Roman Script    Reciting key words            Previous Sūrah    Quraan Index    Home  

90) Sūrat Al-Balad

Private Tutoring Sessions

90) سُورَة البَلَد

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Lā 'Uqsimu Bihadhā Al-Baladi I swear by this city (Makkah); (Al-Balad 90:1) لاَ‌ ‌أُ‍قْ‍‍سِمُ بِهَذَ‌ا‌ ‌الْبَلَدِ
Wa 'Anta Ĥillun Bihadhā Al-Baladi And you are free (from sin, to punish the enemies of Islām on the Day of the conquest) in this city (Makkah), (Al-Balad 90:2) وَ‌أَ‌نْ‍‍تَ حِلّ‌‍ٌ‌ بِهَذَ‌ا‌ ‌الْبَلَدِ
Wa Wālidin Wa Mā Walada And by the begetter (i.e. Adam) and that which he begot (i.e. his progeny); (Al-Balad 90:3) وَ‌وَ‌الِد‌ٍ‌ ‌وَمَا‌ ‌وَلَدَ
Laqad Khalaq Al-'Insāna Fī Kabadin Verily, We have created man in toil. (Al-Balad 90:4) لَ‍قَ‍‍دْ‌ خَ‍‍لَ‍‍قْ‍‍نَا‌ ‌الإِ‌ن‍‍س‍‍َ‍انَ فِي كَ‍‍بَ‍‍دٍ
'Ayaĥsabu 'An Lan Yaqdira `Alayhi 'Aĥadun Thinks he that none can overcome him? (Al-Balad 90:5) أَيَحْسَبُ ‌أَ‌نْ لَ‍‌‍نْ يَ‍‍قْ‍‍دِ‌ر‍َ‍‌ عَلَ‍‍يْ‍‍هِ ‌أَحَدٌ
Yaqūlu 'Ahlaktu Mālāan Lubadāan He says (boastfully): "I have wasted wealth in abundance!" (Al-Balad 90:6) يَ‍قُ‍‍ولُ ‌أَهْلَكْتُ مَالا‌ ً‌ لُبَد‌اً
'Ayaĥsabu 'An Lam Yarahu~ 'Aĥadun Thinks he that none sees him? (Al-Balad 90:7) أَيَحْسَبُ ‌أَ‌نْ لَمْ يَ‍رَهُ ‌أَحَدٌ
'Alam Naj`al Lahu `Aynayni Have We not made for him a pair of eyes? (Al-Balad 90:8) أَلَمْ نَ‍‍جْ‍‍عَلْ لَ‍‍هُ عَيْنَيْنِ
Wa Lisānāan Wa Shafatayni And a tongue and a pair of lips? (Al-Balad 90:9) وَلِسَانا‌ ً‌ ‌وَشَفَتَيْنِ
Wa Hadaynāhu An-Najdayni And shown him the two ways (good and evil)? (Al-Balad 90:10) وَهَدَيْن‍‍َ‍اهُ ‌ال‍‍نَّ‍‍جْ‍‍دَيْنِ
Falā Aqtaĥama Al-`Aqabata But he has made no effort to pass on the path that is steep. (Al-Balad 90:11) فَلاَ‌ ‌ا‍قْ‍‍تَحَمَ ‌الْعَ‍‍قَ‍‍بَ‍‍ةَ
Wa Mā 'Adrāka Mā Al-`Aqabatu And what will make you know the path that is steep? (Al-Balad 90:12) وَمَ‍‍ا‌ ‌أَ‌دْ‌رَ‍‌اكَ مَا‌ ‌الْعَ‍‍قَ‍‍بَ‍‍ةُ
Fakku Raqabatin (It is) Freeing a neck (slave, etc.). (Al-Balad 90:13) فَكُّ ‌‍رَقَ‍‍بَ‍‍ةٍ
'Aw 'Iţ`āmun Fī Yawmin Dhī Masghabatin Or giving food in a day of hunger (famine), (Al-Balad 90:14) أَ‌وْ‌ ‌إِ‍طْ‍‍ع‍‍َ‍ام‌‍ٌ‌ فِي يَ‍‍وْم‌‍ٍ‌ ‌ذِي مَسْ‍‍غَ‍‍بَ‍‍ةٍ
Yatīmāan Dhā Maqrabatin To an orphan near of kin. (Al-Balad 90:15) يَتِيما‌‌ ً‌ ‌ذَ‌ا‌ مَ‍‍قْ‍‍‍رَبَ‍‍ةٍ
'Aw Miskīnāan Dhā Matrabatin Or to a Miskīn (poor) afflicted with misery. (Al-Balad 90:16) أَ‌وْ‌ مِسْكِينا‌‌ ً‌ ‌ذَ‌ا‌ مَتْ‍رَبَ‍‍ةٍ
Thumma Kāna Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Tawāşaw Biş-Şabri Wa Tawāşaw Bil-Marĥamati Then he became one of those who believed, and recommended one another to perseverance and patience, and (also) recommended one another to pity and compassion. (Al-Balad 90:17) ثُ‍‍مَّ ك‍‍َ‍انَ مِنَ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُو‌ا‌ ‌وَتَوَ‌اصَ‍‍وْ‌ا‌ بِ‍ال‍‍صَّ‍‍بْ‍‍ر‍ِ‍‌ ‌وَتَوَ‌اصَ‍‍وْ‌ا‌ بِ‍الْمَرْحَمَةِ
'Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Maymanati They are those on the Right Hand (the dwellers of Paradise), (Al-Balad 90:18) أ‍ُ‍‌وْل‍‍َ‍ائِكَ ‌أَ‍صْ‍‍ح‍‍َ‍ابُ ‌الْمَيْمَنَةِ
Wa Al-Ladhīna Kafarū Bi'āyātinā Hum 'Aşĥābu Al-Mash'amati But those who disbelieved in Our Ayāt (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), they are those on the Left Hand (the dwellers of Hell). (Al-Balad 90:19) وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ كَفَرُ‌و‌ا‌ بِآيَاتِنَا‌ هُمْ ‌أَ‍صْ‍‍ح‍‍َ‍ابُ ‌الْمَشْأَمَةِ
`Alayhim Nārun Mu'uşadatun The Fire will be shut over them (i.e. they will be enveloped by the Fire without any opening or window or outlet. (Al-Balad 90:20) عَلَيْهِمْ ن‍‍َ‍ا‌ر‌ٌ‌ مُؤ‍‍صَ‍‍د‍َ‍ةٌ
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Next Sūrah