Wa
Ash-Shamsi Wa Đuĥāhā  |
091.001 By the Sun and his (glorious) splendour; |
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا |
Wa
Al-Qamari 'Idhā
Talāhā  |
091.002 By the Moon as she follows him; |
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلاَهَا |
Wa
An-Nahāri
'Idhā Jallāhā  |
091.003 By the Day as it shows up (the Sun's) glory; |
وَالنَّهَارِ
إِذَا جَلاَّهَا |
Wa
Al-Layli 'Idhā Yaghshāhā  |
091.004 By the Night as it conceals it; |
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا |
Wa
As-Samā'i Wa Mā
Banāhā  |
091.005 By the Firmament and its (wonderful) structure; |
وَالسَّمَاءِ وَمَا
بَنَاهَا |
Wa
Al-'Arđi Wa Mā Ţaĥāhā  |
091.006 By the Earth and its (wide) expanse: |
وَالأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا |
Wa Nafsin
Wa Mā Sawwāhā  |
091.007 By the Soul, and the proportion and order given to it; |
وَنَفْس ٍ وَمَا سَوَّاهَا |
Fa'alhamahā Fujūrahā Wa Taqwāhā  |
091.008 And its enlightenment as to its wrong and its right;- |
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا |
Qad
'Aflaĥa Man Zakkāhā  |
091.009 Truly he succeeds that purifies it, |
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ
زَكَّاهَا |
Wa Qad
Khāba Man
Dassāhā  |
091.010 And he fails that corrupts it! |
وَقَدْ خَابَ
مَنْ دَسَّاهَا |
Kadhdhabat
Thamūdu Biţaghwāhā  |
091.011 The Thamud (people) rejected (their prophet) through their
inordinate wrong-doing, |
كَذَّبَتْ ثَمُودُ
بِطَغْوَاهَا |
'Idhi
Anba`atha
'Ashqāhā  |
091.012 Behold, the most wicked man among them was deputed (for impiety). |
إِذِ انْبَعَثَ
أَشْقَاهَا |
Faqāla
Lahum Rasūlu
Allāhi
Nāqata Allāhi
Wa Suqyāhā  |
091.013 But the Apostle of God said to them: "It is a She-camel of God! And
(bar her not from) having her drink!" |
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ
اللَّهِ نَاقَةَ
اللَّهِ وَسُقْيَاهَا |
Fakadhdhabūhu
Fa`aqarūhā Fadamdama `Alayhim
Rabbuhum Bidhanbihim
Fasawwāhā  |
091.014 Then they rejected him (as a false prophet), and they hamstrung her.
So their Lord, on account of their crime, obliterated their traces and made
them equal (in destruction, high and low)! |
فَكَذَّبُوه
ُُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ
بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا |
Wa Lā Yakhāfu
`Uqbāhā  |
091.015 And for Him is no fear of its consequences. |
وَلاَ يَخَافُ عُقْبَاهَا |