Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
Ал-Хӓққату
| 069-001 Он рӯзи барҳақ!
|
الْحَاقَّةُ |
Мӓ Ал-Хӓққату
| 069-002 Чист он рӯзи барҳақ?
|
مَا الْحَاقَّةُ |
Ұа Мӓ 'Адрӓка Мӓ Ал-Хӓққату
| 069-003 Ва чӣ донӣки он рӯзи барҳақ чист?
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ |
Каҙҙабат Ćамӱду Ұа `Ӓдун Бил-Қӓри`ати
| 069-004 Қавми Самуду Од рӯзи қиёматро дурӯғ бароварданд.
|
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ |
Фа'аммӓ Ćамӱду Фа'уһликӱ Биҭ-Ҭӓғийати
| 069-005 Аммо қавми Самуд ба он бонги сахт ҳалок шуданд.
|
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ |
Ұа 'Аммӓ `Ӓдун Фа'уһликӱ Бирӥхин Ҫарҫарин `Ӓтийатин
| 069-006 Ва аммо қавми Од бо вазиши боли сар-сяр (сахт) ба ҳалокат расиданд.
|
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ |
Саҳҳараһӓ `Алайһим Саб`а Лайӓлин Ұа Ćамӓнийата 'Аййӓмин Хусӱмӓан Фатарá Ал-Қаұма Фӥһӓ Ҫар`á Ка'аннаһум 'А`җӓзу Наҳлин Ҳӓұийатин
| 069-007 Он азобро ҳафт шабу ҳашт рӯз пай дар пай бар онон фиристод. Он қавмро чун танаҳои пӯсидаи хурмо медидӣки афтодаанду мурдаанд.
|
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُوما ً فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ |
Фаһал Тарá Лаһум Мин Бӓқийатин
| 069-008 Оё касеро мебинӣки аз онҳо бар ҷой монда бошад?
|
فَهَلْ تَرَى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ |
Ұа Җӓ'а Фир`аұну Ұа Ман Қаблаһу Ұа Ал-Му'утафикӓту Бил-Ҳӓҭи'ати
| 069-009 Ва Фиръявну мардумеки пеш аз ӯ буданд ва низ мардуми Мӯътафиқа гунаҳкор омаданд
|
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ |
Фа`аҫаұ Расӱла Раббиһим Фа'аҳаҙаһум 'Аҳҙатан Рӓбийатан
| 069-010 Фиристодаи Парвардигорашонро нофармонӣ карданд ва Худо низ ононро ба сахтӣ фуру гирифт
|
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَة ً رَابِيَةً |
'Иннӓ Ламмӓ Ҭағá Ал-Мӓ'у Хамалнӓкум Фӥ Ал-Җӓрийати
| 069-011 Чун об туғён кардшуморо ба киштӣ савор кардем
|
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ |
Линаҗ`алаһӓ Лакум Таҙкиратан Ұа Та`ийаһӓ 'Уҙунун Ұӓ`ийатун
| 069-012 то онро мояи пандатон гардонем ва гӯшнигаҳдорандаи панд онро фаро гирад.
|
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَة ً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ |
Фа'иҙӓ Нуфиҳа Фӥ Аҫ-Ҫӱри Нафҳатун Ұӓхидатун
| 069-013 Чун як бор дар сур дамида шавая
|
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ |
Ұа Хумилати Ал-'Арđу Ұа Ал-Җибӓлу Фадуккатӓ Даккатан Ұӓхидатан
| 069-014 ва замину кӯҳҳоро баргиранд ва якбора дар ҳам кӯбанд
|
وَحُمِلَتِ الأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّة ً وَاحِدَةً |
Файаұма'иҙин Ұақа`ати Ал-Ұӓқи`ату
| 069-015 он рӯз он ҳодиса ба вуқӯъ пайваста бошад
|
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ |
Ұа Аншаққати Ас-Самӓ'у Фаһийа Йаұма'иҙин Ұӓһийатун
| 069-016 ваосмонки дар он рӯз суст шудаастбишикофад.
