Yunabba'u Al-'Insānu Yawma'idhin Bimā Qaddama Wa 'Akhkhara
On that Day man will be informed of what he sent forward (of his evil or good deeds), and what he left behind (of his good or evil traditions). (Al-Qiyamah 75:13)
Then it is for Us (Allāh) to make it clear to you, (Al-Qiyamah 75:19)
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ
Kallā Bal Tuĥibbūna Al-`Ājilata
Not [as you think, that you (mankind) will not be resurrected and recompensed for your deeds], but (you men) love the present life of this world, (Al-Qiyamah 75:20)
كَلاَّ بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ
Wa Tadharūna Al-'Ākhirata
And leave (neglect) the Hereafter. (Al-Qiyamah 75:21)
وَتَذَرُونَ الآخِرَةَ
Wujūhun Yawma'idhin Nāđiratun
Some faces that Day shall be Nādirah (shining and radiant). (Al-Qiyamah 75:22)
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ
'Ilá Rabbihā Nāžiratun
Looking at their Lord (Allāh); (Al-Qiyamah 75:23)
إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
Wa Wujūhun Yawma'idhin Bāsiratun
And some faces, that Day, will be Bāsirah (dark, gloomy, frowning, and sad), (Al-Qiyamah 75:24)
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ
Tažunnu 'An Yuf`ala Bihā Fāqiratun
Thinking that some calamity was about to fall on them; (Al-Qiyamah 75:25)
تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
Kallā 'Idhā Balaghati At-Tarāqī
Nay, when (the soul) reaches to the collar bone (i.e. up to the throat in its exit), (Al-Qiyamah 75:26)
كَلاَّ إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِي
Wa Qīla Man ۜ Rāqin
And it will be said: "Who can cure him and save him from death?" (Al-Qiyamah 75:27)
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ
Wa Žanna 'Annahu Al-Firāqu
And he (the dying person) will conclude that it was (the time) of departing (death); (Al-Qiyamah 75:28)
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ
Wa At-Taffati As-Sāqu Bis-Sāqi
And leg will be joined with another leg (shrouded) (Al-Qiyamah 75:29)
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ
'Ilá Rabbika Yawma'idhin Al-Masāqu
The drive will be, on that Day, to your Lord (Allāh)! (Al-Qiyamah 75:30)
إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ
Falā Şaddaqa Wa Lā Şallá
So he (the disbeliever) neither believed (in this Qur'ān, in the Message of Muhammad SAW) nor prayed! (Al-Qiyamah 75:31)
فَلاَ صَدَّقَ وَلاَ صَلَّى
Wa Lakin Kadhdhaba Wa Tawallá
But on the contrary, he belied (this Qur'ān and the Message of Muhammad SAW) and turned away! (Al-Qiyamah 75:32)
وَلَكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّى
Thumma Dhahaba 'Ilá 'Ahlihi Yatamaţţá
Then he walked in full pride to his family admiring himself! (Al-Qiyamah 75:33)
Woe to you [O man (disbeliever)]! And then (again) woe to you! (Al-Qiyamah 75:34)
أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى
Thumma 'Awlá Laka Fa'awlá
Again, woe to you [O man (disbeliever)]! And then (again) woe to you! (Al-Qiyamah 75:35)
ثُمَّ أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى
'Ayaĥsabu Al-'Insānu 'An Yutraka Sudan
Does man think that he will be left Suda [neglected without being punished or rewarded for the obligatory duties enjoined by his Lord (Allāh) on him]? (Al-Qiyamah 75:36)