58) Sūrat Al-Mujādilh

Printed format

58) سُورَة المُجَادِله

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Қад Сами`а Ал-Лаһу Қаұла Аллатӥ Туҗӓдилука Фӥ Заұҗиһӓ Ұа Таштакӥ 'Илá Ал-Лаһи Ұа Аллӓһу Йасма`у Тахӓұуракумӓнна Ал-Лаһа Самӥн Баҫӥрун ۚ 058-001 (Мұхаммед Ғ.С.) Расында Алла, ері жайында Аллаға шағып, сенімен тартысқан әйелдің сөзін естіді. Алла екеуіңнің сөйлескендеріңді де естиді. Шүбәсіз Алла, толық естуші, тым қырағы. قَ‍‍دْ‌ سَمِعَ ‌ال‍‍لَّهُ قَ‍‍وْلَ ‌الَّتِي تُجَا‌دِلُكَ فِي ‌زَ‌وْجِهَا‌ ‌وَتَشْتَكِ‍‍ي ‌إِلَى‌ ‌ال‍‍لَّهِ ‌وَ‌ال‍‍لَّهُ يَسْمَعُ تَحَا‌وُ‌‍رَكُمَ‍‍ا‌ ‌إِنَّ ‌ال‍‍لَّهَ سَم‍‍ِ‍ي‍‍ع‌‍ٌ‌ بَ‍‍صِ‍‍ي‍‍ر‌‌ٌ
Ал-Лаҙӥна Йуžӓһирӱна Минкум Мин Нисӓ'иһим Мӓ Һунна 'Уммаһӓтиһим ۖ 'Ин 'Уммаһӓтуһум 'Иллӓ Ал-Лӓ'ӥ Ұаладнаһум ۚ Ұа 'Иннаһум Лайақӱлӱна Мункарӓан Мина Ал-Қаұли Ұа Зӱрӓан ۚ Ұа 'Инна Ал-Лаһа Ла`афӱұун Ғафӱрун 058-002 Сондай сендерден жұбайларын зиһар еткендердің әйелдері аналары емес. Олардың аналары өздерін тапқандар ғана. Сөзсіз олар теріс әрі өтірік сөз сөйлейді. Шынында Алла тым кешірімді, ерекше жарылқаушы. الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ يُ‍‍ظَ‍‍اهِر‍ُ‍‌ونَ مِ‍‌‍نْ‍‍كُ‍‍مْ مِ‍‍نْ نِس‍‍َ‍ائِهِ‍‍مْ مَا‌ هُ‍‍نَّ ‌أُمَّ‍‍هَاتِهِمْ ۖ ‌إِنْ ‌أُمَّ‍‍هَاتُهُمْ ‌إِلاَّ‌ ‌ال‍‍لاَّئ‍‍ِ‍‍ي ‌وَلَ‍‍دْنَهُمْ ۚ ‌وَ‌إِنَّ‍‍هُمْ لَيَ‍‍قُ‍‍ول‍‍ُ‍ونَ مُ‍‌‍نْ‍‍كَر‌ا‌‌ ً‌ مِنَ ‌الْ‍‍قَ‍‍وْلِ ‌وَ‌زُ‌و‌ر‌ا‌‌ ًۚ ‌وَ‌إِنَّ ‌ال‍‍لَّهَ لَعَفُوٌّ‌ غَ‍‍ف‍‍ُ‍و‌ر‌‌ٌ
Ұа Ал-Лаҙӥна Йуžӓһирӱна Мин Нисӓ'иһим Ćумма Йа`ӱдӱна Лимӓ Қӓлӱ Фатахрӥру Рақабатин Мин Қабли 'Ан Йатамӓссӓ ۚ Ҙӓликум Тӱ`аžӱна Биһи Ұа ۚ Аллӓһу Бимӓ Та`малӱна Ҳабӥрун 058-003 Сондай жұбайларын зиһар еткендер, сосын айтқан сөздерінен қайтса, сонда екеуі қосылудан бұрын бір құл азат етуге тиіс. Міне сендерге осы нұсқау беріледі. Алла не істегендеріңді толық біледі. وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ يُ‍‍ظَ‍‍اهِر‍ُ‍‌ونَ مِ‍‍نْ نِس‍‍َ‍ائِهِمْ ثُ‍‍مَّ يَعُو‌د‍ُ‍‌ونَ لِمَا‌ قَ‍‍الُو‌ا‌ فَتَحْ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍ر‍ُ‍‌ ‌‍رَ‍قَ‍‍بَةٍ‌ مِ‍‌‍نْ قَ‍‍بْ‍‍لِ ‌أَنْ يَتَم‍‍َ‍اسَّا‌ ۚ ‌ذَلِكُمْ تُوعَ‍‍ظُ‍‍ونَ بِه ِ‍ِ‍‌ ۚ ‌وَ‌ال‍‍لَّهُ بِمَا‌ تَعْمَل‍‍ُ‍ونَ خَ‍‍ب‍‍ِ‍ي‍‍ر‌‌ٌ
Фаман Лам Йаҗид Фаҫийӓму Шаһрайни Мутатӓби`айни Мин Қабли 'Ан Йатамӓссӓ ۖ Фаман Лам Йастаҭи` Фа'иҭ`ӓму Ситтӥна Мискӥнӓан ۚ Ҙӓлика Литу'уминӱ Бил-Лаһи Ұа Расӱлиһи ۚ Ұа Тилка Худӱду Ал-Лаһи ۗ Ұа Лилкӓфирӥна `Аҙӓбун 'Алӥмун 058-004 Сонда біреу құл таба алмаса, екеуі қосылудан бұрын тұтас екі ай ораза үстасын. Біреудің оған да шамасы келмесе, алпыс аш кісіні тамақтандырсын. Бұл Аллаға, Елшісіне иман келтірулерің үшін. Сондай-ақ осы Алланың шектері, қарсы болушыларға жан түршігерлік азап бар. فَمَ‍‍نْ لَمْ يَجِ‍‍دْ‌ فَ‍‍صِ‍‍ي‍‍َ‍امُ شَهْ‍رَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِ‍‌‍نْ قَ‍‍بْ‍‍لِ ‌أَنْ يَتَم‍‍َ‍اسَّا‌ ۖ فَمَ‍‍نْ لَمْ يَسْتَ‍‍طِ‍‍عْ فَإِ‍طْ‍‍ع‍‍َ‍امُ سِتّ‍‍ِ‍ي‍‍نَ مِسْكِينا‌‌ ًۚ ‌ذَلِكَ لِتُؤْمِنُو‌ا‌ بِ‍ال‍‍لَّهِ ‌وَ‌‍رَسُولِه ِ‍ِ‍‌ ۚ ‌وَتِلْكَ حُد‍ُ‍‌و‌دُ‌ ‌ال‍‍لَّهِ ۗ ‌وَلِلْكَافِ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍نَ عَذ‍َ‍‌ابٌ ‌أَل‍‍ِ‍ي‍‍م‌‍ٌ
нна Ал-Лаҙӥна Йухӓддӱна Ал-Лаһа Ұа Расӱлаһу Кубитӱ Камӓ Кубита Ал-Лаҙӥна Мин Қаблиһим ۚ Ұа Қаднзалнӓ 'Ӓйӓтин Баййинӓтин ۚ Ұа Лилкӓфирӥна `Аҙӓбун Муһӥнун 058-005 Расында Аллаға, Елшісіне қасарысқандар, олар да бұрынғылар қорлағандай қорланады. Әлбетте ашық аяттарды түсірдік. Қарсы болушылар үшін қорлаушы азап бар. إِنَّ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ يُح‍‍َ‍ا‌دّ‍ُ‍‌ونَ ‌ال‍‍لَّهَ ‌وَ‌‍رَسُولَه ُ‌ كُبِتُو‌ا‌ كَمَا‌ كُبِتَ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ مِ‍‌‍نْ قَ‍‍بْ‍‍لِهِمْ ۚ ‌وَ‍‍قَ‍‍دْ‌ ‌أَ‌نْ‍‍زَلْنَ‍‍ا‌ ‌آي‍‍َ‍ات ٍ‌ بَيِّن‍‍َ‍اتٍۚ ‌وَلِلْكَافِ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍نَ عَذ‍َ‍‌ابٌ‌ مُه‍‍ِ‍ي‍‍ن‌‍ٌ
Йаұма Йаб`аćуһуму Ал-Лаһу Җамӥ`ӓан Файунабби'уһум Бимӓ `Амилӱ ۚ 'Ахҫӓһу Ал-Лаһу Ұа Насӱһу Ұа ۚ Аллӓһу `Алá Кулли Шай'ин Шаһӥдун 058-006 Сол күні, Алла, оларды тұтас тірілтеді де өздеріне не істегендерін түсіндіреді. Алла, оны түгендеп сақтады. Оны өздері ұмытты. Алла, әр нәрсені көріп тұрады. يَوْمَ يَ‍‍بْ‍‍عَثُهُمُ ‌ال‍‍لَّهُ جَمِيعا‌‌ ً‌ فَيُنَبِّئُهُ‍‍مْ بِمَا‌ عَمِلُ‍‍و‌اۚ ‌أَحْ‍‍صَ‍‍اهُ ‌ال‍‍لَّهُ ‌وَنَس‍‍ُ‍وه ُۚ ‌وَ‌ال‍‍لَّهُ عَلَى‌ كُلِّ شَيْء‌‌ٍ‌ شَه‍‍ِ‍ي‍‍د‌ٌ
'Алам Тарáнна Ал-Лаһа Йа`ламу Мӓ Фӥ Ас-Самӓұӓти Ұа Мӓ Фӥ Ал-'Арđи ۖ Мӓ Йакӱну Мин Наҗұá Ćалӓćатин 'Иллӓ Һуұа Рӓби`уһум Ұа Лӓ Ҳамсатин 'Иллӓ Һуұа Сӓдисуһум Ұа Лӓднá Мин Ҙӓлика Ұа Лӓ 'Акćара 'Иллӓ Һуұа Ма`аһум 'Айна Мӓ Кӓнӱ ۖ Ćумма Йунабби'уһум Бимӓ `Амилӱ Йаұма Ал-Қийӓмати ۚнна Ал-Лаһа Бикулли Шай'ин `Алӥмун 058-007 (Мұхаммед Ғ.С.) көрмедің бе? Шәксіз Алла (Т.) көктер мен жердегі нәрселерді біледі. Үш кісі сыбырласса, сөз жоқ төртіншісі (Алла), әлбетте бестің алтыншысы Алла. Тағы бұлардан аз, я көп тіпті қайда болса да әрине Ол, олармен бірге болады. Сонан кейін қиямет күні, оларға не істегендерін білдіреді. Шүбәсіз Алла, әр нәрсені толық білуші. أَلَمْ تَ‍رَ‌ى‌ ‌أَنَّ ‌ال‍‍لَّهَ يَعْلَمُ مَا‌ فِي ‌ال‍‍سَّمَا‌و‍َ‍‌اتِ ‌وَمَا‌ فِي ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ ۖ مَا‌ يَك‍‍ُ‍ونُ مِ‍‍نْ نَ‍‍جْ‍‍وَ‌ى‌ ثَلاَثَة‌‍ٍ‌ ‌إِلاَّ‌ هُوَ‌ ‌‍رَ‌ابِعُهُمْ ‌وَلاَ‌ خَ‍‍مْسَة‌‍ٍ‌ ‌إِلاَّ‌ هُوَ‌ سَا‌دِسُهُمْ ‌وَلاَ‌ ‌أَ‌دْنَى‌ مِ‍‌‍نْ ‌ذَلِكَ ‌وَلاَ‌ ‌أَكْثَ‍رَ‌ ‌إِلاَّ‌ هُوَ‌ مَعَهُمْ ‌أَيْنَ مَا‌ كَ‍‍انُو‌اۖ ثُ‍‍مَّ يُنَبِّئُهُ‍‍مْ بِمَا‌ عَمِلُو‌ا‌ يَوْمَ ‌الْ‍‍قِ‍‍يَامَةِ ۚ ‌إِنَّ ‌ال‍‍لَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ‌ عَل‍‍ِ‍ي‍‍م‌‍ٌ
'Алам Тарá 'Илá Ал-Лаҙӥна Нуһӱ `Ани Ан-Наҗұá Ćумма Йа`ӱдӱна Лимӓ Нуһӱ `Анһу Ұа Йатанӓҗаұна Бил-'Иćми Ұа Ал-`Удұӓни Ұа Ма`ҫийати Ар-Расӱли Ұа 'Иҙӓ Җӓ'ӱка Хаййаұка Бимӓ Лам Йухаййика Биһи Ал-Лаһу Ұа Йақӱлӱна Фӥнфусиһим Лаұлӓ Йу`аҙҙибунӓ Ал-Лаһу Бимӓ Нақӱлу ۚ Хасбуһум Җаһаннаму Йаҫлаұнаһӓ ۖ Фаби'са Ал-Маҫӥру 058-008 Сондай сыбырдан тыйылғандардың тыйым салынған нәрселеріне қайта оралғандарын көрмедің бе? Олар күнәда, дұшпандық және Пайғамбарға қарсылықта сыбырласады. Әрі саған келген сәтте, өзіңе Алланың сәлемінен басқа сәлем береді. (Есендік тілемей өлім тілейді.) Сондай-ақ өздерінше: “Алла, бізді айтқан сөзімізбен азапқа душар қылмайды” дейді. Оларға кіретін тозақ жетіп асады. Ол нендей жаман орын. أَلَمْ تَ‍رَ‌ى‌ ‌إِلَى‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ نُهُو‌ا‌ عَنِ ‌ال‍‍نَّ‍‍جْ‍‍وَ‌ى‌ ثُ‍‍مَّ يَعُو‌د‍ُ‍‌ونَ لِمَا‌ نُهُو‌ا‌ عَنْهُ ‌وَيَتَنَاجَوْنَ بِ‍الإِثْمِ ‌وَ‌الْعُ‍‍دْ‌و‍َ‍‌انِ ‌وَمَعْ‍‍صِ‍‍يَةِ ‌ال‍رَّس‍‍ُ‍ولِ ‌وَ‌إِ‌ذَ‌ا‌ ج‍‍َ‍ا‌ء‍ُ‍‌وكَ حَيَّوْكَ بِمَا‌ لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ ‌ال‍‍لَّهُ ‌وَيَ‍‍قُ‍‍ول‍‍ُ‍ونَ فِ‍‍ي ‌أَ‌ن‍‍فُسِهِمْ لَوْلاَ‌ يُعَذِّبُنَا‌ ‌ال‍‍لَّهُ بِمَا‌ نَ‍‍قُ‍‍ولُ ۚ حَسْبُهُمْ جَهَ‍‍نَّ‍‍مُ يَ‍‍صْ‍‍لَوْنَهَا‌ ۖ فَبِئْسَ ‌الْمَ‍‍صِ‍‍ي‍‍ر‍ُ‍‌
Йӓ 'Аййуһӓ Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ 'Иҙӓ Танӓҗайтум Фалӓ Татанӓҗаұ Бил-'Иćми Ұа Ал-`Удұӓни Ұа Ма`ҫийати Ар-Расӱли Ұа Танӓҗаұ Бил-Бирри Ұа Ат-Тақұá ۖ Ұа Аттақӱ Ал-Лаһа Ал-Лаҙӥ 'Илайһи Тухшарӱна 058-009 Әй мүміндер! Егер сыбырлассаңдар; күнә, дұшпандық және Пайғамбар (Ғ.С.) ға қарсылық жайында сыбырласпаңдар. Жақсылық, тақуалықта сыбырласыңдар. Сондай-ақ Алладан қорқыңдар. Өйткені Ол тарапқа жиналасыңдар. ي‍‍َ‍ا‌أَيُّهَا‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُ‍‍و‌ا‌ ‌إِ‌ذَ‌ا‌ تَنَاجَيْتُمْ فَلاَ‌ تَتَنَاجَوْ‌ا‌ بِ‍الإِثْمِ ‌وَ‌الْعُ‍‍دْ‌و‍َ‍‌انِ ‌وَمَعْ‍‍صِ‍‍يَةِ ‌ال‍رَّس‍‍ُ‍ولِ ‌وَتَنَاجَوْ‌ا‌ بِ‍الْبِرِّ‌ ‌وَ‌ال‍‍تَّ‍‍قْ‍‍وَ‌ى‌ ‌وَ‌اتَّ‍‍قُ‍‍و‌اۖ ‌ال‍‍لَّهَ ‌الَّذِي ‌إِلَيْهِ تُحْشَر‍ُ‍‌ونَ
ннамӓ Ан-Наҗұá Мина Аш-Шайҭӓни Лийахзуна Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Ұа Лайса Биđӓрриһим Шай'ӓан 'Иллӓ Би'иҙни Ал-Лаһи ۚ Ұа `Алá Ал-Лаһи Фалйатаұаккали Ал-Му'уминӱна 058-010 Шын мәнінде құпия жиналыс мүміндерді кейіту үшін шайтан ісі. Алла қаламайынша ешбір зиян келтірмейді. Сондықтан мүміндер Аллаға тәуекел етсін. إِنَّ‍‍مَا‌ ‌ال‍‍نَّ‍‍جْ‍‍وَ‌ى‌ مِنَ ‌ال‍‍شَّيْ‍‍طَ‍‍انِ لِيَحْزُنَ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُو‌ا‌ ‌وَلَيْسَ بِ‍‍ضَ‍‍ا‌رِّهِمْ شَيْئا‌‌ ً‌ ‌إِلاَّ‌ بِإِ‌ذْنِ ‌ال‍‍لَّهِ ۚ ‌وَعَلَى‌ ‌ال‍‍لَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ ‌الْمُؤْمِن‍‍ُ‍ونَ
Йӓ 'Аййуһӓ Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ 'Иҙӓ Қӥла Лакум Тафассахӱ Фӥ Ал-Маҗӓлиси Фӓфсахӱ Йафсахи Ал-Лаһу Лакум ۖ Ұа 'Иҙӓ Қӥла Аншузӱ Фӓншузӱ Йарфа`и Ал-Лаһу Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Минкум Ұа Ал-Лаҙӥна 'Ӱтӱ Ал-`Илма Дараҗӓтин Ұа ۚ Аллӓһу Бимӓ Та`малӱна Ҳабӥрун 058-011 Әй иман келтіргендер! Сендерге жиналыста: “Орын беріңдер” делінсе, ашылыңдар. Алла да сендерге кеңшілік етеді. Ал және: “Тарқаңдар” делінсе, дереу тарқаңдар. Алла (Т.) сендерден сондай иман келтіргендердің, ғылым бергендердің дәрежелерін көтереді. Істегендеріңді толық біледі. ي‍‍َ‍ا‌أَيُّهَا‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُ‍‍و‌ا‌ ‌إِ‌ذَ‌ا‌ قِ‍‍ي‍‍لَ لَكُمْ تَفَسَّحُو‌ا‌ فِي ‌الْمَجَالِسِ فَ‍‍افْسَحُو‌ا‌ يَفْسَحِ ‌ال‍‍لَّهُ لَكُمْ ‌وَ‌إِ‌ذَ‌ا‌ ۖ قِ‍‍ي‍‍لَ ‌ان‍‍شُزُ‌و‌ا‌ فَ‍‍ان‍‍شُزُ‌و‌ا‌ يَرْفَعِ ‌ال‍‍لَّهُ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُو‌ا‌ مِ‍‌‍نْ‍‍كُمْ ‌وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌أ‍ُ‍‌وتُو‌ا‌الْعِلْمَ ‌دَ‌‍رَج‍‍َ‍اتٍ‌ ‌وَ‌ال‍‍لَّهُ ۚ بِمَا‌ تَعْمَل‍‍ُ‍ونَ خَ‍‍ب‍‍ِ‍ي‍‍ر‌‌ٌ
Йӓ 'Аййуһӓ Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ 'Иҙӓ Нӓҗайтуму Ар-Расӱла Фақаддимӱ Байна Йадай Наҗұӓкум Ҫадақатан ۚ Ҙӓлика Ҳайрун Лакум Ұа 'Аҭһару ۚ Фа'ин Лам Таҗидӱ Фа'инна Ал-Лаһа Ғафӱрун Рахӥмун 058-012 Әй иман келтіргендер! Пайғамбар (Ғ.С.) мен оңаша сөйлескен кезде, оңаша кеңесудің алдында садақа беріңдер. Бұл сендер үшін хайырлы әрі кіршіксіз болады. Егер оны таппасаңдар, шәксіз Алла (Т.) тым жарылқаушы, ерекше мейірімді. ي‍‍َ‍ا‌أَيُّهَا‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُ‍‍و‌ا‌ ‌إِ‌ذَ‌ا‌ نَاجَيْتُمُ ‌ال‍رَّس‍‍ُ‍ولَ فَ‍‍قَ‍‍دِّمُو‌ا‌ بَيْنَ يَدَيْ نَ‍‍جْ‍‍وَ‌اكُمْ صَ‍‍دَ‍‍قَ‍‍ة‌ ً‌ ‌ذَلِكَ ۚ خَ‍‍يْر‌ٌ‌ لَكُمْ ‌وَ‌أَ‍طْ‍‍هَرُ‌ فَإِنْ ۚ لَمْ تَجِدُ‌و‌ا‌ فَإِنَّ ‌ال‍‍لَّهَ غَ‍‍ف‍‍ُ‍و‌ر‌ٌ‌ ‌‍رَح‍‍ِ‍ي‍‍م‌‍ٌ
'А'ашфақтумн Туқаддимӱ Байна Йадай Наҗұӓкум Ҫадақӓтин ۚ Фа'иҙ Лам Таф`алӱ Ұа Тӓба Ал-Лаһу `Алайкум Фа'ақӥмӱ Аҫ-Ҫалӓата Ұа 'Ӓтӱ Аз-Закӓата Ұа 'Аҭӥ`ӱ Ал-Лаһа Ұа Расӱлаһу Ұа ۚ Аллӓһу Ҳабӥрун Бимӓ Та`малӱна 058-013 Пайғамбар (Ғ.С.) мен оңаша сөйлесуден бұрын садақа беруден тартындыңдар ма? Оны істемесеңдер де Алла, сендерді кешірім етті. Ал енді намазды толық орындаңдар, зекет беріңдер. Сондай-ақ Аллаға, Елшісіне бағыныңдар. Алла (Т.) істегендеріңнен толық хабар алушы. أَ‌أَشْفَ‍‍قْ‍‍تُمْ ‌أَ‌نْ تُ‍‍قَ‍‍دِّمُو‌ا‌ بَيْنَ يَدَيْ نَ‍‍جْ‍‍وَ‌اكُمْ صَ‍‍دَ‍‍قَ‍‍ات‌‍ٍۚ فَإِ‌ذْ‌ لَمْ تَفْعَلُو‌ا‌ ‌وَت‍‍َ‍ابَ ‌ال‍‍لَّهُ عَلَيْكُمْ فَأَ‍‍قِ‍‍يمُو‌ا‌ال‍‍صَّ‍‍لاَةَ ‌وَ‌آتُو‌ا‌ال‍‍زَّك‍‍َ‍اةَ ‌وَ‌أَ‍‍طِ‍‍يعُو‌ا‌ال‍‍لَّهَ ‌وَ‌‍رَسُولَه ُۚ ‌وَ‌ال‍‍لَّهُ خَ‍‍ب‍‍ِ‍ي‍‍ر‌ٌ‌ بِمَا‌ تَعْمَل‍‍ُ‍ونَ
'Алам Тарá 'Илá Ал-Лаҙӥна Таұаллаұ Қаұмӓан Ғаđиба Ал-Лаһу `Алайһим Мӓ Һум Минкум Ұа Лӓ Минһум Ұа Йахлифӱна `Алá Ал-Каҙиби Ұа Һум Йа`ламӱна 058-014 (Мұхаммед Ғ.С.) өздеріне Алла ашуланған қауымды дос тұтқандарды көрмедің бе? Негізінде олар, сендерден де олардан да емес. Сондай-ақ олар біле тұра өтірікке ант ішеді. أَلَمْ تَ‍رَ‌ى‌ ‌إِلَى‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ تَوَلَّوْ‌ا‌ قَ‍‍وْما ‌ ًغَ‍‍ضِ‍‍بَ ‌ال‍‍لَّهُ عَلَيْهِ‍‍مْ مَا‌ هُ‍‍مْ مِ‍‍نْ‍‍كُمْ ‌وَلاَ‌ مِنْهُمْ ‌وَيَحْلِف‍‍ُ‍ونَ عَلَى‌ ‌الْكَذِبِ ‌وَهُمْ يَعْلَم‍‍ُ‍ونَ
'А`адда Ал-Лаһу Лаһум `Аҙӓбӓан Шадӥдӓан ۖннаһум Сӓ'а Мӓ Кӓнӱ Йа`малӱна 058-015 Алла, оларға қатты азап әзірледі. Олардың істегендері нендей жаман. أَعَدَّ‌ ‌ال‍‍لَّهُ لَهُمْ عَذَ‌ابا‌‌ ً‌ شَدِيد‌ا‌‌ ًۖ ‌إِنَّ‍‍هُمْ س‍‍َ‍ا‌ءَ‌ مَا‌ كَ‍‍انُو‌ا‌ يَعْمَل‍‍ُ‍ونَ
Аттаҳаҙӱ 'Аймӓнаһум Җуннатан Фаҫаддӱ `Ан Сабӥли Ал-Лаһи Фалаһум `Аҙӓбун Муһӥнун 058-016 Олар анттарын қалқан қылып алып, Алланың жолынан тосады. Сондықтан олар үшін қорлаушы азап бар. ‍اتَّ‍‍خَ‍‍ذُ‌و‌ا‌ ‌أَيْمَانَهُمْ جُ‍‍نَّ‍‍ة ً‌ فَ‍‍صَ‍‍دُّ‌و‌ا‌ عَ‍‍نْ سَب‍‍ِ‍ي‍‍لِ ‌ال‍‍لَّهِ فَلَهُمْ عَذ‍َ‍‌ابٌ‌ مُه‍‍ِ‍ي‍‍ن ‍ٌ
Лан Туғнийа `Анһуммұӓлуһум Ұа Лӓ 'Аұлӓдуһум Мина Ал-Лаһи Шай'ӓан ۚ 'Ӱлӓ'ика 'Аҫхӓбу Анӓри ۖ Һум Фӥһӓ Ҳӓлидӱна 058-017 Олардың малдары да балалары да Алладан келген нәрсеге еш төтеп бере алмайды. Міне солар, тозақтық. Олар онда мәңгі қалады. لَ‍‌‍نْ تُ‍‍غْ‍‍نِيَ عَنْهُمْ ‌أَمْوَ‌الُهُمْ ‌وَلاَ‌ ‌أَ‌وْلاَ‌دُهُ‍‍مْ مِنَ ‌ال‍‍لَّهِ شَيْئا‌‌ ًۚ ‌أ‍ُ‍‌وْل‍‍َ‍ائِكَ ‌أَ‍‍صْ‍‍ح‍‍َ‍ابُ ‌ال‍‍نّ‍‍َ‍ا‌ر‍ِ‍‌ ۖ هُمْ فِيهَا‌ خَ‍‍ال‍ِ‍د‍ُ‍‌ونَ
Йаұма Йаб`аćуһуму Ал-Лаһу Җамӥ`ӓан Файахлифӱна Лаһу Камӓ Йахлифӱна Лакум ۖ Ұа Йахсабӱна 'Аннаһум `Алá Шай'ин ۚ 'Алӓннаһум Һуму Ал-Кӓҙибӱна 058-018 Қиямет күні Алла, оларды, тұтас тірілтіп жинағанда, сендерге ант ішкендей Оған да ант ішеді. Расында олар оны пайдалы деп ойлайды. Байқаңдар! Шын мәнінде олар, өтірікші. يَوْمَ يَ‍‍بْ‍‍عَثُهُمُ ‌ال‍‍لَّهُ جَمِيعا‌‌ ً‌ فَيَحْلِف‍‍ُ‍ونَ لَه ُ‌ كَمَا‌ يَحْلِف‍‍ُ‍ونَ لَكُمْ ۖ ‌وَيَحْسَب‍‍ُ‍ونَ ‌أَنَّ‍‍هُمْ عَلَى‌ شَيْءٍ‌ ۚ ‌أَلاَ‌ ‌إِنَّ‍‍هُمْ هُمُ ‌الْكَا‌ذِب‍‍ُ‍ونَ
Астахұаҙа `Алайһиму Аш-Шайҭӓну Фа'ансӓһум Ҙикра Ал-Лаһи ۚ 'Ӱлӓ'ика Хизбу Аш-Шайҭӓни ۚ 'Алӓнна Хизба Аш-Шайҭӓни Һуму Ал-Ҳӓсирӱна 058-019 Оларға шайтан үстем келіп, өздеріне Алланы еске алуды ұмыттырды. Олар шайтанның тобы. Байқандар! Расында шайтанның жамағаты солар; зиян тартушылар. ‍اسْتَحْوَ‌ذَ‌ عَلَيْهِمُ ‌ال‍‍شَّيْ‍‍طَ‍‍انُ فَأَ‌ن‍‍سَاهُمْ ‌ذِكْ‍رَ‌ال‍‍لَّهِ ۚ ‌أ‍ُ‍‌وْل‍‍َ‍ائِكَ حِزْبُ ‌ال‍‍شَّيْ‍‍طَ‍‍انِ ۚ ‌أَلاَ‌ ‌إِنَّ حِزْبَ ‌ال‍‍شَّيْ‍‍طَ‍‍انِ هُمُ ‌الْ‍‍خَ‍‍اسِر‍ُ‍‌ونَ
нна Ал-Лаҙӥна Йухӓддӱна Ал-Лаһа Ұа Расӱлаһу 'Ӱлӓ'ика Фӥ Ал-'Аҙаллӥна 058-020 Сөзсіз, Аллаға, Елшісіне қарсы келгендер, солар; қорлардың қатарында болады. إِنَّ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ يُح‍‍َ‍ا‌دّ‍ُ‍‌ونَ ‌ال‍‍لَّهَ ‌وَ‌‍رَسُولَهُ‍‍~ُ ‌أ‍ُ‍‌وْل‍‍َ‍ائِكَ فِي ‌الأَ‌ذَلّ‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Катаба Ал-Лаһу Ла'ағлибанна 'Анӓ Ұа Русулӥ ۚнна Ал-Лаһа Қаұӥйун `Азӥзун 058-021 Алла (Т.): “Әлбетте Мен және елшілерім жеңіске иеміз” деп жазған. Шүбәсіз Алла; тым күшті, аса үстем. كَتَبَ ‌ال‍‍لَّهُ لَأَغْ‍‍لِبَ‍‍نَّ ‌أَنَا‌ ‌وَ‌رُسُلِ‍‍ي ۚ ‌إِنَّ ‌ال‍‍لَّهَ قَ‍‍وِيٌّ عَز‍ِ‍ي‍‍ز‌‌ٌ
Лӓ Таҗиду Қаұмӓан Йу'уминӱна Бил-Лаһи Ұа Ал-Йаұми Ал-'Ӓҳири Йуұӓддӱна Ман Хӓдда Ал-Лаһа Ұа Расӱлаһу Ұа Лаұ Кӓнӱ 'Ӓбӓ'аһум 'Аұ 'Абнӓ'аһум 'Аұ 'Иҳұӓнаһум 'Аұ `Ашӥратаһум ۚ 'Ӱлӓка Катаба Фӥ Қулӱбиһиму Ал-'Ӥмӓна Ұа 'Аййадаһум Бирӱхин Минһу ۖ Ұа Йудҳилуһум Җаннӓтин Таҗрӥ Мин Тахтиһӓ Ал-'Анһӓру Ҳӓлидӥна Фӥһӓ ۚ Раđийа Ал-Лаһу `Анһум Ұа Раđӱ `Анһу ۚ 'Ӱлӓ'ика Хизбу Ал-Лаһи ۚ 'Алӓнна Хизба Ал-Лаһи Һуму Ал-Муфлихӱна 058-022 Аллаға, ақырет күніне иман келтірген бір елдің; аталары не балалары яки туыстары немесе ағайындары болса да Аллаға, Елшісіне қарсы келгендерді сүйгенін көрмейсің. Міне солардың жүректеріне Алла иман жазған әрі оларды Өз жағынан бір нұрмен қолдаған. Және оларды астарынан өзендер ағатын әрі онда мәңгі қалатын пейіштерге кіргізеді. Алла, олардан разы, олар да Алладан разы. Міне бұлар, Алланың жамағаты. Жақсы біліңдер. Дау жоқ, Алланың жамағаты, олар құтылушылар. لاَ‌ تَجِدُ‌ قَ‍‍وْما‌‌ ً‌ يُؤْمِن‍‍ُ‍ونَ بِ‍ال‍‍لَّهِ ‌وَ‌الْيَوْمِ ‌الآ‍‍خِ‍‍رِ‌ يُو‍َ‍‌ا‌دّ‍ُ‍‌ونَ مَنْ ح‍‍َ‍ا‌دَّ‌ ‌ال‍‍لَّهَ ‌وَ‌‍رَسُولَه ُ‌ ‌وَلَوْ‌ كَ‍‍انُ‍‍و‌ا‌ ‌آب‍‍َ‍ا‌ءَهُمْ ‌أَ‌وْ‌ ‌أَبْ‍‍ن‍‍َ‍ا‌ءَهُمْ ‌أَ‌وْ‌ ‌إِ‍‍خْ‍‍وَ‌انَهُمْ ‌أَ‌وْ‌ عَشِي‍رَتَهُمْ ۚ ‌أ‍ُ‍‌وْل‍‍َ‍ائِكَ كَتَبَ فِي قُ‍‍لُوبِهِمُ ‌الإِيم‍‍َ‍انَ ‌وَ‌أَيَّدَهُ‍‍مْ بِر‍ُ‍‌وحٍ‌ مِنْهُ ۖ ‌وَيُ‍‍دْ‍‍خِ‍‍لُهُمْ جَ‍‍نّ‍‍َ‍ات‌‍ٍ‌ تَ‍‍جْ‍‍رِي مِ‍‌‍نْ تَحْتِهَا‌ ‌الأَنْه‍‍َ‍ا‌رُ‌ خَ‍‍ال‍ِ‍د‍ِ‍ي‍‍نَ فِيهَا‌ ۚ ‌‍رَ‍ضِ‍‍يَ ‌ال‍‍لَّهُ عَنْهُمْ ‌وَ‌‍رَ‍ضُ‍‍و‌ا‌ عَنْهُ ۚ ‌أ‍ُ‍‌وْل‍‍َ‍ائِكَ حِزْبُ ‌ال‍‍لَّهِ ۚ ‌أَلاَ‌ ‌إِنَّ حِزْبَ ‌ال‍‍لَّهِ هُمُ ‌الْمُفْلِح‍‍ُ‍ونَ
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Next Sūrah