|
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ |
Ұа Ал-Малаку `Алá 'Арҗӓ'иһӓ ۚ Ұа Йахмилу `Арша Раббика Фаұқаһум Йаұма'иҙин Ćамӓнийатун
| 069-017 Ва фариштагон дар атрофи осмон бошандВа дар он рӯз ҳашт тан аз онҳо арши Парвардигоратро бар болои сарашон мебардоранд.
|
وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ |
Йаұма'иҙин Ту`раđӱна Лӓ Таҳфá Минкум Ҳӓфийатун
| 069-018 Он рӯз шуморо пеш оваранд ва ҳеҷ чизи шумо ниҳон намонад.
|
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لاَ تَخْفَى مِنْكُمْ خَافِيَةٌ |
Фа'аммӓ Ман 'Ӱтийа Китӓбаһу Бийамӥниһи Файақӱлу Һӓ'уум Ақра'ӱ Китӓбӥ
| 069-019 Аммо ҳар каски номаи аъмолашро ба дасти росташ диҳандмегӯяд: «Ном'аи маро бигиреду бихонед.
|
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمْ اقْرَءُوا كِتَابِي |
'Иннӥ Žананту 'Аннӥ Мулӓқин Хисӓбийаһ
| 069-020 Ман яқин доштамки ҳисоби худро хоҳам дид».
|
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلاَقٍ حِسَابِيَه |
Фаһуұа Фӥ `Ӥшатин Рӓđийатин
| 069-021 Пас ӯ дар як зиндагии писандидаву хуш хоҳад буд
|
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ |
Фӥ Җаннатин `Ӓлийатин
| 069-022 дар биҳиште олӣ
|
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ |
Қуҭӱфуһӓ Дӓнийатун
| 069-023 ки меваҳояш наздикшаванда бошад.
|
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ |
Кулӱ Ұа Ашрабӱ Һанӥ'ӓан Бимӓ 'Аслафтум Фӥ Ал-'Аййӓми Ал-Ҳӓлийати
| 069-024 Бихӯреду биёшомедгуворо бод шуморо. Инҳо мукофоти амалҳоестки дар айёми гузашта ба ҷой меовардаед!»
|
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئا ً بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الأَيَّامِ الْخَالِيَةِ |
Ұа 'Аммӓ Ман 'Ӱтийа Китӓбаһу Бишимӓлиһи Файақӱлу Йӓ Лайтанӥ Лам 'Ӱта Китӓбӥһ
| 069-025 Аммо он каски номаи аъмолашро ба дасти чапаш диҳандмегӯяд: «Эй кошномаи маро ба дасти ман намедоданд
|
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيهْ |
Ұа Лам 'Адри Мӓ Хисӓбӥһ
| 069-026 ва надониста будамки ҳисоби ман чист!
|
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيهْ |
Йӓ Лайтаһӓ Кӓнати Ал-Қӓđийата
| 069-027 Эй кошҳамон марг мебуду бас!
|
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ |
Мӓ 'Ағнá `Аннӥ Мӓлӥһ ۜ
| 069-028 Дороии ман маро фоида набахшид
|
مَا أَغْنَى عَنِّي مَالِيهْ |
Һалака `Аннӥ Сулҭӓнӥһ
| 069-029 қудрати ман аз дасти ман бирафт!»
|
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيهْ |
Ҳуҙӱһу Фағуллӱһу
| 069-030 «Бигиредашзанҷираш кунед!
|
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ |
Ćумма Ал-Җахӥма Ҫаллӱһу
| 069-031 Ва ба ҷаҳаннамаш дараред!
|
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ |
Ćумма Фӥ Силсилатин Ҙар`уһӓ Саб`ӱна Ҙирӓ`ӓан Фӓслукӱһу
| 069-032 Ва ӯро бо занҷире ба дарозии ҳафтодзироъ (аз оринҷ то ангушт) бикашед!
|
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعا ً فَاسْلُكُوهُ |
'Иннаһу Кӓна Лӓ Йу'умину Биллӓһи Ал-`Аžӥми
| 069-033 Зеро ба Худои бузург имон надошт
|
إِنَّهُ كَانَ لاَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ |
Ұа Лӓ Йахуđđу `Алá Ҭа`ӓми Ал-Мискӥни
| 069-034 ва ба таъом додан ба мискинон касеро тарғиб намекард.
