Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
Лӓ 'Уқсиму Бийаұми Ал-Қийӓмати
| 075-001 Қасам мехӯрам ба рӯзи қиёмат
|
لاَ أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ |
Ұа Лӓ 'Уқсиму Бин-Нафси Ал-Лаұұӓмати
| 075-002 ва қасам мехӯрам ба нафси маломатгар!
|
وَلاَ أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ |
'Айахсабу Ал-'Инсӓну 'Аллан Наҗма`а `Иžӓмаһу
| 075-003 Оё одамӣ мепиндорадки Мо устухонҳояшро гирд нахоҳем овард?
|
أَيَحْسَبُ الإِنسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ |
Балá Қӓдирӥна `Алá 'Ан Нусаұұийа Банӓнаһу
| 075-004 Оремо қодир ҳастемки сарангуштҳояшро баробар кунем.
|
بَلَى قَادِرِينَ عَلَى أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ |
Бал Йурӥду Ал-'Инсӓну Лийафҗура 'Амӓмаһу
| 075-005 Балки одамӣ мехоҳадки дар оянда низ ба корҳои ношоиста пардозад.
|
بَلْ يُرِيدُ الإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ |
Йас'алу 'Аййӓна Йаұму Ал-Қийӓмати
| 075-006 Мепурсад: «Рӯзи қиёмат чӣ вақт хоҳад буд?»
|
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ |
Фа'иҙӓ Бариқа Ал-Баҫару
| 075-007 Рӯзеки чашмҳо хира шавад
|
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ |
Ұа Ҳасафа Ал-Қамару
| 075-008 ва моҳ тира шавад
|
وَخَسَفَ الْقَمَرُ |
Ұа Җуми`а Аш-Шамсу Ұа Ал-Қамару
| 075-009 ва офтобу моҳ дар як ҷойҷамъ оянд.
|
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ |
Йақӱлу Ал-'Инсӓну Йаұма'иҙин 'Айна Ал-Мафарру
| 075-010 Инсон дар он рӯз мегӯяд: «Роҳи гурез куҷост?»
|
يَقُولُ الإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ |
Каллӓ Лӓ Ұазара
| 075-011 Ҳаргиз паноҳгоҳе нест!
|
كَلاَّ لاَ وَزَرَ |
'Илá Раббика Йаұма'иҙин Ал-Мустақарру
| 075-012 Қароргоҳи ҳама дар ин рӯз назди Парвардигори туст!
|
إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ |
Йунабба'у Ал-'Инсӓну Йаұма'иҙин Бимӓ Қаддама Ұа 'Аҳҳара
| 075-013 Дар ин рӯз одамиро аз ҳар чӣ пешопеш фиристода ва баъд аз худ гузоштаастхабар медиҳанд.
|
يُنَبَّأُ الإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ |
Бали Ал-'Инсӓну `Алá Нафсиһи Баҫӥратун
| 075-014 Балки одамӣ худро нек мешиносад
|
بَلِ الإِنسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ |
Ұа Лаұ 'Алқá Ма`ӓҙӥраһу
| 075-015 ҳарчанд ба забон узрҳо оварад.
|
وَلَوْ أَلْقَى مَعَاذِيرَهُ |
Лӓ Тухаррик Биһи Лисӓнака Лита`җала Биһи
| 075-016 Ба шитоб забон ба хондани Қуръон наҷунбон
|
لاَ تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ |
'Инна `Алайнӓ Җам`аһу Ұа Қур'ӓнаһу
| 075-017 ки ҷамъ овардану хонданаш бар ӯҳдаи Мост
|
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ |
Фа'иҙӓ Қара'нӓһу Фа Аттаби` Қур'ӓнаһу
| 075-018 Чун хондемашту он хонданро пайравӣ кун
|
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ |
Ćумма 'Инна `Алайнӓ Байӓнаһу
| 075-019 Сипас баёни он бар ӯҳдаи Мост.
