Roman Script    Reciting key words            Previous Sūrah    Quraan Index    Home  

71) Sūrat Nūĥ

Private Tutoring Sessions

71)

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters
'Innā 'Arsalnā Nūĥāan 'Ilá Qawmihi~ 'An 'Andhir Qawmaka Min Qabli 'An Ya'tiyahum `Adhābun 'Alīmun [71.1] Nous avons envoy No vers son peuple: Avertis ton peuple, avant que leur vienne un chtiment douloureux. ‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌ ‍ ‌‌ ‌‌‍‍‌ ‍ ‍‌ ‍‍‍ ‌‌ ‍‍‌
Qāla Yā Qawmi 'Innī Lakum Nadhīrun Mubīnun [71.2] Il [leur] dit: mon peuple, je suis vraiment pour vous, un avertisseur clair, ‍‍‍
'Ani A`budū Allaha Wa Attaqūhu Wa 'Aţī`ūni [71.3] Adorez Allah, craignez-Le et obissez-moi, ‍ ‌‍‍ ‌‌‍
Yaghfir Lakum Min Dhunūbikum Wa Yu'uakhkhirkum 'Ilá 'Ajalin Musamman ۚ 'Inna 'Ajala Allāhi 'Idhā Jā'a Lā Yu'uakhkharu ۖ Law Kuntum Ta`lamūna [71.4] pour qu'Il vous pardonne vos pchs et qu'Il vous donne un dlai jusqu' un terme fix. Mais quand vient le terme fix par Allah, il ne saurait tre diffr si vous saviez! ‍‍‍‍‌ ‍‌ ‌ ‌‍‍‍ ‌‍‌ ‌‌ ‍‍‍‍‌ۚ‍ ‌‌‌‌ ‍‍‍‌‌ ‌ ‍‍‍‍‌ ۖ ‌ ‍‌‍‍
Qāla Rabbi 'Innī Da`awtu Qawmī Laylāan Wa Nahāan [71.5] Il dit: Seigneur! J'ai appel mon peuple, nuit et jour. ‌‍‍ ‌‍ ‌ ‌‌‌
Falam Yazid/hum Du`ā'ī 'Illā Firāan [71.6] Mais mon appel n'a fait qu'accrotre leur fuite. ‌‍‍‍‍‍‍‍ ‌‌ ‍‌‌‌
Wa 'Innī Kullamā Da`awtuhum Litaghfira Lahum Ja`alū 'Aşābi`ahum Fīdhānihim Wa Astaghshaw Thiyābahum Wa 'Aşarrū Wa Astakbarū Astikbāan [71.7] Et chaque fois que je les ai appels pour que Tu leur pardonnes, ils ont mis leurs doigts dans leurs oreilles, se sont envelopps de leurs vtements, se sont entts et se sont montrs extrmement orgueilleux. ‍ ‌ ‌ ‍‍‍‍‍‍‍‌ ‍‌ ‌‍‍ ‍ ‌‌‌ ‌‍‍‍‌‌ ‌‌‍‍‌‌ ‌‌‌
Thumma 'Innī Da`awtuhum Jihāan [71.8] Ensuite, je les ai appels ouvertement. ‍ ‌ ‌‌
Thumma 'Innī 'A`lantu Lahum Wa 'Asrartu Lahum 'Isan [71.9] Puis, je leur ai fait des proclamations publiques, et des confidences en secret. ‌‍‌‍‍‍ ‌‌‍‌ ‌‍‌‌‌
Faqultu Astaghfirū Rabbakum 'Innahu Kāna Ghaffāan [71.10] J'ai donc dit: Implorez le pardon de votre Seigneur, car Il est grand Pardonneur, ‍‍‍‌‌ ‌‍‍‍ ‍‌‌
Yursili As-Samā'a `Alaykum Midan [71.11] pour qu'Il vous envoie du ciel, des pluies abondante, ‍‍‍‍‌‌ ‍‌‍‌‌‌
Wa Yumdidkum Bi'amwālin Wa Banīna Wa Yaj`al Lakum Jannātin Wa Yaj`al Lakum 'Anhāan [71.12] et qu'Il vous accorde beaucoup de biens et d'enfants, et vous donne des jardins et vous donne des rivires. ‍‍‌‌ ‌‍‍‍‍‍ ‌‍‍‍‍ ‍‍‍‍‍‌ ‌‍‍‍‍ ‌‌‍‌‌
Mā Lakum Lā Tarjūna Lillāh Waqāan [71.13] Qu'avez-vous ne pas vnrer Allah comme il se doit, ‌ ‌ ‍‍‍ ‌‍‍‌‌
Wa Qad Khalaqakum 'Aţan [71.14] alors qu'Il vous a crs par phases successives? ‍‍‍‍‍ ‌‍‍‍‌‌‌
'Alam Taraw Kayfa Khalaqa Allāhu Sab`a Samāwātin Ţibāqāan [71.15] N'avez-vous pas vu comment Allah a cr sept cieux superposs ‌‌‌ ‍‍‍‍‍ ‍ ‍‍‍‍ ‌‍‍‌
Wa Ja`ala Al-Qamara Fīhinna Nūan Wa Ja`ala Ash-Shamsa Sirājāan [71.16] et y a fait de la lune une lumire et du soleil une lampe? ‍‍‍‍‌ ‍ ‌‌‌ ‌ ‍ ‍
Wa Allāhu 'Anbatakum Mina Al-'Arđi Nabātāan [71.17] Et c'est Allah qui, de la terre, vous a fait crotre comme des plantes, ‍ ‌‌‌‍
Thumma Yu`īdukum Fīhā Wa Yukhrijukum 'Ikhjāan [71.18] puis Il vous y fera retourner et vous en fera sortir vritablement. ‌ ‌‍‍‍
Wa Allāhu Ja`ala Lakumu Al-'Arđa Bisāţāan [71.19] Et c'est Allah qui vous a fait de la terre un tapis, ‌‍
Litaslukū Minhā Subulāan Fijājāan [71.20] pour que vous vous acheminiez par ses voies spacieuses. ‌ ‍‌‍‍‍‌ ‌
Qāla Nūĥun Rabbi 'Innahum `Aşawnī Wa Attaba`ū Man Lam Yazid/hu Māluhu Wa Waladuhu~ 'Illā Khasāan [71.21] No dit: Seigneur, ils m'ont dsobi et ils ont suivi celui dont les biens et les enfants n'ont fait qu'accrotre la perte. ‍‍ ‌ ‌‍‍ ‍‍‍‍ ‌‌ ‍‌ ‌‌~ ‌‌ ‍‌‌
Wa Makarū Makan Kubbāan [71.22] Ils ont ourdi un immense stratagme, ‌ ‌‌‌ ‌‌
Wa Qālū Lā Tadharunna 'Ālihatakum Wa Lā Tadharunna Waddāan Wa Lā Suwā`āan Wa Lā Yaghūtha Wa Ya`ūqa Wa Nasan [71.23] et ils ont dit: N'abandonnez jamais vos divinits et n'abandonnez jamais Wadd, Suwaa, Yagout, Yaouq et Nasr. ‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌‌‌ ‌‌ ‌‌ ‌‌ ‍‍‍ ‌‍‍‍ ‌‌
Wa Qad 'Ađallū Kathīrāan ۖ Wa Lā Tazidi Až-Žālimīna 'Illā Đalālāan [71.24] Elles [les idoles] ont dj gar plusieurs. Ne fais (Seigneur) crotre les injustes qu'en garement. ‌ ‌‍‌ ‍ۖ ‌‌ ‌‌ ‍‍‍‍‍‍‍‍ ‌‌
Mimmā Khaţī'ātihim 'Ughriqū Fa'udkhilū Nāan Falam Yajidū Lahum Min Dūni Allāhi 'Anşāan [71.25] A cause de leurs fautes, ils ont t noys, puis on les a fait entrer au Feu, et ils n'ont pas trouv en dehors d'Allah, de secoureurs. ‍‍‍‌ ‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍ ‌‍‍‍‍‍‌ ‌‌‌‌ ‌‌ ‍‌‍‍‌ ‍ ‌‌‍‍‍‍‍‌‌
Wa Qāla Nūĥun Rabbi Lā Tadhar `Alá Al-'Arđi Mina Al-Kāfirīna Dayyāan [71.26] Et No dit: Seigneur, ne laisse sur la terre aucun infidle. ‍‍ ‌ ‌‍ ‌ ‌‌ ‌ ‌‍ ‍‍‍‍ ‌‌‌
'Innaka 'In Tadharhum Yuđillū `Ibādaka Wa Lā Yalidū 'Illā Fājirāan Kaffāan [71.27] Si Tu les laisses [en vie], ils gareront Tes serviteurs et n'engendreront que des pcheurs infidles. ‍ ‌‌ ‌ ‍‍‍‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‍‌‌‌ ‌‌
Rabbi Aghfir Lī Wa Liwālidayya Wa Liman Dakhala Baytiya Mu'umināan Wa Lilmu'uminīna Wa Al-Mu'umināti Wa Lā Tazidi Až-Žālimīna 'Illā Tabāan [71.28] Seigneur! Pardonne-moi, et mes pre et mre et celui qui entre dans ma demeure croyante, ainsi qu'aux croyants et croyantes; et ne fait crotre les injustes qu'en perdition. ‍‍‌ ‌‌ ‌‍‌ ‌‍‌ ‌‍‍‍‍‍ ‌‍‍ ‌‌ ‌‌ ‍‍‍‍‍‍‍‍ ‌‌ ‌‌
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters
Next Sūrah