Mā Ya'tīhim MinDhikrin MinRabbihim Muĥdathin 'Illā Astama`ūhu Wa Hum Yal`abūna
Comes not unto them an admonition (a chapter of the Qur'ān) from their Lord as a recent revelation but they listen to it while they play, (Al-Anbiya 21:2)
LāhiyatanQulūbuhum ۗ Wa 'Asarrū An-Najwá Al-Ladhīna Žalamū Hal Hādhā 'Illā Basharun Mithlukum ۖ 'Afata'tūna As-Siĥra Wa 'Antum Tubşirūna
With their hearts occupied (with evil things) those who do wrong, conceal their private counsels, (saying): "Is this (Muhammad SAW) more than a human being like you? Will you submit to magic while you see it?" (Al-Anbiya 21:3)
Bal Qālū 'Ađghāthu 'Aĥlāmin Bal Aftarāhu Bal Huwa Shā`irun Falya'tinā Bi'āyatin Kamā 'Ursila Al-'Awwalūna
Nay, they say:"These (revelations of the Qur'ān which are inspired to Muhammad SAW) are mixed up false dreams! Nay, he has invented it! Nay, he is a poet! Let him then bring us an Ayāh (sign as a proof) like the ones (Prophets) that were sent before (with signs)!" (Al-Anbiya 21:5)
Not one of the towns (populations), of those which We destroyed, believed before them (though We sent them signs), will they then believe? (Al-Anbiya 21:6)
And We sent not before you (O Muhammad SAW) but men to whom We inspired, so ask the people of the Reminder [Scriptures - the Taurāt (Torah), the Injeel (Gospel)] if you do not know. (Al-Anbiya 21:7)
Thumma Şadaqnāhumu Al-Wa`da Fa'anjaynāhum Wa Man Nashā'u Wa 'Ahlaknā Al-Musrifīna
Then We fulfilled to them the promise, and We saved them and those whom We willed, but We destroyed Al-Musrifûn (i.e. extravagants in oppression, polytheism and in sin). (Al-Anbiya 21:9)
Indeed, We have sent down for you (O mankind) a Book, (the Qur'ān) in which there is Dhikrukum, (your Reminder or an honour for you i.e. honour for the one who follows the teaching of the Qur'ān and acts on its orders). Will you not then understand? (Al-Anbiya 21:10)
Law 'Aradnā 'An Nattakhidha Lahwan Lāttakhadhnāhu Min Ladunnā 'In Kunnā Fā`ilīna
Had We intended to take a pastime (i.e. a wife or a son, etc.), We could surely have taken it from Us, if We were going to do (that). (Al-Anbiya 21:17)
Bal Naqdhifu Bil-Ĥaqqi `Alá Al-Bāţili Fayadmaghuhu Fa'idhā Huwa Zāhiqun ۚ Wa Lakumu Al-Waylu Mimmā Taşifūna
Nay, We fling (send down) the truth (this Qur'ān) against the falsehood (disbelief), so it destroys it, and behold, it (falsehood) is vanished. And woe to you for that (lie) which you ascribe (to Us) (against Allāh by uttering that Allāh has a wife and a son). (Al-Anbiya 21:18)
Wa Lahu Man Fī As-Samāwāti Wa Al-'Arđi ۚ Wa Man `Indahu Lā Yastakbirūna `An `Ibādatihi Wa Lā Yastaĥsirūna
To Him belongs whosoever is in the heavens and on earth. And those who are near Him (i.e. the angels) are not too proud to worship Him, nor are they weary (of His worship). (Al-Anbiya 21:19)
Had there been therein (in the heavens and the earth) gods besides Allāh, then verily both would have been ruined. Glorified be Allāh, the Lord of the Throne, (High is He) above what they attribute to Him! (Al-Anbiya 21:22)
'AmAttakhadhū Min Dūnihi~ 'Ālihatan ۖ Qul Hātū Burhānakum ۖ Hādhā Dhikru Man Ma`iya Wa Dhikru ManQablī ۗ Bal 'Aktharuhum Lā Ya`lamūna Al-Ĥaqqa ۖ Fahum Mu`riđūna
Or have they taken for worship (other) āliha (gods) besides Him? Say: "Bring your proof:" This (the Qur'ān) is the Reminder for those with me and the Reminder for those before me. But most of them know not the Truth, so they are averse. (Al-Anbiya 21:24)
And We did not send any Messenger before you (O Muhammad SAW) but We inspired him (saying): Lā ilāha illa Ana [none has the right to be worshipped but I (Allāh)], so worship Me (Alone and none else)." (Al-Anbiya 21:25)
Wa Qālū Attakhadha Ar-Raĥmānu Waladāan ۗ Subĥānahu ۚ Bal `Ibādun Mukramūna
And they say: "The Most Beneficent (Allāh) has begotten a son (or children)." Glory to Him! They [those whom they call children of Allāh i.e. the angels, 'Iesa (Jesus) son of Maryam (Mary), 'Uzair (Ezra), etc.], are but honoured slaves. (Al-Anbiya 21:26)
Ya`lamu Mā Bayna 'Aydīhim Wa Mā Khalfahum Wa Lā Yashfa`ūna 'Illā Limani Artađá Wa Hum Min Khashyatihi Mushfiqūna
He knows what is before them, and what is behind them, and they cannot intercede except for him with whom He is pleased. And they stand in awe for fear of Him. (Al-Anbiya 21:28)
Wa Man Yaqul Minhum 'Innī 'Ilahun Min Dūnihi Fadhālika Najzīhi Jahannama ۚ Kadhālika Najzī Až-Žālimīna
And if any of them should say: "Verily, I am an ilāh (a god) besides Him (Allāh)," such a one We should recompense with Hell. Thus We recompense the Zālimûn (polytheists and wrong-doers, etc.). (Al-Anbiya 21:29)
'Awalam Yará Al-Ladhīna Kafarū 'Anna As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Kānatā Ratqāan Fafataqnāhumā ۖ Wa Ja`alnā Mina Al-Mā'i Kulla Shay'in Ĥayyin ۖ 'Afalā Yu'uminūna
Have not those who disbelieve known that the heavens and the earth were joined together as one united piece, then We parted them? And We have made from water every living thing. Will they not then believe? (Al-Anbiya 21:30)
Wa Ja`alnā Fī Al-'Arđi Rawāsiya 'An Tamīda Bihim Wa Ja`alnā Fīhā Fijājāan Subulāan La`allahum Yahtadūna
And We have placed on the earth firm mountains, lest it should shake with them, and We placed therein broad highways for them to pass through, that they may be guided. (Al-Anbiya 21:31)
Wa 'Idhā Ra'āka Al-Ladhīna Kafarū 'In Yattakhidhūnaka 'Illā Huzūan 'Ahadhā Al-Ladhī Yadhkuru 'Ālihatakum Wa Hum Bidhikri Ar-Raĥmāni Hum Kāfirūna
And when those who disbelieve (in the Oneness of Allāh) see you (O Muhammad SAW), they take you not except for mockery (saying): "Is this the one who talks (badly) about your gods?" While they disbelieve at the mention of the Most Beneficent (Allāh). [Tafsir. Al-Qurtubī]. (Al-Anbiya 21:36)
Khuliqa Al-'Insānu Min `Ajalin ۚ Sa'urīkum 'Āyātī Falā Tasta`jilūni
Man is created of haste, I will show you My Ayāt (torments, proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).So ask Me not to hasten (them). (Al-Anbiya 21:37)
Law Ya`lamu Al-Ladhīna Kafarū Ĥīna Lā Yakuffūna `An Wujūhihimu An-Nāra Wa Lā `AnŽuhūrihim Wa Lā Hum Yunşarūna
If only those who disbelieved knew (the time) when they will not be able to ward off the Fire from their faces, nor from their backs; and they will not be helped. (Al-Anbiya 21:39)
Bal Ta'tīhim Baghtatan Fatabhatuhum Falā Yastaţī`ūna Raddahā Wa Lā Hum Yunžarūna
Nay, it (the Fire or the Day of Resurrection) will come upon them all of a sudden and will perplex them, and they will have no power to avert it, nor will they get respite. (Al-Anbiya 21:40)
Indeed (many) Messengers were mocked before you (O Muhammad SAW), but the scoffers were surrounded by that, whereat they used to mock. (Al-Anbiya 21:41)
Qul Man Yakla'uukum Bil-Layli Wa An-Nahāri Mina Ar-Raĥmāni ۗ Bal Hum `AnDhikri Rabbihim Mu`riđūna
Say: "Who can guard and protect you in the night or in the day from the (punishment of the) Most Beneficent (Allāh)?" Nay, but they turn away from the remembrance of their Lord. (Al-Anbiya 21:42)
'Am Lahum 'Ālihatun Tamna`uhum Min Dūninā ۚ Lā Yastaţī`ūna Naşra 'Anfusihim Wa Lā Hum Minnā Yuşĥabūna
Or have they āliha (gods) who can guard them from Us? They have no power to help themselves, nor can they be protected from Us (i.e. from Our Torment). (Al-Anbiya 21:43)
Bal Matta`nā Hā'uulā' Wa 'Ābā'ahum Ĥattá Ţāla `Alayhimu Al-`Umuru ۗ 'Afalā Yarawna 'Annā Na'tī Al-'Arđa Nanquşuhā Min 'Aţrāfihā ۚ 'Afahumu Al-Ghālibūna
Nay, We gave the luxuries of this life to these men and their fathers until the period grew long for them. See they not that We gradually reduce the land (in their control) from its outlying borders? Is it then they who will overcome. (Al-Anbiya 21:44)
Say (O Muhammad SAW): "I warn you only by the revelation (from Allāh and not by the opinion of the religious scholars and others). But the deaf (who follow the religious scholars and others blindly) will not hear the call, (even) when they are warned [(i.e. one should follow only the Qur'ān and the Sunnah (legal ways, orders, acts of worship, statements of Prophet Muhammad SAW , as the Companions of the Prophet SAW did)]. (Al-Anbiya 21:45)
Wa La'in Massat/hum Nafĥatun Min `Adhābi Rabbika Layaqūlunna Yā Waylanā 'Innā Kunnā Žālimīna
And if a breath (minor calamity) of the Torment of your Lord touches them, they will surely cry: "Woe unto us! Indeed we have been Zālimûn (polytheists and wrong-doers, etc.). (Al-Anbiya 21:46)
Wa Nađa`u Al-Mawāzīna Al-Qisţa Liyawmi Al-Qiyāmati Falā Tužlamu NafsunShay'āan ۖ Wa 'In Kāna Mithqāla Ĥabbatin Min Khardalin 'Ataynā Bihā ۗ Wa Kafá Binā Ĥāsibīna
And We shall set up balances of justice on the Day of Resurrection, then none will be dealt with unjustly in anything. And if there be the weight of a mustard seed, We will bring it. And Sufficient are We as Reckoners. (Al-Anbiya 21:47)
Wa Laqad 'Ātaynā Mūsá Wa Hārūna Al-Furqāna Wa Điyā'an Wa Dhikrāan Lilmuttaqīna
And indeed We granted to Mûsa (Moses) and Hārûn (Aaron) the criterion (of right and wrong), and a shining light [i.e. the Taurāt (Torah)] and a Reminder for Al-Muttaqûn (the pious - see V.2:2). (Al-Anbiya 21:48)
Wa Laqad 'Ātaynā 'Ibrāhīma Rushdahu MinQablu Wa Kunnā Bihi `Ālimīna
And indeed We bestowed aforetime on Ibrāhim (Abraham) his (portion of) guidance, and We were Well-Acquainted with him (as to his Belief in the Oneness of Allāh, etc.). (Al-Anbiya 21:51)
Then they turned to themselves (their first thought and said): "Indeed you [Ibrāhim (Abraham)] know well that these (idols) speak not!" (Al-Anbiya 21:65)
Wa Ja`alnāhum 'A'immatan Yahdūna Bi'amrinā Wa 'Awĥaynā 'Ilayhim Fi`la Al-Khayrāti Wa 'Iqāma Aş-Şalāati Wa 'Ītā'a Az-Zakāati ۖ Wa Kānū Lanā `Ābidīna
And We made them leaders, guiding (mankind) by Our Command, and We inspired in them the doing of good deeds, performing Salāt (Iqāmat-as-Salāt), and the giving of Zakāt and of Us (Alone) they were worshippers. (Al-Anbiya 21:73)
Wa Lūţāan 'Ātaynāhu Ĥukmāan Wa `Ilmāan Wa Najjaynāhu Mina Al-Qaryati Allatī Kānat Ta`malu Al-Khabā'itha ۗ 'Innahum Kānū Qawma Saw'in Fāsiqīna
And (remember) Lout (Lot), We gave him Hukman (right judgement of the affairs and Prophethood) and (religious) knowledge, and We saved him from the town (folk) who practised Al-Khabā'ith (evil, wicked and filthy deeds, etc.). Verily, they were a people given to evil, and were Fāsiqûn (rebellious, disobedient, to Allāh). (Al-Anbiya 21:74)
Wa Nūĥāan 'Idh Nādá MinQablu Fāstajabnā Lahu Fanajjaynāhu Wa 'Ahlahu Mina Al-Karbi Al-`Ažīmi
And (remember) Nûh (Noah), when he cried (to Us) aforetime. We listened to his invocation and saved him and his family from great distress. (Al-Anbiya 21:76)
Wa Naşarnāhu Mina Al-Qawmi Al-Ladhīna Kadhdhabū Bi'āyātinā ۚ 'Innahum Kānū Qawma Saw'in Fa'aghraqnāhum 'Ajma`īna
We helped him against people who denied Our Ayāt (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.). Verily, they were a people given to evil. So We drowned them all. (Al-Anbiya 21:77)
Wa Dāwūda Wa Sulaymāna 'Idh Yaĥkumāni Fī Al-Ĥarthi 'Idh Nafashat Fīhi Ghanamu Al-Qawmi Wa Kunnā LiĥukmihimShāhidīna
And (remember) Dawûd (David) and Sulaimān (Solomon), when they gave judgement in the case of the field in which the sheep of certain people had pastured at night and We were witness to their judgement. (Al-Anbiya 21:78)
Fafahhamnāhā Sulaymāna ۚ Wa Kullāan 'Ātaynā Ĥukmāan Wa `Ilmāan ۚ Wa Sakhkharnā Ma`a Dāwūda Al-Jibāla Yusabbiĥna Wa Aţ-Ţayra ۚ Wa Kunnā Fā`ilīna
And We made Sulaimān (Solomon) to understand (the case), and to each of them We gave Hukman (right judgement of the affairs and Prophethood) and knowledge. And We subjected the mountains and the birds to glorify Our Praises along with Dawûd (David), And it was We Who were the doers (of all these things). (Al-Anbiya 21:79)
Wa Lisulaymāna Ar-Rīĥa `Āşifatan Tajrī Bi'amrihi~ 'Ilá Al-'Arđi Allatī Bāraknā Fīhā ۚ Wa Kunnā Bikulli Shay'in `Ālimīna
And to Sulaimān (Solomon) (We subjected) the wind strongly raging, running by his command towards the land which We had blessed. And of everything We are the All-Knower. (Al-Anbiya 21:81)
Wa Mina Ash-Shayāţīni Man Yaghūşūna Lahu Wa Ya`malūna `Amalāan Dūna Dhālika ۖ Wa Kunnā Lahum Ĥāfižīna
And of the Shayātin (devils) (from the jinns) were some who dived for him, and did other work besides that; and it was We Who guarded them. (Al-Anbiya 21:82)
Wa 'Ayyūba 'Idh Nādá Rabbahu~ 'Annī Massanī Ađ-Đurru Wa 'Anta 'Arĥamu Ar-Rāĥimīna
And (remember) Ayûb (Job), when he cried to his Lord: "Verily, distress has seized me, and You are the Most Merciful of all those who show mercy." (Al-Anbiya 21:83)
Fāstajabnā Lahu Fakashafnā Mā Bihi MinĐurrin ۖ Wa 'Ātaynāhu 'Ahlahu Wa Mithlahum Ma`ahumRaĥmatan Min `Indinā Wa Dhikrá Lil`ābidīna
So We answered his call, and We removed the distress that was on him, and We restored his family to him (that he had lost), and the like thereof along with them, as a mercy from Ourselves and a Reminder for all who worship Us. (Al-Anbiya 21:84)
Wa Dhā An-Nūni 'IdhDhahaba Mughāđibāan Fažanna 'An Lan Naqdira `Alayhi Fanādá Fī Až-Žulumāti 'An Lā 'Ilāha 'Illā 'Anta Subĥānaka 'Innī Kuntu Mina Až-Žālimīna
And (remember) Dhan-Nûn (Jonah), when he went off in anger, and imagined that We shall not punish him (i.e. the calamites which had befallen him)! But he cried through the darkness (saying): Lā ilāha illa Anta [none has the right to be worshipped but You (O Allāh)], Glorified (and Exalted) are You [above all that (evil) they associate with You]. Truly, I have been of the wrong-doers." (Al-Anbiya 21:87)
Fāstajabnā Lahu Wa Najjaynāhu Mina Al-Ghammi ۚ Wa Kadhalika Nunjī Al-Mu'uminīna
So We answered his call, and delivered him from the distress. And thus We do deliver the believers (who believe in the Oneness of Allāh, abstain from evil and work righteousness). (Al-Anbiya 21:88)
Wa Zakarīyā 'Idh Nādá RabbahuRabbi Lā Tadharnī Fardāan Wa 'Anta Khayru Al-Wārithīna
And (remember) Zakariya (Zachariah), when he cried to his Lord: "O My Lord! Leave me not single (childless), though You are the Best of the inheritors." (Al-Anbiya 21:89)
Fāstajabnā Lahu Wa Wahabnā Lahu Yaĥyá Wa 'Aşlaĥnā Lahu Zawjahu~ ۚ 'Innahum Kānū Yusāri`ūna Fī Al-Khayrāti Wa Yad`ūnanā Raghabāan Wa Rahabāan ۖ Wa Kānū Lanā Khāshi`īna
So We answered his call, and We bestowed upon him Yahya (John), and cured his wife (to bear a child) for him. Verily, they used to hasten on to do good deeds, and they used to call on Us with hope and fear, and used to humble themselves before Us. (Al-Anbiya 21:90)
Wa A-Atī 'Aĥşanat Farjahā Fanafakhnā Fīhā Min Rūĥinā Wa Ja`alnāhā Wa Abnahā 'Āyatan Lil`ālamīna
And (remember) she who guarded her chastity [Virgin Maryam (Mary)], We breathed into (the sleeves of) her (shirt or garment) [through Our Rûh Jibrael (Gabriel)], and We made her and her son ['Iesa (Jesus)] a sign for Al-'Alamin (the mankind and jinns). (Al-Anbiya 21:91)
'Inna Hadhihi~ 'Ummatukum 'Ummatan Wāĥidatan Wa 'Anā Rabbukum Fā`budūni
Truly! This, your Ummah [Sharia or religion (Islāmic Monotheism)] is one religion, and I am your Lord, therefore worship Me (Alone). [Tafsīr Ibn Kathīr] (Al-Anbiya 21:92)
Faman Ya`mal Mina Aş-Şāliĥāti Wa Huwa Mu'uminun Falā Kufrāna Lisa`yihi Wa 'Innā Lahu Kātibūna
So whoever does righteous good deeds while he is a believer (in the Oneness of Allāh Islāmic Monotheism), his efforts will not be rejected. Verily! We record it in his Book of deeds. (Al-Anbiya 21:94)
Wa Ĥarāmun `Alá Qaryatin 'Ahlaknāhā 'Annahum Lā Yarji`ūna
And a ban is laid on every town (population) which We have destroyed that they shall not return (to this world again, nor repent to Us). (Al-Anbiya 21:95)
Wāqtaraba Al-Wa`du Al-Ĥaqqu Fa'idhā Hiya Shākhişatun 'Abşāru Al-Ladhīna Kafarū Yā Waylanā Qad Kunnā Fī Ghaflatin Min Hādhā Bal Kunnā Žālimīna
And the true promise (Day of Resurrection) shall draw near (of fulfillment). Then (when mankind is resurrected from their graves), you shall see the eyes of the disbelievers fixedly stare in horror. (They will say): "Woe to us! We were indeed heedless of this; nay, but we were Zālimûn (polytheists and wrong-doers, etc.)." (Al-Anbiya 21:97)
'Innakum Wa Mā Ta`budūna Min Dūni Allāhi Ĥaşabu Jahannama 'Antum Lahā Wa Aridūna
Certainly! You (disbelievers) and that which you are worshipping now besides Allāh, are (but) fuel for Hell! (Surely), you will enter it. (Al-Anbiya 21:98)
Verily those for whom the good has preceded from Us, they will be removed far therefrom (Hell) [e.g. 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary); 'Uzair (Ezra), etc.]. (Al-Anbiya 21:101)
The greatest terror (on the Day of Resurrection) will not grieve them, and the angels will meet them, (with the greeting): "This is your Day which you were promised." (Al-Anbiya 21:103)
And (remember) the Day when We shall roll up the heavens like a scroll rolled up for books, as We began the first creation, We shall repeat it, (it is) a promise binding upon Us. Truly, We shall do it. (Al-Anbiya 21:104)
Wa Laqad Katabnā Fī Az-Zabūri Min Ba`di Adh-Dhikri 'Anna Al-'Arđa Yarithuhā `Ibādiya Aş-Şāliĥūna
And indeed We have written in Zabûr (Psalms) [i.e. all the revealed Holy Books the Taurāt (Torah), the Injeel (Gospel), the Qur'ān] after (We have already written in) Al-Lauh Al-Mahfûz (the Book, that is in the heaven with Allāh), that My righteous slaves shall inherit the land (i.e. the land of Paradise). (Al-Anbiya 21:105)
Verily, in this (the Qur'ān) there is a plain Message for people who worship Allāh (i.e. the true, real believers of Islāmic Monotheism who act practically on the Qur'ān and the Sunnah legal ways of the Prophet SAW). (Al-Anbiya 21:106)
Say (O Muhammad SAW): "It is revealed to me that your Ilāh (God) is only one Ilāh (God - Allāh). Will you then submit to His Will (become Muslims and stop worshipping others besides Allāh)?" (Al-Anbiya 21:108)
But if they (disbelievers, idolaters, Jews, Christians, polytheists, etc.) turn away (from Islāmic Monotheism) say (to them O Muhammad SAW): "I give you a notice (of war as) to be known to us all alike. And I know not whether that which you are promised (i.e. the torment or the Day of Resurrection) is near or far." (Al-Anbiya 21:109)
He (Muhammad SAW) said:"My Lord! Judge You in truth! Our Lord is the Most Beneficent, Whose Help is to be sought against that which you attribute (unto Allāh that He has offspring, and unto Muhammad SAW that he is a sorcerer, and unto the Qur'ān that it is poetry, etc.)!" (Al-Anbiya 21:112)