Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
Sabbiĥi Asma Rabbika Al-'A`lá
| اپنے رب کے نام کی تسبیح کیا کر جو سب سے اعلیٰ ہے
|
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى |
Al-Ladhī Khalaqa Fasawwá
| وہ جس نے پیدا کیا پھر ٹھیک بنایا
|
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى |
Wa Al-Ladhī Qaddara Fahadá
| اور جس نے اندازہ ٹھہرایا پھر راہ دکھائی
|
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى |
Wa Al-Ladhī 'Akhraja Al-Mar`á
| اور وہ جس نے چارہ نکالا
|
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى |
Faja`alahu Ghuthā'an 'Aĥwá
| پھر اس کو خشک چورا سیاہ کر دیا
|
فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَى |
Sanuqri'uka Falā Tansá
| البتہ ہم آپ کو پڑھائیں گے پھر آپ نہ بھولیں گے
|
سَنُقْرِئُكَ فَلاَ تَنسَى |
'Illā Mā Shā'a Allāhu ۚ 'Innahu Ya`lamu Al-Jahra Wa Mā Yakhfá
| مگر جو الله چاہے بے شک وہ ہرظاہر اور چھپی بات کو جانتا ہے
|
إِلاَّ مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى |
Wa Nuyassiruka Lilyusrá
| اور ہم آپ کو آسان شریعت کے سمجھنے کی توفیق دیں گے
|
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى |
Fadhakkir 'In Nafa`ati Adh-Dhikrá
| پس آپ نصیحت کیجیئے اگر نصیحت فائدہ دے
|
فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَى |
Sayadhdhakkaru Man Yakhshá
| جو الله سے ڈرتا ہے وہ جلدی سمجھ جائے گا
|
سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَى |
Wa Yatajannabuhā Al-'Ashqá
| اور اس سے بڑا بدنصیب الگ رہے گا
|
وَيَتَجَنَّبُهَا الأَشْقَى |
Al-Ladhī Yaşlá An-Nāra Al-Kubrá
| جو سخت آگ میں داخل ہوگا
|
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى |
Thumma Lā Yamūtu Fīhā Wa Lā Yaĥyā
| پھر اس میں نہ تو مرے گا اور نہ جیئے گا
|
ثُمَّ لاَ يَمُوتُ فِيهَا وَلاَ يَحْيَا |
Qad 'Aflaĥa Man Tazakká
| بے شک وہ کامیاب ہوا جو پاک ہو گیا
|
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى |
Wa Dhakara Asma Rabbihi Faşallá
| اور اپنے رب کا نام یاد کیا پھر نماز پڑھی
|
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى |
Bal Tu'uthirūna Al-Ĥayāata Ad-Dunyā
| بلکہ تم تودنیا کی زندگی کو ترجیح دیتے ہو
|
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا |
Wa Al-'Ākhiratu Khayrun Wa 'Abqá
| حالانکہ آخرت بہتر اور زیادہ پائدار ہے
|
وَالآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى |
'Inna Hādhā Lafī Aş-Şuĥufi Al-'Ūlá
| بے شک یہی پہلے صحیفوں میں ہے
|
إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الأُولَى |
Şuĥufi 'Ibrāhīma Wa Mūsá
| (یعنی) ابراھیم اور موسیٰ کے صحیفوں میں
|
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |