100) Sūrat Al-`Ādiyāt

Printed format

100) سُورَة الْعَادِيَات

Wa Al-`Ādiyāti Đabĥāan By the (steeds) that run, with panting (breath), (Al-'Adiyat 100:1) وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحا ً
Fālmūriyāti Qadĥāan Striking sparks of fire (by their hooves), (Al-'Adiyat 100:2) فَالْمُورِيَاتِ قَدْحا ً
Fālmughīrāti Şubĥāan And scouring to the raid at dawn (Al-'Adiyat 100:3) فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحا ً
Fa'atharna Bihi Naqan And raise the dust in clouds the while, (Al-'Adiyat 100:4) فَأَثَرْنَ بِه ِِ نَقْعا ً
Fawasaţna Bihi Jaman Penetrating forthwith as one into the midst (of the foe); (Al-'Adiyat 100:5) فَوَسَطْنَ بِه ِِ جَمْعا ً
'Inna Al-'Insāna Lirabbihi Lakanūdun Verily! Man (disbeliever) is ungrateful to his Lord; (Al-'Adiyat 100:6) إِنَّ الإِنسَانَ لِرَبِّه ِِ لَكَنُود ٌ
Wa 'Innahu `Alá Dhālika Lashahīdun And to that fact he bears witness (by his deeds); (Al-'Adiyat 100:7) وَإِنَّه ُُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيد ٌ
Wa 'Innahu Liĥubbi Al-Khayri Lashadīdun And verily, he is violent in the love of wealth. (Al-'Adiyat 100:8) وَإِنَّه ُُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيد ٌ
'Afalā Ya`lamu 'Idhā Bu`thira Mā Fī Al-Qubūri Knows he not that when the contents of the graves are brought out and poured forth (all mankind is resurrected). (Al-'Adiyat 100:9) أَفَلاَ يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ
Wa Ĥuşşila Mā Fī Aş-Şudūri And that which is in the breasts (of men) shall be made known. (Al-'Adiyat 100:10) وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ
'Inna Rabbahum Bihim Yawma'idhin Lakhabīrun Verily, that Day (i.e. the Day of Resurrection) their Lord will be Well-Acquainted with them (as to their deeds), (and will reward them for their deeds). (Al-'Adiyat 100:11) إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذ ٍ لَخَبِير ٌ
Next Sūrah                                                 Home