'Idhā As-Samā'u Anfaţarat  | َ082-001 Idan sama ta tsãge. | إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ |
Wa 'Idhā Al-Kawākibu Antatharat  | َ082-002 Kuma idan taurãri suka wãtse. | وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ |
Wa 'Idhā Al-Biĥāru Fujjirat  | َ082-003 Kuma idan tẽkuna aka facce su. | وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ |
Wa 'Idhā Al-Qubūru Bu`thirat  | َ082-004 Kuma idan kaburbura aka tõne su. | وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ |
`Alimat Nafsun Mā Qaddamat Wa 'Akhkharat  | َ082-005 Rai yã san abin da ya gabatar, da abin da yã jinkirtar. | عَلِمَتْ نَفْس ٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ |
Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu Mā Gharraka Birabbika Al-Karīmi  | َ082-006 Yã kai mutum! Mẽ ya rũɗe ka game da Ubangijinka, Mai karimci. | يَاأَيُّهَا الإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ |
Al-Ladhī Khalaqaka Fasawwāka Fa`adalaka  | َ082-007 Wanda Ya halitta ka sa'an nan ya daidaitã ka, Ya kuma tsakaitã ka. | الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ |
Fī 'Ayyi Şūratin Mā Shā'a Rakkabaka  | َ082-008 A cikin kõwace irin sũra Ya so Ya ginã ka a kanta. | فِي أَيِّ صُورَة ٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ |
Kallā Bal Tukadhdhibūna Bid-Dīni  | َ082-009 A'aha, bã haka ba, kuna ƙaryatãwa game da sakamako! | كَلاَّ بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ |
Wa 'Inna `Alaykum Laĥāfižīna  | َ082-010 Lalle ne, a kanku, haƙiƙa akwai matsara. | وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ |
Kirāmāan Kātibīna  | َ082-011 Mãsu daraja, marubũta. | كِرَاما ً كَاتِبِينَ |
Ya`lamūna Mā Taf`alūna  | َ082-012 Sunã sanin abin da kuke aikatãwa. | يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ |
'Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin  | َ082-013 Lalle ne, mãsu ɗã'ã ga Allah, dãhir, suna cikin ni'ima. | إِنَّ الأَبْرَارَ لَفِي نَعِيم ٍ |
Wa 'Inna Al-Fujjāra Lafī Jaĥīmin  | َ082-014 Kuma lalle ne, fãjirai, dãhir, sunã cikin Jahĩm. | وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيم ٍ |
Yaşlawnahā Yawma Ad-Dīni  | َ082-015 Zã su shigẽ ta a rãnar sakamako. | يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ |
Wa Mā Hum `Anhā Bighā'ibīna  | َ082-016 Bã zã su faku daga gare ta ba. | وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ |
Wa Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni  | َ082-017 Kuma mẽ ya sanar da kai abin da ake cẽ wa rẽnar sakamako? | وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ |
Thumma Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni  | َ082-018 Sa'an nan, mẽ ya sanar da kai abin da ake cẽ wa rãnar sakamako? | ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ |
Yawma Lā Tamliku Nafsun Linafsin Shay'āan Wa ۖ Al-'Amru Yawma'idhin Lillahi  | َ082-019 Rãnã ce da wani rai ba ya iya mallakar kõme dõmin wani rai al'amari, a rãnar nan, ga Allah (ɗai) yake. | يَوْمَ لاَ تَمْلِكُ نَفْس ٌ لِنَفْس ٍ شَيْئا ً ۖ وَالأَمْرُ يَوْمَئِذ ٍ لِلَّهِ |