86) Sūrat Aţ-Ţāriq

Printed format

86) سُورَة الطَّارِق

Wa As-Samā'i Wa Aţ-Ţāriqi By the heaven, and At-Tāriq (the night-comer, i.e. the bright star); (At-Tariq 86:1) وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ
Wa Mā 'Adrāka Mā Aţ-Ţāriqu And what will make you to know what At-Tāriq (night-comer) is? (At-Tariq 86:2) وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
An-Najmu Ath-Thāqibu (It is) the star of piercing brightness; (At-Tariq 86:3) النَّجْمُ الثَّاقِبُ
'In Kullu Nafsin Lammā `Alayhā Ĥāfižun There is no human being but has a protector over him (or her) (i.e. angels incharge of each human being guarding him, writing his good and bad deeds, etc.). (At-Tariq 86:4) إِنْ كُلُّ نَفْس ٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظ ٌ
Falyanžuri Al-'Insānu Mimma Khuliqa So let man see from what he is created! (At-Tariq 86:5) فَلْيَنظُرِ الإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ
Khuliqa Min Mā'in Dāfiqin He is created from a water gushing forth (At-Tariq 86:6) خُلِقَ مِنْ مَاء ٍ دَافِق ٍ
Yakhruju Min Bayni Aş-Şulbi Wa At-Tarā'ibi Proceeding from between the back-bone and the ribs, (At-Tariq 86:7) يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
'Innahu `Alá Raj`ihi Laqādirun Verily, (Allāh) is Able to bring him back (to life)! (At-Tariq 86:8) إِنَّه ُُ عَلَى رَجْعِه ِِ لَقَادِر ٌ
Yawma Tub As-Sarā'iru The Day when all the secrets (deeds, prayers, fasting, etc.) will be examined (as to their truth). (At-Tariq 86:9) يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
Famā Lahu Min Qūwatin Wa Lā Nāşirin Then will (man) have no power, nor any helper. (At-Tariq 86:10) فَمَا لَه ُُ مِنْ قُوَّة ٍ وَلاَ نَاصِر ٍ
Wa As-Samā'i Dhāti Ar-Raj`i By the sky (having rain clouds) which gives rain, again and again. (At-Tariq 86:11) وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ
Wa Al-'Arđi Dhāti Aş-Şad`i And the earth which splits (with the growth of trees and plants), (At-Tariq 86:12) وَالأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
'Innahu Laqawlun Faşlun Verily! This (the Qur'ān) is the Word that separates (the truth from falsehood, and commands strict legal laws for mankind to cut the roots of evil). (At-Tariq 86:13) إِنَّه ُُ لَقَوْل ٌ فَصْل ٌ
Wa Mā Huwa Bil-Hazli And it is not a thing for amusement. (At-Tariq 86:14) وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
'Innahum Yakīdūna Kaydāan Verily, they are but plotting a plot (against you O Muhammad (Peace be upon him)). (At-Tariq 86:15) إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدا ً
Wa 'Akīdu Kaydāan And I (too) am planning a plan. (At-Tariq 86:16) وَأَكِيدُ كَيْدا ً
Famahhili Al-Kāfirīna 'Amhilhum Ruwaydāan So give a respite to the disbelievers. Deal you gently with them for a while. (At-Tariq 86:17) فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدا ً
Next Sūrah                                                 Home