42) Sūrat Ash-Shūrá

Printed format

42) سُورَة الشُّورَى

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Хӓ-Мӥм 042-001 Ха Мим. حَا-مِيم
қ 042-002 ‘Айн Син Қаф. عس‍‍ق‍
Каҙӓлика Йӱхӥ 'Илайка Ұа 'Илá Ал-Лаҙӥна Мин Қаблика Ал-Лаһу Ал-`Азӥзу Ал-Хакӥму 042-003 (Мұхаммед Ғ.С.) Тым үстем, аса дана Алла (Т.) саған да, сенен бұрынғыларға да осылайша уахи етті. كَذَلِكَ يُوحِ‍‍ي ‌إِلَيْكَ ‌وَ‌إِلَى‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ مِ‍‍نْ قَ‍‍بْ‍‍لِكَ ‌ال‍‍لَّهُ ‌الْعَز‍ِ‍ي‍‍زُ‌ ‌الْحَك‍‍ِ‍ي‍‍مُ
Лаһу Мӓ Фӥ Ас-Самӓұӓти Ұа Мӓ Фӥ Ал-'Арđи ۖ Ұа Һуұа Ал-`Алӥйу Ал-`Аžӥму 042-004 Көктердегі, жердегі барлық нәрсе Оныкі. Ол тым жоғары, өте зор. لَه ُ‌ مَا‌ فِي ‌ال‍‍سَّمَا‌و‍َ‍‌اتِ ‌وَمَا‌ فِي ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ ۖ ‌وَهُوَ‌ ‌الْعَلِيُّ ‌الْعَ‍‍ظِ‍‍ي‍‍مُ
Такӓду Ас-Самӓұӓту Йатафаҭҭарна Мин Фаұқиһинна Ұа ۚ Ал-Малӓ'икату Йусаббихӱна Бихамди Раббиһим Ұа Йастағфирӱна Лиман Фӥ Ал-'Арđи ۗ 'Алӓнна Ал-Лаһа Һуұа Ал-Ғафӱру Ар-Рахӥму 042-005 (Алладан қорқып) көктер үстінен жарыла жаздайды. Періштелер Раббыларын дәріптей мақтап, жердегілерге жарылқау тілейді. Көңіл бөліңдер. Күдіксіз Алла, тым жарылқаушы, төтенше мейірімді. تَك‍‍َ‍ا‌دُ‌ ‌ال‍‍سَّمَا‌و‍َ‍‌اتُ يَتَفَ‍‍طَّ‍‍رْنَ مِ‍‌‍نْ فَوْقِ‍‍هِ‍‍نَّ ۚ ‌وَ‌الْمَلاَئِكَةُ يُسَبِّح‍‍ُ‍ونَ بِحَمْدِ‌ ‌‍رَبِّهِمْ ‌وَيَسْتَ‍‍غْ‍‍فِر‍ُ‍‌ونَ لِمَ‍‌‍نْ فِي ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ ۗ ‌أَلاَ‌ ‌إِنَّ ‌ال‍‍لَّهَ هُوَ‌ ‌الْ‍‍غَ‍‍ف‍‍ُ‍و‌رُ‌ ‌ال‍رَّح‍‍ِ‍ي‍‍مُ
Ұа Ал-Лаҙӥна Аттаҳаҙӱ Мин Дӱниһи 'Аұлийӓ Ал-Лаһу Хафӥžун `Алайһим Ұа Мӓнта `Алайһим Биұакӥлин 042-006 Сондай Алладан өзге ие жасап алғандарды; Алла бақылайды. (Мұхаммед Ғ.С.) Сен оларға кепіл емессің. وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌اتَّ‍‍خَ‍‍ذُ‌و‌ا‌ مِ‍‍نْ ‌دُ‌ونِهِ ‌أَ‌ولِي‍‍َ‍ا‌ءَ‌ ‌ال‍‍لَّهُ حَف‍‍ِ‍ي‍‍ظٌ عَلَيْهِمْ ‌وَمَ‍‍ا‌ ‌أَنْ‍‍تَ عَلَيْهِ‍‍مْ بِوَك‍‍ِ‍ي‍‍ل ‍ٍ
Ұа Каҙалика 'Аұхайнӓ 'Илайка Қур'ӓнӓан `Арабӥйӓан Литунҙира 'Умма Ал-Қурá Ұа Ман Хаұлаһӓ Ұа Тунҙира Йаұма Ал-Җам`и Лӓ Райба Фӥһи ۚ Фарӥқун Фӥ Ал-Җаннати Ұа Фарӥқун Фӥ Ас-Са`ӥри 042-007 Осылайша қалалардың орталығы (Мекке халқын) әрі маңындағыларды қорқытуың және де болуында шәк жоқ күні, жиналуды ескертуің үшін; саған арапша Бір Құран уахи еттік. Ол күні бір топ жаннатта, бір топ тозақта. وَكَذَلِكَ ‌أَ‌وْحَيْنَ‍‍ا‌ ‌إِلَيْكَ قُ‍‍رْ‌آنا‌‌ ً‌ عَ‍رَبِيّا‌‌ ً‌ لِتُ‍‌‍نْ‍‍ذِ‌ر‍َ‍‌ ‌أُمّ‍َ ‌الْ‍‍قُ‍رَ‌ى‌ ‌وَمَنْ حَوْلَهَا‌ ‌وَتُ‍‌‍نْ‍‍ذِ‌ر‍َ‍‌ يَوْمَ ‌الْجَمْعِ لاَ‌ ‌‍رَيْبَ ف‍‍ِ‍ي‍‍ه ِ‍ِ‍‌ ۚ فَ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍ق‌‍ٌ‌ فِي ‌الْجَ‍‍نَّ‍‍ةِ ‌وَفَ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍ق‌‍ٌ‌ فِي ‌ال‍‍سَّع‍‍ِ‍ي‍‍رِ‌
Ұа Лаұ Шӓ Ал-Лаһу Лаҗа`алаһуммматан Ұӓхидатан Ұа Лакин Йудҳилу Ман Йашӓ'у Фӥ Рахматиһи Ұа ۚ Аž-Žӓлимӱна Мӓ Лаһум Мин Ұа Лӥйин Ұа Лӓ Наҫӥрин 042-008 Мүбада Алла қаласа оларды бір-ақ үммет қылар еді. Алайда Алла, кімді қаласа, мәрхаметіне бөлейді. Залымдарға дос та, көмекші де жоқ. وَلَوْ‌ ش‍‍َ‍ا‌ءَ‌ ‌ال‍‍لَّهُ لَجَعَلَهُمْ ‌أُمَّ‍‍ة ً‌ ‌وَ‌احِدَة ً‌ ‌وَلَكِ‍‍نْ يُ‍‍دْ‍‍خِ‍‍لُ مَ‍‍نْ يَش‍‍َ‍ا‌ءُ‌ فِي ‌‍رَحْمَتِه ِ‍ِ‍‌ ۚ ‌وَ‌ال‍‍ظَّ‍‍الِم‍‍ُ‍ونَ مَا‌ لَهُ‍‍مْ مِ‍‍نْ ‌وَلِيٍّ‌ ‌وَلاَ‌ نَ‍‍صِ‍‍ي‍‍ر‌‌ٍ
м Аттаҳаҙӱ Мин Дӱниһи 'Аұлийӓۖ Фа-Аллӓһу Һуұа Ал-Ұалӥйу Ұа Һуұа Йухйӥ Ал-Маұтá Ұа Һуұа `Алá Кулли Шай'ин Қадӥрун 042-009 Я, олар Алладан өзге ие жасап алды ма? Негізінде Алла, өзі ие; Ол өліні тірілтеді. Және Оның әр нәрсеге толық күші жетуші. أَمْ ‌اتَّ‍‍خَ‍‍ذُ‌و‌ا‌ مِ‍‌‍نْ ‌دُ‌ونِهِ ‌أَ‌وْلِي‍‍َ‍ا‌ءَ‌ ۖ فَ‍ال‍‍لَّهُ هُوَ‌ ‌الْوَلِيُّ ‌وَهُوَ‌ يُحْيِي ‌المَوْتَى‌ ‌وَهُوَ‌ عَلَى‌ كُلِّ شَيْء‌‌ٍقَ‍‍د‍ِ‍ي‍‍ر‌‌ٌ
Ұа Мӓ Аҳталафтум Фӥһи Мин Шай'ин Фахукмуһу 'Илá Ал-Лаһи ۚ Ҙаликуму Ал-Лаһу Раббӥ `Алайһи Таұаккалту Ұа 'Илайһи 'Унӥбу 042-010 Сендер тартысқан нәрсе турасында шешім жасау Аллаға тән. Міне осы Алла, менің Раббым. Оған тәуекел еттім, әрі Оған мойынсал болдым. وَمَا‌ ‌ا‍خْ‍‍تَلَفْتُمْ ف‍‍ِ‍ي‍‍ه ِ‍ِ‍‌ مِ‍‌‍نْ شَيْء‌‌ٍ‌ فَحُكْمُهُ‍‍~ُ ‌إِلَى‌ ‌ال‍‍لَّهِ ۚ ‌ذَلِكُمُ ‌ال‍‍لَّهُ ‌‍رَبِّي عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ ‌وَ‌إِلَيْهِ ‌أُن‍‍ِ‍ي‍‍بُ
Фӓҭиру Ас-Самӓұӓти Ұа Ал-'Арđи ۚ Җа`ала Лакум Мин 'Анфусикум 'Азұӓҗӓан Ұа Мина Ал-'Ан`ӓм 'Азұӓҗӓан ۖ Йаҙра'уукум Фӥһи ۚ Лайса Камиćлиһи Шай'ун ۖ Ұа Һуұа Ас-Самӥ Ал-Баҫӥру 042-011 Көктер мен жердің жаратушысы; сендер үшін өз жыныстарыңнан жұбайлар жаратып, хайуандар үшін де жұптар жаратушы. Өстіп сендерді өсірді. Еш нәрсе Ол сияқты емес. Ол Алла, әр нәрсені естуші, толық көруші. فَ‍‍ا‍طِ‍‍ر‍ُ‍‌ ‌ال‍‍سَّمَا‌و‍َ‍‌اتِ ‌وَ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ ۚ جَعَلَ لَكُ‍‍مْ مِنْ ‌أَ‌نْ‍‍فُسِكُمْ ‌أَ‌زْ‌وَ‌اجا‌‌ ً‌ ‌وَمِنَ ‌الأَنعَام ‌أَ‌زْ‌وَ‌اجا‌‌ ًۖ يَذْ‌‍رَ‌ؤُكُمْ ف‍‍ِ‍ي‍‍ه ِ‍ِ‍‌ ۚ لَيْسَ كَمِثْلِه ِ‍ِ‍‌ شَيْء‌ٌۖ ‌وَهُوَ‌ ‌ال‍‍سَّم‍‍ِ‍ي‍‍عُ ‌البَ‍‍صِ‍‍ي‍‍ر‍ُ‍‌
Лаһу Мақӓлӥду Ас-Самӓұӓти Ұа Ал-'Арđи ۖ Йабсуҭу Ар-Ризқа Лиман Йашӓ'у Ұа Йақдиру ۚннаһу Бикулли Шай'ин `Алӥмун 042-012 Көктер мен жердің (қазыналарының) кілті Оған тән. Кімді қаласа, несібесін кеңітеді де шамалайды. Өйткені Ол, әр нәрсені толық білуші. لَه ُ‌ مَ‍‍قَ‍‍ال‍‍ِ‍ي‍‍دُ‌ ‌ال‍‍سَّمَا‌و‍َ‍‌اتِ ‌وَ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ ۖ يَ‍‍بْ‍‍سُ‍‍طُ ‌ال‍‍رِّ‌زْ‍‍قَ لِمَ‍‍نْ يَش‍‍َ‍ا‌ءُ‌ ‌وَيَ‍‍قْ‍‍دِ‌ر‍ُ‍‌ ۚ ‌إِنَّ‍‍ه ُ‌ بِكُلِّ شَيْءٍ‌ عَل‍‍ِ‍ي‍‍م‌‍ٌ
Шара`а Лакум Мина Адӥни Мӓ Ұаҫҫá Биһи Нӱхӓан Ұа Ал-Лаҙӥ 'Аұхайнӓ 'Илайка Ұа Мӓ Ұаҫҫайнӓ Биһибрӓһӥма Ұа Мӱсá Ұа `Ӥсá ۖ 'Ан 'Ақӥмӱ Адӥна Ұа Лӓ Татафаррақӱ Фӥһи ۚ Кабура `Алá Ал-Мушрикӥна Мӓ Тад`ӱһум 'Илайһи ۚ Ал-Лаһу Йаҗтабӥ 'Илайһи Ман Йашӓ'у Ұа Йаһдӥ 'Илайһи Ман Йунӥбу 042-013 (Мұхаммед Ғ.С.) Алла Нұх (Ғ.С.) қа нұсқау берген нәрселерді және саған уахи еткенімізді сондай-ақ Ыбырайым, Мұса және Ғиса (Ғ.С.) ға нұсқау берген нәрселерімізді сендерге діни жол қылды: Дінді мықты орындаңдар да, дінде бөлінбеңдер. Сенің шақырған нәрсең мүшріктерге ауыр келді. Алла оған (сен шақырған дінге) кімді қаласа, оны сайлайды. Кім Оған бейімдесе оны тура жолға салады. شَ‍رَعَ لَكُ‍‍مْ مِنَ ‌ال‍‍دّ‍ِ‍ي‍‍نِ مَا‌ ‌وَ‍‍صَّ‍‍ى‌ بِه ِ‍ِ‍‌ نُوحا‌‌ ً‌ ‌وَ‌الَّذِي ‌أَ‌وْحَيْنَ‍‍ا‌ ‌إِلَيْكَ ‌وَمَا‌ ‌وَ‍‍صَّ‍‍يْنَا‌ بِهِ ‌إِبْ‍‍‍رَ‌اه‍‍ِ‍ي‍‍مَ ‌وَمُوسَى‌ ‌وَعِيسَ‍‍ى‌ ۖ ‌أَنْ ‌أَ‍‍قِ‍‍يمُو‌ا‌ال‍‍دّ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌وَلاَ‌ تَتَفَ‍رَّ‍قُ‍‍و‌ا‌ ف‍‍ِ‍ي‍‍ه ِ‍ِ‍‌ ۚ كَبُ‍رَ‌ عَلَى‌ ‌الْمُشْ‍‍رِك‍‍ِ‍ي‍‍نَ مَا‌ تَ‍‍دْعُوهُمْ ‌إِلَيْهِ ۚ ‌ال‍‍لَّهُ يَ‍‍جْ‍‍تَبِ‍‍ي ‌إِلَيْهِ مَ‍‍نْ يَش‍‍َ‍ا‌ءُ‌ ‌وَيَهْدِي ‌إِلَيْهِ مَ‍‍نْ يُن‍‍ِ‍ي‍‍بُ
Ұа Мӓ Тафаррақӱ 'Иллӓ Мин Ба`ди Мӓ Җӓ'аһуму Ал-`Илму Бағйӓан Байнаһум ۚ Ұа Лаұлӓ Калиматун Сабақат Мин Раббика 'Илá 'Аҗалин Мусаммáан Лақуđийа Байнаһум ۚ Ұа 'Инна Ал-Лаҙӥна 'Ӱриćӱ Ал-Китӓба Мин Ба`диһим Лафӥ Шаккин Минһу Мурӥбин 042-014 Олар өздеріне білім келгеннен кейін араларындағы көре алмастықтың салдарынан ғана бөлінді. Егер Раббың тарапынан, белгілі бір мерзімге дейін сөз бекіген болмаса еді, әлбетте араларында іс біткен болар еді. Расында олардан кейін Кітапқа мұрагер етілгендер де әлбетте одан шәк ішінде күдіктенуші. وَمَا‌ تَفَ‍رَّ‍قُ‍‍و‌ا‌ ‌إِلاَّ‌ مِ‍‍نْ بَعْدِ‌ مَا‌ ج‍‍َ‍ا‌ءَهُمُ ‌الْعِلْمُ بَ‍‍غْ‍‍يا‌‌ ً‌ بَيْنَهُمْ ۚ ‌وَلَوْلاَ‌ كَلِمَة‌‍ٌ‌ سَبَ‍‍قَ‍‍تْ مِ‍‍نْ ‌‍رَبِّكَ ‌إِلَ‍‍ى‌ ‌أَجَلٍ‌ مُسَ‍‍مّ‍‍ى‌‌ ً‌ لَ‍‍قُ‍‍ضِ‍‍يَ بَيْنَهُمْ ۚ ‌وَ‌إِنَّ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌أ‍ُ‍‌و‌رِثُو‌ا‌الْكِت‍‍َ‍ابَ مِ‍‍نْ بَعْدِهِمْ لَفِي شَكٍّ‌ مِنْهُ مُ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍ب‌‍‌‍ٍ
Фалиҙалика Фӓдۖ Ұа Астақим Камӓ 'Умирта ۖ Ұа Лӓ Таттаби` 'Аһұӓ'аһум ۖ Ұа Қул 'Ӓманту Бимӓнзала Ал-Лаһу Мин Китӓбин ۖ Ұа 'Умирту Ли'`дила Байнакуму ۖ Ал-Лаһу Раббунӓ Ұа Раббукум ۖ Ланӓ 'А`мӓлунӓ Ұа Лакум 'А`мӓлукум ۖ Лӓ Хуҗҗата Байнанӓ Ұа Байнакуму ۖ Ал-Лаһу Йаҗма`у Байнанӓ ۖ Ұа 'Илайһи Ал-Маҫӥру 042-015 (Мұхаммед Ғ.С.) міне сол үшін ақиқатқа шақыр да бұйрылғаныңдай мықты тұр. Олардың ойларына ілеспе және оларға: “Алла түсірген Кітапқа иман келтірдім. Сондай-ақ араларыңда әділдік қылуға бұйырылдым. Алла, біздің де Раббымыз, сендердің де Раббыларың. Біздің ісіміз бізге, сендердің істерің сендерге тән. Сендер мен біздің арамызда тартыс жоқ. Алла арамызды қосады. Және қайтар орын сол жақ” де. فَلِذَلِكَ فَ‍‍ا‌دْعُ ۖ ‌وَ‌اسْتَ‍‍قِ‍‍مْ كَمَ‍‍ا‌ ‌أُمِرْتَ ۖ ‌وَلاَ‌ تَتَّبِعْ ‌أَهْو‍َ‍‌ا‌ءَهُمْ ۖ ‌وَ‍‍قُ‍‍لْ ‌آمَ‍‌‍نْ‍‍تُ بِمَ‍‍ا‌ ‌أَ‌نْ‍‍زَلَ ‌ال‍‍لَّهُ مِ‍‌‍نْ كِت‍‍َ‍ابٍۖ ‌وَ‌أُمِرْتُ لِأعْدِلَ بَيْنَكُمُ ۖ ‌ال‍‍لَّهُ ‌‍رَبُّنَا‌ ‌وَ‌‍رَبُّكُمْ ۖ لَنَ‍‍ا‌ ‌أَعْمَالُنَا‌ ‌وَلَكُمْ ‌أَعْمَالُكُمْ ۖ لاَ‌ حُجَّةَ بَيْنَنَا‌ ‌وَبَيْنَكُمُ ۖ ‌ال‍‍لَّهُ يَ‍‍جْ‍‍مَعُ بَيْنَنَا‌ ۖ ‌وَ‌إِلَيْهِ ‌الْمَ‍‍صِ‍‍ي‍‍ر‍ُ‍‌
Ұа Ал-Лаҙӥна Йухӓҗҗӱна Фӥ Ал-Лаһи Мин Ба`ди Мӓ Астуҗӥба Лаһу Хуҗҗатуһум Дӓхиđатун `Инда Раббиһим Ұа `Алайһим Ғаđабун Ұа Лаһум `Аҙӓбун Шадӥдун 042-016 Дін қабылданғаннан кейін Алла турасында дауласқандардың даулары Раббыларының қасында босқа. Оларға ашу және қатты азап бар. وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ يُح‍‍َ‍اجّ‍‍ُ‍ونَ فِي ‌ال‍‍لَّهِ مِ‍‍نْ بَعْدِ‌ مَا‌ ‌اسْتُج‍‍ِ‍ي‍‍بَ لَه ُ‌ حُجَّتُهُمْ ‌دَ‌احِ‍‍ضَ‍‍ةٌ عِ‍‍نْ‍‍دَ‌ ‌‍رَبِّهِمْ ‌وَعَلَيْهِمْ غَ‍‍ضَ‍‍بٌ‌ ‌وَلَهُمْ عَذ‍َ‍‌اب ‍ٌ‌ شَد‍ِ‍ي‍‍د ‌ٌ
Ал-Лаһу Ал-Лаҙӥнзала Ал-Китӓба Бил-Хаққи Ұа Ал-Мӥзӓна ۗ Ұа Мӓ Йудрӥка Ла`алла Ас-Сӓ`ата Қарӥбун 042-017 Ол сондай Алла, Кітапты және өлшеуді шындықпен түсірді. Қайдан білесің? Қиямет жақын шығар. ال‍‍لَّهُ ‌الَّذِي ‌أَ‌نْ‍‍زَلَ ‌الْكِت‍‍َ‍ابَ بِ‍الْحَ‍‍قِّ ‌وَ‌الْمِيز‍َ‍‌انَ ۗ ‌وَمَا‌ يُ‍‍دْ‌ر‍ِ‍ي‍‍كَ لَعَلَّ ‌ال‍‍سَّاعَةَ قَ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍ب‌‍ٌ
Йаста`җилу Биһӓ Ал-Лаҙӥна Лӓ Йу'уминӱна Биһӓ Ұа ۖ Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Мушфиқӱна Минһӓ Ұа Йа`ламӱна 'Аннаһӓ Ал-Хаққу ۗ 'Алӓнна Ал-Лаҙӥна Йумӓрӱна Фӥ Ас-Сӓ`ати Лафӥ Đалӓлин Ба`ӥдин 042-018 Оған сенбегендер, асығыс тілейді. Сенгендер, одан үрейленіп, оның хақ екенін біледі. Сақ болыңар! Ол мезгіл жайында тартысатындар, әлбетте ұзақ адасуда. يَسْتَعْجِلُ بِهَا‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ لاَ‌ يُؤْمِن‍‍ُ‍ونَ بِهَا‌ ۖ ‌وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُو‌ا‌ مُشْفِ‍‍قُ‍‍ونَ مِنْهَا‌ ‌وَيَعْلَم‍‍ُ‍ونَ ‌أَنَّ‍‍هَا‌ ‌الْحَ‍‍قُّ ۗ ‌أَلاَ‌ ‌إِنَّ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ يُمَا‌ر‍ُ‍‌ونَ فِي ‌ال‍‍سَّاعَةِ لَفِي ضَ‍‍لاَل ٍ‌ بَع‍‍ِ‍ي‍‍د‌ٍ
Ал-Лаһу Лаҭӥфун Би`ибӓдиһи Йарзуқу Ман Йашӓۖ Ұа Һуұа Ал-Қаұӥйу Ал-`Азӥзу 042-019 Алла (Т.) құлдарын өте аяушы. Кімді қаласа, несібе береді. Ол өте күшті, тым үстем. ال‍‍لَّهُ لَ‍‍طِ‍‍ي‍‍ف‌‍ٌ‌ بِعِبَا‌دِه ِ‍ِ‍‌ يَرْ‌زُ‍‍قُ مَ‍‍نْ يَش‍‍َ‍ا‌ءُ‌ ۖ ‌وَهُوَ‌ ‌الْ‍‍قَ‍‍وِيُّ ‌العَز‍ِ‍ي‍‍زُ‌
Ман Кӓна Йурӥду Харćа Ал-'Ӓҳирати Назид Лаһу Фӥ Харćиһи ۖ Ұа Ман Кӓна Йурӥду Харćа Ад-Дунйӓ Ну'утиһи Минһӓ Ұа Мӓ Лаһу Фӥ Ал-'Ӓҳирати Мин Наҫӥбин 042-020 Кім ақырет пайдасын қаласа, оған оның пайдасын арттыра түсеміз. Ал және кім дүниенің пайдасын іздесе, оған одан береміз. Оған ақыретте несібе жоқ. مَ‍‌‍نْ ك‍‍َ‍انَ يُ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍دُ‌ حَرْثَ ‌الآ‍‍خِ‍رَةِ نَزِ‌دْ‌ لَه ُ‌ فِي حَرْثِه ِ‍ِ‍‌ ۖ ‌وَمَ‍‌‍نْ ك‍‍َ‍انَ يُ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍دُ‌ حَرْثَ ‌ال‍‍دُّنْ‍‍يَا‌ نُؤتِه ِ‍ِ‍‌ مِنْهَا‌ ‌وَمَا‌ لَه ُ‌ فِي ‌الآ‍‍خِ‍رَةِ مِ‍‍نْ نَ‍‍صِ‍‍ي‍‍ب‌‍‌‍ٍ
м Лаһум Шуракӓ'у Шара`ӱ Лаһум Мина Адӥни Мӓ Лам Йа'ҙан Биһи Ал-Лаһу ۚ Ұа Лаұлӓ Калимату Ал-Фаҫли Лақуđийа Байнаһум ۗ Ұа 'Инна Аž-Žӓлимӥна Лаһум `Аҙӓбун 'Алӥмун 042-021 Немесе дін тұрғысынан Алла бұйырмаған нәрсені оларға шариғат қылатын ортақтары бар ма? Егер Алланың шешімі бекіген болмаса еді, әрине араларында іс бітер еді. Күдіксіз залымдар үшін күйзелтуші азап бар. أَمْ لَهُمْ شُ‍رَك‍‍َ‍ا‌ءُ‌ شَ‍رَعُو‌ا‌ لَهُ‍‍مْ مِنَ ‌ال‍‍دّ‍ِ‍ي‍‍نِ مَا‌ لَمْ يَأْ‌ذَنْ بِهِ ‌ال‍‍لَّهُ ۚ ‌وَلَوْلاَ‌ كَلِمَةُ ‌الْفَ‍‍صْ‍‍لِ لَ‍‍قُ‍‍ضِ‍‍يَ بَيْنَهُمْ ۗ ‌وَ‌إِنَّ ‌ال‍‍ظَّ‍‍الِم‍‍ِ‍ي‍‍نَ لَهُمْ عَذ‍َ‍‌ابٌ ‌أَل‍‍ِ‍ي‍‍م‌‍ٌ
Тарá Аž-Žӓлимӥна Мушфиқӥна Миммӓ Касабӱ Ұа Һуұа Ұӓқи`ун Биһим Ұа ۗ Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Ұа `Амилӱ Аҫ-Ҫӓлихӓти Фӥ Раұđӓти Ал-Җаннӓти ۖ Лаһум Мӓ Йашӓ'ӱна `Инда Раббиһим ۚ Ҙӓлика Һуұа Ал-Фаđлу Ал-Кабӥру 042-022 (Мұхаммед Ғ.С.) залымдарды, қылмыстарының жазасы келуінен шошығандарын көресің. Ал сондай иман келтіріп, түзу іс істегендер, жаннат бақшаларында болады. Олар үшін Раббыларының қасында не тілесе бар. Міне сол, ұлы кеңшілік. تَ‍رَ‌ى‌ ‌ال‍‍ظَّ‍‍الِم‍‍ِ‍ي‍‍نَ مُشْفِ‍‍قِ‍‍ي‍‍نَ مِ‍‍مَّ‍‍ا‌ كَسَبُو‌ا‌ ‌وَهُوَ‌ ‌وَ‌ا‍قِ‍‍ع‌‍ٌ‌ بِهِمْ ۗ ‌وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُو‌ا‌ ‌وَعَمِلُو‌ا‌ال‍‍صَّ‍‍الِح‍‍َ‍اتِ فِي ‌‍رَ‌وْضَ‍‍اتِ ‌الْجَ‍‍نّ‍‍َ‍اتِ ۖ لَهُ‍‍مْ مَا‌ يَش‍‍َ‍ا‌ء‍ُ‍‌ونَ عِ‍‌‍نْ‍‍دَ‌ ‌‍رَبِّهِمْ ۚ ‌ذَلِكَ هُوَ‌ ‌الْفَ‍‍ضْ‍‍لُ ‌الكَب‍‍ِ‍ي‍‍ر‍ُ‍‌
Ҙӓлика Ал-Лаҙӥ Йубашширу Ал-Лаһу `Ибӓдаһу Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Ұа `Амилӱ Аҫ-Ҫӓлихӓти ۗ Қул Лӓ 'Ас'алукум `Алайһи 'Аҗрӓан 'Иллӓ Ал-Маұаддата Фӥ Ал-Қурбá ۗ Ұа Ман Йақтариф Хасанатан Назид Лаһу Фӥһӓ Хуснӓан ۚнна Ал-Лаһа Ғафӱрун Шакӱрун 042-023 Міне Алла, иман келтіріп, түзу іс істеген құлдарын қуанышқа бөлейді. (Мұхаммед Ғ.С.): “Сендерден бұған жақындық махаббаттан басқа ешбір ақы тілемеймін” де. Кім бір жақсы табысқа ие болса, оның бұндағы жақсылығын арттыра ттсеміз. Күдіксіз Алла, тым жарылқаушы, шүкірлікті бағалаушы. ذَلِكَ ‌الَّذِي يُبَشِّ‍‍ر‍ُ‍‌ ‌ال‍‍لَّهُ عِبَا‌دَهُ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُو‌ا‌ ‌وَعَمِلُو‌ا‌ال‍‍صَّ‍‍الِح‍‍َ‍اتِ ۗ قُ‍‍لْ لاَ‌ ‌أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ ‌أَجْ‍‍ر‌ا‌‌ ً‌ ‌إِلاَّ‌ ‌الْمَوَ‌دَّةَ فِي ‌الْ‍‍قُ‍‍رْبَى‌ ۗ ‌وَمَ‍‍نْ يَ‍‍قْ‍‍تَ‍‍رِفْ حَسَنَة ً‌ نَزِ‌دْ‌ لَه ُ‌ فِيهَا‌ حُسْنا‌‌ ًۚ ‌إِنَّ ‌ال‍‍لَّهَ غَ‍‍ف‍‍ُ‍و‌ر‌‌ٌ‌ شَك‍‍ُ‍و‌ر‌‌ٌ
м Йақӱлӱна Афтарá `Алá Ал-Лаһи Каҙибӓан ۖ Фа'ин Йаша'и Ал-Лаһу Йаҳтим `Алá Қалбика ۗ Ұа Йамху Ал-Лаһу Ал-Бӓҭила Ұа Йухиққу Ал-Хаққа Бикалимӓтиһи ۚннаһу `Алӥмун Биҙӓти Аҫ-Ҫудӱри 042-024 (Мұхаммед Ғ.С. олар сені): “Аллаға өтірік жала қойды” дей ме? Алла қаласа, сенің жүрегіңді де бітер еді. Алла, өтірікті жойып, өз сөздерімен шындықты шынға шығарады. Өйткені Ол, жүректегілерді толық біледі. أَمْ يَ‍‍قُ‍‍ول‍‍ُ‍ونَ ‌افْتَ‍رَ‌ى‌ عَلَى‌ ‌ال‍‍لَّهِ كَذِبا‌‌ ًۖ فَإِنْ يَشَأِ‌ ‌ال‍‍لَّهُ يَ‍‍خْ‍‍تِمْ عَلَى‌ قَ‍‍لْبِكَ ۗ ‌وَيَمْحُ ‌ال‍‍لَّهُ ‌الْبَاطِ‍‍لَ ‌وَيُحِ‍‍قُّ ‌الْحَ‍‍قَّ بِكَلِمَاتِهِ ۚ ‌إِنَّ‍‍ه ُ‌ عَل‍‍ِ‍ي‍‍م‌‍ٌ‌ بِذ‍َ‍‌اتِ ‌ال‍‍صُّ‍‍د‍ُ‍‌و‌ر‍ِ‍‌
Ұа Һуұа Ал-Лаҙӥ Йақбалу Ат-Таұбат `Ан `Ибӓдиһи Ұа Йа`фӱ `Ани Ас-Саййи'ӓти Ұа Йа`ламу Мӓ Таф`алӱна 042-025 Ол, құлдарының тәубесін қабыл етеді де, күнәларын кешіреді. Әрі не істегендеріңді біледі. وَهُوَ‌ ‌الَّذِي يَ‍‍قْ‍‍بَلُ ‌ال‍‍تَّوبَة عَنْ عِبَا‌دِه ِ‍ِ‍‌ ‌وَيَعْفُو‌ عَنِ ‌ال‍‍سَّيِّئ‍‍َ‍اتِ ‌وَيَعْلَمُ مَا‌ تَفْعَل‍‍ُ‍ونَ
Ұа Йастаҗӥбу Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Ұа `Амилӱ Аҫ-Ҫӓлихӓти Ұа Йазӥдуһум Мин Фаđлиһи Ұа ۚ Ал-Кӓфирӱна Лаһум `Аҙӓбун Шадӥдун 042-026 Сондай иман келтіріп, ізгі іс істегендердің тілегін қабыл етіп, кеңшілігімен арттыра түседі. Ал қарсы болғандар үшін қатты азап бар. وَيَسْتَج‍‍ِ‍ي‍‍بُ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُو‌ا‌ ‌وَعَمِلُو‌ا‌ال‍‍صَّ‍‍الِح‍‍َ‍اتِ ‌وَيَزِيدُهُ‍‍مْ مِ‍‌‍نْ فَ‍‍ضْ‍‍لِه ِ‍ِ‍‌ ۚ ‌وَ‌الْكَافِر‍ُ‍‌ونَ لَهُمْ عَذ‍َ‍‌اب‌‍ٌ‌ شَد‍ِ‍ي‍‍د‌ٌ
Ұа Лаұ Басаҭа Ал-Лаһу Ар-Ризқа Ли`ибӓдиһи Лабағаұ Фӥ Ал-'Арđи Ұа Лакин Йуназзилу Биқадарин Мӓ Йашӓۚннаһу Би`ибӓдиһи Ҳабӥрун Баҫӥрун 042-027 Егер Алла құлдарына несібені кеңітіп жіберсе, әлбетте жер жүзінде бүліншілік шығарады. Бірақ қалаған мөлшерде несібе береді. Өйткені Ол, құлдарынан толық хабар алушы, көруші. وَلَوْ‌ بَسَ‍‍طَ ‌ال‍‍لَّهُ ‌ال‍‍رِّ‌زْ‍‍قَ لِعِبَا‌دِه ِ‍ِ‍‌ لَبَ‍‍غَ‍‍وْ‌ا‌ فِي ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ ‌وَلَكِ‍‍نْ يُنَزِّلُ بِ‍‍قَ‍‍دَ‌ر‌ٍ‌ مَا‌ يَش‍‍َ‍ا‌ءُ‌ ۚ ‌إِنَّ‍‍ه ُ‌ بِعِبَا‌دِه ِ‍ِ‍‌ خَ‍‍ب‍‍ِ‍ي‍‍ر‌ٌ‌ بَ‍‍صِ‍‍ي‍‍ر‌‌ٌ
Ұа Һуұа Ал-Лаҙӥ Йуназзилу Ал-Ғайćа Мин Ба`ди Мӓ Қанаҭӱ Ұа Йаншуру Рахматаһу ۚ Ұа Һуұа Ал-Ұалӥйу Ал-Хамӥду 042-028 Ол сондай Алла, олар күдер үзгеннен кейін жаңбыр жаудырып, рахметін шашады. Ол мақтаулы ие. وَهُوَ‌ ‌الَّذِي يُنَزِّلُ ‌الْ‍‍غَ‍‍يْثَ مِ‍‍نْ بَعْدِ‌ مَا‌ قَ‍‍نَ‍‍طُ‍‍و‌ا‌ ‌وَيَ‍‌‍ن‍‍شُرُ‌ ‌‍رَحْمَتَه ُۚ ‌وَهُوَ‌ ‌الْوَلِيُّ ‌الْحَم‍‍ِ‍ي‍‍د‍ُ‍‌
Ұа Мин 'Ӓйӓтиһи Ҳалқу Ас-Самӓұӓти Ұа Ал-'Арđи Ұа Мӓ Баććа Фӥһимӓ Мин Дӓббатин ۚ Ұа Һуұа `Алá Җам`иһим 'Иҙӓ ЙашӓҚадӥрун 042-029 Көктер мен жердің жаратылуы және ондағы жәндіктердің таралуы Оның белгілерінен. Ол, оларды қашан қаласа да жинауға күші толық жетеді. وَمِ‍‌‍نْ ‌آيَاتِه ِ‍ِ‍‌ خَ‍‍لْ‍‍قُ ‌ال‍‍سَّمَا‌و‍َ‍‌اتِ ‌وَ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ ‌وَمَا‌ بَثَّ فِيهِمَا‌ مِ‍‌‍نْ ‌د‍َ‍‌ابَّةٍۚ ‌وَهُوَ‌ عَلَى‌ جَمْعِهِمْ ‌إِ‌ذَ‌ا‌ يَش‍‍َ‍ا‌ءُ‌ قَ‍‍د‍ِ‍ي‍‍ر‌‌ٌ
Ұа Мӓҫӓбакум Мин Муҫӥбатин Фабимӓ Касабат 'Айдӥкум Ұа Йа`фӱ `Ан Каćӥрин 042-030 Бастарыңа келген бір ауыршылық, қолекі істегендеріңнің салдарынан болады. Және де Алла көбін кешіп жібереді. وَمَ‍‍ا‌ ‌أَ‍‍صَ‍‍ابَكُ‍‍مْ مِ‍‍نْ مُ‍‍صِ‍‍يبَة ‍ٍ‌ فَبِمَا‌ كَسَبَتْ ‌أَيْدِيكُمْ ‌وَيَعْفُو‌ عَ‍‍نْ كَث‍‍ِ‍ي‍‍ر ‌ٍ
Ұа Мӓнтум Биму`җизӥна Фӥ Ал-'Арđи ۖ Ұа Мӓ Лакум Мин Дӱни Ал-Лаһи Мин Ұа Лӥйин Ұа Лӓ Наҫӥрин 042-031 Сендер Оны жер жүзінде осалдата алмайсыңдар. Сондай-ақ сендерге Алладан өзге ие де, жәрдемші де жоқ. وَمَ‍‍ا‌ ‌أَ‌نْ‍‍تُ‍‍مْ بِمُعْجِز‍ِ‍ي‍‍نَ فِي ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ ۖ ‌وَمَا‌ لَكُ‍‍مْ مِ‍‌‍نْ ‌د‍ُ‍‌ونِ ‌ال‍‍لَّهِ مِ‍‍نْ ‌وَلِيٍّ‌ ‌وَلاَ‌ نَ‍‍صِ‍‍ي‍‍ر‌‌ٍ
Ұа Мин 'Ӓйӓтиһи Ал-Җаұӓри Фӥ Ал-Бахри Кӓл'а`лӓми 042-032 Теңізде таулардай кемелердің жүруі де Алланың белгілерінен. وَمِ‍‍نْ ‌آيَاتِهِ ‌الْجَو‍َ‍‌ا‌ر‍ِ‍‌ فِي ‌الْبَحْ‍‍ر‍ِ‍‌ كَ‍الأَعْلاَمِ
н Йаша' Йускини Ар-Рӥха Файаžлална Раұӓкида `Алá Žаһриһи ۚнна Фӥ Ҙӓлика Ла'ӓйӓтин Ликулли Ҫаббӓрин Шакӱрин 042-033 Егер Ол қаласа, желді тоқтатар еді де, кемелер су үстінде тұрып қалар еді. Даусыз бұнда өте сабырлы, толық шүкір етушілерге өнегелер бар. إِنْ يَشَأْ‌ يُسْكِنِ ‌ال‍‍رّ‍ِ‍ي‍‍حَ فَيَ‍‍ظْ‍‍لَلْنَ ‌‍رَ‌وَ‌اكِدَ‌ عَلَى‌ ظَ‍‍هْ‍‍رِهِ ۚ ‌إِنَّ فِي ‌ذَلِكَ لَآي‍‍َ‍ات‌‍ٍ‌ لِكُلِّ صَ‍‍بّ‍‍َ‍ا‌ر‌‌ٍ‌ شَك‍‍ُ‍و‌ر‌‌ٍ
'Аұ Йӱбиқһунна Бимӓ Касабӱ Ұа Йа`фу `Ан Каćӥрин 042-034 Немесе оларды қылмыстарының салдарынан жоқ етеді; көбін кешірім етеді. أَ‌وْ‌ يُوبِ‍‍قْ‍‍هُ‍‍نَّ بِمَا‌ كَسَبُو‌ا‌ ‌وَيَعْفُ عَ‍‍نْ كَث‍‍ِ‍ي‍‍ر ‌ٍ
Ұа Йа`лама Ал-Лаҙӥна Йуҗӓдилӱна Фӥ 'Ӓйӓтинӓ Мӓ Лаһум Мин Махӥҫин 042-035 Аяттарымыз турасында тартысқандар, өздеріне бір қашатын жер болмағанын білсін. وَيَعْلَمَ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ يُجَا‌دِل‍‍ُ‍ونَ فِ‍‍ي ‌آيَاتِنَا‌ مَا‌ لَهُ‍‍مْ مِ‍‍نْ مَح‍‍ِ‍ي‍‍ص ‍ٍ
Фамӓ 'Ӱтӥтум Мин Шай'ин Фаматӓ Ал-Хайӓати Ад-Дунйӓ ۖ Ұа Мӓ `Инда Ал-Лаһи Ҳайрун Ұа 'Абқá Лиллаҙӥна 'Ӓманӱ Ұа `Алá Раббиһим Йатаұаккалӱна 042-036 Ал енді сендерге берілген нәрсе, дүние тіршілігінің ғана пайдасы. Алланың қасындағы нәрселер иман келтіріп, Раббыларьша тәуекел етушілер үшін қайырлы да тұрақты. فَمَ‍‍ا‌ ‌أ‍ُ‍‌وتِيتُ‍‍مْ مِ‍‌‍نْ شَيْء‌‌ٍ‌ فَمَت‍‍َ‍اعُ ‌الْحَي‍‍َ‍اةِ ‌ال‍‍دُّنْ‍‍يَا‌ ۖ ‌وَمَا‌ عِ‍‌‍نْ‍‍دَ‌ ‌ال‍‍لَّهِ خَ‍‍يْر‌ٌ‌ ‌وَ‌أَبْ‍‍‍‍قَ‍‍ى‌ لِلَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُو‌ا‌ ‌وَعَلَى‌ ‌‍رَبِّهِمْ يَتَوَكَّل‍‍ُ‍ونَ
Ұа Ал-Лаҙӥна Йаҗтанибӱна Кабӓра Ал-'Иćми Ұа Ал-Фаұӓхиша Ұа 'Иҙӓ Мӓ Ғаđибӱ Һум Йағфирӱна 042-037 Сондай зор күнәлардан, арсыздықтардан сақтанған, сондай-ақ ашу кернеген кезде өздері кешірім еткендер; وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ يَ‍‍جْ‍‍تَنِب‍‍ُ‍ونَ كَب‍‍َ‍ائِ‍‍ر‍َ‍‌ ‌الإِثْمِ ‌وَ‌الْفَوَ‌احِشَ ‌وَ‌إِ‌ذَ‌ا‌ مَا‌ غَ‍‍ضِ‍‍بُو‌ا‌ هُمْ يَ‍‍غْ‍‍فِر‍ُ‍‌ونَ
Ұа Ал-Лаҙӥна Астаҗӓбӱ Лираббиһим Ұа 'Ақӓмӱ Аҫ-Ҫалӓата Ұа 'Амруһум Шӱрá Байнаһум Ұа Миммӓ Разақнӓһум Йунфиқӱна 042-038 Ал және сондай Раббыларына мақұл дегендер, намазды толық орындағандар, сондай-ақ өзара істерін кеңеспен жүргізгендер және өздеріне берген несібемізді тиісті орындарға жұмсағандар. وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌اسْتَجَابُو‌ا‌ لِ‍رَبِّهِمْ ‌وَ‌أَ‍‍قَ‍‍امُو‌ا‌ال‍‍صَّ‍‍لاَةَ ‌وَ‌أَمْرُهُمْ شُو‌‍رَ‌ى‌ بَيْنَهُمْ ‌وَمِ‍‍مَّ‍‍ا‌ ‌‍رَ‌زَ‍قْ‍‍نَاهُمْ يُ‍‍نْ‍‍فِ‍‍قُ‍‍ونَ
Ұа Ал-Лаҙӥна 'Иҙӓҫӓбаһуму Ал-Бағйу Һум Йантаҫирӱна 042-039 Және де егер оларға бір зұлымдық болса, олар жәрдемдеседі. وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌إِ‌ذَ‌ا‌ ‌أَ‍‍صَ‍‍ابَهُمُ ‌الْبَ‍‍غْ‍‍يُ هُمْ يَ‍‍نْ‍‍تَ‍‍صِ‍‍ر‍ُ‍‌ونَ
Ұа Җазӓ'у Саййи'атин Саййи'атун Миćлуһӓ ۖ Фаман `Афӓ Ұа 'Аҫлаха Фа'аҗруһу `Алá Ал-Лаһи ۚннаһу Лӓ Йухиббу Аž-Žӓлимӥна 042-040 Бір жамандықтың жазасы өзіндей ғана жамандық. Сонда кім кешірім етіп, жарасса; онда оның сыйлығы Аллаға тән. Күдіксіз Ол, залымдарды жақсы көрмейді. وَجَز‍َ‍‌ا‌ءُ‌ سَيِّئَة‌‍ٍ‌ سَيِّئَةٌ‌ مِثْلُهَا‌ ۖ فَمَنْ عَفَا‌ ‌وَ‌أَ‍‍صْ‍‍لَحَ فَأَجْ‍‍رُه ُ‌ عَلَى‌ ‌ال‍‍لَّهِ ۚ ‌إِنَّ‍‍هُ لاَ‌ يُحِبُّ ‌ال‍‍ظَّ‍‍الِم‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа Ламани Антаҫара Ба`да Žулмиһи Фа'ӱлӓ'ика Мӓ `Алайһим Мин Сабӥлин 042-041 Әлбетте біреу зұлымдық көргеннен кейін өшін алса, сонда оларға сын жоқ. وَلَمَنِ ‌ان‍‍تَ‍‍صَ‍رَ‌ بَعْدَ‌ ظُ‍‍لْمِه ِ‍ِ‍‌ فَأ‍ُ‍‌وْل‍‍َ‍ائِكَ مَا‌ عَلَيْهِ‍‍مْ مِ‍‍نْ سَب‍‍ِ‍ي‍‍ل ‍ٍ
ннамӓ Ас-Сабӥлу `Алá Ал-Лаҙӥна Йаžлимӱна Анӓса Ұа Йабғӱна Фӥ Ал-'Арđи Биғайри Ал-Хаққи ۚ 'Ӱлӓ'ика Лаһум `Аҙӓбун 'Алӥмун 042-042 Шынында сөгіс, адамдарға зұлымдық қылып, жер жүзінде орынсыз шектен шыққандарға лайық. Міне солар үшін жан түршігерлік азап бар. إِنَّ‍‍مَا‌ ‌ال‍‍سَّب‍‍ِ‍ي‍‍لُ عَلَى‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ يَ‍‍ظْ‍‍لِم‍‍ُ‍ونَ ‌ال‍‍نّ‍‍َ‍اسَ ‌وَيَ‍‍بْ‍‍‍‍غُ‍‍ونَ فِي ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ بِ‍‍غَ‍‍يْ‍‍ر‍ِ‍‌ ‌الْحَ‍‍قِّ ۚ ‌أ‍ُ‍‌وْل‍‍َ‍ائِكَ لَهُمْ عَذ‍َ‍‌ابٌ ‌أَل‍‍ِ‍ي‍‍م‌‍ٌ
Ұа Ламан Ҫабара Ұа Ғафаранна Ҙӓлика Ламин `Азми Ал-'Умӱри 042-043 Әрине кім сабыр етіп, кешірімді болса, дау жоқ, істердің ең маңыздысы осы. وَلَمَ‍‍نْ صَ‍‍بَ‍رَ‌ ‌وَغَ‍‍فَ‍رَ‌ ‌إِنَّ ‌ذَلِكَ لَمِنْ عَزْمِ ‌الأُم‍‍ُ‍و‌ر‍ِ‍‌
Ұа Ман Йуđлили Ал-Лаһу Фамӓ Лаһу Мин Ұа Лӥйин Мин Ба`диһи ۗ Ұа Тарá Аž-Žӓлимӥна Ламмӓ Ра'аұ Ал-`Аҙӓба Йақӱлӱна Һал 'Илá Мараддин Мин Сабӥлин 042-044 Әлде кімді Алла адастырса, сонда одан кейін оның ешбір жәрдемшісі болмайды. Залымдар азапты көрген сәтте: “Қайтатын бір жол бар ма?”,-дегенін көресің. وَمَ‍‍نْ يُ‍‍ضْ‍‍لِلِ ‌ال‍‍لَّهُ فَمَا‌ لَه ُ‌ مِ‍‍نْ ‌وَلِيٍّ‌ مِ‍‍نْ بَعْدِه ِ‍ِ‍‌ ۗ ‌وَتَ‍رَ‌ى‌ ‌ال‍‍ظَّ‍‍الِم‍‍ِ‍ي‍‍نَ لَ‍‍مَّ‍‍ا‌ ‌‍رَ‌أَ‌وْ‌ا‌ ‌الْعَذ‍َ‍‌ابَ يَ‍‍قُ‍‍ول‍‍ُ‍ونَ هَلْ ‌إِلَى‌ مَ‍رَ‌دّ‌ٍ‌ مِ‍‌‍نْ سَب‍‍ِ‍ي‍‍ل‌‍ٍ
Ұа Тарӓһум Йу`раđӱна `Алайһӓ Ҳӓши`ӥна Мина Аҙ-Ҙулли Йанžурӱна Мин Ҭарфин Ҳафӥйин ۗ Ұа Қӓла Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱнна Ал-Ҳӓсирӥна Ал-Лаҙӥна Ҳасирӱнфусаһум Ұа 'Аһлӥһим Йаұма Ал-Қийӓмати ۗ 'Алӓнна Аž-Žӓлимӥна Фӥ `Аҙӓбин Муқӥмин 042-045 Олар тозаққа төндірілгенде, қорлықтан сүмірейіп, жасырын көз құйрығымен қарағанын көресің; иман келтіргендер оларды: “Зиянда болғандар, қиямет күні; өздерін де, семьяларын да зиянға ұшыратқандар” дейді. Байқаңдар! Дау жоқ, залымдар тұрақты азапта болады. وَتَ‍رَ‌اهُمْ يُعْ‍رَ‍ضُ‍‍ونَ عَلَيْهَا‌ خَ‍‍اشِع‍‍ِ‍ي‍‍نَ مِنَ ‌ال‍‍ذُّلِّ يَ‍‌‍نْ‍‍‍‍ظُ‍‍ر‍ُ‍‌ونَ مِ‍‌‍نْ طَ‍‍رْفٍ خَ‍‍فِيٍّۗ ‌وَ‍‍قَ‍‍الَ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُ‍‍و‌ا‌ ‌إِنَّ ‌الْ‍‍خَ‍‍اسِ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍نَ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ خَ‍‍سِرُ‌و‌ا‌ ‌أَ‌ن‍‍فُسَهُمْ ‌وَ‌أَهْلِيهِمْ يَوْمَ ‌الْ‍‍قِ‍‍يَامَةِ ۗ ‌أَلاَ‌ ‌إِنَّ ‌ال‍‍ظَّ‍‍الِم‍‍ِ‍ي‍‍نَ فِي عَذ‍َ‍‌ابٍ‌ مُ‍‍قِ‍‍ي‍‍م‌‍ٍ
Ұа Мӓ Кӓна Лаһум Мин 'Аұлийӓ'а Йанҫурӱнаһум Мин Дӱни Ал-Лаһи ۗ Ұа Ман Йуđлили Ал-Лаһу Фамӓ Лаһу Мин Сабӥлин 042-046 Олардың өздеріне Алладан басқа жәрдем ететін достары жоқ. Әлде кімді Алла адастырса, сонда оған ешбір жол жоқ. وَمَا‌ ك‍‍َ‍انَ لَهُ‍‍مْ مِنْ ‌أَ‌وْلِي‍‍َ‍ا‌ءَ‌ يَ‍‌‍ن‍‍صُ‍‍رُ‌ونَهُ‍‍مْ مِ‍‌‍نْ ‌د‍ُ‍‌ونِ ‌ال‍‍لَّهِ ۗ ‌وَمَ‍‍نْ يُ‍‍ضْ‍‍لِلِ ‌ال‍‍لَّهُ فَمَا‌ لَه ُ‌ مِ‍‌‍نْ سَب‍‍ِ‍ي‍‍ل‌‍ٍ
Астаҗӥбӱ Лираббикум Мин Қабли 'Ан Йа'тийа Йаұмун Лӓ Марадда Лаһу Мина Ал-Лаһи ۚ Мӓ Лакум Мин Малҗа'иин Йаұма'иҙин Ұа Мӓ Лакум Мин Накӥрин 042-047 Алла тарапынан, кейін қайтарылмайтын бір күн келуден бұрын Раббыларыңа мақұл деңдер. Ол күні сендерге паналар жер жоқ, әрі таба алмайсыңдар! ‍اسْتَجِيبُو‌ا‌ لِ‍رَبِّكُ‍‍مْ مِ‍‌‍نْ قَ‍‍بْ‍‍لِ ‌أَنْ يَأْتِيَ يَوْم ٌ‌ لاَ‌ مَ‍رَ‌دَّ‌ لَه ُ‌ مِنَ ‌ال‍‍لَّهِ ۚ مَا‌ لَكُ‍‍مْ مِ‍‍نْ مَلْجَإ‌ٍ‌ يَوْمَئِذ‌ٍ‌ ‌وَمَا‌ لَكُ‍‍مْ مِ‍‍نْ نَك‍‍ِ‍ي‍‍ر‌‌ٍ
Фа'ин 'А`раđӱ Фамӓ 'Арсалнӓка `Алайһим Хафӥžӓан ۖ 'Ин `Алайка 'Иллӓ Ал-Балӓғу ۗ Ұа 'Иннӓ 'Иҙӓ 'Аҙақнӓ Ал-'Инсӓна Миннӓ Рахматан Фариха Биһӓ ۖ Ұа 'Ин Туҫибһум Саййи'атун Бимӓ Қаддамат 'Айдӥһим Фа'инна Ал-'Инсӓна Кафӱрун 042-048 (Мұхаммед Ғ.С.) енді егер олар бет бұрса, сені оларға күзетші етіп, жібермедік. Саған жалғастыру ғана міндет. Расында қашан адам баласына өз мәрхаметімізден таттырсақ, сонда оған мәз болады. Ал егер қолекі істеген кесірлерінің салдарынан бастарына бір жамандық келсе, сонда сөз жоқ, адам баласы мүлде қарсы келеді. فَإِنْ ‌أَعْ‍رَ‍ضُ‍‍و‌ا‌ فَمَ‍‍ا‌ ‌أَ‌رْسَلْن‍‍َ‍اكَ عَلَيْهِمْ حَفِي‍‍ظ‍‍ا‌‌ ًۖ ‌إِنْ عَلَيْكَ ‌إِلاَّ‌ ‌الْبَلاَ‍‍غُ ۗ ‌وَ‌إِنَّ‍‍ا‌ ‌إِ‌ذَ‌ا‌ ‌أَ‌ذَ‍قْ‍‍نَا‌ ‌الإِ‌ن‍‍س‍‍َ‍انَ مِ‍‍نَّ‍‍ا‌ ‌‍رَحْمَة‌ ً‌ فَ‍‍رِحَ بِهَا‌ ۖ ‌وَ‌إِ‌نْ تُ‍‍صِ‍‍بْ‍‍هُمْ سَيِّئَة‌‍ٌ‌ بِمَا‌ قَ‍‍دَّمَتْ ‌أَيْدِيهِمْ فَإِنَّ ‌الإِ‌ن‍‍س‍‍َ‍انَ كَف‍‍ُ‍و‌ر‌‌ٌ
Лиллаһи Мулку Ас-Самӓұӓти Ұа Ал-'Арđи ۚ Йаҳлуқу Мӓ Йашӓۚ Йаһабу Лиман Йашӓ'у 'Инӓćӓан Ұа Йаһабу Лиман Йашӓ Аҙ-Ҙукӱра 042-049 Көктер мен жердің иелігі Аллаға тән. Қалағанын жаратады. Кімге қаласа қыздар, кімге қаласа ұлдар береді. لِلَّهِ مُلْكُ ‌ال‍‍سَّمَا‌و‍َ‍‌اتِ ‌وَ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ ۚ يَ‍‍خْ‍‍لُ‍‍قُ مَا‌ يَش‍‍َ‍ا‌ءُ‌ ۚ يَهَبُ لِمَ‍‍نْ يَش‍‍َ‍ا‌ءُ‌ ‌إِنَاثا‌‌ ً‌ ‌وَيَهَبُ لِمَ‍‍نْ يَش‍‍َ‍ا‌ءُ‌ ‌ال‍‍ذُّك‍‍ُ‍و‌‍رَ
'Аұ Йузаұұиҗуһум Ҙукрӓнӓан Ұа 'Инӓćӓан ۖ Ұа Йаҗ`алу Ман Йашӓ'у `Ақӥмӓан ۚннаһу `Алӥмун Қадӥрун 042-050 Немесе ұлдар мен қыздарды жұп-жұбымен береді. Сондай-ақ қалағанын бедеу қылады. Күдіксіз Ол, толық білуші, аса күшті. أَ‌وْ‌ يُزَ‌وِّجُهُمْ ‌ذُكْ‍رَ‌انا‌‌ ً‌ ‌وَ‌إِنَاثا‌‌ ًۖ ‌وَيَ‍‍جْ‍‍عَلُ مَ‍‍نْ يَش‍‍َ‍ا‌ءُ‌ عَ‍‍قِ‍‍يما‌‌ ًۚ ‌إِنَّ‍‍ه ُ‌ عَل‍‍ِ‍ي‍‍م‌‍ٌقَ‍‍د‍ِ‍ي‍‍ر‌‌ٌ
Ұа Мӓ Кӓна Либашарин 'Ан Йукаллимаһу Ал-Лаһу 'Иллӓ Ұахйӓан 'Аұ Мин Ұарӓ'и Хиҗӓбин 'Аұ Йурсила Расӱлӓан Файӱхийа Би'иҙниһи Мӓ Йашӓۚннаһу `Алӥйун Хакӥмун 042-051 Алла (Т.) бір адам баласымен көкейіне салу түрінде немесе перде артынан ғана сөйлеседі: Не бір елші жіберіп, өз бұйрығымен қалағанын уахи етеді. Күдіксіз Ол, өте жоғары, хикмет иесі. وَمَا‌ ك‍‍َ‍انَ لِبَشَرٍ‌ ‌أَنْ يُكَلِّمَهُ ‌ال‍‍لَّهُ ‌إِلاَّ‌ ‌وَحْيا‌‌ ً‌ ‌أَ‌وْ‌ مِ‍‍نْ ‌وَ‌ر‍َ‍‌ا‌ءِ‌ حِج‍‍َ‍ابٍ ‌أَ‌وْ‌ يُرْسِلَ ‌‍رَسُولا‌‌ ً‌ فَيُوحِيَ بِإِ‌ذْنِه ِ‍ِ‍‌ مَا‌ يَش‍‍َ‍ا‌ءُ‌ ۚ ‌إِنَّ‍‍ه ُ‌ عَلِيٌّ حَك‍‍ِ‍ي‍‍م‌‍ٌ
Ұа Каҙалика 'Аұхайнӓ 'Илайка Рӱхӓан Мин 'Амринӓ ۚ Мӓ Кунта Тадрӥ Мӓ Ал-Китӓбу Ұа Лӓ Ал-'Ӥмӓну Ұа Лакин Җа`алнӓһу Нӱрӓан Наһдӥ Биһи Ман Нашӓ'у Мин `Ибӓдинӓ ۚ Ұа 'Иннака Латаһдӥ 'Илá Ҫирӓҭин Мустақӥмин 042-052 (Мұхаммед Р.С.) саған осылайша әмірімізден бір “Рух” уахи еттік. Сен, Кітап не, Иман не, білмейтін едің. Бірақ Құранды нұр қылып, онымен құлдарымыздан кімді қаласақ, тура жолға саламыз. Расында сен тура жолға бастайсың. وَكَذَلِكَ ‌أَ‌وْحَيْنَ‍‍ا‌ ‌إِلَيْكَ ‌رُ‌وحا‌‌ ً‌ مِنْ ‌أَمْ‍‍رِنَا‌ ۚ مَا‌ كُ‍‌‍نْ‍‍تَ تَ‍‍دْ‌رِي مَا‌ ‌الْكِت‍‍َ‍ابُ ‌وَلاَ‌ ‌الإِيم‍‍َ‍انُ ‌وَلَكِ‍‌‍نْ جَعَلْن‍‍َ‍اه ُ‌ نُو‌ر‌ا‌‌ ً‌ نَهْدِي بِه ِ‍ِ‍‌ مَ‍‍نْ نَش‍‍َ‍ا‌ءُ‌ مِنْ عِبَا‌دِنَا‌ ۚ ‌وَ‌إِنَّ‍‍كَ لَتَهْدِي ‌إِلَى‌ صِ‍رَ‍‌اطٍ‌ مُسْتَ‍‍قِ‍‍ي‍‍م‌‍ٍ
Ҫирӓҭи Ал-Лаһи Ал-Лаҙӥ Лаһу Мӓ Фӥ Ас-Самӓұӓти Ұа Мӓ Фӥ Ал-'Арđи ۗ 'Алӓ 'Илá Ал-Лаһи Таҫӥру Ал-'Умӱру 042-053 Ол, көктер мен жердегі нәрселер өзіне тән Алланың жолы. Сақ болыңдар! Істер Аллаға қайтады. صِ‍رَ‍‌اطِ ‌ال‍‍لَّهِ ‌الَّذِي لَه ُ‌ مَا‌ فِي ‌ال‍‍سَّمَا‌و‍َ‍‌اتِ ‌وَمَا‌ فِي ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ ۗ ‌أَلاَ‌ ‌إِلَى‌ ‌ال‍‍لَّهِ تَ‍‍صِ‍‍ي‍‍ر‍ُ‍‌ ‌الأُم‍‍ُ‍و‌رُ‌
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Next Sūrah