|
وَلاَ يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ |
Фалайса Лаһу Ал-Йаұма Һӓһунӓ Хамӥмун
| 069-035 Дар он рӯз дар он ҷо ҳеҷ дӯсте нахоҳад дошт.
|
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ |
Ұа Лӓ Ҭа`ӓмун 'Иллӓ Мин Ғислӥнин
| 069-036 Таъомаш чизе ғайри чирку хуни аҳли дӯзах нест
|
وَلاَ طَعَامٌ إِلاَّ مِنْ غِسْلِينٍ |
Лӓ Йа'кулуһу~ 'Иллӓ Ал-Ҳӓҭи'ӱна
| 069-037 Танҳо хатокорон аз он таъом мехӯранд
|
لاَ يَأْكُلُهُ~ُ إِلاَّ الْخَاطِئُونَ |
Фалӓ 'Уқсиму Бимӓ Тубҫирӱна
| 069-038 Пас савганд ба он чи мебинед
|
فَلاَ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ |
Ұа Мӓ Лӓ Тубҫирӱна
| 069-039 ва он чӣ намебинед
|
وَمَا لاَ تُبْصِرُونَ |
'Иннаһу Лақаұлу Расӱлин Карӥмин
| 069-040 ки ин сухани фиристодае бузургвор аст
|
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ |
Ұа Мӓ Һуұа Биқаұли Шӓ`ирин ۚ Қалӥлӓан Мӓ Ту'уминӱна
| 069-041 на сухани шоире. Чӣ андак имон меоварад!
|
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلا ً مَا تُؤْمِنُونَ |
Ұа Лӓ Биқаұли Кӓһинин ۚ Қалӥлӓан Мӓ Таҙаккарӱна
| 069-042 Ва низ сухани коҳине (фолбинҷодугар) нест. Чӣ андак панд мегиред!
|
وَلاَ بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلا ً مَا تَذَكَّرُونَ |
Танзӥлун Мин Рабби Ал-`Ӓламӥна
| 069-043 Аз ҷониби Парвардигри ҷаҳониён нозил шуда аст.
|
تَنزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ |
Ұа Лаұ Тақаұұала `Алайнӓ Ба`đа Ал-'Ақӓұӥли
| 069-044 Агар паёмбар баъзе суханонро бофта бар мо мебаст(«аз ҷониби худост» — мегуфт).
|
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الأَقَاوِيلِ |
Ла'аҳаҙнӓ Минһу Бил-Йамӥни
| 069-045 бо қудрат ӯро фурӯ мегирифтем
|
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ |
Ćумма Лақаҭа`нӓ Минһу Ал-Ұатӥна
| 069-046 сипас раги дилашро порамекардем
|
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ |
Фамӓ Минкум Мин 'Ахадин `Анһу Хӓҗизӥна
| 069-047 ва ҳеҷ як аз шуморо тавони он набувадки монеъ шавад.
|
فَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ |
Ұа 'Иннаһу Латаҙкиратун Лилмуттақӥна
| 069-048 Ва Қуръон барои парҳезгорон пандест.
|
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَة ٌ لِلْمُتَّقِينَ |
Ұа 'Иннӓ Лана`ламу 'Анна Минкум Мукаҙҙибӥна
| 069-049 Мо медонемки аз миёни шумо касоне ҳастандки такзиб мекунанд(дурӯғ мешумуранд).
|
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّبِينَ |
Ұа 'Иннаһу Лахасратун `Алá Ал-Кӓфирӥна
| 069-050 Ва Қуръон кофиронро мояи пушаймонӣ аст.
|
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ |
Ұа 'Иннаһу Лахаққу Ал-Йақӥни
| 069-051 Ва он сухани ҳақ ва яқинаст.
|
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ |
Фасаббих Биӓсми Раббика Ал-`Аžӥми
| 069-052 Пас ба номи Парвардигори бузургат тасбеҳ (бигӯй.
|
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |