'Alhākumu At-Takāthuru  | 102.001 Rivalry in worldly increase distracteth you | أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ |
Ĥattá Zurtumu Al-Maqābira  | 102.002 Until ye come to the graves. | حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ |
Kallā Sawfa Ta`lamūna  | 102.003 Nay, but ye will come to know! | كَلاَّ سَوْفَ تَعْلَمُونَ |
Thumma Kallā Sawfa Ta`lamūna  | 102.004 Nay, but ye will come to know! | ثُمَّ كَلاَّ سَوْفَ تَعْلَمُونَ |
Kallā Law Ta`lamūna `Ilma Al-Yaqīni  | 102.005 Nay, would that ye knew (now) with a sure knowledge! | كَلاَّ لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ |
Latarawunna Al-Jaĥīma  | 102.006 For ye will behold hell-fire. | لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ |
Thumma Latarawunnahā `Ayna Al-Yaqīni  | 102.007 Aye, ye will behold it with sure vision. | ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ |
Thumma Latus'alunna Yawma'idhin `Ani An-Na`īmi  | 102.008 Then, on that day, ye will be asked concerning pleasure. | ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ |