Yā 'Ayyuhā An-Nabīyu 'Idhā Ţallaqtumu An-Nisā' Faţalliqūhunna Li`iddatihinna Wa 'Aĥşū ۖ Al-`Iddata Wa Attaqū Allaha Rabbakum ۖ Lā Tukhrijūhunna Min Buyūtihinna Wa Lā Yakhrujna 'Illā 'An Ya'tīna Bifāĥishatin ۚ Mubayyinatin Wa Tilka ۚ Ĥudūdu Allāhi Wa Man Yata`adda Ĥudūda Allāhi FaqadŽalama ۚ Nafsahu Lā Tadrī La`alla Allāha Yuĥdithu Ba`da Dhālika 'Amrāan
(65-1) हे पैगंबर! जब आप के लिए महिलाओं को तलाक, तलाक उन्हें ~ अपने निर्धारित समय और दिन निर्धारित की संख्या की गणना, और सावधान हो (आपके कर्तव्य) अल्लाह, अपने भगवान के लिए. उनके घरों की, और न ही उन्हें बाहर निकालने मत वे खुद आगे जाना चाहिए, जब तक वे एक खुले अभद्रता करना; और इन अल्लाह की सीमाएं हैं, और जो कोई भी अल्लाह की सीमा से परे चला जाता है, वह वास्तव में अपनी ही आत्मा के साथ अन्याय करता है. तुम्हें पता है कि अल्लाह के बाद कि रीयूनियन के बारे में ला सकते हैं पता नहीं है.
Fa'idhā Balaghna 'Ajalahunna Fa'amsikūhunna Bima`rūfin 'Aw Fāriqūhunna Bima`rūfin Wa 'Ash/hidū Dhaway `Adlin Minkum Wa 'Aqīmū Ash-Shahādata Lillāh ۚ Dhālikum Yū`ažu Bihi Man Kāna Yu'uminu Billāhi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri ۚ Wa Man Yattaqi Allāha Yaj`al Lahu Makhrajāan
(65-2) तो जब वे, तो दयालुता के साथ उन्हें रखने या दयालुता के साथ उन्हें अलग, अपने निर्धारित समय पर पहुँच गए हैं और आप के बीच में से न्याय के दो आदमियों को, और अल्लाह के लिए सीधा गवाह गवाही देने के लिए कहते हैं. के साथ कि वह जो बाद के दिन अल्लाह और admonished में विश्वास करता है, और जो कोई भी सावधान है (अपने कर्तव्य वह उसे करने के लिए, एक आउटलेट कर देगा) अल्लाह, करने के लिए
Wa Yarzuqhu Min Ĥaythu Lā Yaĥtasibu ۚ Wa Man Yatawakkal `Alá Allāhi Fahuwa Ĥasbuhu~ ۚ 'Inna Allāha Bālighu 'Amrihi ۚ Qad Ja`ala Allāhu Likulli Shay'inQadrāan
(65-3) और उसे किस वह नहीं सोचता से अन्न दे, और अल्लाह में जो कोई भी पर भरोसा करता है, वह उसके लिए पर्याप्त है, निश्चित रूप से अल्लाह उसका उद्देश्य attains; अल्लाह वास्तव में सब कुछ के लिए एक उपाय नियुक्त किया है.
Wa Al-Lā'ī Ya'isna Mina Al-Maĥīđi Min Nisā'ikum 'Ini Artabtum Fa`iddatuhunna Thalāthatu 'Ash/hurin Wa Al-Lā'ī Lam Yaĥiđna ۚ Wa 'Ūlātu Al-'Aĥmāli 'Ajaluhunna 'An Yađa`na Ĥamlahunna ۚ Wa Man Yattaqi Allāha Yaj`al Lahu Min 'Amrihi Yusrāan
(65-4) और (के रूप में करने के लिए) जो माहवारी से निराश है आपके महिलाओं, यदि आप एक संदेह है, अपने निर्धारित समय तीन महीने, किया जाएगा और उन का भी नहीं किया है, जो उनके पाठ्यक्रमों था और (के रूप में) के लिए गर्भवती महिलाओं, अपने निर्धारित समय है कि वे अपने बोझ को कम करना, और जो कोई भी सावधान है (अपने कर्तव्य वह आसान बना देगा) अल्लाह के लिए उसे अपने चक्कर.
Dhālika 'Amru Allāhi 'Anzalahu~ 'Ilaykum ۚ Wa Man Yattaqi Allāha Yukaffir `Anhu Sayyi'ātihi Wa Yu`žim Lahu~ 'Ajrāan
(65-5) यह अल्लाह की वह तुम्हें जो खुलासा किया है कमांड है, और जो कोई भी सावधान है (अपने कर्तव्य से वह उसे अपने बुराई को दूर करेंगे) अल्लाह, और उसे एक बड़े इनाम देते हैं.
'Askinūhunna Min Ĥaythu Sakantum Min Wujdikum Wa Lā Tuđārrūhunna Lituđayyiqū `Alayhinna ۚ Wa 'In Kunna 'Ūlāti Ĥamlin Fa'anfiqū `Alayhinna Ĥattá Yađa`na Ĥamlahunna ۚ Fa'in 'Arđa`na Lakum Fa'ātūhunna 'Ujūrahunna ۖ Wa 'Tamirū Baynakum Bima`rūfin ۖ Wa 'In Ta`āsartum Fasaturđi`u Lahu~ 'Ukhrá
(65-6) लॉज उन्हें जहाँ आप अपने मतलब के अनुसार, और दर्ज करने के आदेश है कि तुम उन्हें कष्ट हो सकता है, और अगर वे गर्भवती हैं उन्हें चोट पहुंचाना नहीं है, उन पर खर्च करते हैं, तो अगर वे तुम्हारे लिए है, दे पालना उन्हें उनके मुआविज़ा और तुम में अच्छा करने के लिए एक दूसरे आज्ञा, और अगर तुम उसके लिए दूध पिलाना चाहिए, एक और (महिला) असहमत.
(65-7) जो प्रचुरता उसकी प्रचुरता से बाहर बिताते हैं और जो कोई भी जीवन निर्वाह के अपने मतलब है उसे करने के लिए सीमित है है उसे करते हैं, उसे जो कि अल्लाह उसे दिया है के बाहर बिताते हैं, अल्लाह कोई आत्मा पर हद तक को छोड़कर एक बोझ करना नहीं है वह उसे जो दिया है, अल्लाह के बारे में कठिनाई के बाद आसानी लाता है.
Wa Ka'ayyin MinQaryatin `Atat `An 'Amri Rabbihā Wa Rusulihi Faĥāsabnāhā ĤisābāanShadīdāan Wa `Adhdhabnāhā `Adhābāan Nukrāan
(65-8) और कितने एक शहर है जो अपने प्रभु और उसके दूत की आज्ञा से बलवा किया है, इसलिए हम इसे गंभीर खाते में बुलाया और हम (के साथ) एक कठोर अनुशासनात्मक सज़ा यह सज़ा.
'A`adda Allāhu Lahum `AdhābāanShadīdāan Fa ۖ Attaqū Allaha Yā 'Ūlī Al-'Albābi Al-Ladhīna 'Āmanū ۚ Qad 'Anzala Allāhu 'IlaykumDhikrāan
(65-10) अल्लाह उनके लिए, गंभीर अनुशासनात्मक सज़ा तैयार किया है इसलिए सावधान हो (आपके कर्तव्य) अल्लाह, जो विश्वास और समझ का हे पुरुषों के लिए! अल्लाह वास्तव में आप के लिए, एक अनुस्मारक प्रकट किया है
Rasūlāan Yatlū `Alaykum 'Āyāti Allāhi Mubayyinātin Liyukhrija Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Mina Až-Žulumāti 'Ilá An-Nūri ۚ Wa Man Yu'umin Billāhi Wa Ya`mal Şāliĥāan Yudkhilhu Jannātin Tajrī Min Taĥtihā Al-'AnhāruKhālidīna Fīhā 'Abadāan ۖ Qad 'Aĥsana Allāhu LahuRizqāan
(65-11), जो आप से इतना है कि वह आगे जो विश्वास और अंधेरे से अच्छा काम कर प्रकाश में लाने मई अल्लाह के स्पष्ट संचार पाठ एक मैसेन्जर, और जो कोई भी अल्लाह में विश्वास करता है और अच्छे कर्म करता है, वह उसे नीचे उद्यान में प्रवेश करने के लिए कारण होगा जो नदियों अब, उसमें हमेशा के लिए, अल्लाह वास्तव में उसे एक सुडौल उपजीवन दिया है पालन करने के लिए.
Al-Lahu Al-Ladhī Khalaqa Sab`a Samāwātin Wa Mina Al-'Arđi Mithlahunna Yatanazzalu Al-'Amru Baynahunna Lita`lamū 'Anna Allāha `Alá Kulli Shay'inQadīrun Wa 'Anna Allāha Qad 'Aĥāţa Bikulli Shay'in `Ilmāan
(65-12) अल्लाह कौन, सात आकाश बनाया और पृथ्वी के उन की तरह वह है, डिक्री उनके बीच पतित करने के लिए, जो आपको लगता है कि अल्लाह सब बातों पर और शक्ति है कि अल्लाह वास्तव में सभी बातें शामिल पता मई जारी है (उनकी) ज्ञान.