Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
Waylun Lilmuţaffifīna (Al-Muţaffifīn: 1).
|
Woe to the defrauders.
083001 |
وَيْل ٌ لِلْمُطَفِّفِينَ |
Al-Ladhīna 'Idhā Aktālū `Alá An-Nāsi Yastawfūna (Al-Muţaffifīn: 2).
|
Those who, when they take a measure from people, they take in full.
083002 |
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ |
Wa 'Idhā Kālūhum 'Aw Wazanūhum Yukhsirūna (Al-Muţaffifīn: 3).
|
But when they measure or weigh to others, they cheat.
083003 |
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ |
'Alā Yažunnu 'Ūla'ika 'Annahum Mab`ūthūna (Al-Muţaffifīn: 4).
|
Do these not know that they will be resurrected?
083004 |
أَلاَ يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ |
Liyawmin `Ažīmin (Al-Muţaffifīn: 5).
|
For a Great Day?
083005 |
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ |
Yawma Yaqūmu An-Nāsu Lirabbi Al-`Ālamīna (Al-Muţaffifīn: 6).
|
The Day when mankind will stand before the Lord of the Worlds?
083006 |
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ |
Kallā 'Inna Kitāba Al-Fujjāri Lafī Sijjīnin (Al-Muţaffifīn: 7).
|
Not at all. The record of the wicked is in Sijjeen.
083007 |
كَلاَّ إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ |
Wa Mā 'Adrāka Mā Sijjīnun (Al-Muţaffifīn: 8).
|
But how can you know what Sijjeen is?
083008 |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ |
Kitābun Marqūmun (Al-Muţaffifīn: 9).
|
A numerical book.
083009 |
كِتَابٌ مَرْقُومٌ |
Waylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna (Al-Muţaffifīn: 10).
|
Woe on that Day to the deniers.
083010 |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
Al-Ladhīna Yukadhdhibūna Biyawmi Ad-Dīni (Al-Muţaffifīn: 11).
|
Those who deny the Day of Reckoning.
083011 |
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ |
Wa Mā Yukadhdhibu Bihi 'Illā Kullu Mu`tadin 'Athīmin (Al-Muţaffifīn: 12).
|
But none denies it except the sinful aggressor.
083012 |
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إلاَّ كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ |
'Idhā Tutlá `Alayhi 'Āyātunā Qāla 'Asāţīru Al-'Awwalīna (Al-Muţaffifīn: 13).
|
When Our revelations are recited to him, he says, "Legends of the ancients."
083013 |
إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُالأَوَّلِينَ |
Kallā ۖ Bal ۜ Rāna `Alá Qulūbihim Mā Kānū Yaksibūna (Al-Muţaffifīn: 14).
|
Not at all. Their hearts have become corroded by what they used to earn.
083014 |
كَلاَّ ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ |
Kallā 'Innahum `An Rabbihim Yawma'idhin Lamaĥjūbūna (Al-Muţaffifīn: 15).
|
Not at all. On that Day, they will be screened from their Lord.
083015 |
كَلاَّ إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ |
Thumma 'Innahum Laşālū Al-Jaĥīmi (Al-Muţaffifīn: 16).
|
Then they will roast in Hell.
083016 |
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيمِ |
Thumma Yuqālu Hādhā Al-Ladhī Kuntum Bihi Tukadhdhibūna (Al-Muţaffifīn: 17).
|
Then it will be said, "This is what you used to deny."
083017 |
ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ |
Kallā 'Inna Kitāba Al-'Abrāri Lafī `Illīyīna (Al-Muţaffifīn: 18).
|
No indeed; the record of the righteous is in Elliyyeen.
083018 |
كَلاَّ إِنَّ كِتَابَ الأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ |
Wa Mā 'Adrāka Mā `Illīyūna (Al-Muţaffifīn: 19).
|
But how can you know what Elliyyoon is?
083019 |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ |
Kitābun Marqūmun (Al-Muţaffifīn: 20).
|
A numerical book.
083020 |
كِتَابٌ مَرْقُومٌ |
Yash/haduhu Al-Muqarrabūna (Al-Muţaffifīn: 21).
|
Witnessed by those brought near.
083021 |
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ |
'Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin (Al-Muţaffifīn: 22).
|
Indeed, the righteous will be amid bliss.
083022 |
إِنَّ الأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ |
`Alá Al-'Arā'iki Yanžurūna (Al-Muţaffifīn: 23).
|
On thrones, looking on.
083023 |
عَلَى الأَرَائِكِ يَنظُرُونَ |
Ta`rifu Fī Wujūhihim Nađrata An-Na`īmi (Al-Muţaffifīn: 24).
|
You will recognize on their faces the radiance of bliss.
083024 |
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ |
Yusqawna Min Raĥīqin Makhtūmin (Al-Muţaffifīn: 25).
|
They will be given to drink a sealed wine.
083025 |
يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ |
Khitāmuhu Miskun ۚ Wa Fī Dhālika Falyatanāfasi Al-Mutanāfisūna (Al-Muţaffifīn: 26).
|
Whose seal is musk"”this is what competitors should compete for.
083026 |
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ |
Wa Mizājuhu Min Tasnīmin (Al-Muţaffifīn: 27).
|
Its mixture is of Tasneem.
083027 |
وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ |
`Aynāan Yashrabu Bihā Al-Muqarrabūna (Al-Muţaffifīn: 28).
|
A spring from which those brought near drink.
083028 |
عَيْناً يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ |
'Inna Al-Ladhīna 'Ajramū Kānū Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Yađĥakūna (Al-Muţaffifīn: 29).
|
Those who committed crimes used to laugh at those who believed.
083029 |
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ |
Wa 'Idhā Marrū Bihim Yataghāmazūna (Al-Muţaffifīn: 30).
|
And when they passed by them, they would wink at one another.
083030 |
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ |
Wa 'Idhā Anqalabū 'Ilá 'Ahlihimu Anqalabū Fakihīna (Al-Muţaffifīn: 31).
|
And when they went back to their families, they would go back exulting.
083031 |
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ |
Wa 'Idhā Ra'awhum Qālū 'Inna Hā'uulā' Lađāllūna (Al-Muţaffifīn: 32).
|
And if they saw them, they would say, "These people are lost."
083032 |
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَاؤُلاَءِ لَضَالُّونَ |
Wa Mā 'Ursilū `Alayhim Ĥāfižīna (Al-Muţaffifīn: 33).
|
Yet they were not sent as guardians over them.
083033 |
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ |
Fālyawma Al-Ladhīna 'Āmanū Mina Al-Kuffāri Yađĥakūna (Al-Muţaffifīn: 34).
|
But on that Day, those who believed will laugh at the unbelievers.
083034 |
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ |
`Alá Al-'Arā'iki Yanžurūna (Al-Muţaffifīn: 35).
|
On luxurious furnishings, looking on.
083035 |
عَلَى الأَرَائِكِ يَنظُرُونَ |
Hal Thūwiba Al-Kuffāru Mā Kānū Yaf`alūna (Al-Muţaffifīn: 36).
|
Have the unbelievers been repaid for what they used to do?
083036 |
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |