Roman Script    Reciting key words            Previous Sūrah    Quraan Index    Home  

87) Sūrat Al-'`lá

Printed format

87) سُورَة الأعلَى

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Sabbiĥi Asma Rabbika Al-'A`lá 087-001 Preise den Namen deines Allerhöchsten Herrn سَبِّحِ ‌اسْمَ ‌‍رَبِّكَ ‌الأَعْلَى
Al-Ladhī Khalaqa Fasawwá 087-002 Der erschaffen und geformt hat الَّذِي خَ‍‍لَ‍‍قَ فَسَوَّ‌ى
Wa Al-Ladhī Qaddara Fahadá 087-003 Der bestimmt und leitet وَ‌الَّذِي قَ‍‍دَّ‌‍رَ‌ فَهَدَ‌ى
Wa Al-Ladhī 'Akhraja Al-Mar`á 087-004 Der die Weide hervorbringt وَ‌الَّذِي ‌أَ‍خْ‍رَجَ ‌الْمَرْعَى
Faja`alahu Ghuthā'an 'Aĥwá 087-005 und sie zu versengter Spreu macht. فَجَعَلَ‍‍هُ غُ‍‍ث‍‍َ‍ا‌ءً‌ ‌أَحْوَ‌ى
Sanuqri'uka Falā Tan 087-006 Wir werden dir (den Quran) verlesen lassen, und du sollst (ihn) nicht vergessen سَنُ‍‍قْ‍‍رِئُكَ فَلاَ‌ تَ‍‌‍ن‍‍سَى
'Illā Mā Shā'a Allāhu ۚ 'Innahu Ya`lamu Al-Jahra Wa Mā Yakh 087-007 es sei denn, was Allah will; denn Er kennt das Offenkundige und das Verborgene. إِلاَّ‌ مَا‌ ش‍‍َ‍ا‌ءَ‌ ‌اللَّ‍‍هُ ۚ ‌إِنَّ‍‍هُ يَعْلَمُ ‌الْجَهْ‍رَ‌ ‌وَمَا‌ يَ‍‍خْ‍‍فَى
Wa Nuyassiruka Lilyusrá 087-008 Und Wir werden es dir zum Heil leicht machen. وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْ‍رَ‌ى
Fadhakkir 'In Nafa`ati Adh-Dhikrá 087-009 So ermahne, wo die Ermahnung nützt! فَذَكِّ‍‍رْ‌ ‌إِ‌نْ نَفَعَتِ ‌ال‍‍ذِّكْ‍رَ‌ى
Sayadhdhakkaru Man Yakhshá 087-010 Mahnen lassen wird sich derjenige, der gottesfürchtig ist سَيَذَّكَّرُ‌ مَ‍‌‍نْ يَ‍‍خْ‍‍شَى
Wa Yatajannabuhā Al-'Ashqá 087-011 Ermahnung meiden wird der Unselige وَيَتَجَ‍‍نَّ‍‍بُهَا‌ ‌الأَشْ‍‍قَ‍‍ى
Al-Ladhī Yaş An-Nāra Al-Kub 087-012 der im größten Feuer brennt الَّذِي يَ‍‍صْ‍‍لَى‌ ‌ال‍‍نّ‍‍َ‍ا‌‍رَ‌الْكُ‍‍بْ‍‍‍رَ‌ى
Thumma Lā Yamūtu Fīhā Wa Lā Yaĥyā 087-013 und in ihm wird er weder sterben noch leben. ثُ‍‍مَّ لاَ‌ يَم‍‍ُ‍وتُ فِيهَا‌ ‌وَلاَ‌ يَحْيَا
Qad 'Aflaĥa Man Tazakká 087-014 Erfolgreich ist wahrlich derjenige, der sich rein hält قَ‍‍دْ‌ ‌أَفْلَحَ مَ‍‌‍نْ تَزَكَّى
Wa Dhakara Asma Rabbihi Faşallá 087-015 und des Namens seines Herrn gedenkt (und) alsdann betet. وَ‌ذَكَ‍رَ‌اسْمَ ‌‍رَبِّ‍‍هِ فَ‍‍صَ‍‍لَّى
Bal Tu'uthirūna Al-Ĥayāata Ad-Dun 087-016 Doch ihr zieht das irdische Leben vor بَلْ تُؤْثِر‍ُ‍‌ونَ ‌الْحَي‍‍َ‍اةَ ‌ال‍‍دُّ‌نْ‍‍يَا
Wa Al-'Ākhiratu Khayrun Wa 'Abqá 087-017 wo doch das Jenseits besser und dauerhafter ist. وَ‌الآ‍‍خِ‍رَةُ خَ‍‍يْ‍‍ر‌ٌ‌ ‌وَ‌أَبْ‍‍‍‍قَ‍‍ى
'Inna Hādhā Lafī Aş-Şuĥufi Al-'Ūlá 087-018 Dies stand wahrlich in den ersten Schriften إِنَّ هَذَ‌ا‌ لَفِي ‌ال‍‍صُّ‍‍حُفِ ‌الأ‍ُ‍‌ولَى
Şuĥufi 'Ibhīma Wa Mūsá 087-019 den Schriften Abrahams und Moses'. صُ‍‍حُفِ ‌إِبْ‍‍‍رَ‌اه‍‍ِ‍ي‍‍مَ ‌وَمُوسَى
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Next Sūrah