67) Sūrat Al-Mulk |
Printed format | 67) سُورَة المُلك |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ | |
Табӓрака Ал-Лаҙӥ Бийадиһи Ал-Мулку Ұа Һуұа `Алá Кулли Шай'ин Қадӥрун ![]() |
067-001 Сондай бүкіл әкімшілік қолында болған Алла, аса ұлы әрі Ол, әр нәрсеге күші толық жетуші. | تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْء ٍ قَدِير ٌ |
Ал-Лаҙӥ Ҳалақа Ал-Маұта Ұа Ал-Хайӓата Лийаблуұакум 'Аййукум 'Ахсану `Амалӓан ۚ Ұа Һуұа Ал-`Азӥзу Ал-Ғафӱру ![]() |
067-002 Ол сондай Алла, ізгі іс жүзінде қайсыларың жақсы, сынау үшін өліммен тіршілікті жаратқан. Ол, тым үстем, аса жарылқаушы. | الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلا ً ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ |
Ал-Лаҙӥ Ҳалақа Саб`а Самӓұӓтин Ҭибӓқӓан ۖ Мӓ Тарá Фӥ Ҳалқи Ар-Рахмӓни Мин Тафӓұутин ۖ Фӓрҗи`и Ал-Баҫара Һал Тарá Мин Фуҭӱрин ![]() |
067-003 Ол сондай Алла, жеті аспанды қабат-қабат жаратқан. Рахманның жаратуында еш мүлтік көре алмайсың. Қайта көз сал. Ешбір ақау көре аласың ба? | الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقا ً ۖ مَا تَرَى فِي خَلْقِ الرَّحْمَنِ مِنْ تَفَاوُتٍ ۖ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَى مِنْ فُطُورٍ |
Ćумма Арҗи`и Ал-Баҫара Карратайни Йанқалиб 'Илайка Ал-Баҫару Ҳӓси'ӓан Ұа Һуұа Хасӥрун ![]() |
067-004 Тағы көзіңді екі қайтарып қара. Көзің саған шаршап, талған түрде айналады. | ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئا ً وَهُوَ حَسِير ٌ |
Ұа Лақад Заййаннӓ Ас-Самӓ'а Ад-Дунйӓ Бимаҫӓбӥха Ұа Җа`алнӓһӓ Руҗӱмӓан Лилшшайӓҭӥни ۖ Ұа 'А`таднӓ Лаһум `Аҙӓба Ас-Са`ӥри ![]() |
067-005 Расында Біз дүние аспанын шамдар (жұлдыздар) мен безедік. Оны шайтандарды атуға жасадық. Сондай-ақ оларға жалындаған азап әзірледік. | وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجَعَلْنَاهَا رُجُوما ً لِلشَّيَاطِينِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ |
Ұа Лиллаҙӥна Кафарӱ Бираббиһим `Аҙӓбу Җаһаннама ۖ Ұа Би'са Ал-Маҫӥру ![]() |
067-006 Сондай Раббыларына қарсы келгендер үшін тозақ азабы бар. Нендей жаман орын. | وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ |
'Иҙӓ 'Улқӱ Фӥһӓ Сами`ӱ Лаһӓ Шаһӥқӓан Ұа Һийа Тафӱру ![]() |
067-007 Ішіне тасталған сәтте, оның қайнап, күжілдеген дауысын естиді. | إِذَا أُلْقُوا فِيهَا سَمِعُوا لَهَا شَهِيقا ً وَهِيَ تَفُورُ |
Такӓду Тамаййазу Мина Ал-Ғайžи ۖ Кулламӓ 'Улқийа Фӥһӓ Фаұҗун Са'алаһум Ҳазанатуһӓ 'Алам Йа'тикум Наҙӥрун ![]() |
067-008 Долданғандығынан жарылып кете жаздайды. Қашан оған бір топ (қылмысты) тасталса, оларға оның сақшылары: “Сендерге ескертуші келмеді ме?”,- деп сұрайды. | تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ ۖ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ |
Қӓлӱ Балá Қад Җӓ'анӓ Наҙӥрун Факаҙҙабнӓ Ұа Қулнӓ Мӓ Наззала Ал-Лаһу Мин Шай'ин 'Ин 'Антум 'Иллӓ Фӥ Đалӓлин Кабӥрин ![]() |
067-009 Олар: “Расында бізге ескертуші келді. Сонда оларды жасынға айналдырдық та Алла сендерге еш нәрсе түсірмеген. Сендер зор адасудасыңдар деп едік” дейді. | قَالُوا بَلَى قَدْ جَاءَنَا نَذِير ٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللَّهُ مِنْ شَيْء ٍ إِنْ أَنْتُمْ إِلاَّ فِي ضَلاَل ٍ كَبِير ٍ |
Ұа Қӓлӱ Лаұ Куннӓ Насма`у 'Аұ На`қилу Мӓ Куннӓ Фӥ 'Аҫхӓби Ас-Са`ӥри ![]() |
067-010 “Егер біз тыңдаған немесе ақылға салған болсақ еді, бұл жалындаған тозақтықтардың ішінде болмас едік” дейді. | وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ |
Фӓ`тарафӱ Биҙанбиһим Фасухқӓан Ли'ҫхӓби Ас-Са`ӥри ![]() |
067-011 Сөйтіп, олар күнәларын мойындайды. Ендеше, жалындаған тозақтықтар оңбасын! | فَاعْتَرَفُوا بِذَنْبِهِمْ فَسُحْقا ً لِأصْحَابِ السَّعِيرِ |
'Инна Ал-Лаҙӥна Йаҳшаұна Раббаһум Бил-Ғайби Лаһум Мағфиратун Ұа 'Аҗрун Кабӥрун ![]() |
067-012 Дұрысында сондай Раббыларынан көрмей-ақ қорыққандар, олар үшін жарылқау әрі зор сыйлық бар. | إِنَّ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْر ٌ كَبِير ٌ |
Ұа 'Асиррӱ Қаұлакум 'Аұ Аҗһарӱ Биһи ۖ 'Иннаһу `Алӥмун Биҙӓти Аҫ-Ҫудӱри ![]() |
067-013 Сөздеріңді жасырсаңдар немесе әшкерелесеңдер де шәксіз Алла, көңілдегіні толық біледі. | وَأَسِرُّوا قَوْلَكُمْ أَوْ اجْهَرُوا بِهِ ۖ إِنَّه ُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ |
'Алӓ Йа`ламу Ман Ҳалақа Ұа Һуұа Ал-Лаҭӥфу Ал-Ҳабӥру ![]() |
067-014 Жаратқан білмей ме? Ол тым жұмсақ, әр нәрсені толық білуші. | أَلاَ يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ |
Һуұа Ал-Лаҙӥ Җа`ала Лакуму Ал-'Арđа Ҙалӱлӓан Фӓмшӱ Фӥ Манӓкибиһӓ Ұа Кулӱ Мин Ризқиһи ۖ Ұа 'Илайһи Ан-Нушӱру ![]() |
067-015 Ол сондай Алла, сендер үшін жерді көнпіс қылып жаратты. Ендеше оның айналасында жүріңдер. Сондай-ақ Оның ризығынан жеңдер. Және барар жерлерің Сол жақ. | هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الأَرْضَ ذَلُولا ً فَامْشُوا فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِنْ رِزْقِه ِِ ۖ وَإِلَيْهِ النُّشُورُ |
'А'аминтум Ман Фӥ Ас-Самӓ'и 'Ан Йаҳсифа Бикуму Ал-'Арđа Фа'иҙӓ Һийа Тамӱру ![]() |
067-016 Жер теңселген сәтте аспандағының сендерді жерге жұттыруынан бейбітсіңдер ме? | أَأَمِنتُمْ مَنْ فِي السَّمَاءِ أَنْ يَخْسِفَ بِكُمُ الأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ |
'Ам 'Аминтум Ман Фӥ Ас-Самӓ'и 'Ан Йурсила `Алайкум Хӓҫибӓан ۖ Фасата`ламӱна Кайфа Наҙӥри ![]() |
067-017 Немесе көктегінің сендерге тас жаудыруынан қауіпсізсіңдер ме? Ескертуімнің қалай екенін таяуда білесіңдер. | أَمْ أَمِنتُمْ مَنْ فِي السَّمَاءِ أَنْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبا ً ۖ فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ |
Ұа Лақад Каҙҙаба Ал-Лаҙӥна Мин Қаблиһим Факайфа Кӓна Накӥри ![]() |
067-018 Расында олардан бұрынғылар да жасынға айналдырған еді. Маған қарсы келу қалай екен? | وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ |
'Аұалам Йараұ 'Илá Аҭ-Ҭайри Фаұқаһум Ҫӓффӓтин Ұа Йақбиđна ۚ Мӓ Йумсикуһунна 'Иллӓ Ар-Рахмӓну ۚ 'Иннаһу Бикулли Шай'ин Баҫӥрун ![]() |
067-019 Үстеріндегі қанаттарын жайып, қомдап ұшқан құсты көрмей ме? Оларды Алла ғана тоқтатады. Сөзсіз Ол, әр нәрсені толық көруші. | أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَافَّاتٍ وَيَقْبِضْنَ ۚ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلاَّ الرَّحْمَنُ ۚ إِنَّه ُ بِكُلِّ شَيْءٍ بَصِيرٌ |
'Амман Һӓҙӓ Ал-Лаҙӥ Һуұа Җундун Лакум Йанҫурукум Мин Дӱни Ар-Рахмӓни ۚ 'Ини Ал-Кӓфирӱна 'Иллӓ Фӥ Ғурӱрин ![]() |
067-020 Сендердің Алладан өзге көмек беретін жасақтарың кім? Кәпірлер алдануда ғана. | أَمَّنْ هَذَا الَّذِي هُوَ جُندٌ لَكُمْ يَنصُرُكُمْ مِنْ دُونِ الرَّحْمَنِ ۚ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلاَّ فِي غُرُورٍ |
'Амман Һӓҙӓ Ал-Лаҙӥ Йарзуқукум 'Ин 'Амсака Ризқаһу ۚ Бал Лаҗҗӱ Фӥ `Утӱұин Ұа Нуфӱрин ![]() |
