49) Sūrat Al-Ĥujurāt |
Printed format | 49) سُورَة الحُجُرَات |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ | |
Йӓ 'Аййуһӓ Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Лӓ Туқаддимӱ Байна Йадайи Ал-Лаһи Ұа Расӱлиһи Ұа Аттақӱ Ал-Лаһа 'Инна Ал-Лаһа ۖ Самӥ`ун `Алӥмун ۚ ![]() |
049-001 Әй мүміндер! Алладан әрі Елшісінен ілгері кетпеңдер. Және Алладан қорқыңдар. Шүбәсыз Алла, аса естуші, толық білуші. | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَرَسُولِه ِِ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ |
Йӓ 'Аййуһӓ Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Лӓ Тарфа`ӱ 'Аҫұӓтакум Фаұқа Ҫаұти Ан-Набӥйи Ұа Лӓ Таҗһарӱ Лаһу Бил-Қаұли Каҗаһри Ба`đикум Либа`đин 'Ан Тахбаҭа 'А`мӓлукум Ұа 'Антум Лӓ Таш`урӱна ![]() |
049-002 Әй мүміндер! Дауыстарыңды Пайғамбардың дауысының үстіне көтермеңдер. Өзара бір – біріңе дауыстағандай Пайғамбарға дабырлап сөйлеспеңдер. Амалдарың жойылып, аңғармай қаласыңдар. | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلاَ تَجْهَرُوا لَه ُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَنْ تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنْتُمْ لاَ تَشْعُرُونَ |
'Инна Ал-Лаҙӥна Йағуđđӱна 'Аҫұӓтаһум `Инда Расӱли Ал-Лаһи 'Ӱлӓ'ика Ал-Лаҙӥна Амтахана Ал-Лаһу Қулӱбаһум Лилттақұá ۚ Лаһум Мағфиратун Ұа 'Аҗрун `Аžӥмун ![]() |
049-003 Шынында Пайғамбардың жанында дауыстарын бәсеңдеткендер, міне солар, Алла жүректерін тақуалық үшін сынағандар. Оларға жарылқау әрі зор сыйлық бар. | إِنَّ الَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصْوَاتَهُمْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ أُوْلَائِكَ الَّذِينَ امْتَحَنَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ لِلتَّقْوَى ۚ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ |
'Инна Ал-Лаҙӥна Йунӓдӱнака Мин Ұарӓ'и Ал-Хуҗурӓти 'Акćаруһум Лӓ Йа`қилӱна ![]() |
049-004 (Мұхаммед Ғ.С.) расында саған хұжыралардың арт жағынан айқайлағандардың көбі түсінбегендер. | إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِنْ وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ |
Ұа Лаұ 'Аннаһум Ҫабарӱ Хаттá Таҳруҗа 'Илайһим Лакӓна Ҳайрӓан Лаһум Ұа ۚ Аллӓһу Ғафӱрун Рахӥмун ![]() |
049-005 (Мұхаммед Ғ.С.) егер сен оларға шыққанға дейін олар сабыр етсе, әрине өздеріне жақсы болар еді. Алла аса жарылқаушы, ерекше мейірімді. | وَلَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُوا حَتَّى تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْرا ً لَهُمْ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ |
Йӓ 'Аййуһӓ Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ 'Ин Җӓ'акум Фӓсиқун Бинаба'иин Фатабаййанӱ 'Ан Туҫӥбӱ Қаұмӓан Биҗаһӓлатин Фатуҫбихӱ `Алá Мӓ Фа`алтум Нӓдимӥна ![]() |
049-006 Әй мүміндер! Бұзық біреу хабар келтірсе, оны анықтаңдар. Әйтпесе білмей бір елге кесірлерің тиіп, істегендеріңе өкінесіңдер. | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ جَاءَكُمْ فَاسِق ٌ بِنَبَإ ٍ فَتَبَيَّنُوا أَنْ تُصِيبُوا قَوْما ً بِجَهَالَة ٍ فَتُصْبِحُوا عَلَى مَا فَعَلْتُمْ نَادِمِينَ |
Ұа А`ламӱ 'Анна Фӥкум Расӱла Ал-Лаһи ۚ Лаұ Йуҭӥ`укум Фӥ Каćӥрин Мина Ал-'Амри Ла`аниттум Ұа Лакинна Ал-Лаһа Хаббаба 'Илайкуму Ал-'Ӥмӓна Ұа Заййанаһу Фӥ Қулӱбикум Ұа Карраһа 'Илайкуму Ал-Куфра Ұа Ал-Фусӱқа Ұа Ал-`Иҫйӓна ۚ 'Ӱлӓ'ика Һуму Ар-Рӓшидӱна ![]() |
049-007 Араларыңда Алланың Елшісі барлығын біліңдер. Егер ол, істің көбінде сендерге бағынса еді, әрине қиыншылыққа ұшырар едіңдер. Бірақ Алла, сендерге иманды жақсы көрсетіп, оны жүректеріңде зейнеттеді. Сондай-ақ сендерге; қарсылықты, бұзақылықты және бас тартуды жек көрсетті. Міне солар тура жолдағылар. | وَاعْلَمُوا أَنَّ فِيكُمْ رَسُولَ اللَّهِ ۚ لَوْ يُطِيعُكُمْ فِي كَثِيرٍ مِنَ الأَمْرِ لَعَنِتُّمْ وَلَكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الإِيمَانَ وَزَيَّنَه ُ فِي قُلُوبِكُمْ وَكَرَّهَ~َ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ ۚ أُوْلَائِكَ هُمُ الرَّاشِدُونَ |
Фаđлӓан Мина Ал-Лаһи Ұа Ни`матан Ұа ۚ Аллӓһу `Алӥмун Хакӥмун ![]() |
049-008 Бұл Алладан кеңшілік, және нығмет. Алла толық білуші, хикмет иесі. | فَضْلا ً مِنَ اللَّهِ وَنِعْمَة ً ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ |
Ұа 'Ин Ҭӓ'ифатӓни Мина Ал-Му'уминӥна Ақтаталӱ Фа'аҫлихӱ Байнаһумӓ ۖ Фа'ин Бағат 'Ихдӓһумӓ `Алá Ал-'Уҳрá Фақӓтилӱ Аллатӥ Табғӥ Хаттá Тафӥ'а 'Илá 'Амри Ал-Лаһи ۚ Фа'ин Фӓ'ат Фа'аҫлихӱ Байнаһумӓ Бил-`Адли Ұа 'Ақсиҭӱ ۖ 'Инна Ал-Лаһа Йухиббу Ал-Муқсиҭӥна ![]() |
049-009 Егер мүміндерден екі топ соғысса, дереу араларын жарастырыңдар; мүбада екі жақтың бірі, екіншісіне өктемдік жасаса, бас тартқан жақпен Алланың әміріне қайтқандарына дейін соғысыңдар. Егер қайтса, араларын әділдікпен жарастырыңдар, туралық істеңдер. Расында Алла туралық істеушілерді жақсы көреді. | وَإِنْ طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا ۖ فَإِنْ بَغَتْ إِحْدَاهُمَا عَلَى الأُخْرَى فَقَاتِلُوا الَّتِي تَبْغِي حَتَّى تَفِيءَ إِلَى أَمْرِ اللَّهِ ۚ فَإِنْ فَاءَتْ فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُوا ۖ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ |
'Иннамӓ Ал-Му'уминӱна 'Иҳұатун Фа'аҫлихӱ Байна 'Аҳаұайкум ۚ Ұа Аттақӱ Ал-Лаһа Ла`аллакум Турхамӱна ![]() |
049-010 Шын мәнінде мүміндер туыс қой. Сондықтан екі туыстарыңның арасын жарастырыңдар. Және Алладан қорқыңдар. Мүмкін игілікке бөленерсіңдер. | إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ |
Йӓ 'Аййуһӓ Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Лӓ Йасҳар Қаұмун Мин Қаұмин `Асá 'Ан Йакӱнӱ Ҳайрӓан Минһум Ұа Лӓ Нисӓ'ун Мин Нисӓ'ин `Асá 'Ан Йакунна Ҳайрӓан Минһунна ۖ Ұа Лӓ Талмизӱ 'Анфусакум Ұа Лӓ Танӓбазӱ Бил-'Алқӓби ۖ Би'са Ал-Аисму Ал-Фусӱқу Ба`да Ал-'Ӥмӓни ۚ Ұа Ман Лам Йатуб Фа'ӱлӓ'ика Һуму Аž-Žӓлимӱна ![]() |
049-011 Әй мүміндер! Бір ел, бір елді тәлкек қылмасын. Бәлкім олар өздерінен жақсы шығар. Сондай-ақ әйелдер, әйелдерді келемеждемесін. Бәлкім олар өздерінен жақсы шығар. Бір-біріңді міндемеңдер; жаман ат тағыспаңдар. Иман келтіргеннен кейін сүркей ат нендей жаман. Ал кім тәубе қылмаса, міне солар залымдар. | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ يَسْخَرْ قَومٌ مِنْ قَوْمٍ عَسَى أَنْ يَكُونُوا خَيْرا ً مِنْهُمْ وَلاَ نِسَاءٌ مِنْ نِسَاءٍ عَسَى أَنْ يَكُنَّ خَيْرا ً مِنْهُنَّ ۖ وَلاَ تَلْمِزُوا أَنفُسَكُمْ وَلاَ تَنَابَزُوا بِالأَلْقَابِ ۖ بِئْسَ الاِسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الإِيمَانِ ۚ وَمَنْ لَمْ يَتُبْ فَأُوْلَائِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ |
Йӓ 'Аййуһӓ Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Аҗтанибӱ Каćӥрӓан Мина Аž-Žанни 'Инна Ба`đа Аž-Žанни 'Иćмун ۖ Ұа Лӓ Таҗассасӱ Ұа Лӓ Йағтаб Ба`đукум Ба`đӓан ۚ 'Айухиббу 'Ахадукум 'Ан Йа'кула Лахма 'Аҳӥһи Майтӓан Факариһтумӱһу ۚ Ұа Аттақӱ Ал-Лаһа ۚ 'Инна Ал-Лаһа Таұұӓбун Рахӥмун ![]() |
049-012 Әй мүміндер! Күмәнның көбінен сақтаныңдар. Өйткені, күмәнның кейбірі күнә. Сыр тексермеңдер, біреуді-біреу ғайбаттамасын. Біреулерің өлген туысының етін жеуді жақсы көре ме? Әрине оны жек көресіңдер. Расында Алла тәубені тым қабыл етуші, ерекше мейірімді. | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اجْتَنِبُوا كَثِيرا ً مِنَ الظَّنِّ إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ ۖ وَلاَ تَجَسَّسُوا وَلاَ يَغْتَبْ بَعْضُكُمْ بَعْضا ً ۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَنْ يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيه ِِ مَيْتا ً فَكَرِهْتُمُوه ُ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ تَوَّاب ٌ رَحِيمٌ |
Йӓ 'Аййуһӓ Ан-Нӓсу 'Иннӓ Ҳалақнӓкум Мин Ҙакарин Ұа 'Унćá Ұа Җа`алнӓкум Шу`ӱбӓан Ұа Қабӓ'ила Лита`ӓрафӱ ۚ 'Инна 'Акрамакум `Инда Ал-Лаһи 'Атқӓкум ۚ 'Инна Ал-Лаһа `Алӥмун Ҳабӥрун ![]() |
049-013 Әй адам баласы! Шүбәсыз сендерді бір ер, бір әйелден (Адам, Хауадан) жараттық. Сондай-ақ бір-біріңді тануларың үшін сендерді ұлттар, рулар қылдық. Шынында Алланың қасында ең ардақтыларың тақуаларың. Шәксіз Алла толық білуші, әр нәрседен хабар алушы. | يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنثَى وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبا ً وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ |
Қӓлати Ал-'А`рӓбу 'Ӓманнӓ ۖ Қул Лам Ту'уминӱ Ұа Лакин Қӱлӱ 'Асламнӓ Ұа Ламмӓ Йадҳули Ал-'Ӥмӓну Фӥ Қулӱбикум ۖ Ұа 'Ин Туҭӥ`ӱ Ал-Лаһа Ұа Расӱлаһу Лӓ Йалиткум Мин 'А`мӓликум Шай'ӓан ۚ 'Инна Ал-Лаһа Ғафӱрун Рахӥмун ![]() |
049-014 Бәдәуилер: “Иман келтірдік” деді. (Мұхаммед Ғ.С.) оларға: “Сендер иман келтірмедіңдер. Алайда: “Мұсылман болдық” деңдер. Өйткені, иман жүректеріңе кірмеді. Егер Аллаға, Пайғамбарға бағынсаңдар, амалдарыңнан еш нәрсе кемітпейді. Шүбәсыз Алла, аса жарылқаушы, тым мейірімді” де. | قَالَتِ الأَعْرَابُ آمَنَّا ۖ قُلْ لَمْ تُؤْمِنُوا وَلَكِنْ قُولُوا أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ الإِيمَانُ فِي قُلُوبِكُمْ ۖ وَإِنْ تُطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ لاَ يَلِتْكُمْ مِنْ أَعْمَالِكُمْ شَيْئا ً ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ |
'Иннамӓ Ал-Му'уминӱна Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Бил-Лаһи Ұа Расӱлиһи Ćумма Лам Йартӓбӱ Ұа Җӓһадӱ Би'амұӓлиһим Ұа 'Анфусиһим Фӥ Сабӥли Ал-Лаһи ۚ 'Ӱлӓ'ика Һуму Аҫ-Ҫӓдиқӱна ![]() |
049-015 Шын мәнінде сондай Аллаға, Елшісіне иман келтірген мүміндер, сосын күдіктенбей; Алла жолына малдары әрі жандарымен соғысты. Міне солар, шыншылдар. | إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِه ِِ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۚ أُوْلَائِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ |
Қул 'Ату`аллимӱна Ал-Лаһа Бидӥникум Ұа Аллӓһу Йа`ламу Мӓ Фӥ Ас-Самӓұӓти Ұа Мӓ Фӥ Ал-'Арđи Ұа ۚ Аллӓһу Бикулли Шай'ин `Алӥмун ![]() |
049-016 (Мұхаммед Ғ.С.) оларға: “Аллаға діндеріңді үйретесіңдер ме? Негізінде Алла, көктердегі әрі жердегі нәрселерді біледі. Сондай-ақ Алла әр нәрсені толық білуші” де. | قُلْ أَتُعَلِّمُونَ اللَّهَ بِدِينِكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ |
Йамуннӱна `Алайка 'Ан 'Асламӱ ۖ Қул Лӓ Тамуннӱ `Алаййа 'Ислӓмакум ۖ Бали Ал-Лаһу Йамунну `Алайкум 'Ан Һадӓкум Лил'ӥмӓни 'Ин Кунтум Ҫӓдиқӥна ![]() |
049-017 (Мұхаммед Ғ.С.) олар саған Мұсылман болғандықтарына бұлданады. Оларға: “Мұсылман болғандарыңа маған міндетсімеңдер. Керісінше, егер шыншыл болсаңдар, сендерді иманға көндіктіргендігі үшін сендерге Алла, міндетсиді” де. | يَمُنُّونَ عَلَيْكَ أَنْ أَسْلَمُوا ۖ قُلْ لاَ تَمُنُّوا عَلَيَّ إِسْلاَمَكُمْ ۖ بَلِ اللَّهُ يَمُنُّ عَلَيْكُمْ أَنْ هَدَاكُمْ لِلإِيمَانِ إِنْ كُنتُمْ صَادِقِينَ |
'Инна Ал-Лаһа Йа`ламу Ғайба Ас-Самӓұӓти Ұа Ал-'Арđи Ұа ۚ Аллӓһу Баҫӥрун Бимӓ Та`малӱна ![]() |
049-018 Расында Алла, көктер мен жердегі құпияны біледі. Сондай-ақ істегендеріңді толық көруші. | إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |