Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
Wa As-Samā'i Wa Aţ-Ţāriqi
| 086-001 Bei dem Himmel und dem Nachtstern!
|
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ |
Wa Mā 'Adrāka Mā Aţ-Ţāriqu
| 086-002 Und woher sollst du wissen, was der Nachtstern ist?
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ |
An-Najmu Ath-Thāqibu
| 086-003 (Es ist) der leuchtende Stern.
|
النَّجْمُ الثَّاقِبُ |
'In Kullu Nafsin Lammā `Alayhā Ĥāfižun
| 086-004 Es gibt niemanden, über den nicht ein Hüter eingesetzt ist.
|
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ |
Falyanžuri Al-'Insānu Mimma Khuliqa
| 086-005 Der Mensch soll doch betrachten, aus was für einem Stoff er erschaffen ist.
|
فَلْيَنظُرِ الإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ |
Khuliqa Min Mā'in Dāfiqin
| 086-006 Er ist aus einem sich ergießenden Wasser erschaffen,
|
خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ |
Yakhruju Min Bayni Aş-Şulbi Wa At-Tarā'ibi
| 086-007 Das zwischen Lende und Rippen herauskommt.
|
يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ |
'Innahu `Alá Raj`ihi Laqādirun
| 086-008 Er hat die Macht, ihn zurückzubringen,
|
إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ |
Yawma Tublá As-Sarā'iru
| 086-009 Am Tag, da die inneren Geheimnisse geprüft werden.
|
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ |
Famā Lahu Min Qūwatin Wa Lā Nāşirin
| 086-010 Dann hat er keine Kraft und keinen Helfer.
|
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلاَ نَاصِرٍ |
Wa As-Samā'i Dhāti Ar-Raj`i
| 086-011 Beim Himmel, mit der Wiederkehr (seiner Erscheinungen)
|
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ |
Wa Al-'Arđi Dhāti Aş-Şad`i
| 086-012 Und (bei) der Erde mit ihrem Sprießen!
|
وَالأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ |
'Innahu Laqawlun Faşlun
| 086-013 Er ist eine entscheidende Botschaft.
|
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ |
Wa Mā Huwa Bil-Hazli
| 086-014 Er ist nicht ein Scherz.
|
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ |
'Innahum Yakīdūna Kaydāan
| 086-015 Sie führen eine List aus,
|
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْداً |
Wa 'Akīdu Kaydāan
| 086-016 Und Ich führe eine List aus.
|
وَأَكِيدُ كَيْداً |
Famahhili Al-Kāfirīna 'Amhilhum Ruwaydāan
| 086-017 So gewähre den Ungläubigen noch eine Frist. Gewähre ihnen noch eine kurze Frist.
|
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْداً |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |