Roman Script    Reciting key words            Previous Sūrah    Quraan Index    Home  

72) Sūrat Al-Jinn

Private Tutoring Sessions

72)

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters
Qul 'Ūĥiya 'Ilayya 'Annahu Astama`a Nafarun Mina Al-Jinni Faqālū 'Innā Sami`nā Qur'ānāan `Ajabāan [72.1] Dis: Il m'a t rvl qu'un groupe de djinns prtrent l'oreille, puis dirent: Nous avons certes entendu une Lecture [le Coran] merveilleuse, ‍ ‌‍‍‌ ‌ ‌ ‍‍‍‍‌ ‌‍‌ ‌ ‍‌‌
Yahdī 'Ilá Ar-Rushdi Fa'āmannā Bihi ۖ Wa Lan Nushrika Birabbinā 'Aĥadāan [72.2] qui guide vers la droiture. Nous y avons cru, et nous n'associerons jamais personne notre Seigneur. ‌‌ ‍‌ ‍‍‍‍‌ ‍ ۖ ‌‍‌‌ ‌‌
Wa 'Annahu Ta`ālá Jaddu Rabbinā Mā Attakhadha Şāĥibatan Wa Lā Waladāan [72.3] En vrit notre Seigneur - que Sa grandeur soit exalte - ne S'est donn ni compagne, ni enfant! ‌ ‌ ‌‍‌ ‌ ‍‍‍‌ ‌ ‌‌ ‌‌
Wa 'Annahu Kāna Yaqūlu Safīhunā `Alá Allāhi Shaţaţāan [72.4] Notre insens [Iblis] disait des extravagances contre Allah. ‍‍‍‍ ‌ ‌ ‍ ‍‍‍‍‍
Wa 'Annā Žanannā 'An Lan Taqūla Al-'Insu Wa Al-Jinnu `Alá Allāhi Kadhibāan [72.5] Et nous pensions que ni les humains ni les djinns ne sauraient jamais profrer de mensonge contre Allah. ‍‌ ‍‍‍‍‌ ‌‌ ‍‌‍‍ ‍ ‌
Wa 'Annahu Kāna Rijālun Mina Al-'Insi Ya`ūdhūna Birijālin Mina Al-Jinni Fazādūhum Rahaqāan [72.6] Or, il y avait parmi les humains, des mles qui cherchaient protection auprs des mles paris les djinns mais cela ne ft qu'accrotre leur dtresse. ‍‍ ‍‍‍ ‌‍‍‌‍‍‍‍ ‌‌‌ ‌‍‍‍
Wa 'Annahum Žannū Kamā Žanantum 'An Lan Yab`atha Allāhu 'Aĥadāan [72.7] Et ils avaient pens comme vous avez pens qu'Allah ne ressusciterait jamais personne. ‍‍‌ ‌ ‍‍‌‍‍‍ ‌‌ ‍‌‍‍‍ ‌‌
Wa 'Annā Lamasnā As-Samā'a Fawajadnāhā Muli'at Ĥarasāan Shadīdāan Wa Shuhubāan [72.8] Nous avions frl le ciel et Nous l'avions trouv plein d'une forte garde et de bolides. ‍‌ ‌ ‍‍‍‍‌‌ ‍‌ ‍‌ ‌‌ ‌
Wa 'Annā Kunnā Naq`udu Minhā Maqā`ida Lilssam`i ۖ Faman Yastami`i Al-'Āna Yajid Lahu Shihābāan Raşadāan [72.9] Nous y prenions place pour couter. Mais quiconque prte l'oreille maintenant, trouve contre lui un bolide aux aguets. ‍‌ ‍‍‍‍‌ ‍‍‍‍‌ ‍‌‍‍‍‌ ‍‍‍‍‌ ۖ ‍‌ ‌ ‍ ‌ ‌‍‍‌
Wa 'Annā Lā Nadrī 'Asharrun 'Urīda Biman Al-'Arđi 'Am 'Arāda Bihim Rabbuhum Rashadāan [72.10] Nous ne savons pas si on veut du mal aux habitants de la terre ou si leur Seigneur veut les mettre sur le droit chemin. ‍‌ ‌ ‍ ‌‌ ‌‍‍‍‍‌ ‍‌ ‌‍ ‌ ‌‌‍‌‌‌ ‌‍ ‌‍
Wa 'Annā Minnā Aş-Şāliĥūna Wa Minnā Dūna Dhālika ۖ Kunnā Ţarā'iqa Qidadāan [72.11] Il y a parmi nous des vertueux et [d'autre] qui le sont moins: nous tions diviss en diffrentes sectes. ‍‌ ‍‍‍‍‌ ‍‍‍‍‍‍ ‌‍‍‍‍‌ ‌‍‍‌ۖ‍‍‍‌ ‍‍‌ ‍‌‌
Wa 'Annā Žanannā 'An Lan Nu`jiza Allāha Fī Al-'Arđi Wa Lan Nu`jizahu Harabāan [72.12] Nous pensions bien que nous ne saurions jamais rduire Allah l'impuissance sur la terre et que nous ne saurions jamais le rduire l'impuissance en nous enfuyant. ‍‌ ‍‍‍‍‌ ‌‌ ‍‌‌‍ ‌‍‌
Wa 'Annā Lammā Sami`nā Al-Hudá 'Āmannā Bihi ۖ Faman Yu'umin Birabbihi Falā Yakhāfu Bakhsāan Wa Lā Rahaqāan [72.13] Et lorsque nous avons entendu le guide [le Coran], nous y avons cru, et quiconque croit en son Seigneur ne craint alors ni diminution de rcompense ni oppression. ‍‌ ‍‍‍‍‌ ‌ ‌ ‌‍‍‍‍‌ ‍ ۖ ‍‌ ‍‌ ‌ ‍‍‍‍‍‌ ‌‌ ‌‍‍‍
Wa 'Annā Minnā Al-Muslimūna Wa Minnā Al-Qāsiţūna ۖ Faman 'Aslama Fa'ūlā'ika Taĥarraw Rashadāan [72.14] Il y a parmi nous les Musulmans, et il y en a les injustes [qui ont dvi]. Et ceux qui se sont convertis l'Islam sont ceux qui ont cherch la droiture. ‍‌ ‍‍‍‍‌ ‍‍ ‌‍‍‍‍‌ ‍‍‍‍‍‍ ۖ ‍‌‍‍‌‍‍‍‌‌‌ ‌‍
Wa 'Ammā Al-Qāsiţūna Fakānū Lijahannama Ĥaţabāan [72.15] Et quant aux injustes, ils formeront le combustible de l'Enfer. ‍‌ ‍‍‍‍‍‍ ‌ ‍‍‍‍ ‍‍‍
Wa 'Allawi Astaqāmū `Alá Aţ-Ţarīqati L'asqaynāhum Mā'an Ghadaqāan [72.16] Et s'ils se maintenaient dans la bonne direction, Nous les aurions abreuvs, certes d'une eau abondante, ‌‌ ‍‍‌ ‌ ‍‍‍‍‍ ‍‍‍‍ ‍‍‍‌‌ ‍‍
Linaftinahum Fīhi ۚ Wa Man Yu`riđ `An Dhikri Rabbihi Yasluk/hu `Adhābāan Şa`adāan [72.17] afin de les y prouver. Et quiconque se dtourne du rappel de son Seigneur, Il l'achemine vers un chtiment sans cesse croissant. ‍‍‍ۚ ‌‍‌ ‍‌ ‌‍‍‍‌ ‌‍ ‌‌‍‌
Wa 'Anna Al-Masājida Lillāh Falā Tad`ū Ma`a Allāhi 'Aĥadāan [72.18] Les mosques sont consacres Allah: n'invoquez donc personne avec Allah. ‌ ‍‍ ‌‌
Wa 'Annahu Lammā Qāma `Abdu Allāhi Yad`ūhu Kādū Yakūnūna `Alayhi Libadāan [72.19] Et quand le serviteur d'Allah s'est mis debout pour L'invoquer, ils faillirent se ruer en masse sur lui.. ‍‍‍‌ ‍‍‍‌ ‍ ‍‍‍ ‌‌‌ ‍‍‍‍‍‍ ‌
Qul 'Innamā 'AdRabbī Wa Lā 'Ushriku Bihi~ 'Aĥadāan [72.20] Dis: Je n'invoque que mon Seigneur et ne Lui associe personne. ‍ ‌‍‍‌ ‌‌ ‌‍ ‌‌ ‌‍ ~‍ ‌‌
Qul 'Innī Lā 'Amliku Lakum Đaran Wa Lā Rashadāan [72.21] Dis: Je ne possde aucun moyen pour vous faire du mal, ni pour vous mettre sur le chemin droit. ‍ ‌‍ ‌ ‌ ‍‌‌ ‌‌ ‌‍
Qul 'Innī Lan Yujīranī Mina Allāhi 'Aĥadun Wa Lan 'Ajida Min Dūnihi Multaĥadāan [72.22] Dis: Vraiment, personne ne saura me protger contre Allah; et jamais je ne trouverai de refuge en dehors de Lui. ‍ ‌‍ ‍‌ ‍ ‌‌ ‌‍‌ ‌‌ ‍‌ ‌‌‍
'Illā Balāghāan Mina Allāhi Wa Risālātihi ۚ Wa Man Ya`şi Allāha Wa Rasūlahu Fa'inna Lahu Nāra Jahannama Khālidīna Fīhā 'Abadāan [72.23] [Je ne puis que transmettre] une communication et des messages [manant] d'Allah. Et quiconque dsobit Allah et son Messager aura le feu de l'Enfer pour y demeurer ternellement. ‌ ‍‍‍‍ ‌ ۚ ‌‍‌ ‍ ‌‌‍ ‍‍‌‍‌ ‍‍‍‍‍‍‍ ‍‌ ‌‌
Ĥattá 'Idhā Ra'aw Mā Yū`adūna Fasaya`lamūna Man 'Ađ`afu Nāşirāan Wa 'Aqallu `Adadāan [72.24] Puis, quand ils verront ce dont on les menaait, ils sauront lesquels ont les secours les plus faibles et [lesquels] sont les moins nombreux. ‌ ‌‌‌‌ ‌‍‌‌‌‌ ‌ ‍‍‌‍‍ ‍‌ ‌‍‌ ‌‌‍‍ ‌‌
Qul 'In 'Adrī 'Aqarībun Mā Tū`adūna 'Am Yaj`alu Lahu Rabbī 'Amadāan [72.25] Dis: Je ne sais pas si ce dont vous tes menacs est proche, ou bien, si mon Seigneur va lui assigner un dlai. ‍ ‌‌ ‌‍‍‍‍‌ ‌ ‍‍‌ ‌ ‍‍‍‍ ‍ ‌‍‍‍ ‌‌
`Ālimu Al-Ghaybi Falā Yužhiru `Alá Ghaybihi~ 'Aĥadāan [72.26] [C'est Lui] qui connat le mystre. Il ne dvoile Son mystre personne, ‍‍‍‍‍ ‌ ‍‍‍‍‍‍‍‌ ‌ ~‍ ‌‌
'Illā Mani Artađá Min Rasūlin Fa'innahu Yasluku Min Bayni Yadayhi Wa Min Khalfihi Raşadāan [72.27] sauf celui qu'Il agre comme Messager et qu'Il fait prcder et suivre de gardiens vigilants, ‌‍‍‍‍‌ ‍‌ ‌‍‍‍ ‍‌‍‍‍ ‌‍‌ ‍‍ ‌‍‍‌
Liya`lama 'An Qad 'Ablaghū Risālāti Rabbihim Wa 'Aĥāţa Bimā Ladayhim Wa 'Aĥşá Kulla Shay'in `Adadāan [72.28] afin qu'Il sache s'ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de Son savoir) ce qui est avec eux, et dnombre exactement toute chose. ‌‌ ‌ ‌‍‍‍‍ ‌‍ ‌‌‍‍‍ ‌ ‌‌‍‍‍‍‌ ‍‌ ‌‌
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters
Next Sūrah