067-021 Алла ризығын тоқтатса, сендерді қоректендіретін кім? Әрине олар тоң мойындықта, жиреніп қасарысуда. | أَمَّنْ هَذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَه ُ ۚ بَلْ لَجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ |
'Афаман Йамшӥ Мукиббӓан `Алá Ұаҗһиһи 'Аһдá 'Амман Йамшӥ Саұӥйӓан `Алá Ҫирӓҭин Мустақӥмин ![]() |
067-022 Етпеттеп жүрген біреу турарақ па? Даңғыл жолда тік жүрген біреу турарақ па? | أَفَمَنْ يَمْشِي مُكِبّا ً عَلَى وَجْهِهِ أَهْدَى أَمَّنْ يَمْشِي سَوِيّا ً عَلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيم ٍ |
Қул Һуұа Ал-Лаҙӥ 'Анша'акум Ұа Җа`ала Лакуму Ас-Сам`а Ұа Ал-'Абҫӓра Ұа Ал-'Аф'идата ۖ Қалӥлӓан Мӓ Ташкурӱна ![]() |
067-023 (Мұхаммед Ғ.С.) оларға: “Ол сондай Алла, сендер үшін есту, көру және сезуді жаратқан. Сонда да аз шүкір етесіңдер” де. | قُلْ هُوَ الَّذِي أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالأَبْصَارَ وَالأَفْئِدَةَ ۖ قَلِيلا ً مَا تَشْكُرُونَ |
Қул Һуұа Ал-Лаҙӥ Ҙара'акум Фӥ Ал-'Арđи Ұа 'Илайһи Тухшарӱна ![]() |
067-024 Оларға: “Ол сондай Алла, сендерді жер жүзіне таратқан және Сол жаққа жиналасыңдар” де. | قُلْ هُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ |
Ұа Йақӱлӱна Матá Һӓҙӓ Ал-Ұа`ду 'Ин Кунтум Ҫӓдиқӥна ![]() |
067-025 Олар: “Егер айтқандарың рас болса, осы уәде қашан?”,- дейді. | وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنتُمْ صَادِقِينَ |
Қул 'Иннамӓ Ал-`Илму `Инда Ал-Лаһи Ұа 'Иннамӓ 'Анӓ Наҙӥрун Мубӥнун ![]() |
067-026 (Мұхаммед Ғ.С.) оларға: “Шын мәнінде оның мәліметі Аллаға тән. Мен ашық ескертуші ғанамын” де. | قُلْ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِنْدَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُبِين ٌ |
Фаламмӓ Ра'аұһу Зулфатан Сӥ'ат Ұуҗӱһу Ал-Лаҙӥна Кафарӱ Ұа Қӥла Һӓҙӓ Ал-Лаҙӥ Кунтум Биһи Тадда`ӱна ![]() |
067-027 Олар оны жақыннан көрген сәтте, қарсы болғандардың жүздері бұзылып кетеді. Оларға: “Міне осы сендердің тілегендерің” делінеді. | فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَة ً سِيئَتْ وُجُوهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَقِيلَ هَذَا الَّذِي كُنتُمْ بِه ِِ تَدَّعُونَ |
Қул 'Ара'айтум 'Ин 'Аһлаканийа Ал-Лаһу Ұа Ман Ма`ӥ 'Аұ Рахиманӓ Фаман Йуҗӥру Ал-Кӓфирӥна Мин `Аҙӓбин 'Алӥмин ![]() |
067-028 (Мұхаммед Ғ.С.) оларға: “Көрдіңдер ме? Егер Алла, мені әрі менімен бірге болғандарды жоқ етсе, немесе мәрхамет етсе, сонда кәпірлерді кім күйзелтуші азаптан құтқарады?”,- де. | قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِيَ اللَّهُ وَمَنْ مَعِي أَوْ رَحِمَنَا فَمَنْ يُجِيرُ الْكَافِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيم ٍ |
Қул Һуұа Ар-Рахмӓну 'Ӓманнӓ Биһи Ұа `Алайһи Таұаккалнӓ ۖ Фасата`ламӱна Ман Һуұа Фӥ Đалӓлин Мубӥнин ![]() |
067-029 Оларға: “Ол Алла, аса қамқор. Оған иман келтірдік әрі Оған тәуекел қылдық. Кімнің ашық адасуда екенін таяуда білесіңдер” де. | قُلْ هُوَ الرَّحْمَنُ آمَنَّا بِه ِِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِي ضَلاَلٍ مُبِينٍ |
Қул 'Ара'айтум 'Ин 'Аҫбаха Мӓ'уукум Ғаұрӓан Фаман Йа'тӥкум Бимӓ'ин Ма`ӥнин ![]() |
067-030 Оларға: “Көрдіңдер ме? Егер суларың құрып кетсе, сендерге, бір аққан суды кім келтіреді?”,- де. | قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرا ً فَمَنْ يَأْتِيكُمْ بِمَاءٍ مَعِين ٍ |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |