Roman Script    Reciting key words            Previous Sūrah    Quraan Index    Home  

37) Sūrat Aş-Şāffāt

Printed format

37)

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters
Wa Aş-Şāffāti Şaffāan 037-001 Bei den sich reihenweise Reihenden, ‌‍‍‍‍‍
Fālzzājirāti Zajan 037-002 dann den einen Schelteschrei Ausstoßenden, ‍‌‍‌
Fālttāliyāti Dhikan 037-003 dann den eine Ermahnung Verlesenden! ‍‍ ‌‌
'Inna 'Ilahakum Lawāĥidun 037-004 Euer Gott ist wahrlich ein Einziger, ‌ ‌
Rabbu As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Wa Rabbu Al-Mashāriqi 037-005 der Herr der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist, und der Herr der Osten. ‍‌‍‍‌‌‍ ‌‌ ‌ ‌‌‍
'Innā Zayyannā As-Samā'a Ad-Dunyā Bizīnatin Al-Kawākib 037-006 Wir haben den untersten Himmel mit einem Schmuck geziert: mit den Himmelskörpern'; ‍‌ ‌‍‍‍‍‌ ‍‍‍‍‌‌ ‍‌‍‌ ‌
Wa Ĥifžāan Min Kulli Shayţāninridin 037-007 und als Schutz vor jedem rebellischen Satan. ‍‍‌ ‍‌‍‍
Lā Yassamma`ūna 'Ilá Al-Mala'i Al-'A`lá Wa Yuqdhafūna Min Kulli Jānibin 037-008 So können sie der höchsten fhrenden Schar (der Engel) nicht zuhören, und sie werden von allen Seiten beworfen, ‌ ‍‍‍‍‍‍‍ ‌‌ ‌ ‌‍‍‍‍‍‍‍ ‍‌
Duĥūan ۖ Wa Lahum `Adhābun Wa Aşibun 037-009 damit sie weggetrieben werden - und fr sie wird es immerwährende Strafe geben -, ‌‌ۖ‍‍‌‌ ‌
'Illā Man Khaţifa Al-Khaţfata Fa'atba`ahu Shihābun Thāqibunā 037-010 außer jemandem, der rasch etwas aufschnappt und den dann ein durchbohrend heller Leuchtkörper verfolgt. ‌ ‍‌ ‍‍‍‍‍‍‍ ‍‍‍
Fāstaftihim 'Ahum 'Ashaddu Khalqāan 'Am Man Khalaqnā ۚ 'Innā Khalaqnāhum Min Ţīnin Lāzibin 037-011 Frage sie doch um ihre Meinung: Ist es etwa schwerer, sie zu erschaffen als wen Wir (sonst) erschaffen ‌ ‌‌ ‍‍‍‍‍‌ ‌ ‍‌ ‍‍‍‍‍‍ۚ‍‌ ‍‍‍‍‍ ‍‌ ‍‍‌ ‌
Bal `Ajibta Wa Yaskharūna 037-012 Aber nein! Du wunderst dich, während sie spotten. ‍‍‍ ‌‍‍‍‍‌
Wa 'Idhā Dhukkirū Lā Yadhkurūna 037-013 Und wenn sie ermahnt werden, gedenken sie nicht. ‌‌‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌
Wa 'Idhā Ra'aw 'Āyatan Yastaskhirūna 037-014 Und wenn sie ein Zeichen sehen, spotten sie darber. ‌‌‌‌ ‌‍‌‌‌‌ ‌ ‌ ‍‍‍‍‌
Wa Qālū 'In Hādhā 'Illā Siĥrun Mubīnun 037-015 Und sie sagen: "Das ist nur deutliche Zauberei. ‍‍‌ ‌‌ ‌ ‌‌
'A'idhā Mitnā Wa Kunnā Tubāan Wa `Ižāmāan 'A'innā Lamabthūna 037-016 Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind, sollen wir denn dann wirklich auferweckt werden? ‌‌ ‌ ‌‍‍‍‍‌ ‍‌ ‌‍‍‍‍‌ ‌‍‍‍‍‌ ‍‍‍
'Awa'ābā'uunā Al-'Awwalūna 037-017 Und auch unsere Vorväter?" ‌‌‍‍‍‌‌
Qul Na`am Wa 'Antumkhirūna 037-018 Sag: Ja, und ihr werdet euch demtig verhalten. ‍ ‌‌‌‍ ‌‌‍‌
Fa'innamā Hiya Zajratun Wāĥidatun Fa'idhā Hum Yanžurūna 037-019 Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein, da schauen sie sogleich hin. ‍‌ ‌‍‍‌ ‌‌‌‌ ‌‌‌ ‍‌‍‍‍‍‍‌
Wa Qālū Yā Waylanā Hādhā Yawmu Ad-Dīni 037-020 Und sie werden sagen: "O wehe uns! Das ist der Tag des Gerichts!" ‌ ‌‌ ‌‌ ‍
dhā Yawmu Al-Faşli Al-Ladhī Kuntum Bihi Tukadhdhibūna 037-021 - "Das ist der Tag der Entscheidung, den ihr fr Lge zu erklären pflegtet. ‌‌ ‍ ‍‍ ‍‌‍‍‍ ‍
Aĥshurū Al-Ladhīna Žalamū Wa 'Azwājahum Wa Mā Kānū Ya`budūna 037-022 - (Zu den Engeln des Gerichts wird gesagt:) Versammelt (nun) diejenigen, die Unrecht getan haben, ihre Gattinnen und das, dem sie dienten ‍‍‍‌ ‌‌‌‌‌ ‌‌ ‌ ‌
Min Dūni Allāhi Fāhdūhum 'Ilá Şirāţi Al-Jaĥīmi 037-023 anstatt Allahs. Dann leitet sie zum Weg des Höllenbrandes ‍‌‍‍‌ ‍ ‌ ‌‌ ‍‌
Wa Qifūhum ۖ 'Innahum Mas'ūlūna 037-024 und stellt sie auf, denn sie werden befragt werden." ۖ‍ ‍‍‍
Mā Lakum Lā Tanāşarūna 037-025 - (Und es wird zu ihnen gesagt:) "Was ist mit euch, daß ihr einander nicht untersttzt?" ‌ ‌ ‍‌
Bal Humu Al-Yawma Mustaslimūna 037-026 Nein! Vielmehr ergeben sie sich heute.
Wa 'Aqbala Ba`đuhum `Alá Ba`đin Yatasā'alūna 037-027 Und sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig. ‍‍‍ ‍‍‍‍ ‌ ‍‌ ‍‍‍
Qālū 'Innakum Kuntum Ta'tūnanā `Ani Al-Yamīni 037-028 Sie sagen: "Ihr kamt doch zu uns (stets) von rechts her'." ‍‍‌ ‌‍ ‍‌‍‍‍ ‌
Qālū Bal Lam Takūnū Mu'uminīna 037-029 Sie sagen: "Aber nein! Ihr wart ja nicht gläubig.
Wa Mā Kāna Lanā `Alaykum Min Sulţānin ۖ Bal Kuntum Qawmāan Ţāghīna 037-030 Wir aber hatten keine Macht ber euch, sondern vielmehr wart ihr Leute, die das Maß (an Frevel) berschreiten. ‌ ‍‍‍ ‌ ‍‌‍‍ ۖ ‍‌‍‍‍‌
Faĥaqqa `Alaynā Qawlu Rabbinā ۖ 'Innā Ladhā'iqūna 037-031 So ist das Wort unseres Herrn gegen uns unvermeidlich fällig geworden. Wir werden bestimmt (die Strafe) kosten. ‌‍ۖ‍‌ ‍‍‌‍‍
Fa'aghwaynākum 'Innā Kunnā Ghāwīna 037-032 Und so haben wir euch in Verirrung fallen lassen, denn wir waren ja selbst in Verirrung gefallen." ‍‍‍ ‌‍‌ ‍‍‍‍‌ ‍‌
Fa'innahum Yawma'idhin Al-`Adhābi Mushtarikūna 037-033 Gewiß denn, an jenem Tag werden sie an der(selben) Strafe teilhaben. ‍ ‌‍‍‌
'Innā Kadhālika Naf`alu Bil-Mujrimīna 037-034 Gewiß, so verfahren Wir mit den Übeltätern, ‍‌ ‍‍‍
'Innahum Kānū 'Idhā Qīla Lahum Lā 'Ilāha 'Illā Al-Lahu Yastakbirūna 037-035 denn sie pflegten, wenn zu ihnen gesagt wurde: "Es gibt keinen Gott außer Allah", sich hochmtig zu verhalten, ‍ ‍‌ ‌‌‌‌ ‍‍‍ ‌ ‌ ‌‌ ‍ ‌
Wa Yaqūlūna 'A'innā Latārikū 'Ālihatinā Lishā`irin Majnūnin 037-036 und sagten: "Sollen wir denn wahrlich unsere Götter verlassen wegen eines besessenen Dichters?" ‍‍‍‍ ‌‍‍‍‍‌ ‌ ‌‌ ‍‌ ‍‍‍
Bal Jā'a Bil-Ĥaqqi Wa Şaddaqa Al-Mursalīna 037-037 Nein! Vielmehr ist er mit der Wahrheit gekommen und hat die Gesandten bestätigt. ‍‍‌‌ ‍ ‌‍‍‍
'Innakum Ladhā'iqū Al-`Adhābi Al-'Alīmi 037-038 Ihr werdet bestimmt die schmerzhafte Strafe kosten, ‍‍‌‍‍‍‌ ‍‍‌
Wa Mā Tujzawna 'Illā Mā Kuntum Ta`malūna 037-039 und euch wird nur das vergolten, was ihr zu tun pflegtet, ‌ ‍‍‍ ‌‌ ‌ ‍‌‍‍
'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna 037-040 außer Allahs auserlesenen Dienern. ‌ ‍‍‍‌‌ ‍‍‍‍‍‍
'Ūlā'ika Lahum Rizqun Ma`lūmun 037-041 Fr diese wird es eine festgesetzte Versorgung geben: ‍‍‌‍‍‍ ‌‍
Fawākihu ۖ Wa Hum Mukramūna 037-042 Frchte, und sie werden geehrt ‌‍ ۖ ‌ ‍
Fī Jannāti An-Na`īmi 037-043 in den Gärten der Wonne ‍‍‍‍ ‍‍
`Alá Sururin Mutaqābilīna 037-044 auf Liegen (ruhend), einander gegenber, ‌ ‌‌ ‍‍‍
Yuţāfu `Alayhim Bika'sin Min Ma`īnin 037-045 wobei ihnen ein Becher (voll) Quellwasser herumgereicht wird, ‌ ‍‌
Bayđā'a Ladhdhatin Lilshshāribīna 037-046 weiß, köstlich fr diejenigen, die (daraus) trinken. ‌‌
Lā Fīhā Ghawlun Wa Lā Hum `Anhā Yunzafūna 037-047 Darin steckt nichts Beeinträchtigendes, und dadurch werden sie nicht benommen. ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‍‌‍‍‍‌ ‍‌‍‍
Wa `Indahum Qāşirātu Aţ-Ţarfi `Īnun 037-048 Und bei ihnen sind solche (weiblichen Wesen), die ihre Blicke zurckhalten, mit schönen, großen Augen, ‍‌‍‍‍‌ ‍‍
Ka'annahunna Bayđun Maknūnun 037-049 als ob sie wohlverwahrte Eier wären. ‍‍‍‍
Fa'aqbala Ba`đuhum `Alá Ba`đin Yatasā'alūna 037-050 Sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig. ‍‍‍ ‍‍‍‍ ‌ ‍‌ ‍‍‍
Qāla Qā'ilun Minhum 'Innī Kāna Lī Qarīnun 037-051 Einer von ihnen sagt: "Gewiß, ich hatte einen Gesellen, ‌ ‍‌‍‍‍ ‌‍ ‍‍‍
Yaqūlu 'A'innaka Lamina Al-Muşaddiqīna 037-052 der da sagte: .Gehörst du wirklich zu denjenigen, die es fr wahr halten? ‌‍‍‍‍‍‍‍‍‍
'A'idhā Mitnā Wa Kunnā Tubāan Wa `Ižāmāan 'A'innā Lamadīnūna 037-053 Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind, sollen wir denn dann wirklich vor Gericht gestellt werden'?" ‌‌ ‌ ‌‍‍‍‍‌ ‍‌ ‌‍‍‍‍‌ ‌‍‍‍‍‌
Qāla Hal 'Antum Muţţali`ūna 037-054 Er sagt: "Wollt ihr denn hinschauen?" ‌‌‍ ‍‍‍
Fāţţala`a Fara'āhu Fī Sawā'i Al-Jaĥīmi 037-055 Er schaut selbst hin und sieht ihn mitten im Höllenbrand. ‍ ‍‍‍‌‌‌
Qāla Ta-Allāhi 'In Kidta Laturdīni 037-056 Er sagt: "Bei Allah, beinahe hättest du mich frwahr ins Verderben gestrzt. ‌‌
Wa Lawlā Ni`matu Rabbī Lakuntu Mina Al-Muĥđarīna 037-057 Und ohne die Gnade meines Herrn wrde ich nun wahrlich zu den Vorgefhrten gehören. ‌ ‌‍ ‍‌‍‍‍‍
'Afamā Naĥnu Bimayyitīna 037-058 Werden wir tatsächlich nicht mehr sterben,
'Illā Mawtatanā Al-'Ūlá Wa Mā Naĥnu Bimu`adhdhabīna 037-059 außer unserem ersten Tod, und gehören wir tatsächlich nicht zu den Bestraften?" ‌ ‌ ‍‍‌‌ ‌‌
'Inna Hādhā Lahuwa Al-Fawzu Al-`Ažīmu 037-060 Das ist doch wahrlich der großartige Erfolg! ‌‌ ‌ ‌‌ ‍‍
Limithli Hādhā Falya`mali Al-`Āmilūna 037-061 Fr ein Solches sollen diejenigen, die handeln, (ihre Werke) tun. ‌‌
'Adhalika Khayrun Nuzulāan 'Am Shajaratu Az-Zaqqūmi 037-062 Ist dies als gastliche Aufnahme besser oder der Zaqqum-Baum? ‍‍‌ ‌ ‌ ‍ ‍‍‍‍
'Innā Ja`alnāhā Fitnatan Lilžžālimīna 037-063 Den haben Wir zu einer Versuchung fr die Ungerechten gemacht. ‍‌ ‌ ‌ ‍‍‍
'Innahā Shajaratun Takhruju Fī 'Aşli Al-Jaĥīmi 037-064 Er ist ein Baum, der im Grund des Höllenbrandes hervorkommt, ‍‌ ‍‌ ‍‍‍‍ ‍ ‌‍
Ţal`uhā Ka'annahu Ru'ūsu Ash-Shayāţīni 037-065 dessen Fruchtscheide so ist, als wären es Köpfe von Satanen. ‍‌ ‌‌‍‍‌
Fa'innahum La'ākilūna Minhā Famāli'ūna Minhā Al-Buţūna 037-066 Sie werden wahrlich davon essen und werden (sich) so davon die Bäuche fllen. ‍ ‍‍‍ ‍‌‍‍‍‌ ‍‍‍ ‍‌‍‍‍‌ ‍‍
Thumma 'Inna Lahum `Alayhā Lashawbāan Min Ĥamīmin 037-067 Hierauf erhalten sie frwahr eine Mischung von heißem Wasser. ‌ ‍‌
Thumma 'Inna Marji`ahum La'ilá Al-Jaĥīmi 037-068 Hierauf kehren sie frwahr zum Höllenbrand zurck.
'Innahum 'Alfaw 'Ābā'ahum Đāllīna 037-069 Sie haben ja ihre Väter im Irrtum vorgefunden, ‍ ‌‌‌ ‌‍‍‍
Fahum `Aláthārihim Yuhra`ūna 037-070 und so sind sie auf ihren Spuren eilig getrieben worden. ‌ ‌
Wa Laqad Đalla Qablahum 'Aktharu Al-'Awwalīna 037-071 Vor ihnen sind bereits die meisten der Frheren abgeirrt, ‍‍‍ ‌‌
Wa Laqad 'Arsalnā Fīhim Mundhirīna 037-072 und Wir sandten ja zu ihnen Überbringer von Warnungen. ‌ ‌‌‌ ‍‌‍‍
nžur Kayfa Kāna `Āqibatu Al-Mundharīna 037-073 So schau, wie das Ende der Gewarnten war, ‍‍‍‌ ‍‍‍‍ ‍‍‍ ‍‌‍‍
'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna 037-074 außer Allahs auserlesener Diener. ‌ ‍‍‍‌‌ ‍‍‍‍‍‍
Wa Laqad Nādānā Nūĥun Falani`ma Al-Mujībūna 037-075 Und Nuh rief Uns ja bereits zu - welch trefflicher Erhörer sind Wir frwahr! ‌ ‌‌‌ ‍‍‍
Wa Najjaynāhu Wa 'Ahlahu Mina Al-Karbi Al-`Ažīmi 037-076 Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trbsal ‍‍ ‌‌‍ ‍‍
Wa Ja`alnā Dhurrīyatahu Humu Al-Bāqīna 037-077 und machten seine Nachkommenschaft zu denjenigen, die Fortbestand haben. ‌ ‌‌‍
Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna 037-078 Und Wir ließen fr ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten): ‌ ‍‍‍‍‍
Salāmun `Alá Nūĥin Al-`Ālamīna 037-079 "Friede sei auf Nuh unter den Weltenbewohnern!" ‌ ‍‍‍
'Innā Kadhālika Naj Al-Muĥsinīna 037-080 Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden. ‍‌ ‍‍‍
'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna 037-081 Er gehört ja zu Unseren gläubigen Dienern. ‍‌ ‌‌
Thumma 'Aghraq Al-'Ākharīna 037-082 Hierauf ließen Wir die anderen ertrinken. ‌‍‍‍‍‍‍‌ ‍‍
Wa 'Inna Min Shī`atihi La'ibhīma 037-083 Zu seiner Gemeinde gehörte frwahr Ibrahim. ‍‌ ‍‍
'Idh Jā'a Rabbahu Biqalbin Salīmin 037-084 Als er zu seinem Herrn mit heilem Herzen kam. ‌‌ ‍‍‍‌‌ ‌‍‍‍‍‌
'Idh Qāla Li'abīhi Wa Qawmihidhā Ta`budūna 037-085 Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Wem dient ihr da? ‌‌ ‍‍‍‍ ‌‍‍‍ ‌‌‌ ‌
'A'ifkāan 'Ālihatan Dūna Allāhi Turīdūna 037-086 Wollt ihr außer Allah falsche Götter haben? ‌ ‌‌ ‌ ‌‍‍‌ ‍ ‍
Famā Žannukum Birabbi Al-`Ālamīna 037-087 Welche Meinung habt ihr denn vom Herrn der Weltenbewohner?" ‍‍‍ ‍
Fanažara Nažratan An-Nujūmi 037-088 Dann warf er einen Blick zu den Sternen ‌ ‍‍‍ ‍‍
Faqāla 'Innī Saqīmun 037-089 und sagte: "Gewiß, ich bin krank." ‍ ‍‍‍
Fatawallaw `Anhu Mudbirīna 037-090 Da kehrten sie ihm den Rcken. ‌‌ ‍‌‍‍‍ ‍
Fagha 'Ilá 'Ālihatihim Faqāla 'Alā Ta'kulūna 037-091 Nun schlich er sich zu ihren Göttern und sagte: "Wollt ihr nicht essen? ‍‌ ‌‍‌ ‌ ‍‍‍ ‌‌
Mā Lakum Lā Tanţiqūna 037-092 Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?" ‌ ‌ ‍‌‍‍‍‍‍‍
Fagha `Alayhim Đarbāan Bil-Yamīni 037-093 Und er wandte sich gegen sie und schlug auf sie mit der Rechten ein. ‍‌ ‌ ‍
Fa'aqbalū 'Ilayhi Yaziffūna 037-094 Da kamen sie auf ihn zugeeilt. ‍‍‍‍‌ ‌‍‍‍
Qāla 'Ata`budūna Mā Tanĥitūna 037-095 Er sagte: "Wie könnt ihr denn dem dienen, was ihr selbst aushaut, ‍‍‌ ‌ ‍‌‍‍
Wa Allāhu Khalaqakum Wa Mā Ta`malūna 037-096 wo doch Allah euch und das, was ihr tut, erschaffen hat?" ‍‍‍‍‍ ‌‌
Qālū Abnū Lahu Bunyānāan Fa'alqūhu Fī Al-Jaĥīmi 037-097 Sie sagten: "Errichtet fr ihn einen Bau und werft ihn in den Feuersbrand." ‌ ‍ ‍‌‍‍‍‌‌ ‍‍‍
Fa'adū Bihi Kaydāan Faja`alnāhumu Al-'Asfalīna 037-098 Sie wollten mit einer List gegen ihn vorgehen, doch da machten Wir sie zu den Unterlegenen. ‌‍‌‌‌‌ ‍ ‌‌
Wa Qāla 'Innī Dhāhibun 'Ilá Rabbī Sayahdīni 037-099 Er sagte: "Gewiß, ich gehe zu meinem Herrn; Er wird mich rechtleiten. ‍ ‌‌‌‌ ‌‌ ‌‍
Rabbi Hab Lī Mina Aş-Şāliĥīna 037-100 Mein Herr, schenke mir einen von den Rechtschaffenen." ‍‍
Fabashsharnāhu Bighulāmin Ĥalīmin 037-101 Da verkndeten Wir ihm einen nachsichtigen Jungen. ‍‍‍‍
Falammā Balagha Ma`ahu As-Sa`ya Qāla Yā Bunayya 'Innī 'Ará Fī Al-Manāmi 'Annī 'Adhbaĥuka Fānžur Mādhā Tará ۚ Qāla Yā 'Abati Af`al Mā Tu'umaru ۖ Satajidunī 'In Shā'a Allāhu Mina Aş-Şābirīna 037-102 Als dieser das Alter erreichte, daß er mit ihm laufen konnte, sagte er: "O mein lieber Sohn, ich sehe im Schlaf, daß ich dich schlachte. Schau jetzt, was du (dazu) meinst." Er sagte: "O mein lieber Vater, tu, was dir befohlen wird. Du wirst mich, wenn Allah will, als einen der Standhaften finden." ‍‍‍‌ ‍ ‌‌‍‌‌ ‍‍ ‌‌ ‌‍‍‍‌ ‌‌‌ ‍‌‌ ۚ‌ ‌ ‌ ‌ ‍ ۖ ‌‌‍‍‌‌ ‍‍‍‍
Falammā 'Aslamā Wa Tallahu Liljabīni 037-103 Als sie sich beide ergeben gezeigt hatten und er ihn auf die Seite der Stirn niedergeworfen hatte, ‍‍‌ ‌‌ ‌‍
Wa Nādaynāhu 'An Yā 'Ibhīmu 037-104 riefen Wir ihm zu: "O Ibrahim, ‌‍‍‍ ‌‌‌ ‌‍‍
Qad Şaddaqta Ar-Ru'uyā ۚ 'Innā Kadhālika Naj Al-Muĥsinīna 037-105 du hast das Traumgesicht bereits wahr gemacht." Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden. ‍‍‍‌‍ۚ‍‌ ‍‍‍
'Inna Hādhā Lahuwa Al-Balā'u Al-Mubīnu 037-106 Das ist wahrlich die deutliche Prfung. ‌‌ ‌ ‌‌
Wa Fadaynāhu Bidhibĥin `Ažīmin 037-107 Und Wir lösten ihn mit einem großartigen Schlachtopfer aus. ‍‍ ‍ ‍‍‍
Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna 037-108 Und Wir ließen fr ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten): ‌ ‍‍‍‍‍
Salāmun `Alá 'Ibhīma 037-109 "Friede sei auf Ibrahim!" ‌ ‌‍‍
Kadhālika Naj Al-Muĥsinīna 037-110 So vergelten Wir den Gutes Tuenden. ‍‍
'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna 037-111 Er gehört ja zu Unseren gläubigen Dienern. ‍‌ ‌‌
Wa Bashsharnāhu Bi'isĥāqa Nabīyāan Mina Aş-Şāliĥīna 037-112 Und Wir verkndeten ihm Ishaq als einen Propheten von den Rechtschaffenen. ‍‍‍‍ ‍‍
Wa Bāraknā `Alayhi Wa `Alá 'Isĥāqa ۚ Wa Min Dhurrīyatihimā Muĥsinun Wa Žālimun Linafsihi Mubīnun 037-113 Und Wir segneten ihn und Ishaq. Unter ihrer Nachkommenschaft gibt es manche, die Gutes tun, und manche, die sich selbst offenkundig Unrecht zufgen. ‌‍‌ ‍‍‍‍ ‌‍‌ ‌‍‍‍ ۚ ‌‍‌ ‌‌‌ ‌ ‌‍ ‌ ‍
Wa Laqad Manannā `Alá Mūsá Wa Hārūna 037-114 Und Wir erwiesen bereits Musa und Harun eine Wohltat ‌ ‍‍‍‍‌ ‌ ‌ ‌‌‌
Wa Najjaynāhumā Wa Qawmahumā Mina Al-Karbi Al-`Ažīmi 037-115 und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Trbsal. ‌ ‌‍‍‌ ‍‍
Wa Naşarnāhum Fakānū Humu Al-Ghālibīna 037-116 Und Wir halfen ihnen, da waren sie es, die Sieger wurden. ‍‍
Wa 'Ātaynāhumā Al-Kitāba Al-Mustabīna 037-117 Und Wir gaben ihnen beiden die verdeutlichende Schrift ‌‌ ‍‍
Wa Hadaynāhumā Aş-Şirāţa Al-Mustaqīma 037-118 und leiteten sie den geraden Weg. ‍‍‍‌ ‍‍
Wa Taraknā `Alayhimā Fī Al-'Ākhirīna 037-119 Und Wir ließen fr beide (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten): ‌ ‌ ‍‍
Salāmun `Alá Mūsá Wa Hārūna 037-120 "Friede sei auf Musa und Harun!" ‌ ‌ ‌‌‌
'Innā Kadhālika Naj Al-Muĥsinīna 037-121 Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden. ‍‌ ‍‍‍
'Innahumā Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna 037-122 Sie beide gehören ja zu Unseren gläubigen Dienern. ‍‌ ‍‌ ‌‌
Wa 'Inna 'Ilyāsa Lamina Al-Mursalīna 037-123 Auch Ilyas gehörte wahrlich zu den Gesandten. ‌‍‍‍
'Idh Qāla Liqawmihi~ 'Alā Tattaqūna 037-124 Als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr nicht gottesfrchtig sein? ‌‌ ‍‍~‍ ‌‌ ‍‍‍
'Atad`ūna Ba`lāan Wa Tadharūna 'Aĥsana Al-Khāliqīna 037-125 Wie könnt ihr Bacl anrufen und den besten Schöpfer verlassen, ‍‍ ‌ ‌‌‍‍‌‍‍‍‍‍‍
Al-Laha Rabbakum Wa Rabba 'Ābā'ikumu Al-'Awwalīna 037-126 Allah, euren Herrn und den Herrn eurer Vorväter?" ‌‍ ‌‌‍ ‌‍‍‍
Fakadhdhabūhu Fa'innahum Lamuĥđarūna 037-127 Da bezichtigten sie ihn der Lge. So werden sie bestimmt vorgefhrt werden, ‍‍ ‍ ‍‍‍‍‌
'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna 037-128 außer Allahs auserlesenen Dienern. ‌ ‍‍‍‌‌ ‍‍‍‍‍‍
Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna 037-129 Und Wir ließen fr ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten): ‌ ‍‍‍‍‍
Salāmun `Alá 'Il Yā -Sīn 037-130 "Friede sei auf Ilyas!" ‌ ‌ -
'Innā Kadhālika Naj Al-Muĥsinīna 037-131 Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden. ‍‌ ‍‍‍
'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna 037-132 Er gehört ja zu Unseren gläubigen Dienern. ‍‌ ‌‌
Wa 'Inna Lūţāan Lamina Al-Mursalīna 037-133 Auch Lut gehörte wahrlich zu den Gesandten.
'Idh Najjaynāhu Wa 'Ahlahu~ 'Ajma`īna 037-134 Als Wir ihn und seine Angehörigen allesamt erretteten, ‌‌ ‍‍‍ ‌‌~
'Illā `Ajūzāan Al-Ghābirīna 037-135 außer einer alten Frau unter denjenigen, die zurckblieben. ‌ ‌‌‌‍‍‍‍
Thumma Dammarnā Al-'Ākharīna 037-136 Hierauf vertilgten Wir die anderen. ‍‌ ‍‍
Wa 'Innakum Latamurrūna `Alayhim Muşbiĥīna 037-137 Ihr kommt ja an ihnen vorbei, bei Tagesanbruch ‍‍‌‍‍
Wa Bil-Layli ۗ 'Afalā Ta`qilūna 037-138 und bei Nacht. Begreift ihr denn nicht?' ‍‍ۗ ‌‌ ‍‍‍
Wa 'Inna Yūnis Lamina Al-Mursalīna 037-139 Auch Yunus gehörte wahrlich zu den Gesandten.
'Idh 'Abaqa 'Ilá Al-Fulki Al-Mashĥūni 037-140 Als er zum vollbeladenen Schiff davonlief. ‌‌ ‌‍ ‌‌
Fasāhama Fakāna Mina Al-Mudĥađīna 037-141 Er warf Lose und wurde einer der Unterlegenen. ‍‍ ‍‍
Fāltaqamahu Al-Ĥūtu Wa Huwa Mulīmun 037-142 Da verschlang ihn der (große) Fisch", während er sich Tadel zugezogen hatte. ‍‍‍‍ ‌‌
Falawlā 'Annahu Kāna Mina Al-Musabbiĥīna 037-143 Und hätte er nicht zu denjenigen gehört, die (Allah) preisen, ‌ ‌‍‍
Lalabitha Fī Baţnihi~ 'Ilá Yawmi Yub`athūna 037-144 hätte er wahrlich in seinem Bauch verweilt bis zu dem Tag, an dem sie auferweckt werden. ‍‍‍ ‌‌ ‍‍‍
Fanabadhnāhu Bil-`Arā'i Wa Huwa Saqīmun 037-145 Da warfen Wir ihn auf das kahle Land -, und dabei war er krank. ‍‍‍‍‌‌‌ ‌‌ ‍‍‍
Wa 'Anbatnā `Alayhi Shajaratan Min Yaqţīnin 037-146 Und Wir ließen eine Krbisstaude ber ihm wachsen. ‌‌‍‌ ‍‍‍‍ ‍ ‌ ‍‌‍‍‍‍‍‍
Wa 'Arsalnāhu 'Ilá Miā'ati 'Alfin 'Aw Yazīdūna 037-147 Und Wir sandten ihn zu Hunderttausend oder sogar noch mehr. ‌‌‍‍‍ ‌‌ ‌ ‌‌‌ ‌
Fa'āmanū Famatta`nāhum 'Ilá Ĥīnin 037-148 Da glaubten sie, und so gewährten Wir ihnen Nießbrauch auf Zeit. ‌ ‌‌
Fāstaftihim 'Alirabbika Al-Banātu Wa Lahumu Al-Banūna 037-149 Frage sie doch nach ihrer Meinung: Gehören deinem Herrn etwa die Töchter und ihnen die Söhne? ‌‍ ‍‍
'Am Khalaq Al-Malā'ikata 'Ināthāan Wa Hum Shāhidūna 037-150 Oder haben Wir die Engel als weibliche Wesen erschaffen, während sie anwesend waren? ‍‍‍‍‍‌ ‌ ‌ ‌
'Alā 'Innahum Min 'Ifkihim Layaqūlūna 037-151 Dabei ist es frwahr aus ihrer ungeheuren Lgenhaftigkeit, daß sie sagen: ‌ ‌‍ ‍‌ ‌ ‍‍‍
Walada Allāhu Wa 'Innahum Lakādhibūna 037-152 "Allah hat gezeugt." Wahrlich, sie sind Lgner. ‍ ‌‌‍ ‌
'Āşţafá Al-Banāti `Alá Al-Banīna 037-153 Hat Er die Töchter vor den Söhnen auserwählt? ‍‍‍‍‍‌ ‍‍
Mā Lakum Kayfa Taĥkumūna 037-154 Was ist mit euch? Wie urteilt ihr? ‌ ‍‍‍
'Afalā Tadhakkarūn 037-155 Bedenkt ihr denn nicht? ‌ ‌
'Am Lakum Sulţānun Mubīnun 037-156 Oder habt ihr eine deutliche Ermächtigung? ‍‍
Fa'tū Bikitābikum 'In Kuntum Şādiqīna 037-157 Bringt doch eure Schrift bei, wenn ihr wahrhaftig seid. ‌ ‌‌ ‍‌‍‍‍‌
Wa Ja`alū Baynahu Wa Bayna Al-Jinnati Nasabāan ۚ Wa Laqad `Alimati Al-Jinnatu 'Innahum Lamuĥđarūna 037-158 Und sie stellen zwischen Ihm und den Ginn eine Verwandtschaft her. Aber die Ginn wissen ja, daß sie bestimmt vorgefhrt werden ‌ ‍ ‌‍‍‍‍‍ۚ ‌‍‍‍‍‍‍ ‌‍ ‍‍‍‍‌
Subĥāna Allāhi `Ammā Yaşifūna 037-159 Preis sei Allah! (Und Erhaben ist Er) ber das, was sie (Ihm) zuschreiben -, ‍‍‍‍‍‍ ‍ ‍‍‍‍‌ ‍‍‍
'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna 037-160 außer Allahs auserlesenen Dienern. ‌ ‍‍‍‌‌ ‍‍‍‍‍‍
Fa'innakum Wa Mā Ta`budūna 037-161 Ihr aber und das, dem ihr dient, ‍ ‌‌ ‌
Mā 'Antum `Alayhi Bifātinīna 037-162 könnt niemanden gegen Ihn verfuhren, ‌ ‌‌‍ ‍‍‍
'Illā Man Huwa Şālī Al-Jaĥīmi 037-163 außer denjenigen, der dem Höllenbrand ausgesetzt wird. ‌ ‍‌
Wa Mā Minnā 'Illā Lahu Maqāmun Ma`lūmun 037-164 Und es gibt niemanden unter uns, der nicht einen bestimmten Platz hätte. ‌ ‍‍‍‌ ‌‌ ‍‍‍
Wa 'Innā Lanaĥnu Aş-Şāffūna 037-165 Wahrlich, wir sind es, die sich (reihenweise) reihen, ‍‌ ‍‍
Wa 'Innā Lanaĥnu Al-Musabbiĥūna 037-166 und wahrlich, wir sind es, die preisen. ‍‌
Wa 'In Kānū Layaqūlūna 037-167 Und sie pflegten zu sagen: ‌‌ ‌ ‍‍‍
Law 'Anna `Indanā Dhikan Mina Al-'Awwalīna 037-168 "Wenn wir nur eine Ermahnung (gleich derjenigen) der Frheren hätten, ‌ ‌ ‍‌‍‍‍‌ ‌‌
Lakunnā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna 037-169 dann wären wir frwahr Allahs auserlesene Diener." ‍‍‍‌ ‍‍‍‌‌ ‍‍‍‍‍‍
Fakafarū Bihi ۖ Fasawfa Ya`lamūna 037-170 Dennoch verleugnen sie Ihn. Aber sie werden (es noch) erfahren. ‌ ‍ ۖ
Wa Laqad Sabaqat Kalimatunā Li`ibādinā Al-Mursalīn 037-171 Es erging bereits frher Unser Wort an Unsere gesandten Diener: ‌ ‍‍‍‍ ‌ ‌‌
'Innahum Lahumu Al-Manşūrūna 037-172 Wahrlich, sie sind es, denen Hilfe zuteil wird. ‍‌‍‍‍‍‍‌‌
Wa 'Inna Jundanā Lahumu Al-Ghālibūna 037-173 Und wahrlich, Unsere Heerschar ist es, die Sieger sein wird. ‍‌‍‍‍‌ ‍‍
Fatawalla `Anhum Ĥattá Ĥīnin 037-174 So kehre dich fr eine gewisse Zeit von ihnen ab ‍‌‍‍‍ ‌
Wa 'Abşirhum Fasawfa Yubşirūna 037-175 und sieh sie dir an. Auch sie werden sehen. ‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‌
'Afabi`adhābinā Yasta`jilūna 037-176 Wnschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen? ‌‌
Fa'idhā Nazala Bisāĥatihim Fasā'a Şabāĥu Al-Mundharīna 037-177 Wenn sie sich aber in ihre Höfe niederläßt, wie böse wird dann der Morgen der Gewarnten sein! ‌‌‌ ‍‍‍‌‌ ‍‍‍‍ ‍‌‍‍
Wa Tawalla `Anhum Ĥattá Ĥīnin 037-178 Und kehre dich fr eine gewisse Zeit von ihnen ab ‍‌‍‍‍ ‌
Wa 'Abşir Fasawfa Yubşirūna 037-179 und sieh zu. Auch sie werden sehen. ‍‍‍‍‌ ‍‍‍‍‍‍‍‍‌
Subĥāna Rabbika Rabbi Al-`Izzati `Ammā Yaşifūna 037-180 Preis sei deinem Herrn, dem Herrn der Macht! (Erhaben ist Er) ber das, was sie (Ihm) zuschreiben. ‍‍‍‍‍‍ ‌‍ ‌‍ ‍‍‍‌ ‍‍‍
Wa Salāmun `Alá Al-Mursalīna 037-181 Und Friede sei auf den Gesandten!
Wa Al-Ĥamdu Lillāh Rabbi Al-`Ālamīna 037-182 Und (alles) Lob gehört Allah, dem Herrn der Weltenbewohner! ‌‌ ‌‍
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters
Next Sūrah