|
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ |
Каллӓ Бал Тухиббӱна Ал-`Ӓҗилата
| 075-020 Орешумо ин ҷаҳони зудгузарро дӯст медоред
|
كَلاَّ بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ |
Ұа Таҙарӱна Ал-'Ӓҳирата
| 075-021 ва охиратро тарк мекунед.
|
وَتَذَرُونَ الآخِرَةَ |
Ұуҗӱһун Йаұма'иҙин Нӓđиратун
| 075-022 Дар он рӯз рӯйҳое ҳаст зебову дурахшон
|
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ |
'Илá Раббиһӓ Нӓžиратун
| 075-023 ки сӯи Парвардигорашон назар мекунанд
|
إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ |
Ұа Ұуҗӱһун Йаұма'иҙин Бӓсиратун
| 075-024 ва рӯйҳое ҳаст гирифтаву турш
|
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ |
Таžунну 'Ан Йуф`ала Биһӓ Фӓқиратун
| 075-025 ки медонад он азоби камаршикан бар ӯ фуруд ояд.
|
تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ |
Каллӓ 'Иҙӓ Балағати Ат-Тарӓқӥ
| 075-026 Оречун ҷон ба гулӯ расад
|
كَلاَّ إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِي |
Ұа Қӥла Ман ۜ Рӓқин
| 075-027 ва гуфта шавадки чӣ касестки афсун бихонад?
|
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ |
Ұа Žанна 'Аннаһу Ал-Фирӓқу
| 075-028 Ва яқин кунадки замони ҷудоӣ фаро расида
|
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ |
Ұа Ат-Таффати Ас-Сӓқу Бис-Сӓқи
| 075-029 ва соқҳои по дар ҳам печида шаванд
|
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ |
'Илá Раббика Йаұма'иҙин Ал-Масӓқу
| 075-030 он рӯз рӯзи ронданаш ба сӯи Парвардигори туст.
|
إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ |
Фалӓ Ҫаддақа Ұа Лӓ Ҫаллá
| 075-031 На тасдиқ кардааст ва на намоз гузоридааст.
|
فَلاَ صَدَّقَ وَلاَ صَلَّى |
Ұа Лакин Каҙҙаба Ұа Таұаллá
| 075-032 Аммо дурӯғ бароварда ва рӯй гардондааст.
|
وَلَكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّى |
Ćумма Ҙаһаба 'Илá 'Аһлиһи Йатамаҭҭá
| 075-033 Он гоҳ хиромон назди касонаш рафтааст.
|
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَى أَهْلِهِ يَتَمَطَّى |
'Аұлá Лака Фа'аұлá
| 075-034 Вой бар тупас вой бар ту!
|
أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى |
Ćумма 'Аұлá Лака Фа'аұлá
| 075-035 Боз ҳам вой бар тупас вой бар ту!
|
ثُمَّ أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى |
'Айахсабу Ал-'Инсӓну 'Ан Йутрака Судан
| 075-036 Оё инсон мепиндорадки ӯро ба ҳоли худвогузоштаанд?
|
أَيَحْسَبُ الإِنسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدىً |
'Алам Йаку Нуҭфатан Мин Манӥйин Йумнá
| 075-037 Оё ӯ нутфае аз манӣки дар раҳме рехта шуданабудааст?
|
أَلَمْ يَكُ نُطْفَة ً مِنْ مَنِيٍّ يُمْنَى |
Ćумма Кӓна `Алақатан Фаҳалақа Фасаұұá
| 075-038 Сипас лахтае хун? Он гоҳ ба андоми дурусташ биёфарид.
|
ثُمَّ كَانَ عَلَقَة ً فَخَلَقَ فَسَوَّى |
Фаҗа`ала Минһу Аз-Заұҗайни Аҙ-Ҙакара Ұа Ал-'Унćá
| 075-039 Ва онҳоро ду синф кард: нару мода.
|
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالأُنثَى |
'Алайса Ҙӓлика Биқӓдирин `Алá 'Ан Йухйийа Ал-Маұтá
| 075-040 Оё Худованд қодир нестки мурдагонро зинда созад?
|
أَلَيْسَ ذَلِكَ بِقَادِرٍ عَلَى أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَى |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |