Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
'Alif-Lām -Rā ۚ Kitā bun 'An zalnā hu 'Ilay ka Litukh r ija A n -Nā sa Mina A ž-Ž ulumā ti 'Ilá A n -Nūr Bi'idh ni Ra bbihim 'Ilá Ş ir ā ţ i A l-`Azī zi A l-Ĥamī di
014-001 ئەلىق. لام. را. (بۇ قۇرئان شۇنداق) كىتابتۇركى، (ئى مۇھەممەد!) ئۇنى ساڭا كىشىلەرنى پەرۋەردىگارىنىڭ ئىزنى بىلەن قاراڭغۇلۇقتىن (يەنى كۇفرىدىن) يورۇقلۇققا (يەنى ئىمانغا) چىقىرىشىڭ ئۈچۈن، غالىب، (ھەممە تىللاردا) مەدھىيىلەنگەن اﷲ نىڭ يولىغا (باشلىشىڭ ئۈچۈن) نازىل قىلدۇق
أَلِف-لَام-رَ ا ۚ كِتَا بٌ أَن زَلْنَا هُ إِلَيْ كَ لِتُخْ ر ِجَ ا ل نّ َا سَ مِنَ ا ل ظُّ لُمَا تِ إِلَى ا ل نُّ ور بِإِذْنِ رَ بِّهِمْ إِلَى صِ رَ ا طِ ا لْعَزِي زِ ا لْحَمِيدِ
Al-Lahi A l-Ladh ī Lahu Mā Fī A s-Samāwā ti Wa Mā Fī A l-'Arđi ۗ Wa Way lun Lilkāfir ī na Min `Adh ā bin Sh adī d in
014-002 ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، قاتتىق ئازابتىن كاپىرلارغا ۋاي!
ا للَّهِ ا لَّذِي لَهُ مَا فِي ا ل سَّمَاوَا تِ وَمَا فِي ا لأَرْضِ ۗ وَوَيْ ل ٌ لِلْكَافِر ِي نَ مِن ْ عَذَا بٍ شَدِيدٍ
Al-Ladh ī na Yastaĥibbū na A l-Ĥayāata A d-Dun yā `Alá A l-'Ākh ira ti Wa Yaş uddū na `An Sabī li A ll ā hi Wa Yab gh ūnahā `Iwajāan ۚ 'Ūlā 'ika Fī Đ alā lin Ba`ī d in
014-003 ئۇلار بۇ دۇنيانى ئاخىرەتتىن ئارتۇق. كۆرىدۇ (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى ئىسلام دىنىدىن) توسىدۇ، اﷲ نىڭ يولىنىڭ ئەگرى بولۇشىنى تىلەيدۇ، ئۇلار (ھەقتىن) يىراق بولغان گۇمراھلىقتىدۇر
ا لَّذِي نَ يَسْتَحِبُّو نَ ا لْحَيَا ةَ ا ل دُّنْ يَا عَلَى ا لآخِ رَ ةِ وَيَصُ دُّو نَ عَن ْ سَبِي لِ ا للَّ هِ وَيَبْ غُ ونَهَا عِوَجاً ۚ أُ وْلَا ئِكَ فِي ضَ لاَل ٍ بَعِيدٍ
Wa Mā 'Arsalnā Min Ra sū lin 'Illā Bilisā ni Q awmihi Liyubayyina Lahum ۖ Fayuđillu A ll āhu Man Yash ā 'u Wa Yahdī Man Yash ā 'u ۚ Wa Huwa A l-`Azī zu A l-Ĥakī mu
014-004 قانداقلا بىر پەيغەمبەرنى ئەۋەتمەيلى، ئۇنى بىز ئۆز قەۋمىگە (اﷲ نىڭ شەرىئىتىنى) بايان قىلىش ئۈچۈن، پەقەت ئۆز قەۋمىنىڭ تىلى بىلەن (سۆزلەيدىغان) قىلىپ ئەۋەتتۇق، اﷲ خالىغان ئادەمنى گۇمراھ قىلىدۇ، خالىغان ئادەمنى ھىدايەت قىلىدۇ (يەنى پەيغەمبەرلەرنىڭ ۋەزىپىسى پەقەت تەبلىغقىلىش بولۇپ، ھىدايەت قىلىش ئىشى اﷲ نىڭ ئىلگىدىدۇر). اﷲ غالىبتۇر ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر
وَمَا أَرْسَلْنَا مِن ْ رَ سُو لٍ إِلاَّ بِلِسَا نِ قَ وْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ ۖ فَيُضِ لُّ ا للَّ هُ مَن ْ يَشَا ءُ وَيَهْدِي مَن ْ يَشَا ءُ ۚ وَهُوَ ا لْعَزِي زُ ا لْحَكِيمُ
Wa Laq ad 'Arsalnā Mūsá Bi'āyātinā 'An 'Akh r ij Q awmaka Mina A ž-Ž ulumā ti 'Ilá A n -Nū r i Wa Dh akkir hum Bi'ayyā mi A ll ā hi ۚ 'Inn a Fī Dh ālika La'ā yā tin Likulli Ş abbā r in Sh akū r in
014-005 بىز مۇسانى مۆجىزىلىرىمىز بىلەن ھەقىقەتەن (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، (ئۇنىڭغا دېدۇقكى) آ«قەۋمىڭنى قاراڭغۇلۇقتىن (يەنى كۇفرىدىن) يورۇقلۇققا. (يەنى ئىمانغا) چىقارغىن، ئۇلارغا اﷲ نىڭ نېمەتلىرىنى ئەسلەتكىنآ». بۇنىڭدا (بالاغا) سەۋر قىلغۇچى، (نېمەتكە) شۈكۈر قىلغۇچى ھەربىر (بەندە) ئۈچۈن ئەلۋەتتە نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار
وَلَقَ د ْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا أَن ْ أَخْ ر ِج ْ قَ وْمَكَ مِنَ ا ل ظُّ لُمَا تِ إِلَى ا ل نّ ُو ر ِ وَذَكِّر ْهُمْ بِأَيَّا مِ ا للَّ هِ ۚ إِنّ َ فِي ذَلِكَ لَآيَا تٍ لِكُلِّ صَ بَّا رٍ شَكُورٍ
Wa 'Idh Q ā la Mūsá Liq awmihi A dh kurū Ni`mata A ll āhi `Alaykum 'Idh 'An jākum Min 'Ā li Fir `aw na Yasūmūnakum Sū 'a A l-`Adh ā bi Wa Yudh abbiĥū na 'Ab nā 'akum Wa Yastaĥyū na Nisā 'akum ۚ Wa Fī Dh ālikum Balā 'un Min Ra bbikum `Ažī mun
014-006 مۇسا ئۆز قەۋمىگە ئۆز ۋاقتىدا: آ«اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىنى ئەسلەڭلار. اﷲ ئۆز ۋاقتىدا سىلەرنى پىرئەۋن قەۋمىدىن قۇتقۇزدى، ئۇلار سىلەرنى قاتتىق قىينايتتى، ئوغۇللىرىڭلارنى بوغۇزلايتتى، خوتۇن كىشىلىرىڭلارنى (خىزمەت قىلدۇرۇشقا) قالدۇراتتى. بۇنىڭدا پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن (سىلەرگە) چوڭ سىناق بار ئىدىآ» دېدى
وَإِذْ قَ ا لَ مُوسَى لِقَ وْمِهِ ا ذْكُرُوا نِعْمَةَ ا للَّ هِ عَلَيْكُمْ إِذْ أَن جَاكُمْ مِن ْ آلِ فِر ْعَوْ نَ يَسُومُونَكُمْ سُو ءَ ا لْعَذَا بِ وَيُذَبِّحُو نَ أَبْ نَا ءَكُمْ وَيَسْتَحْيُو نَ نِسَا ءَكُمْ ۚ وَفِي ذَلِكُمْ بَلاَءٌ مِن ْ رَ بِّكُمْ عَظِ يمٌ
Wa 'Idh Ta'adh dh ana Ra bbukum La'in Sh akartum La'azīdann akum ۖ Wa La'in Kafartum 'Inn a `Adh ābī Lash adī d un
014-007 ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭلار: آ«نېمىتىگە شۈكۈر قىلساڭلار، (ئۇنى) تېخىمۇ زىيادە قىلىمەن. ئەگەر (كۇفرانى نېمەت) قىلساڭلار، مېنىڭ ئازابىم، ئەلۋەتتە، بەكمۇ قاتتىق بولىدۇآ» دەپ جاكالىدى
وَإِذْ تَأَذَّنَ رَ بُّكُمْ لَئِن ْ شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّ كُمْ ۖ وَلَئِن ْ كَفَرْتُمْ إِنّ َ عَذَابِي لَشَدِيدٌ
Wa Q ā la Mūsá 'In Takfurū 'An tum Wa Man Fī A l-'Arđi Jamī`āan Fa'inn a A ll āha Lagh anī yun Ĥamī d un
014-008 مۇسا (ئۆز قەۋمىگە): آ«ئەگەر سىلەر ۋە پۈتۈن يەر يۈزىدىكى كىشىلەر كاپىر بولۇپ كەتسەڭلارمۇ (اﷲقا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيسىلەر)، چۈنكى اﷲ ئەلۋەتتە (ھەممىدىن) بىھاجەتتۇر، مەدھىيىلەشكە لايىقتۇرآ» دېدى
وَقَ ا لَ مُوسَى إِن ْ تَكْفُرُو ا أَنْ تُمْ وَمَن ْ فِي ا لأَرْضِ جَمِيعا ً فَإِنّ َ ا للَّ هَ لَغَ نِيٌّ حَمِيدٌ
'Alam Ya'tikum Naba'u A l-Ladh ī na Min Q ab likum Q aw mi Nūĥin Wa `Ā din Wa Th amū da Wa ۛ A l-Ladh ī na Min Ba`dihim ۛ Lā Ya`lamuhum 'Illā A l-Lahu ۚ Jā 'at/hum Ru suluhum Bil-Bayyinā ti Fara ddū 'Aydiyahum Fī 'Afwāhihim Wa Q ālū 'Inn ā Kafarnā Bimā 'Ursiltum Bihi Wa 'Inn ā Lafī Sh akkin Mimm ā Tad `ūnanā 'Ilay hi Mur ī b in
014-009 سىلەردىن ئىلگىرى ئۆتكەن نۇھ، ئاد ۋە سەمۇد قەۋملىرىنىڭ ۋە ئۇلاردىن كېيىن كەلگەن، (سانىنى) پەقەت اﷲ بىلىدىغان ئۈممەتلەرنىڭ خەۋىرى سىلەرگە يەتمىدىمۇ؟ ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى مۆجىزىلەر بىلەن كەلدى، ئۇلار قوللىرى بىلەن پەيغەمبەرلەرنىڭ ئېغىزلىرىغا ئىشارەت قىلىپ (يەنى ئۇلارنىڭ سۈكۈت قىلىشىنى كۆرسىتىپ): آ«بىز سىلەرنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭلارنى ھەقىقەتەن ئىنكار قىلىمىز، بىز سىلە دەۋەت قىلىۋاتقان ئىشقا ھەقىقەتەن زور گۇماندىمىزآ» دېدى
أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ ا لَّذِي نَ مِن ْ قَ بْ لِكُمْ قَ وْ مِ نُو حٍ وَعَا دٍ وَثَمُو دَ ۛ وَا لَّذِي نَ مِن ْ بَعْدِهِمْ ۛ لاَ يَعْلَمُهُمْ إِلاَّ ا للَّ هُ ۚ جَا ءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِا لْبَيِّنَا تِ فَرَ دُّو ا أَيْدِيَهُمْ فِي أَفْوَاهِهِمْ وَقَ الُو ا إِنَّ ا كَفَرْنَا بِمَا أُرْسِلْتُمْ بِهِ وَإِنَّ ا لَفِي شَكٍّ مِمَّ ا تَد ْعُونَنَا إِلَيْ هِ مُر ِيبٍ
Q ālat Ru suluhum 'Afī A l-Lahi Sh akkun Fāţ ir i A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđi ۖ Yad `ūkum Liyagh fir a Lakum Min Dh unūbikum Wa Yu'uakh kh ira kum 'Ilá 'Ajalin Musamm an ۚ Q ālū 'In 'An tum 'Illā Bash aru n Mith lunā Tur īdū na 'An Taş uddūnā `Amm ā Kā na Ya`budu 'Ābā 'uunā Fa'tūnā Bisulţ ā nin Mubī nin
014-010 پەيغەمبەرلىرى: آ«ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقۇچى اﷲ نىڭ (بىرلىكىدە) شەك بارمۇ؟ اﷲ گۇناھلىرىڭلارنى مەغپىرەت قىلىش ئۈچۈن، سىلەرنى (ئىمانغا) دەۋەت قىلىدۇ، سىلەرنى (جازالاشنى) مەلۇم مۇددەتكىچە (يەنى ئەجىلىڭلار يەتكۈچە) تەخىر قىلىدۇآ» دېدى. ئۇلار: آ«سىلەر پەقەت بىزگە ئوخشاش ئىنسان، ئاتا - بوۋىلىرىمىز ئىبادەت قىلىپ كېلىۋاتقان (بۇتلار) غا ئىبادەت قىلىشىمىزدىن توسماقچى بولىسىلەر، (راستلىقىڭلار ئۈچۈن) بىزگە ئېنىق پاكىت كۆرسىتىڭلارآ» دېدى
قَ الَتْ رُسُلُهُمْ أَفِي ا للَّهِ شَكٌّ فَاطِ رِ ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضِ ۖ يَد ْعُوكُمْ لِيَغْ فِر َ لَكُمْ مِن ْ ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّ رَ كُمْ إِلَى أَجَلٍ مُسَمّ ى ً ۚ قَ الُو ا إِن ْ أَنْ تُمْ إِلاَّ بَشَرٌ مِثْلُنَا تُر ِيدُو نَ أَن ْ تَصُ دُّونَا عَمَّ ا كَا نَ يَعْبُدُ آبَا ؤُنَا فَأْتُونَا بِسُلْطَ ا نٍ مُبِينٍ
Q ālat Lahum Ru suluhum 'In Naĥnu 'Illā Bash aru n Mith lukum Wa Lakinn a A ll āha Yamunn u `Alá Man Yash ā 'u Min `Ibādihi ۖ Wa Mā Kā na Lanā 'An Na'tiyakum Bisulţ ā nin 'Illā Bi'idh ni A ll ā hi ۚ Wa `Alá A ll āhi Falyatawakkali A l-Mu'uminū na
014-011 پەيغەمبەرلىرى ئۇلارغا: آ«بىزپەقەت سىلەرگە ئوخشاش ئىنسانمىز، لېكىن اﷲ بەندىلىرىدىن خالىغان كىشىلەرگە (پەيغەمبەرلىكىنى) مەرھەمەت قىلىدۇ، اﷲ نىڭ ئىزنىسىز سىلەرگە ھېچقانداق پاكىت كۆرسىتەلمەيمىز، مۆمىنلەر (ھەممە ئىشتا) يالغۇز بىر اﷲ غىلا تەۋەككۈل قىلسۇن (يەنى ھەممە ئىشلىرىنى اﷲ قا تاپشۇرسۇن)
قَ الَتْ لَهُمْ رُسُلُهُمْ إِن ْ نَحْنُ إِلاَّ بَشَرٌ مِثْلُكُمْ وَلَكِنّ َ ا للَّ هَ يَمُنّ ُ عَلَى مَن ْ يَشَا ءُ مِن ْ عِبَادِهِ ۖ وَمَا كَا نَ لَنَا أَن ْ نَأْتِيَكُمْ بِسُلْطَ ا نٍ إِلاَّ بِإِذْنِ ا للَّ هِ ۚ وَعَلَى ا للَّ هِ فَلْيَتَوَكَّلِ ا لْمُؤْمِنُونَ
Wa Mā Lanā 'Allā Natawakkala `Alá A ll āhi Wa Q ad Hadānā Subulanā ۚ Wa Lanaş bira nn a `Alá Mā 'Ādh aytumūnā ۚ Wa `Alá A ll āhi Falyatawakkali A l-Mutawakkilū na
014-012 اﷲ بىزنى (بىزنى تونۇيدىغان) يوللىرىمىزغا يېتەكلىگەن تۇرسا، نېمىشقا اﷲ قا تەۋەككۈل قىلمايلى؟ بىزگە يەتكۈزگەن ئەزىيەتلىرىڭلارغا، ئەلۋەتتە، سەۋر قىلىمىز، تەۋەككۈل قىلغۇچىلار پەقەت اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسۇنآ» دېدى
وَمَا لَنَا أَلاَّ نَتَوَكَّلَ عَلَى ا للَّ هِ وَقَ د ْ هَدَانَا سُبُلَنَا ۚ وَلَنَصْ بِرَ نّ َ عَلَى مَا آذَيْتُمُونَا ۚ وَعَلَى ا للَّ هِ فَلْيَتَوَكَّلِ ا لْمُتَوَكِّلُونَ
Wa Q ā la A l-Ladh ī na Kafarū Liru sulihim Lanukh r ijann akum Min 'Arđinā 'Aw Lata`ūdunn a Fī Millatinā ۖ Fa'awĥá 'Ilayhim Ra bbuhum Lanuhlikann a A ž-Ž ālimī na
014-013 كاپىرلار پەيغەمبەرلىرىگە: آ«سىلەرنى زېمىندىن چوقۇم ھەيدەپ چىقىرىمىز، ياكى چوقۇم بىزنىڭ دىنىمىزغا قايتىشىڭلار كېرەكآ» دېدى. ئۇلارغا پەرۋەردىگارى (مۇنداق) ۋەھيى قىلدى: آ«زالىملارنى چوقۇم ھالاك قىلىمىز
وَقَ ا لَ ا لَّذِي نَ كَفَرُوا لِرُسُلِهِمْ لَنُخْ ر ِجَنَّ كُمْ مِن ْ أَرْضِ نَا أَوْ لَتَعُودُنّ َ فِي مِلَّتِنَا ۖ فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ رَ بُّهُمْ لَنُهْلِكَنّ َ ا ل ظَّ الِمِينَ
Wa Lanuskinann akumu A l-'Arđa Min Ba`dihim ۚ Dh ālika Liman Kh ā fa Maq āmī Wa Kh ā fa Wa`ī di
014-014 ئۇلارنى ھالاك قىلغاندىن كېيىن زېمىندا چوقۇم سىلەرنى تۇرغۇزىمىز، بۇ (يەنى غەلىبە) مېنىڭ ئالدىمدا تۇرۇشتىن (يەنى سوراققا تارتىلىشتىن) ۋە ئازابىمدىن قورققانلار ئۈچۈندۇرآ»
وَلَنُسْكِنَنَّ كُمُ ا لأَرْضَ مِن ْ بَعْدِهِمْ ۚ ذَلِكَ لِمَن ْ خَ ا فَ مَقَ امِي وَخَ ا فَ وَعِيدِ
Wa A staftaĥū Wa Kh ā ba Kullu Jabbā r in `Anī d in
014-015 پەيغەمبەرلەر اﷲ تىن مەدەت تىلىدى، ھەر بىر ئۇچىغا چىققان تەرسا، شەپقەتسىز (يەنى اﷲ قا ئىتائەت قىلىشقا گەدەنكەشلىك قىلىپ ھەقىقەتتىن باش تارتقۇچى)ھالاك بولدى
وَاسْتَفْتَحُوا وَخَ ا بَ كُلُّ جَبَّا رٍ عَنِيدٍ
Min Warā 'ihi Jahann amu Wa Yusq á Min Mā 'in Ş adī d in
014-016 ئۇنىڭ ئالدىدا جەھەننەم تۇرىدۇ، جەھەننەمدە ئۇ يىرىڭ ئارىلاش سۇ بىلەن سۇغۇرۇلىدۇ
مِن ْ وَرَا ئِهِ جَهَنَّ مُ وَيُسْقَ ى مِن ْ مَا ءٍ صَ دِيدٍ
Yatajarra `uhu Wa Lā Yakā du Yusīgh uhu Wa Ya'tī hi A l-Maw tu Min Kulli Makā nin Wa Mā Huwa Bimayyitin ۖ Wa Min Warā 'ihi `Adh ā bun Gh alīžun
014-017 (ئۇنىڭ ئاچچىقلىقىدىن) ئۇنى يۇتۇملاپ ئېچىپ تەسلىكتە يۇتىدۇ، ئۆلۈم ئۇنى قورىشىۋالىدۇ. لېكىن ئۇ ھەرگىز ئۆلمەيدۇ، شۇنىڭدىن كېيىن تېخىمۇ قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ
يَتَجَرَّ عُهُ وَلاَ يَكَا دُ يُسِيغُ هُ وَيَأْتِي هِ ا لْمَوْ تُ مِن ْ كُلِّ مَكَا نٍ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٍ ۖ وَمِن ْ وَرَا ئِهِ عَذَا بٌ غَ لِيظٌ
Math alu A l-Ladh ī na Kafarū Bira bbihim ۖ 'A`māluhum Kara mā din A sh taddat Bihi A r-R ī ĥu Fī Yaw min `Āş ifin ۖ Lā Yaq dirū na Mimm ā Kasabū `Alá Sh ay 'in ۚ Dh ālika Huwa A đ-Đ alā lu A l-Ba`ī du
014-018 پەرۋەردىگارنى ئىنكار قىلغانلارنىڭ قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرى بورانلىق كۈندە شامال ئۇچۇرۇپ كەتكەن بىر دۆۋە كۈلگە ئوخشىمايدۇ، كاپىرلار (بۇ دۇنيادا) قىلغان ياخشى ئەمەللىرى ئۈچۈن ئازراقمۇ شاۋابقا ئېرىشەلمەيدۇ، بۇ چۇڭقۇر ئېزىشتۇر (يەنى چوڭ زىياندۇر)
مَثَلُ ا لَّذِي نَ كَفَرُوا بِرَ بِّهِمْ ۖ أَعْمَالُهُمْ كَرَ مَا دٍ ا شْتَدَّتْ بِهِ ا ل رِّي حُ فِي يَوْ مٍ عَاصِ فٍ ۖ لاَ يَقْ دِرُو نَ مِمَّ ا كَسَبُوا عَلَى شَيْ ءٍ ۚ ذَلِكَ هُوَ ا ل ضَّ لاَلُ ا لْبَعِيدُ
'Alam Tará 'Ann a A ll āha Kh alaq a A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđa Bil-Ĥaq q i ۚ 'In Yash a' Yudh /hib kum Wa Ya'ti Bikh alq in Jadī d in
014-019 ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى اﷲ نىڭ ھەق ئاساستا ياراتقانلىقىنى (يەنى بىكار ياراتمىغانلىقىنى) كۆرمىدىڭمۇ؟ ئەگەر اﷲ خالىسا، (ئى ئىنسانلار!) سىلەرنى يوق قىلىۋېتىپ (ئورنۇڭلارغا سىلەردىن ياخشى) يېڭى ئادەملەرنى يارىتىدۇ
أَلَمْ تَرَ ى أَنّ َ ا للَّ هَ خَ لَقَ ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضَ بِا لْحَقِّ ۚ إِن ْ يَشَأْ يُذْهِبْ كُمْ وَيَأْتِ بِخَ لْق ٍ جَدِيدٍ
Wa Mā Dh ālika `Alá A ll āhi Bi`azī zin
014-020 بۇ اﷲ قا قىيىن ئەمەس
وَمَا ذَلِكَ عَلَى ا للَّ هِ بِعَزِيزٍ
Wa Bara zū Lill ā h Jamī`āan Faq ā la A đ-Đ u`afā 'u Lilladh ī na A stakbarū 'Inn ā Kunn ā Lakum Taba`āan Fahal 'An tum Mugh nū na `Ann ā Min `Adh ā bi A ll ā hi Min Sh ay 'in ۚ Q ālū Law Hadānā A l-Lahu Lahadaynākum ۖ Sawā 'un `Alaynā 'Ajazi`nā 'Am Ş abarnā Mā Lanā Min Maĥīş in
014-021 ئۇلار (يەنى خالايىقلار) نىڭ ھەممىسى (قىيامەت كۈنى قەبرىلىرىدىن) چىقىپ، اﷲ قا مۇلاقات بولىدۇ، ئاجىزلىرى (يەنى ئەگەشكۈچىلىرى) مۇتەكەببىرلىرىگە (يەنى ئەگەشتۈرگۈچىلىرىگە): آ«شۈبھىسىزكى، بىز سىلەرنىڭ ئەگەشكۈچىلىرىڭلار ئىدۇق، سىلەر بىزگەبولۇۋاتقان اﷲ نىڭ ئازابىدىن ئازراق دەپئى قىلالامسىلەر؟آ» دەيدۇ. ئۇلار: آ«اﷲ بىزنى ھىدايەت قىلغان بولسا ئىدى، بىز ئەلۋەتتە سىلەرنى ھىدايەت قىلاتتۇق، بىز مەيلى نالە - پەرياد قىلايلى، مەيلى سەۋر قىلايلى، بەربىر ئوخشاش، بىزگە ھېچقانداق قاچىدىغان جاي يوقآ» دەيدۇ
وَبَرَ زُوا لِلَّهِ جَمِيعا ً فَقَ ا لَ ا ل ضُّ عَفَا ءُ لِلَّذِي نَ ا سْتَكْبَرُو ا إِنَّ ا كُنَّ ا لَكُمْ تَبَعا ً فَهَلْ أَنْ تُمْ مُغْ نُو نَ عَنَّ ا مِن ْ عَذَا بِ ا للَّ هِ مِن ْ شَيْ ءٍ ۚ قَ الُوا لَوْ هَدَانَا ا للَّهُ لَهَدَيْنَاكُمْ ۖ سَوَا ءٌ عَلَيْنَا أَجَزِعْنَا أَمْ صَ بَرْنَا مَا لَنَا مِن ْ مَحِيصٍ
Wa Q ā la A sh -Sh ayţ ā nu Lamm ā Q uđiya A l-'Am ru 'Inn a A ll āha Wa`adakum Wa`da A l-Ĥaq q i Wa Wa`ad tukum Fa'akh laftukum ۖ Wa Mā Kā na Lī `Alaykum Min Sulţ ā nin 'Illā 'An Da`awtukum Fāstajab tum Lī ۖ Falā Talūmūnī Wa Lūmū 'An fusakum ۖ Mā 'Anā Bimuş r ikh ikum Wa Mā 'An tum Bimuş r ikh ī ya ۖ 'Inn ī Kafartu Bimā 'Ash ra ktumūnī Min Q ab lu ۗ 'Inn a A ž-Ž ālimī na Lahum `Adh ā bun 'Alī mun
014-022 ئىش پۈتكەندە (يەنى ھېساب تۈگەپ، جەننەتىلەر بىلەن دوزىخىلار ئايرىلىپ بولغاندا)، شەيتان: آ«اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرگە (ئىتائەت قىلغۇچىنى مۇكاپاتلاش، ئاسىيلىق قىلغۇچىنى جازالاشتىن ئىبارەت) راست ۋەدىنى قىلغان ئىدى، (ۋەدىسىگە ۋاپا قىلدى). مەن سىلەرگە (ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش ساۋاب، جازا دېگەنلەر يوق، دەپ يالغان) ۋەدە قىلغان ئىدىم، (ۋەدەمگە) خىلاپلىق قىلدىم، سىلەرگە مېنىڭ (كۇفرىغا، گۇناھقا زورلىغۇدەك) ھۆكۈمرانلىقىم بولغىنى يوق، مەن سىلەرنى پەقەت (گۇمراھلىققا) دەۋەت قىلدىم، سىلەر (دەۋىتىمنى) قوبۇل قىلدىڭلار، شۇنىڭ ئۈچۈن مېنى ئەيىبلىمەڭلار، ئۆزۈڭلارنى ئەيىبلەڭلار، مەن سىلەرگە ياردەم بېرىپ سىلەرنى قۇتقۇزالمايمەن، سىلەرمۇ ماڭا ياردەم بېرىپ مېنى قۇتقۇزالمايسىلەر، مەن سىلەرنىڭ بۇرۇن مېنى اﷲ قا (ئىبادەتتە) شېرىك قىلغانلىقىڭلارنى ئېتىراپ قىلمايمەن،شۈبھىسىزكى، زالىملار چوقۇم قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇآ» دەيدۇ
وَقَ ا لَ ا ل شَّيْطَ ا نُ لَمَّ ا قُ ضِ يَ ا لأَمْرُ إِنّ َ ا للَّ هَ وَعَدَكُمْ وَعْدَ ا لْحَقِّ وَوَعَد ْتُكُمْ فَأَخْ لَفْتُكُمْ ۖ وَمَا كَا نَ لِي عَلَيْكُمْ مِن ْ سُلْطَ ا نٍ إِلاَّ أَن ْ دَعَوْتُكُمْ فَاسْتَجَبْ تُمْ لِي ۖ فَلاَ تَلُومُونِي وَلُومُو ا أَنْ فُسَكُمْ ۖ مَا أَنَا بِمُصْ ر ِخِ كُمْ وَمَا أَنْ تُمْ بِمُصْ ر ِخِ يَّ ۖ إِنِّ ي كَفَرْتُ بِمَا أَشْرَ كْتُمُونِي مِن ْ قَ بْ لُ ۗ إِنّ َ ا ل ظَّ الِمِي نَ لَهُمْ عَذَا بٌ أَلِيمٌ
Wa 'Ud kh ila A l-Ladh ī na 'Āmanū Wa `Amilū A ş -Ş āliĥā ti Jann ā tin Taj r ī Min Taĥtihā A l-'Anhā ru Kh ālidī na Fīhā Bi'idh ni Ra bbihim ۖ Taĥīyatuhum Fīhā Salā mun
014-023 ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار، پەرۋەردىگارىنىڭ ئىزنى بىلەن، ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرىدۇ، ئۇ جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، (پەرىشتىلەر ئۇلارنى ھۆرمەتلەپ) سىلەرگە ئامانلىق بولسۇن، دەپ سالام بېرىدۇ
وَأُد ْخِ لَ ا لَّذِي نَ آمَنُوا وَعَمِلُوا ا ل صَّ الِحَا تِ جَنّ َا تٍ تَجْ ر ِي مِن ْ تَحْتِهَا ا لأَنْ هَا رُ خَ الِدِي نَ فِيهَا بِإِذْنِ رَ بِّهِمْ ۖ تَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلاَمٌ
'Alam Tará Kay fa Đ ara ba A ll āhu Math alāan Kalimatan Ţ ayyibatan Kash ajara tin Ţ ayyibatin 'Aş luhā Th ābitun Wa Far`uhā Fī A s-Samā 'i
014-024 اﷲ نىڭ مۇنداق بىر تەمسىل كۆرسەتكەنلىكىنى كۆرمىدىڭمۇ. كەلىمە تەييىبە (يەنى ياخشى سۆز، ئىمان كەلىمىسى) يىلتىزى يەرنىڭ ئاستىدا بولغان، شېخى ئاسمانغا تاقاشقان
أَلَمْ تَرَ ى كَيْ فَ ضَ رَ بَ ا للَّ هُ مَثَلا ً كَلِمَة ً طَ يِّبَة ً كَشَجَرَ ةٍ طَ يِّبَةٍ أَصْ لُهَا ثَابِتٌ وَفَرْعُهَا فِي ا ل سَّمَا ءِ
Tu'utī 'Ukulahā Kulla Ĥī nin Bi'idh ni Ra bbihā ۗ Wa Yađr ibu A ll āhu A l-'Am th ā la Lilnn ā si La`allahum Yatadh akkarū na
014-025 پەرۋەردىگارىنىڭ ئىزنى بىلەن ۋاقتى - ۋاقتىدا مېۋە بېرىپ تۇرىدىغان ئېسىل دەرەخقە ئوخشايدۇ. اﷲ كىشىلەرگە ۋەز - نەسىھەت ئالسۇن دەپ، ئۇلارغا نۇرغۇن تەمسىللەرنى كەلتۈرىدۇ
تُؤْتِي أُكُلَهَا كُلَّ حِي ن ٍ بِإِذْنِ رَ بِّهَا ۗ وَيَضْ ر ِبُ ا للَّ هُ ا لأَمْثَا لَ لِلنّ َا سِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Wa Math alu Kalimatin Kh abīth atin Kash ajara tin Kh abīth atin A j tuth th at Min Faw q i A l-'Arđi Mā Lahā Min Q ar ā r in
014-026 يامان سۆز (يەنى كۇفرى كەلىمىسى) زېمىندىن قومۇرۇپ تاشلانغان، ھېچقانداق قارارى يوق ناچار دەرەخقە ئوخشايدۇ
وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَ بِيثَةٍ كَشَجَرَ ةٍ خَ بِيثَةٍ ا جْ تُثَّتْ مِن ْ فَوْ قِ ا لأَرْضِ مَا لَهَا مِن ْ قَ رَ ارٍ
Yuth abbitu A ll āhu A l-Ladh ī na 'Āmanū Bil-Q aw li A th -Th ābiti Fī A l-Ĥayāati A d-Dun yā Wa Fī A l-'Ākh ira ti ۖ Wa Yuđillu A ll āhu A ž-Ž ālimī na ۚ Wa Yaf`alu A ll āhu Mā Yash ā 'u
014-027 اﷲ مۆمىنلەرنى مۇستەھكەم ئىمان بىلەن دۇنيادا ۋە ئاخىرەتتە مەھكەم تۇرغۇزىدۇ. اﷲ زالىملا - نى گۇمراھ قىلىدۇ، اﷲ خالىغىنىنى قىلىدۇ
يُثَبِّتُ ا للَّ هُ ا لَّذِي نَ آمَنُوا بِا لْقَ وْ لِ ا ل ثَّابِتِ فِي ا لْحَيَا ةِ ا ل دُّنْ يَا وَفِي ا لآخِ رَ ةِ ۖ وَيُضِ لُّ ا للَّ هُ ا ل ظَّ الِمِي نَ ۚ وَيَفْعَلُ ا للَّ هُ مَا يَشَا ءُ
'Alam Tará 'Ilá A l-Ladh ī na Baddalū Ni`mata A ll āhi Kufrā an Wa 'Aĥallū Q awmahum Dā ra A l-Bawā r i
014-028 اﷲ نىڭ بەرگەن نېمىتىگە كۇفرىلىق قىلغان ۋە ئۆز قەۋمىنى (ئازدۇرۇش بىلەن) ھالاكەت مەۋقەسىگە چۈشۈرۈپ قويغانلارنىكۆرمىدىڭمۇ؟
أَلَمْ تَرَ ى إِلَى ا لَّذِي نَ بَدَّلُوا نِعْمَةَ ا للَّ هِ كُفْرا ً وَأَحَلُّوا قَ وْمَهُمْ دَا رَ ا لْبَوَار ِ
Jahann ama Yaş lawnahā ۖ Wa Bi'sa A l-Q ar ā ru
014-029 (ھالاكەت مەۋقەسى) جەھەننەمدۇركى، ئۇلار جەھەننەمگە كىرىدۇ، ئۇ نېمىدېگەن يامان جاي!
جَهَنَّ مَ يَصْ لَوْنَهَا ۖ وَبِئْسَ ا لْقَ رَ ارُ
Wa Ja`alū Lill ā h 'An dādāan Liyuđillū `An Sabīlihi ۗ Q ul Tamatta`ū Fa'inn a Maş īra kum 'Ilá A n -Nā r i
014-030 ئۇلار (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى ئىسلام دىنىدىن) ئازدۇرۇش ئۈچۈن، اﷲ قا نۇرغۇن بۇتلارنى شېرىك قىلىۋالدى. ئۇلارغا: آ«(دۇنيانىڭ نېمەتلىرىدىن) بەھرىمەن بولدۇڭلار، شۈبھىسىزكى، سىلەرنىڭ بارىدىغان جايىڭلار دوزاختۇرآ» دېگىن
وَجَعَلُوا لِلَّهِ أَن دَادا ً لِيُضِ لُّوا عَن ْ سَبِيلِهِ ۗ قُ لْ تَمَتَّعُوا فَإِنّ َ مَصِ يرَ كُمْ إِلَى ا ل نَّ ار ِ
Q ul Li`ibādiya A l-Ladh ī na 'Āmanū Yuq īmū A ş -Ş alāata Wa Yun fiq ū Mimm ā Ra zaq nāhum Sir rā an Wa `Alāniyatan Min Q ab li 'An Ya'tiya Yaw mun Lā Bay `un Fī hi Wa Lā Kh ilā lun
014-031 مۆمىن بەندىلىرىمگە ئېيتقىنكى، ئۇلار نامازنى ئادا قىلسۇن، ئالدى - ساتتىمۇ، دوستلۇقمۇ بولمايدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) كېلىشتىن بۇرۇن، بىز ئۇلارغا بەرگەن مال - مۈلۈكتىن يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا يوسۇندا سەدىقە قىلسۇن
قُ لْ لِعِبَادِيَ ا لَّذِي نَ آمَنُوا يُقِ يمُوا ا ل صَّ لاَةَ وَيُن فِقُ وا مِمَّ ا رَ زَقْ نَاهُمْ سِر ّا ً وَعَلاَنِيَة ً مِن ْ قَ بْ لِ أَن ْ يَأْتِيَ يَوْ م ٌ لاَ بَيْ عٌ فِي هِ وَلاَ خِ لاَلٌ
Al-Lahu A l-Ladh ī Kh alaq a A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđa Wa 'An zala Mina A s-Samā 'i Mā 'an Fa'akh ra ja Bihi Mina A th -Th amar ā ti R izq āan Lakum ۖ Wa Sakh kh ara Lakumu A l-Fulka Litaj r iya Fī A l-Baĥr i Bi'am r ihi ۖ Wa Sakh kh ara Lakumu A l-'Anhā ra
014-032 اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتتى، بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بەردى، يامغۇر سۈيى بىلەن سىلەرگە رىزىق قىلىپ نۇرغۇن مېۋىلەرنى ئۆستۈرۈپ بەردى، اﷲ سىلەرگە ئۆز ئەمرى بويىچە دېڭىزدا قاتنايدىغان كېمىلەرنى بويسۇندۇرۇپ بەردى، سىلەرگە دەريالارنى بويسۇندۇرۇپ بەردى
ا للَّهُ ا لَّذِي خَ لَقَ ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضَ وَأَن زَلَ مِنَ ا ل سَّمَا ءِ مَا ء ً فَأَخْ رَ جَ بِهِ مِنَ ا ل ثَّمَرَ ا تِ ر ِزْق ا ً لَكُمْ ۖ وَسَخَّ رَ لَكُمُ ا لْفُلْكَ لِتَجْ ر ِيَ فِي ا لْبَحْر ِ بِأَمْر ِهِ ۖ وَسَخَّ رَ لَكُمُ ا لأَنهَارَ
Wa Sakh kh ara Lakumu A sh -Sh am sa Wa A l-Q amara Dā 'ibay ni ۖ Wa Sakh kh ara Lakumu A l-Lay la Wa A n -Nahār
014-033 سىلەرگە ئاي بىلەن كۈننى تەرتىپلىك دەۋر قىلىپ تۇرىدىغان قىلىپ بويسۇندۇرۇپ بەردى، سىلەرگە كېچە بىلەن كۈندۈزنى بويسۇندۇرۇپ بەردى
وَسَخَّ رَ لَكُمُ ا ل شَّمْسَ وَا لْقَ مَرَ دَا ئِبَيْ نِ ۖ وَسَخَّ رَ لَكُمُ ا ل لَّيْ لَ وَا ل نَّ هَار
Wa 'Ātākum Min Kulli Mā Sa'altumū hu ۚ Wa 'In Ta`uddū Ni`mata A ll āhi Lā Tuĥş ūhā ۗ 'Inn a A l-'In sā na Lažalū mun Kaffā ru n
014-034 اﷲ سىلەرگە سورىغان نەرسەڭلارنىڭ ھەممىسىنى بەردى، سىلەر اﷲنىڭ نېمەتلىرىنى ساناپ تۈگىتەلمەيسىلەر، كاپىر ئادەم، شەك - شۈبھىسىزكى، زۇلۇم قىلغۇچىدۇر، (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) كۇفرىلىق قىلغۇچىدۇر
وَآتَاكُمْ مِن ْ كُلِّ مَا سَأَلْتُمُو هُ ۚ وَإِن ْ تَعُدُّوا نِعْمَةَ ا للَّ هِ لاَ تُحْصُ وهَا ۗ إِنّ َ ا لإِن سَا نَ لَظَ لُو مٌ كَفَّارٌ
Wa 'Idh Q ā la 'Ib rā hī mu Ra bbi A j `al Hādh ā A l-Balada 'Āmināan Wa A j nub nī Wa Banī ya 'An Na`buda A l-'Aş nā ma
014-035 ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم ئېيتتى: آ«پەرۋەردىگارىم! بۇ جاينى (يەنى مەككىنى) تىنچ (جاي) قىلىپ بەرگىن، مېنى ۋە مېنىڭ ئەۋلادلىرىمنى بۇتلارغا چوقۇنۇشتىن يىراق قىلغىن
وَإِذْ قَ ا لَ إِبْ رَ اهِي مُ رَ بِّ ا جْ عَلْ هَذَا ا لْبَلَدَ آمِنا ً وَا جْ نُبْ نِي وَبَنِيَّ أَن ْ نَعْبُدَ ا لأَصْ نَامَ
Ra bbi 'Inn ahunn a 'Ađlalna Kath īr āan Mina A n -Nā si ۖ Faman Tabi`anī Fa'inn ahu Minn ī ۖ Wa Man `Aş ānī Fa'inn aka Gh afū ru n Ra ĥī mun
014-036 پەرۋەردىگارىم! ئۇلار (يەنى بۇتلار) نۇرغۇن كىشىلەرنى ئازدۇردى، كىمكى ماڭا ئەگەشكەن ئىكەن، ئۇ مېنىڭ دىنىمدىدۇر، كىمكى ماڭا ئاسىيلىق قىلغان ئىكەن، سەن ئەلۋەتتە (ئۇنىڭغا) مەغپىرەت قىلىشقا ۋە مەرھەمەت قىلىشقا (قادىرسەن)
رَ بِّ إِنَّ هُنّ َ أَضْ لَلْنَ كَثِير ا ً مِنَ ا ل نّ َا سِ ۖ فَمَن ْ تَبِعَنِي فَإِنَّ هُ مِنِّ ي ۖ وَمَن ْ عَصَ انِي فَإِنَّ كَ غَ فُو رٌ رَ حِيمٌ
Ra bbanā 'Inn ī 'Askan tu Min Dh urr īyatī Biwā din Gh ay r i Dh ī Zar`in `In da Baytika A l-Muĥarra mi Ra bbanā Liyuq īmū A ş -Ş alāata Fāj `al 'Af'idatan Mina A n -Nā si Tahwī 'Ilayhim Wa A rzuq hum Mina A th -Th amar ā ti La`allahum Yash kurū na
014-037 پەرۋەردىگارىمىز! ئەۋلادىمنىڭ بىر قىسىمىنى (يەنى بالام ئىسمائىل بىلەن ئايالىم ھاجەرنى) ناماز ئوقۇسۇن (يەنى ساڭا ئىبادەت قىلسۇن دەپ) سېنىڭ ھۆرمەتلىك ئۆيۈڭنىڭ قېشىدىكى ئېكىنسىز بىر ۋادىغا (يەنى مەككىگە) ئورۇنلاشتۇردۇم، پەرۋەردىگارىمىز! بىر قىسىم كىشىلەرنىڭ دىللىرىنى ئۇلارغا مايىل قىلغىن، ئۇلارنى شۈكۈر قىلسۇن دەپ تۈرلۈك مېۋىلەرنى ئۇلارغا رىزىق قىلىپ بەرگىن
رَ بَّنَا إِنِّ ي أَسْكَن تُ مِن ْ ذُرِّيَّتِي بِوَا دٍ غَ يْ ر ِ ذِي زَرْعٍ عِنْ دَ بَيْتِكَ ا لْمُحَرَّ مِ رَ بَّنَا لِيُقِ يمُوا ا ل صَّ لاَةَ فَاجْ عَلْ أَفْئِدَة ً مِنَ ا ل نّ َا سِ تَهْوِي إِلَيْهِمْ وَا رْزُقْ هُمْ مِنَ ا ل ثَّمَرَ ا تِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ
Ra bbanā 'Inn aka Ta`lamu Mā Nukh fī Wa Mā Nu`linu ۗ Wa Mā Yakh fá `Alá A ll āhi Min Sh ay 'in Fī A l-'Arđi Wa Lā Fī A s-Samā 'i
014-038 پەرۋەردىگارىمىز! سەن بىزنىڭ يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا قىلغانلىرىمىزنى بىلىپ تۇرىسەن، ئاسمان - زېمىندىكى ھېچ نەرسە اﷲ قا مەخپىيئەمەس
رَ بَّنَا إِنَّ كَ تَعْلَمُ مَا نُخْ فِي وَمَا نُعْلِنُ ۗ وَمَا يَخْ فَى عَلَى ا للَّ هِ مِن ْ شَيْ ءٍ فِي ا لأَرْضِ وَلاَ فِي ا ل سَّمَا ءِ
Al-Ĥam du Lill ā h A l-Ladh ī Wahaba Lī `Alá A l-Kibar i 'Ismā`ī la Wa 'Isĥā q a ۚ 'Inn a Ra bbī Lasamī `u A d-Du`ā 'i
014-039 جىمى ھەمدۇسانا ياشانغىنىمدا ماڭا ئىسمائىل بىلەن ئىسھاقنى بەرگەن اﷲ قا خاستۇر! پەرۋەردىگارىم! ھەقىقەتەن دۇئانى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر (يەنى دۇئا قىلغۇچىنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلغۇچىدۇر)
ا لْحَمْدُ لِلَّهِ ا لَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى ا لْكِبَر ِ إِسْمَاعِي لَ وَإِسْحَا قَ ۚ إِنّ َ رَ بِّي لَسَمِي عُ ا ل دُّعَا ءِ
Ra bbi A j `alnī Muq ī ma A ş -Ş alāati Wa Min Dh urr īyatī ۚ Ra bbanā Wa Taq abbal Du`ā 'i
014-040 پەرۋەردىگارىم! مېنى ۋە بىر قىسىم ئەۋلادىمنى نامازنى ئادا قىلغۇچى قىلغىن، پەرۋەردىگارىمىز! دۇئايىمنى قوبۇل قىلغىن
رَ بِّ ا جْ عَلْنِي مُقِ ي مَ ا ل صَّ لاَةِ وَمِن ْ ذُرِّيَّتِي ۚ رَ بَّنَا وَتَقَ بَّلْ دُعَا ءِ
Ra bbanā A gh fir Lī Wa Liwāliday ya Wa Lilmu'uminī na Yaw ma Yaq ū mu A l-Ĥisā bu
014-041 پەرۋەردىگارىمىز! ھېساب ئالىدىغان كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ماڭا، ئاتا - ئانامغا ۋە مۆمىنلەرگە مەغپىرەت قىلغىنآ»
رَ بَّنَا ا غْ فِر ْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِي نَ يَوْ مَ يَقُ و مُ ا لْحِسَابُ
Wa Lā Taĥsabann a A ll āha Gh āfilāan `Amm ā Ya`malu A ž-Ž ālimū na ۚ 'Inn amā Yu'uakh kh iru hum Liyaw min Tash kh aş u Fī hi A l-'Ab ş ā ru
014-042 زالىملارنىڭ قىلمىشلىرىدىن اﷲ نى بىخەۋەر دەپ ئويلىمىغىن، اﷲ ئۇلارنى جازالاشنى (شۇ كۈنىنىڭ دەھشىتىدىن) كۆزلەر چەكچىيىپ قالىدىغان كۈنىگىچە (يەنى قىيامەت كۈنىگىچە) كېچىكتۈرىدۇ
وَلاَ تَحْسَبَنّ َ ا للَّ هَ غَ افِلاً عَمَّ ا يَعْمَلُ ا ل ظَّ الِمُو نَ ۚ إِنَّ مَا يُؤَخِّ رُهُمْ لِيَوْ مٍ تَشْخَ صُ فِي هِ ا لأَبْ صَ ارُ
Muhţ i`ī na Muq ni`ī Ru 'ū sihim Lā Yartaddu 'Ilayhim Ţ arfuhum ۖ Wa 'Af'idatuhum Hawā 'un
014-043 (بۇ كۈندە) ئۇلار باشلىرىنى كۆتۈرۈپ، ئالغا قاراپ چاپىدۇ، كۆزلىرى ئېچىلىپ قالىدۇ، (تېڭىرقىغانلىقتىن) دىللىرى (ئەقىل - ئىدراكتىن) خالىي بولۇپ قالىدۇ
مُهْطِ عِي نَ مُقْ نِعِي رُءُ وسِهِمْ لاَ يَرْتَدُّ إِلَيْهِمْ طَ رْفُهُمْ ۖ وَأَفْئِدَتُهُمْ هَوَا ءٌ
Wa 'An dh ir i A n -Nā sa Yaw ma Ya'tīhimu A l-`Adh ā bu Fayaq ū lu A l-Ladh ī na Ž alamū Ra bbanā 'Akh kh ir nā 'Ilá 'Ajalin Q ar ī bin Nujib Da`wataka Wa Nattabi`i A r-Ru sula ۗ 'Awalam Takūnū 'Aq sam tum Min Q ab lu Mā Lakum Min Zawā lin
014-044 (ئى مۇھەممەد!) كىشىلەرنى (يەنى كۇففارلارنى) ئازاب كېلىدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) دىن ئاگاھلاندۇرغىن، (بۇ كۈندە) زالىملار: آ«پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە قىسقىغىنا ۋاقىت مۆھلەت بەرگىن (يەنى دۇنياغا قايتۇرغىن)، دەۋىتىڭنى قوبۇل قىلايلى،پەيغەمبەرلەرگە ئەگىشەيلىآ» دەيدۇ. (ئۇلارغا) سىلەر ئىلگىرى، بىز ھەرگىز يوقالمايمىز، دەپ قەسەم ئىچمىگەنمىدىڭلار؟ (دېيىلىدۇ)
وَأَن ذِرِ ا ل نّ َا سَ يَوْ مَ يَأْتِيهِمُ ا لْعَذَا بُ فَيَقُ و لُ ا لَّذِي نَ ظَ لَمُوا رَ بَّنَا أَخِّ ر ْنَا إِلَى أَجَلٍ قَ ر ِي بٍ نُجِب ْ دَعْوَتَكَ وَنَتَّبِعِ ا ل رُّسُلَ ۗ أَوَلَمْ تَكُونُو ا أَقْ سَمْتُمْ مِن ْ قَ بْ لُ مَا لَكُمْ مِن ْ زَوَالٍ
Wa Sakan tum Fī Masākini A l-Ladh ī na Ž alamū 'An fusahum Wa Tabayyana Lakum Kay fa Fa`alnā Bihim Wa Đ ara b nā Lakumu A l-'Am th ā la
014-045 ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغانلارنى (ھالاك قىلغىنىمىزدىن كېيىن) سىلەر ئۇلارنىڭ جايلىرىدا تۇردۇڭلار (ئۇلارنىڭ جايلىرىدىن ئىبرەت ئالساڭلارچۇ)، ئۇلارنى قانداق جازالىغانلىقىمىز سىلەرگە ئېنىق مەلۇم بولدى. سىلەرگە نۇرغۇن مىساللارنى كەلتۈردۇق (يەنى پەيغەمبەرلەرگە چىنپۈتمىگەنلەرنىڭ ئەھۋالىنى بايان قىلدۇق)
وَسَكَن تُمْ فِي مَسَاكِنِ ا لَّذِي نَ ظَ لَمُو ا أَن فُسَهُمْ وَتَبَيَّنَ لَكُمْ كَيْ فَ فَعَلْنَا بِهِمْ وَضَ رَ بْ نَا لَكُمُ ا لأَمْثَالَ
Wa Q ad Makarū Makra hum Wa `In da A ll āhi Makru hum Wa 'In Kā na Makru hum Litazū la Minhu A l-Jibā lu
014-046 ئۇلار ھەقىقەتەن (پەيغەمبەرلەرگە ۋە مۆمىنلەرگە) مىكىر ئىشلەتتى. ئۇلارنىڭ مىكرى تاغنى ئۆرۈۋەتكۈدەك (چوڭ) بولسىمۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ مىكرىنى بەربات قىلىدۇ
وَقَ د ْ مَكَرُوا مَكْرَ هُمْ وَعِنْ دَ ا للَّ هِ مَكْرُهُمْ وَإِن ْ كَا نَ مَكْرُهُمْ لِتَزُو لَ مِنْ هُ ا لْجِبَالُ
Falā Taĥsabann a A ll āha Mukh lifa Wa`dihi Ru sulahu~ ۗ 'Inn a A ll āha `Azī zun Dh ū A n tiq ā min
014-047 اﷲ نى پەيغەمبەرلىرىگە قىلغان ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلىدۇ دەپ ئويلىمىغىن، اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، (دوستلىرى ئۈچۈن دۈشمەنلىرىدىن) ئىنتىقام ئالغۇچىدۇر
فَلاَ تَحْسَبَنّ َ ا للَّ هَ مُخْ لِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ~ ُ ۗ إِنّ َ ا للَّ هَ عَزِي زٌ ذُو ا ن تِقَ امٍ
Yaw ma Tubaddalu A l-'Arđu Gh ay ra A l-'Arđi Wa A s-Samāwā tu ۖ Wa Bara zū Lill ā h A l-Wāĥidi A l-Q ahhā r i
014-048 ئۇ كۈندە زېمىنمۇ باشقا بىر زېمىنغا، ئاسمانلارمۇ باشقا بىر ئاسمانلارغا ئايلىنىدۇ، ئۇلار (يەنى پۈتۈن خالايىق قەبرىلىرىدىن چىقىپ) يېگانە، قۇدرەتلىك اﷲ نىڭ دەرگاھىدا (يەنى مەھشەرگاھدا) ھازىر بولىدۇ
يَوْ مَ تُبَدَّلُ ا لأَرْضُ غَ يْ رَ ا لأَرْضِ وَا ل سَّمَاوَا تُ ۖ وَبَرَ زُوا لِلَّهِ ا لْوَاحِدِ ا لْقَ هَّار ِ
Wa Tará A l-Muj r imī na Yawma'idh in Muq arra nī na Fī A l-'Aş fā di
014-049 (ئى مۇھەممەد!) ئۇ كۈندە گۇناھكارلار (يەنى كۇففارلار) نى زەنجىرلەر بىلەنبىر - بىرىگە چېتىلىپ باغلانغان ھالدا كۆرۈسەن
وَتَرَ ى ا لْمُجْ ر ِمِي نَ يَوْمَئِذٍ مُقَ رَّ نِي نَ فِي ا لأَصْ فَادِ
Sarā bīluhum Min Q aţ ir ā nin Wa Tagh sh á Wujūhahumu A n -Nā ru
014-050 ئۇلارنىڭ كۆڭلىكى قارامايدىن بولىدۇ، ئوت ئۇلارنىڭ يۈزلىرىنى ئورىۋالىدۇ
سَرَ ابِيلُهُمْ مِن ْ قَ طِ رَ ا نٍ وَتَغْ شَى وُجُوهَهُمُ ا ل نَّ ارُ
Liyaj ziya A ll āhu Kulla Nafsin Mā Kasabat ۚ 'Inn a A ll āha Sar ī `u A l-Ĥisā bi
014-051 اﷲ ھەر كىشىنىڭ قىلمىشىغا قاراپ شۇنداق جازا بېرىدۇ، اﷲ ئەلۋەتتە تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر
لِيَجْ زِيَ ا للَّ هُ كُلَّ نَفْسٍ مَا كَسَبَتْ ۚ إِنّ َ ا للَّ هَ سَر ِي عُ ا لْحِسَابِ
Hādh ā Balāgh un Lilnn ā si Wa Liyun dh arū Bihi Wa Liya`lamū 'Ann amā Huwa 'Ilahun Wāĥidun Wa Liyadh dh akkara 'Ūlū A l-'Albā bi
014-052 كىشىلەرنىڭ ئاگاھلاندۇرۇلۇشى، اﷲ نىڭ بىر ئىكەنلىكىنى بىلىشلىرى، ئەقىل ئىگىلىرىنىڭ ۋەز - نەسىھەت ئېلىشلىرى ئۈچۈن، بۇ (قۇرئان) تەبلىغدۇر (يەنى كىشىلەرگە تەبلىغ قىلىش ئۈچۈن نازىل قىلىندى)
هَذَا بَلاَغ ٌ لِلنّ َا سِ وَلِيُن ذَرُوا بِهِ وَلِيَعْلَمُو ا أَنَّ مَا هُوَ إِلَهٌ وَاحِدٌ وَلِيَذَّكَّرَ أُ وْلُوا ا لأَلْبَابِ
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