Wa At-Tīni Wa Az-Zaytūni  | By the fig, and the olive, (At-Tin 95:1) | وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ |
Wa Ţūri Sīnīna  | By Mount Sinai, (At-Tin 95:2) | وَطُورِ سِينِينَ |
Wa Hadhā Al-Baladi Al-'Amīni  | And by this city of security (Makkah), (At-Tin 95:3) | وَهَذَا الْبَلَدِ الأَمِينِ |
Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Fī 'Aĥsani Taqwīmin  | Verily, We created man of the best stature (mould), (At-Tin 95:4) | لَقَدْ خَلَقْنَا الإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيم ٍ |
Thumma Radadnāhu 'Asfala Sāfilīna  | Then We reduced him to the lowest of the low, (At-Tin 95:5) | ثُمَّ رَدَدْنَاهُ~ُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ |
'Illā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Falahum 'Ajrun Ghayru Mamnūnin  | Save those who believe (in Islāmic Monotheism) and do righteous deeds, then they shall have a reward without end (Paradise). (At-Tin 95:6) | إِلاَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُون ٍ |
Famā Yukadhdhibuka Ba`du Bid-Dīni  | Then what (or who) causes you (O disbelievers) to deny the Recompense (i.e. Day of Resurrection)? (At-Tin 95:7) | فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ |
'Alaysa Allāhu Bi'aĥkami Al-Ĥākimīna  | Is not Allāh the Best of judges? (At-Tin 95:8) | أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ |