełaPan poprowadzi drogą prostą w nagrodę zaich wiarę. Będą płynąć u ich stóp strumyki w Ogrodach szczęśliwości.
Wa Law Yu`ajjilu Allāhu Lilnnāsi Ash-SharraAsti`jālahum Bil-Khayri Laquđiya 'Ilayhim 'Ajaluhum ۖ Fanadharu Al-Ladhīna Lā Yarjūna Liqā'anā Fī Ţughyānihim Ya`mahūna
010-011 A jeśliby Bóg przyśpieszył ludziom złotak jak oni chcieliby przyśpieszyć dla siebie dobroto ich termin byłby już rozstrzygnięty. Lecz My pozostawiamy tychktórzy się nie spodziewają spotkania z Namiaby w swoim zabłądzeniu wędrowali na oślep.
010-012 A kiedy człowieka dotknie nieszczęścieto on wzywa Nasleżąc na bokusiedząc albo stojąc; a kiedy odsuniemy od niego jego nieszczęścieto on przechodzi mimojak gdyby nigdy nie wzywał Nas z powodu nieszczęściaktóre go dotknęło. W ten sposób upiększa się występnym toco oni czynią.
Wa Laqad 'Ahlaknā Al-Qurūna MinQablikum Lammā Žalamū ۙ Wa Jā'at/humRusuluhum Bil-Bayyināti Wa Mā Kānū Liyu'uminū ۚ Kadhālika Najzī Al-Qawma Al-Mujrimīna
010-013 Wytraciliśmy już przed wami pokoleniakiedy popełniały niesprawiedliwość. Przychodzili do nich ich posłańcy z jasnymi dowodamiale oni nie uwierzyli. W ten sposób My płacimy ludowi grzeszników.
010-015 A kiedy są im recytowane nasze znaki jako jasne dowodyto ciktórzy się nie spodziewają spotkania z Namimówią: "Przynieś nam Koran inny niż ten!" Albo: "Zmień go!" Powiedz: "Nie do mnie należybym go zmieniał z własnej woli. Ja tylko postępuję za tymco mi zostało objawione. Zaprawdęobawiam się - jeśli się zbuntuję przeciwko memu Panu - kary Dnia Wielkiego!"
Qul Law Shā'a Allāhu Mā Talawtuhu `Alaykum Wa Lā 'Adrākum Bihi ۖ Faqad Labithtu Fīkum `Umurāan MinQablihi~ ۚ 'Afalā Ta`qilūna
010-016 Powiedz: "Jeśliby zechciał Bógto ja bym go wam nie wyrecytował i On nie dałby wam go poznać. A ja przecież przebywałem wśród was przez całe życiezanim on został objawiony. Czyż wy nie rozumiecie?"
010-017 A kto jest bardziej niesprawiedliwy od tegokto wymyśla kłamstwo przeciw Bogu albo kto za kłamstwo uważa Jego znaki? Zaprawdęgrzesznicy nie są szczęśliwi!
Wa Ya`budūna Min Dūni Allāhi Mā Lā Yađurruhum Wa Lā Yanfa`uhum Wa Yaqūlūna Hā'uulā' Shufa`ā'uunā `Inda Allāhi ۚ Qul 'Atunabbi'ūna Allāha Bimā Lā Ya`lamu Fī As-Samāwāti Wa Lā Fī Al-'Arđi ۚ Subĥānahu Wa Ta`ālá `Ammā Yushrikūna
010-018 Oni czcząpoza Bogiemtoco im nie szkodzi i nie przynosi korzyści. Oni mówią: "To nasi orędownicy u Boga." Powiedz: "Czyż wy potraficie powiadomić Boga o czymśczegoOn nie zna w niebiosach i czego On nie zna na ziemi? Niech Jemu będzie chwałaOn jest wyniosły ponad toco Jemu dodają jako współtowarzyszy!"
Wa Mā Kāna An-Nāsu 'Illā 'Ummatan Wāĥidatan Fākhtalafū ۚ Wa Lawlā Kalimatun Sabaqat MinRabbika Laquđiya Baynahum Fīmā Fīhi Yakhtalifūna
010-019 Ludzie byli tylko jednym narodemale się podzielili. I jeśliby nie słowoktóre przyszło wcześniej od twojego Panato zostałoby rozstrzygnięte między nimi tow czym oni się różnią.
Wa Yaqūlūna Lawlā 'Unzila `Alayhi 'Āyatun MinRabbihi ۖ Faqul 'Innamā Al-Ghaybu Lillāh Fāntažirū 'Innī Ma`akum Mina Al-Muntažirīna
010-020 Oni mówią: "Gdyby jemu został zesłany jakiś znak od jego Pana!" Powiedz: "Toco skrytenależy tylko do Boga! Poczekajcie więc! I ja z wami jestem między czekającymi!"
010-021 A kiedy daliśmy ludziom zakosztować miłosierdzia - kiedy dotknęło ich nieszczęście - to oni okazali swoją chytrość przeciwko Naszym znakom. Powiedz: "Bóg jest szybszy w chytrości. ZaprawdęNasi posłańcy zapisują toco wy podstępnie knujecie!"
Huwa Al-Ladhī Yusayyirukum Fī Al-Barri Wa Al-Baĥri ۖ Ĥattá 'Idhā Kuntum Fī Al-Fulki Wa Jarayna Bihim BirīĥinŢayyibatin Wa Fariĥū Bihā Jā'at/hā Rīĥun `Āşifun Wa Jā'ahumu Al-Mawju Min Kulli Makānin Wa Žannū 'Annahum 'Uĥīţa Bihim ۙ Da`aw Al-Laha Mukhlişīna Lahu Ad-Dīna La'in 'Anjaytanā Min Hadhihi Lanakūnanna Mina Ash-Shākirīna
010-022 On jest Tymktóry wam pozwala podróżować na lądzie i na morzu. A kiedy znajdujecie się na statkachktóre unoszą się dzięki pomyślnemu wiatrowiludzie są na nich uradowani; kiedy dosięga je gwałtowny wicher i ze wszystkich stronzalewają je faleoni sądząże są całkowicie przez nie otoczeniwzywają Bogawyznając Mu szczerze swoją wiarę: "Jeśli Ty nas wyratujeszto my z pewnością będziemy wdzięczni!"
010-023 A kiedy On ich wyratujeoto oni znowu szerzą zepsuciena ziemibez żadnego prawa. "O ludzie! Wasza nieprawość spadnie tylko na was. To jest tylko krótkie używanie życia na tym świeciebo do Nas powróciciea wtedy My wam obwieścimy toco czyniliście."
010-024 Życie tego świata jest podobne do wodyktórą spuściliśmy z nieba: miesza się z nią roślinność ziemiktórą żywią się ludzie i zwierzęta. A kiedy ziemia nabrała swojej ozdoby i upiększyła sięa jej mieszkańcy myśląże nią władajądochodzi do niej Nasz rozkaznocą lub dniemi My czynimy ją polem zżętymjak gdyby wczoraj nie była kwitnąca. W ten sposób My wyjaśniamy znaki ludziomktórzy się zastanawiają.
Lilladhīna 'Aĥsanū Al-Ĥusná Wa Ziyādatun ۖ Wa Lā Yarhaqu WujūhahumQatarun Wa Lā Dhillatun ۚ 'Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Jannati ۖ Hum Fīhā Khālidūna
010-026 Tychktórzy czynili dobroczeka piękna nagroda ijeszcze coś więcej. I nie pokryje ich twarzy pył ani poniżenie. Oni będą mieszkańcami Ogrodugdzie przebywać będą na wieki.
Wa Al-Ladhīna Kasabū As-Sayyi'āti Jazā'u Sayyi'atin Bimithlihā Wa TarhaquhumDhillatun ۖ Mā Lahum Mina Allāhi Min `Āşimin ۖ Ka'annamā 'Ughshiyat WujūhuhumQiţa`āan Mina Al-Layli Mužlimāan ۚ 'Ūlā'ika 'Aşĥābu An-Nāri ۖ Hum Fīhā Khālidūna
010-027 A ciktórzy popełnili złe czynyotrzymają jako zapłatę zło podobne. I okryje ich poniżenie; nie będą mieli żadnego obrońcy przed Bogiem! Ich twarze zostaną pokryte jakby mrocznymi płatami nocy. Oni będą mieszkańcami ogniagdzie pozostaną na wieki.
Wa Yawma Naĥshuruhum Jamī`āanThumma Naqūlu Lilladhīna 'Ashrakū Makānakum 'Antum Wa Shurakā'uukum ۚ Fazayyalnā Baynahum ۖ Wa Qāla Shurakā'uuhum Mā Kuntum 'Īyānā Ta`budūna
010-028 A w Dniukiedy zbierzemy ich wszystkichpowiemy wtedy do tychktórzy wymyślali współtowarzyszy: "Na wasze miejscewy i wasi współtowarzysze" I My ich rozdzielimya ich współtowarzysze powiedzą: "Wy przecież nas nie czciliście!
Qul Man Yarzuqukum Mina As-Samā'i Wa Al-'Arđi 'Amman Yamliku As-Sam`a Wa Al-'Abşāra Wa Man Yukhriju Al-Ĥayya Mina Al-Mayyiti Wa Yukhriju Al-Mayyita Mina Al-Ĥayyi Wa Man Yudabbiru Al-'Amra ۚ Fasayaqūlūna Allāhu ۚ Faqul 'Afalā Tattaqūna
010-031 Powiedz: "Kto daje wam zaopatrzenie z nieba i z ziemi? Kto włada słuchem i spojrzeniem? Kto wyprowadza żywe z martwego? I ktowyprowadza martwe z żywego? I kto zarządza wszelką sprawą?" Oni powiedzą: "Bóg. Powiedz im więc: "Czyż nie będziecie bogobojni?!"
Qul Hal MinShurakā'ikum Man Yabda'u Al-Khalqa Thumma Yu`īduhu ۚ Quli Allāhu Yabda'u Al-Khalqa Thumma Yu`īduhu ۖ Fa'anná Tu'ufakūna
010-034 Powiedz: "Czy wśród waszych współtowarzyszy jest takiktóry stwarza po raz pierwszya potem powtarza stworzenie?" Powiedz: "Bóg stwarza po raz pierwszya potem powtarza stworzenie! Jakże wy więc dajecie się wplątać w kłamstwo?"
010-035 Powiedz: "Czy wśród waszych współtowarzyszy jest takiktóry prowadzi prosto ku prawdzie?" Powiedz: "To Bóg prowadzi drogą prostą ku prawdzie. Czyż więc tenkto prowadzi drogą prostą ku prawdzienie zasługuje bardziej na toby postępować za nimniż tenktóry nie prowadzi drogą prostąale sam jest prowadzony? Cóż więc z wami? Jak sądzicie?"
Wa Mā Yattabi`u 'Aktharuhum 'Illā Žannāan ۚ 'Inna Až-Žanna Lā Yughnī Mina Al-Ĥaqqi Shay'āan ۚ 'Inna Allāha `Alīmun Bimā Yaf`alūna
010-036 Lecz większość z nich postępuje tylko za domniemaniem! Jednakzaprawdędomniemanie nie pomoże nic wobec prawdy. ZaprawdęBóg dobrze wieco wy czynicie!
Wa Mā Kāna Hādhā Al-Qur'ānu 'An Yuftará Min Dūni Allāhi Wa Lakin Taşdīqa Al-Ladhī Bayna Yadayhi Wa Tafşīla Al-Kitābi Lā Rayba Fīhi MinRabbi Al-`Ālamīna
010-037 Ten Koran nie mógł być wymyślony poza Bogiem! On jest potwierdzeniem prawdziwości tegoco było przed nimi wyjaśnieniem Księgi - co do której nie ma żadnej wątpliwości - pochodzącej od Pana światów.
'Am Yaqūlūna Aftarāhu ۖ Qul Fa'tū Bisūratin Mithlihi Wa Ad`ū Mani Astaţa`tum Min Dūni Allāhi 'In KuntumŞādiqīna
010-038 Onibyć możepowiedzą: "Wymyślił go!" Powiedz: "Przynieście więc surę podobną do niego i wzywajciekogo możeciepoza Bogiemjeśli jesteście prawdomówni!"
010-039 Tak! Za kłamstwo uznali toczego nie objęli swoją wiedzą i czego wyjaśnienie jeszcze do nich nie doszło. Podobnie kłam zadawali ciktórzy byli przed nimi. Popatrzżejaki był ostateczny koniec ludzi niesprawiedliwych!
Wa 'In Kadhdhabūka Faqul Lī `Amalī Wa Lakum `Amalukum ۖ 'Antum Barī'ūna Mimmā 'A`malu Wa 'Anā Barī'un Mimmā Ta`malūna
010-041 A jeśli oni będą cię uważać za kłamcęto powiedz: "Do mnie należy moje działaniea do was należy wasze działanie. Wy nie jesteście odpowiedzialni za toco jaczynięani ja nie jestem odpowiedzialny za toco wy czynicie."
Wa Yawma Yaĥshuruhum Ka'an Lam Yalbathū 'Illā Sā`atan Mina An-Nahāri Yata`ārafūna Baynahum ۚ QadKhasira Al-Ladhīna Kadhdhabū Biliqā'i Allāhi Wa Mā Kānū Muhtadīna
010-045 W Dniukiedy On ich zbierzewyda im sięże nieprzebywali dłużejjak tylko jedną godzinę dniai poznają siebie nawzajem. A stracą ciktórzy za kłamstwo uznali spotkanie z Bogiem i nie byli prowadzeni drogą prostą.
010-046 My albo pokażemy ci część z tegoco im obiecujemyalbo wezwiemy cię do Siebie. Do Nas oni powrócą! A Bóg potem będzie świadkiem tegoco oni czynią.
Wa Likulli 'UmmatinRasūlun ۖ Fa'idhā Jā'a RasūluhumQuđiya Baynahum Bil-Qisţi Wa Hum Lā Yužlamūna
010-047 Każdy naród ma swojego posłańca. A kiedy przyjdzie ich posłaniecwszystko będzie między nimi rozstrzygnięte według słuszności i oni nie doznają niesprawiedliwości.
010-049 Powiedz: "Ja nie władam dla samego siebie ani szkodąani korzyściąpoza tymco Bóg zechce." Każdy naród ma swój kres. Kiedy nadejdzie ten kresto oni nie będą w stanie go opóźnić ani o godzinę ani też nie zdołają go przyspieszyć.
010-052 Wtedy będzie powiedziane tymktórzy byli niesprawiedliwi: "Zakosztujcie kary wieczności! Czyż nie otrzymaliście zapłaty za to tylkoco sami zarobiliście?"
Wa Law 'Anna Likulli NafsinŽalamat Mā Fī Al-'Arđi Lāftadat Bihi ۗ Wa 'Asarrū An-Nadāmata Lammā Ra'aw Al-`Adhāba ۖ Wa Quđiya Baynahum Bil-Qisţi ۚ Wa Hum Lā Yužlamūna
010-054 A jeśliby każda duszaktóra była niesprawiedliwaposiadała toco jest na ziemito starałaby się tym okupić. Onibędą w głębi żałowaćkiedy zobaczą karę. Lecz zostało już rozstrzygnięte między nimi według słuszności i oni nie doznają niesprawiedliwości.
010-059 Powiedz: "Czy widzieliścieco wam Bóg zesłał jako zaopatrzenie i jak wy uczyniliście z tego zakazane i dozwolone?" Powiedz: "Czy Bóg wam zezwolił na toczy też wymyślacie kłamstwo przeciw Bogu?"
010-060 A co będą sądzić ciktórzy wymyślają kłamstwo przeciw Bogu - w Dniu Zmartwychwstania? ZaprawdęBóg jest władcą łaski dla ludzilecz większość z nich nie jest wdzięczna!
Wa Mā Takūnu Fī Sha'nin Wa Mā Tatlū Minhu MinQur'ānin Wa Lā Ta`malūna Min `Amalin 'Illā Kunnā `AlaykumShuhūdāan 'Idh Tufīđūna Fīhi ۚ Wa Mā Ya`zubu `AnRabbika Min Mithqāli Dharratin Fī Al-'Arđi Wa Lā Fī As-Samā'i Wa Lā 'Aşghara MinDhālika Wa Lā 'Akbara 'Illā Fī Kitābin Mubīnin
010-061 I w jakiejkolwiek byłbyś sytuacjii cokolwiek recytowałbyś zKoranui jakiekolwiek podejmujecie działanie - My jesteśmy przy was świadkamikiedy się w tym zagłębiacie. I nie ujdzie uwagi twego Pana nawet ciężar jednego pyłku - ani na ziemiani w niebiosach; ani też coś jeszcze mniejszego od tegoani też większego - żeby to nie było w Księdze jasnej.
'Alā 'Inna Lillāh Man Fī As-Samāwāti Wa Man Fī Al-'Arđi ۗ Wa Mā Yattabi`u Al-Ladhīna Yad`ūna Min Dūni Allāhi Shurakā'a ۚ 'In Yattabi`ūna 'Illā Až-Žanna Wa 'In Hum 'Illā Yakhruşūna
010-066 Czyż nie tak?! Zaprawdędo Boga należy tenkto jest w niebiosachi tenkto jest na ziemi! A za czym idą ciktórzy wzywają współtowarzyszy poza Bogiem? Oni postępują tylko za domniemaniem i tylko snują przypuszczenia.
Huwa Al-Ladhī Ja`ala Lakumu Al-Layla Litaskunū Fīhi Wa An-Nahāra Mubşirāan ۚ 'Inna Fī Dhālika La'āyātin Liqawmin Yasma`ūna
010-067 On jest Tymktóry uczynił dla was nocabyście podczas niej odpoczywalii dzieńabyściejasno widzieli. ' Zaprawdęw tym są znaki dla ludziktórzy słuchają!
010-068 Oni powiedzieli: "Bóg wziął sobie syna!" Niech Mu będzie chwała! On sam Sobie wystarcza! Do Niego należy toco jest w niebiosachi toco jest na ziemi. A wy nie macie żadnej władzy nad tym. Czy będziecie mówić o Bogu toczego nie wiecie?
Wa Atlu `Alayhim Naba'a Nūĥin 'IdhQāla Liqawmihi Yā Qawmi 'In Kāna Kabura `Alaykum Maqāmī Wa Tadhkīrī Bi'āyā Ti Allāhi Fa`alá Allāhi Tawakkaltu Fa'ajmi`ū 'Amrakum Wa Shurakā'akumThumma Lā Yakun 'Amrukum `AlaykumGhummatanThumma Aqđū 'Ilayya Wa Lā Tunžirūni
010-071 Opowiedz im historię Noego! Oto on powiedział do swojego ludu: "O ludu mój! Jeśli ciąży wam moja obecność i moje przypominanie znaków Boga - to ja pokładam ufność w Bogu. Wy przeto uzgodnijcie to między sobą i waszymi współtowarzyszamia niech wasza sprawa nie będzie już dla was udręczeniem. Następnie sądźcie mnie i nie dajcie mi czekać!
Fa'in Tawallaytum Famā Sa'altukum Min 'Ajrin ۖ 'In 'Ajrī 'Illā `Alá Allāhi ۖ Wa 'Umirtu 'An 'Akūna Mina Al-Muslimīna
010-072 A jeśli się odwrócicieto przecież nie żądam od was żadnej nagrody. Moja nagroda jest tylko u Bogaaja otrzymałem rozkazabym był wśród całkowicie poddanych."
Fakadhdhabūhu Fanajjaynāhu Wa Man Ma`ahu Fī Al-Fulki Wa Ja`alnāhumKhalā'ifa Wa 'Aghraqnā Al-Ladhīna Kadhdhabū Bi'āyātinā ۖ Fānžur Kayfa Kāna `Āqibatu Al-Mundharīna
010-073 Lecz oni uznali go za kłamcę. Przeto uratowaliśmy jego i tychktórzy z nim byli na statkui uczyniliśmy ich namiestnikami; a zatopiliśmy tychktórzy za kłamstwo uznali Nasze znaki. Popatrz więcjaki był ostateczny koniec tychktórzy byli ostrzegani!
010-074 Następnie posłaliśmy po nim posłańców do ich luduktórzy przynosili im dowody jasne; lecz oni nie byli gotowi uwierzyć w toco przedtem uznali za kłamstwo. W ten sposób wyciskamy pieczęć na sercach ludzi występnych!
Qālū 'Aji'tanā Litalfitanā `Ammā Wajadnā `Alayhi 'Ābā'anā Wa Takūna Lakumā Al-Kibriyā'u Fī Al-'Arđi Wa Mā Naĥnu Lakumā Bimu'uminīna
010-078 Oni powiedzieli: "Czy ty przyszedłeś do nasby odwrócić nas od tegoco znaleźliśmy w naszych ojcachi żebyście obaj zyskali wielkość na ziemi? My wam jednak wcale nie uwierzymy!"
010-081 A kiedy oni rzuciliMojżesz powiedział: "Toco przynieśliścieto tylko czary. ZaprawdęBóg je zniweczy! ZaprawdęBóg nie pozwoliby pomyślnie rozwijało się dzieło tychktórzy szerzą zepsucie!
Famā 'Āmana Limūsá 'Illā Dhurrīyatun MinQawmihi `Alá Khawfin Min Fir`awna Wa Mala'ihim 'An Yaftinahum ۚ Wa 'Inna Fir`awna La`ālin Fī Al-'Arđi Wa 'Innahu Lamina Al-Musrifīna
010-083 Ale nikt nie uwierzył Mojżeszowioprócz potomstwa jego luduz obawy przed Faraonem i jego starszyznążeby ich nie poddał próbie. Faraon jest wielki na ziemia przecież jest w liczbie występnych!
Wa 'Awĥaynā 'Ilá Mūsá Wa 'Akhīhi 'An Tabawwa'ā Liqawmikumā Bimişra Buyūtāan Wa Aj`alū BuyūtakumQiblatan Wa 'Aqīmū Aş-Şalāata ۗ Wa Bashshiri Al-Mu'uminīna
010-087 I objawiliśmy Mojżeszowi i jego bratu: "Przygotujcie dla waszego ludu domy w Egipcie; i uczyńcie wasze domy świątynią! i odprawiajcie modlitwę! i ogłoś radosną wieść wierzącym!"
Wa Qāla Mūsá Rabbanā 'Innaka 'Ātayta Fir`awna Wa Mala'ahu Zīnatan Wa 'Amwālāan Fī Al-Ĥayāati Ad-Dunyā Rabbanā Liyuđillū `An Sabīlika ۖ Rabbanā Aţmis `Alá 'Amwālihim Wa Ashdud `Alá Qulūbihim Falā Yu'uminū Ĥattá Yaraw Al-`Adhāba Al-'Alīma
010-088 I powiedział Mojżesz: "Panie nasz! Ty dałeś Faraonowi i jego starszyźnie ozdoby i bogactwa w życiu tego świata - Panie nasz! - aby sprowadzali z drogi Twojej na manowce. Panie nasz! Zniszcz ich bogactwa i uczyń zatwardziałymi ich serca! Niechaj oni nie uwierządopóki nie ujrzą kary bolesnej!"
Wa Jāwaznā Bibanī 'Isrā'īla Al-Baĥra Fa'atba`ahum Fir`awnu Wa Junūduhu Baghyāan Wa`adwan ۖ Ĥattá 'Idhā 'Adrakahu Al-Gharaqu Qāla 'Āmantu 'Annahu Lā 'Ilāha 'Illā Al-Ladhī 'Āmanat Bihi Banū 'Isrā'īla Wa 'Anā Mina Al-Muslimīna
010-090 I przeprowadziliśmy synów Izraela przez morzea ścigał ich Faraon i jego wojska z zawziętością i wrogością. Aż kiedy był bliski zatonięciapowiedział: "Uwierzyłemże nie ma bogajak tylko Tenw którego uwierzyli synowie Izraela! I jestem wśród tychktórzy się całkowiciepoddali."
Fālyawma Nunajjīka Bibadanika Litakūna Liman Khalfaka 'Āyatan ۚ Wa 'Inna Kathīrāan Mina An-Nāsi `An 'Āyātinā Laghāfilūna
010-092 Lecz dzisiaj ciebie uratujemy - twoje ciałoabyś był znakiem dla tychktórzy przyjdą po tobie. Zaprawdęwielu spośród ludzi zaniedbuje Nasze znaki!
Wa Laqad Bawwa'nā Banī 'Isrā'īla Mubawwa'a Şidqin Wa Razaqnāhum Mina Aţ-Ţayyibāti Famā Akhtalafū Ĥattá Jā'ahumu Al-`Ilmu ۚ 'Inna Rabbaka Yaqđī Baynahum Yawma Al-Qiyāmati Fīmā Kānū Fīhi Yakhtalifūna
010-093 I My osiedliliśmy synów Izraela w siedlisku pewnymi zaopatrzyliśmy ich w dobre rzeczy. Oni nie sprzeczali siędopóki nie przyszła do nich wiedza. Zaprawdętwój Pan rozsądzi między nimi w Dniu Zmartwychwstaniaw czym oni się różnili!
010-094 A jeśli powątpiewasz w toco tobie zesłaliśmyto zapytaj tychktórzy czytają Księgęktóra była przed tobą. Przyszła do ciebie prawda od twojego Pananie bądź więc w liczbie tychktórzy powątpiewają!
010-098 Gdyby znalazło się choć jedno miastoktóre by uwierzyło i któremu pomogłaby jego wiaraoprócz ludu Jonasza! Kiedy oni uwierzyliodsunęliśmy od nich karę hańby w życiu na tym świecie i pozwoliliśmy im używać do pewnego czasu.
010-102 Czegoż oni oczekująjeśli nie dni podobnych do tychktóre już przeżyli ludzie przed nimi? Powiedz: "Oczekujcie więc! Ja jestem z wami wśród oczekujących!"
Qul Yā 'Ayyuhā An-Nāsu 'In Kuntum Fī Shakkin Min Dīnī Falā 'A`budu Al-Ladhīna Ta`budūna Min Dūni Allāhi Wa Lakin 'A`budu Allāha Al-Ladhī Yatawaffākum ۖ Wa 'Umirtu 'An 'Akūna Mina Al-Mu'uminīna
010-104 Powiedz: "O ludzie! Jeśli wypozostajecie w zwątpieniu co do mojej religii - to ja nie będę oddawał czci tymktórych wy czcicie poza Bogiem; ja czczę Bogaktóry was wezwiei otrzymałem rozkazaby być wśród wierzących."
Wa 'In Yamsaska Allāhu Biđurrin Falā Kāshifa Lahu~ 'Illā Huwa ۖ Wa 'In Yuridka Bikhayrin Falā Rādda Lifađlihi ۚ Yuşību Bihi Man Yashā'u Min `Ibādihi ۚ Wa Huwa Al-Ghafūru Ar-Raĥīmu
010-107 Jeśli Bóg dotknie cię nieszczęściemto nikt nie zdoła go odsunąćjak tylko On. A jeśli On chce dla ciebie dobrato nikt nie odwróci Jego łaski. On obdarza niąkogo chce ze swoich sług. On jest PrzebaczającyLitościwy!
Qul Yā 'Ayyuhā An-Nāsu Qad Jā'akumu Al-Ĥaqqu MinRabbikum ۖ Famani Ahtadá Fa'innamā Yahtadī Linafsihi ۖ Wa ManĐalla Fa'innamā Yađillu `Alayhā ۖ Wa Mā 'Anā `Alaykum Biwakīlin
010-108 Powiedz: "O ludzie! Przyszła do was prawda od waszego Pana. Kto idzie drogą prostąten idzie drogą prostą dla siebie samego. A ktokolwiek błądzibłądzi na szkodę sobie samemu. A ja nie jestem dla was opiekunem."