Waylun Likulli Humazatin Lumazahin  | [104.1] 災いなるかな,凡ての悪口を言って中傷する者。 | وَيْل ٌ لِكُلِّ هُمَزَة ٍ لُمَزَة ٍ |
Al-Ladhī Jama`a Mālāan Wa `Addadahu  | [104.2] 財を集めて計算する(のに余念のない)者。 | الَّذِي جَمَعَ مَالا ً وَعَدَّدَهُ |
Yaĥsabu 'Anna Mālahu 'Akhladahu  | [104.3] 本当にその財が,かれを永久に生かすと考えている。 | يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ~ُ أَخْلَدَهُ |
Kallā Layunbadhanna Fī Al-Ĥuţamahi  | [104.4] 断じてそうではない。かれは必ず業火の中に,投げ込まれる。 | كَلاَّ لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ |
Wa Mā 'Adrāka Mā Al-Ĥuţamahu  | [104.5] 業火が,何であるかをあなたに理解させるものは何か。 | وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ |
Nāru Al-Lahi Al-Mūqadahu  | [104.6] (それは)ぼうぼうと燃えているアッラーの火, | نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ |
Allatī Taţţali`u `Alá Al-'Af'idahi  | [104.7] 心臓を焼き尽し, | الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الأَفْئِدَةِ |
'Innahā `Alayhim Mu'uşadahun  | [104.8] かれらの頭上に完全に覆い被さり, | إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤصَدَة ٌ |
Fī `Amadin Mumaddadahin  | [104.9] (逃れることの出来ない)列柱の中に。 | فِي عَمَد ٍ مُمَدَّدَة ٍ |