Qāla Rabbi 'Innī Wahana Al-`Ažmu Minnī Wa Ashta`ala Ar-Ra'su Shaybāan Wa Lam 'Akun Bidu`ā'ika Rabbi Shaqīyāan
Saying: "My Lord! Indeed my bones have grown feeble, and grey hair has spread on my head, And I have never been unblest in my invocation to You, O my Lord! (Maryam 19:4)
Yarithunī Wa Yarithu Min 'Āli Ya`qūba ۖ Wa Aj`alhu Rabbi Rađīyāan
"Who shall inherit me, and inherit (also) the posterity of Ya'qûb (Jacob) (inheritance of the religious knowledge and Prophethood, not the wealth, etc.). And make him, my Lord, one with whom You are Well-pleased!". (Maryam 19:6)
(Allāh said) "O Zakariya (Zachariah)! Verily, We give you the glad tidings of a son, His name will be Yahya (John). We have given that name to none before (him)." (Maryam 19:7)
[Zakariya (Zachariah)] said: "My Lord! Appoint for me a sign." He said: "Your sign is that you shall not speak unto mankind for three nights, though having no bodily defect." (Maryam 19:10)
Fakharaja `Alá Qawmihi Mina Al-Miĥrābi Fa'awĥá 'Ilayhim 'An Sabbiĥū Bukratan Wa `Ashīyāan
Then he came out to his people from Al-Mihrāb (a praying place or a private room, etc.), he told them by signs to glorify Allāh's Praises in the morning and in the afternoon. (Maryam 19:11)
Wa Adhkur Fī Al-Kitābi Maryama 'IdhAntabadhat Min 'Ahlihā MakānāanSharqīyāan
And mention in the Book (the Qur'ān, O Muhammad SAW , the story of) Maryam (Mary), when she withdrew in seclusion from her family to a place facing east. (Maryam 19:16)
She placed a screen (to screen herself) from them; then We sent to her Our Ruh [angel Jibrael (Gabriel)], and he appeared before her in the form of a man in all respects. (Maryam 19:17)
Qāla Kadhāliki Qāla Rabbuki Huwa `Alayya Hayyinun ۖ Wa Linaj`alahu~ 'Āyatan Lilnnāsi Wa Raĥmatan Minnā ۚ Wa Kāna 'Amrāan Maqđīyāan
He said: "So (it will be), your Lord said: 'That is easy for Me (Allāh): And (We wish) to appoint him as a sign to mankind and a mercy from Us (Allāh), and it is a matter (already) decreed, (by Allāh).' " (Maryam 19:21)
And the pains of childbirth drove her to the trunk of a date-palm. She said: "Would that I had died before this, and had been forgotten and out of sight!" (Maryam 19:23)
Fanādāhā Min Taĥtihā 'Allā Taĥzanī Qad Ja`ala Rabbuki Taĥtaki Sarīyāan
Then [the babe 'Iesa (Jesus) or Jibrael (Gabriel)] cried unto her from below her, saying: "Grieve not! Your Lord has provided a water stream under you; (Maryam 19:24)
Fakulī Wa Ashrabī Wa Qarrī `Aynāan ۖ Fa'immā Taraynna Mina Al-Bashari 'Aĥadāan Faqūlī 'Innī Nadhartu Lilrraĥmani Şawmāan Falan 'Ukallima Al-Yawma 'Insīyāan
"So eat and drink and be glad, and if you see any human being, say: 'Verily! I have vowed a fast unto the Most Beneficent (Allāh) so I shall not speak to any human being this day.'" (Maryam 19:26)
Then she brought him (the baby) to her people, carrying him. They said: "O Mary! Indeed you have brought a thing Fariya (an unheard mighty thing). (Maryam 19:27)
"O sister (i.e. the like) of Hārûn (Aaron) [not the brother of Mûsa (Moses), but he was another pious man at the time of Maryam (Mary)]! Your father was not a man who used to commit adultery, nor your mother was an unchaste woman." (Maryam 19:28)
Mā Kāna Lillāh 'An Yattakhidha Min Waladin ۖ Subĥānahu~ ۚ 'Idhā Qađá 'Amrāan Fa'innamā Yaqūlu Lahu Kun Fayakūnu
It befits not (the Majesty of) Allāh that He should beget a son [this refers to the slander of Christians against Allāh, by saying that 'Iesa (Jesus) is the son of Allāh]. Glorified (and Exalted be He above all that they associate with Him). When He decrees a thing, He only says to it, "Be!" and it is[]. (Maryam 19:35)
Wa 'Inna Allāha Rabbī Wa Rabbukum Fā`budūhu ۚ Hādhā Şirāţun Mustaqīmun
['Iesa (Jesus) said]: "And verily Allāh is my Lord and your Lord. So worship Him (Alone). That is the Straight Path. (Allāh's Religion of Islāmic Monotheism which He did ordain for all of His Prophets)." [Tafsir At-Tabarī] (Maryam 19:36)
Fākhtalafa Al-'Aĥzābu Min Baynihim ۖ Fawaylun Lilladhīna Kafarū Min Mash/hadi Yawmin `Ažīmin
Then the sects differed [i.e. the Christians about 'Iesa (Jesus) <><>], so woe unto the disbelievers [those who gave false witness by saying that 'Iesa (Jesus) is the son of Allāh] from the meeting of a great Day (i.e. the Day of Resurrection, when they will be thrown in the blazing Fire). (Maryam 19:37)
'Asmi` Bihim Wa 'Abşir Yawma Ya'tūnanā ۖ Lakini Až-Žālimūna Al-Yawma Fī Đalālin Mubīnin
How clearly will they (polytheists and disbelievers in the Oneness of Allāh) see and hear, the Day when they will appear before Us! But the Zalimûn (polytheists and wrong-doers) today are in plain error. (Maryam 19:38)
Wa 'Andhirhum Yawma Al-Ĥasrati 'IdhQuđiya Al-'Amru Wa Hum Fī Ghaflatin Wa Hum Lā Yu'uminūna
And warn them (O Muhammad SAW) of the Day of grief and regrets, when the case has been decided, while (now) they are in a state of carelessness, and they believe not. (Maryam 19:39)
Yā 'Abati 'Innī Qad Jā'anī Mina Al-`Ilmi Mā Lam Ya'tika Fa Attabi`nī 'Ahdika Şirāţāan Sawīyāan
"O my father! Verily! There has come to me of knowledge that which came not unto you. So follow me. I will guide you to a Straight Path. (Maryam 19:43)
"O my father! Verily! I fear lest a torment from the Most Beneficent (Allāh) overtake you, so that you become a companion of Shaitān (Satan) (in the Hell-fire)." [Tafsir Al-Qurtubī] (Maryam 19:45)
He (the father) said: "Do you reject my gods, O Ibrāhim (Abraham)? If you stop not (this), I will indeed stone you. So get away from me safely before I punish you." (Maryam 19:46)
Wa 'A`tazilukum Wa Mā Tad`ūna Min Dūni Allāhi Wa 'Ad`ū Rabbī `Asá 'Allā 'Akūna Bidu`ā'i Rabbī Shaqīyāan
"And I shall turn away from you and from those whom you invoke besides Allāh. And I shall call on my Lord; and I hope that I shall not be unblest in my invocation to my Lord." (Maryam 19:48)
Falammā A`tazalahum Wa Mā Ya`budūna Min Dūni Allāhi Wahabnā Lahu~ 'Isĥāqa Wa Ya`qūba ۖ Wa Kullā Ja`alnā Nabīyāan
So when he had turned away from them and from those whom they worshipped besides Allāh, We gave him Ishāque (Isaac) and Ya'qûb (Jacob), and each one of them We made a Prophet. (Maryam 19:49)
Wa Wahabnā Lahum MinRaĥmatinā Wa Ja`alnā Lahum Lisāna Şidqin `Alīyāan
And We gave them of Our Mercy (a good provision in plenty), and We granted them honour on the tongues (of all the nations, i.e everybody remembers them with a good praise). (Maryam 19:50)
Wa Adhkur Fī Al-Kitābi 'Ismā`īla ۚ 'Innahu Kāna Şādiqa Al-Wa`di Wa Kāna Rasūlāan Nabīyāan
And mention in the Book (the Qur'ān) Ismā'il (Ishmael). Verily! He was true to what he promised, and he was a Messenger, (and) a Prophet. (Maryam 19:54)
And We raised him to a high station. (Maryam 19:57)
وَرَفَعْنَاهُ مَكَاناً عَلِيّاً
'Ūlā'ika Al-Ladhīna 'An`ama Allāhu `Alayhim Mina An-Nabīyīna MinDhurrīyati 'Ādama Wa Mimman Ĥamalnā Ma`a Nūĥin Wa MinDhurrīyati 'Ibrāhīma Wa 'Isrā'īla Wa Mimman Hadaynā Wa Ajtabaynā ۚ 'Idhā Tutlá `Alayhim 'Āyātu Ar-Raĥmāni Kharrū Sujjadāan Wa Bukīyāan
Those were they unto whom Allāh bestowed His Grace from among the Prophets, of the offspring of Adam, and of those whom We carried (in the ship) with Nûh (Noah), and of the offspring of Ibrāhim (Abraham) and Israel and from among those whom We guided and chose. When the Verses of the Most Beneficent (Allāh) were recited unto them, they fell down prostrating and weeping. (Maryam 19:58)
Fakhalafa Min Ba`dihimKhalfun 'Ađā`ū Aş-Şalāata Wa Attaba`ū Ash-Shahawāti ۖ Fasawfa Yalqawna Ghayyāan
Then, there has succeeded them a posterity who have given up As-Salāt (the prayers) [i.e. made their Salāt (prayers) to be lost, either by not offering them or by not offering them perfectly or by not offering them in their proper fixed times, etc.] and have followed lusts. So they will be thrown in Hell. (Maryam 19:59)
'Illā Man Tāba Wa 'Āmana Wa `Amila Şāliĥāan Fa'ūlā'ika Yadkhulūna Al-Jannata Wa Lā Yužlamūna Shay'āan
Except those who repent and believe (in the Oneness of Allāh and His Messenger Muhammad SAW), and work righteousness. Such will enter Paradise and they will not be wronged in aught. (Maryam 19:60)
(They will enter) 'Adn (Eden) Paradise (everlasting Gardens), which the Most Beneficent (Allāh) has promised to His slaves in the unseen: Verily! His Promise must come to pass. (Maryam 19:61)
Lā Yasma`ūna Fīhā Laghwan 'Illā Salāmāan ۖ Wa LahumRizquhum Fīhā Bukratan Wa `Ashīyāan
They shall not hear therein (in Paradise) any Laghw (dirty, false, evil vain talk), but only Salām (salutations of peace). And they will have therein their sustenance, morning and afternoon. [See (V.40:55)]. (Maryam 19:62)
Tilka Al-Jannatu Allatī Nūrithu Min `Ibādinā Man Kāna Taqīyāan
Such is the Paradise which We shall give as an inheritance to those of Our slaves who have been Al-Muttaqûn (pious and righteous persons - See V.2:2). (Maryam 19:63)
Wa Mā Natanazzalu 'Illā Bi'amri Rabbika ۖ Lahu Mā Bayna 'Aydīnā Wa Mā Khalfanā Wa Mā Bayna Dhālika ۚ Wa Mā Kāna Rabbuka Nasīyāan
And we (angels) descend not except by the Command of your Lord (O Muhammad SAW). To Him belongs what is before us and what is behind us, and what is between those two, and your Lord is never forgetful, (Maryam 19:64)
Rabbu As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Fā`bud/hu Wa Aşţabir Li`ibādatihi ۚ Hal Ta`lamu Lahu Samīyāan
Lord of the heavens and the earth, and all that is between them, so worship Him (Alone) and be constant and patient in His worship. Do you know of any who is similar to Him? (of course none is similar or coequal or comparable to Him, and He has none as partner with Him). [There is nothing like unto Him and He is the All-Hearer, the All-Seer]. (Maryam 19:65)
Fawarabbika Lanaĥshurannahum Wa Ash-Shayāţīna Thumma Lanuĥđirannahum Ĥawla Jahannama Jithīyāan
So by your Lord, surely, We shall gather them together, and (also) the Shayātin (devils) (with them), then We shall bring them round Hell on their knees. (Maryam 19:68)
Thumma Nunajjī Al-Ladhīna Attaqaw Wa Nadharu Až-Žālimīna Fīhā Jithīyāan
Then We shall save those who use to fear Allāh and were dutiful to Him. And We shall leave the Zālimûn (polytheists and wrongdoers, etc.) therein (humbled) to their knees (in Hell). (Maryam 19:72)
Wa 'Idhā Tutlá `Alayhim 'Āyātunā BayyinātinQāla Al-Ladhīna Kafarū Lilladhīna 'Āmanū 'Ayyu Al-Farīqayni Khayrun Maqāmāan Wa 'Aĥsanu Nadīyāan
And when Our Clear Verses are recited to them, those who disbelieve (the rich and strong among the pagans of Quraish who live a life of luxury) say to those who believe (the weak, poor companions of Prophet Muhammad SAW who have a hard life): "Which of the two groups (i.e. believers and disbelievers) is best in (point of) position and as regards station (place of council for consultation)." (Maryam 19:73)
Qul Man Kāna Fī Ađ-Đalālati Falyamdud Lahu Ar-Raĥmānu Maddāan ۚ Ĥattá 'Idhā Ra'aw Mā Yū`adūna 'Immā Al-`Adhāba Wa 'Immā As-Sā`ata Fasaya`lamūna Man Huwa Sharrun Makānāan Wa 'Ađ`afu Jundāan
Say (O Muhammad SAW) whoever is in error, the Most Beneficent (Allāh) will extend (the rope) to him, until, when they see that which they were promised, either the torment or the Hour, they will come to know who is worst in position, and who is weaker in forces. [This is the answer for the Verse No.19:73] (Maryam 19:75)
Wa Yazīdu Allāhu Al-Ladhīna Ahtadaw Hudan ۗ Wa Al-Bāqiyātu Aş-Şāliĥātu Khayrun `Inda Rabbika Thawābāan Wa Khayrun Maraddāan
And Allāh increases in guidance those who walk aright [true believers in the Oneness of Allāh who fear Allāh much (abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden), and love Allāh much (perform all kinds of good deeds which He has ordained)]. And the righteous good deeds that last, are better with your Lord, for reward and better for resort. (Maryam 19:76)
'Afara'ayta Al-Ladhī Kafara Bi'āyātinā Wa Qāla La'ūtayanna Mālāan Wa Waladāan
Have you seen him who disbelieved in Our Ayāt (this Qur'ān and Muhammad SAW) and (yet) says: "I shall certainly be given wealth and children [if I will be alive (again)]," (Maryam 19:77)
And We shall inherit from him (at his death) all that he talks of (i.e. wealth and children which We have bestowed upon him in this world), and he shall come to Us alone. (Maryam 19:80)
Wa Attakhadhū Min Dūni Allāhi 'Ālihatan Liyakūnū Lahum `Izzāan
And they have taken (for worship) āliha (gods) besides Allāh, that they might give them honour, power and glory (and also protect them from Allāh's Punishment etc.). (Maryam 19:81)
So make no haste against them; We only count out to them a (limited) number (of the days of the life of this world and delay their term so that they may increase in evil and sins). (Maryam 19:84)
The Day We shall gather the Muttaqûn (pious - see V.2:2) unto the Most Beneficent (Allāh), like a delegate (presented before a king for honour). (Maryam 19:85)
And We shall drive the Mujrimûn (polytheists, sinners, criminals, disbelievers in the Oneness of Allāh, etc.) to Hell, in a thirsty state (like a thirsty herd driven down to water), (Maryam 19:86)
And they say: "The Most Beneficent (Allāh) has begotten a son (or offspring or children) [as the Jews say: 'Uzair (Ezra) is the son of Allāh, and the Christians say that He has begotten a son ['Iesa (Christ)], and the pagan Arabs say that He has begotten daughters (angels, etc.)]." (Maryam 19:88)
'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Sayaj`alu Lahumu Ar-Raĥmānu Wuddāan
Verily, those who believe [in the Oneness of Allāh and in His Messenger (Muhammad SAW)] and work deeds of righteousness, the Most Beneficent (Allāh) will bestow love for them (in the hearts of the believers). (Maryam 19:96)
Fa'innamā Yassarnāhu Bilisānika Litubashshira Bihi Al-Muttaqīna Wa Tundhira BihiQawmāan Luddāan
So We have made this (the Qur'ān) easy in your own tongue (O Muhammad SAW), only that you may give glad tidings to the Muttaqûn (pious and righteous persons - See V.2:2), and warn with it the Ludda (most quarrelsome) people. (Maryam 19:97)
Wa Kam 'Ahlaknā Qablahum MinQarnin Hal Tuĥissu Minhum Min 'Aĥadin 'Aw Tasma`u LahumRikzāan
And how many a generation before them have We destroyed! Can you (O Muhammad SAW) find a single one of them or hear even a whisper of them? (Maryam 19:98)