'Innā 'Anzalnāhu Fī Laylati Al-Qadri  | [97.1] 本当にわれは,・いつの夜に,この(クルアーン)を下した。 | إِنَّا أَنزَلْنَاه ُُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ |
Wa Mā 'Adrāka Mā Laylatu Al-Qadri  | [97.2] ・いつの夜が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。 | وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ |
Laylatu Al-Qadri Khayrun Min 'Alfi Shahrin  | [97.3] ・いつの夜は,千月よりも優る。 | لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْر ٌ مِنْ أَلْفِ شَهْر ٍ |
Tanazzalu Al-Malā'ikatu Wa Ar-Rūĥu Fīhā Bi'idhni Rabbihim Min Kulli 'Amrin  | [97.4] (その夜)天使たちと聖霊は,主の許しのもとに,凡ての神命を(斉?)して下る。 | تَنَزَّلُ الْمَلاَئِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ مِنْ كُلِّ أَمْر ٍ |
Salāmun Hiya Ĥattá Maţla`i Al-Fajri  | [97.5] 暁の明けるまで,(それは)平安である。 | سَلاَمٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ |