Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
Tabbat Yadā 'Abī Lahabin Wa Tabba
| 111-001 Zugrunde gehen sollen die Hände Abu Lahabs! Und (auch er selbst) soll zugrunde gehen!
|
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ |
Mā 'Aghná `Anhu Māluhu Wa Mā Kasaba
| 111-002 Nichts soll ihm sein Vermögen nützen, noch das, was er erworben hat
|
مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ |
Sayaşlá Nārāan Dhāta Lahabin
| 111-003 er wird in einem flammenden Feuer brennen
|
سَيَصْلَى نَارا ً ذَاتَ لَهَبٍ |
Wa Amra'atuhu Ĥammālata Al-Ĥaţabi
| 111-004 und seine Frau wird das Brennholz tragen.
|
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ |
Fī Jīdihā Ĥablun Min Masadin
| 111-005 Um ihren Hals ist ein Strick aus Palmfasern.
|
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍ |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |