Wa 'Adhānun Mina Allāhi Wa Rasūlihi 'Ilá An-Nāsi Yawma Al-Ĥajji Al-'Akbari 'Anna Allāha Barī'un Mina Al-Mushrikīna ۙ Wa Rasūluhu ۚ Fa'in Tubtum Fahuwa Khayrun Lakum ۖ Wa 'In Tawallaytum Fā`lamū 'AnnakumGhayru Mu`jizī Al-Lahi ۗ Wa Bashshiri Al-Ladhīna Kafarū Bi`adhābin 'Alīmin (At-Tawbah: 3).
[9.3] A obznana je od Allaha i Poslanika Njegovogljudima na dan hadždža najveæeg, je da je Allahslobodan od mušrika i Poslanik Njegov. Pa ako sepokajete, pa to je bolje za vas, a ako se okrenete,tad znajte da vi niste ti koji æe umaæi Allahu; aobraduj one koji ne vjeruju kaznom bolnom:
[9.4] Izuzev onih mušrika s kojima ste sklopilisporazum, potom vam nisu umanjili ništa i nisupomagali protiv vas nikoga - onda im ispunitesporazum njihov do roka njihovog. Uistinu! Allah volibogobojazne.
Fa'idhā Ansalakha Al-'Ash/huru Al-Ĥurumu Fāqtulū Al-Mushrikīna Ĥaythu Wajadtumūhum Wa Khudhūhum Wa Aĥşurūhum Wāq`udū Lahum Kulla Marşadin ۚ Fa'in Tābū Wa 'Aqāmū Aş-Şalāata Wa 'Ātaw Az-Zakāata Fakhallū Sabīlahum ۚ 'Inna Allāha GhafūrunRaĥīmun (At-Tawbah: 5).
[9.5] Pa kad izmaknu sveti mjeseci, tad ubijajtemušrike gdje god ih naðete, i šèepajte ih iopsjedajte ih i postavljajte im se u svaku zasjedu.Pa ako se pokaju i budu obavljali salat i davalizekat, onda oslobodite put njihov. Uistinu! Allah jeOprosnik, Milosrdni.
[9.6] A ako neko od mušrika zatraži od tebe zaštitu,tad ga zaštiti dok ne èuje Rijeè Allahovu, potom gasprovedi sigurnom mjestu njegovom; to zato što su oniljudi koji ne znaju.
[9.7] Kako da bude za mušrike sporazum kod Allaha ikod Poslanika Njegovog, izuzev onih s kojima stesklopili sporazum kod Mesdžidul-harama? Pa dok (oni)budu pravi vama, to budite (i vi) pravi njima.Uistinu! Allah voli bogobojazne.
Kayfa Wa 'In Yažharū `Alaykum Lā Yarqubū Fīkum 'Illāan Wa Lā Dhimmatan ۚ Yurđūnakum Bi'afwāhihim Wa Ta'bá Qulūbuhum Wa 'Aktharuhum Fāsiqūna (At-Tawbah: 8).
[9.8] Kako - a ako bi vas nadvladali, ne bi cijenilimeðu vama srodstvo niti ugovor? Zadovoljavaæe vasustima svojim, a odbijaæe srca njihova, a veæina njihsu grješnici.
Wa 'In Nakathū 'Aymānahum Min Ba`di `Ahdihim Wa Ţa`anū Fī Dīnikum Faqātilū 'A'immata Al-Kufri ۙ 'Innahum Lā 'Aymāna Lahum La`allahum Yantahūna (At-Tawbah: 12).
[9.12] A ako prekrše zakletve svoje nakon sporazumanjihovog, i budu li vrijeðali vjeru vašu, onda seborite protiv voða nevjerovanja. Uistinu, nemazakletvi za njih - da bi se oni okanili.
[9.13] Zar se neæete boriti protiv ljudi koji suprekršili zakletve svoje i namjeravali protjerivanjePoslanika, i poèeli (protiv) vas prvi put? Zar ih seplašite? Pa Allah je dostojniji da se plašite Njega,ako ste vjernici.
'Am Ĥasibtum 'An Tutrakū Wa Lammā Ya`lami Allāhu Al-Ladhīna Jāhadū Minkum Wa Lam Yattakhidhū Min Dūni Allāhi Wa Lā Rasūlihi Wa Lā Al-Mu'uminīna Walījatan ۚ Wa Allāhu Khabīrun Bimā Ta`malūna (At-Tawbah: 16).
[9.16] Zar mislite da æete biti ostavljeni a (da) nezna Allah one od vas koji su se borili i nisu uzimalibliskog prijatelja mimo Allaha i Poslanika Njegovog ivjernika? A Allah je o onom šta radite Obaviješteni.
[9.17] Nije za mušrike da održavaju mesdžideAllahove, svjedoke protiv duša njihovih unevjerovanju. Takvima æe propasti djela njihova i uvatri æe oni biti vjeèito.
'Innamā Ya`muru Masājida Allāhi Man 'Āmana Billāhi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri Wa 'Aqāma Aş-Şalāata Wa 'Ātá Az-Zakāata Wa Lam Yakhsha 'Illā Al-Laha ۖ Fa`asá 'Ūlā'ika 'An Yakūnū Mina Al-Muhtadīna (At-Tawbah: 18).
[9.18] Jedino æe održavati mesdžide Allahove onaj kovjeruje u Allaha i Dan posljednji i obavlja salat idaje zekat, i ne boji se, izuzev Allaha. Pa moždatakvi budu od upuæenih.
'Aja`altum Siqāyata Al-Ĥājji Wa `Imārata Al-Masjidi Al-Ĥarāmi Kaman 'Āmana Billāhi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri Wa Jāhada Fī Sabīli Allāhi ۚ Lā Yastawūna `Inda Allāhi ۗ Wa Allāhu Lā Yahdī Al-Qawma Až-Žālimīna (At-Tawbah: 19).
[9.19] Zar držite napajanje hadžije i održavanjeMesdžidul-harama, (istim) kao onog ko vjeruje uAllaha i Dan posljednji i bori se na putu Allahovom?Nisu isti kod Allaha; a Allah ne upuæuje narodzalima.
Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Hājarū Wa Jāhadū Fī Sabīli Allāhi Bi'amwālihim Wa 'Anfusihim 'A`žamu Darajatan `Inda Allāhi ۚ Wa 'Ūlā'ika Humu Al-Fā'izūna (At-Tawbah: 20).
[9.20] Oni koji vjeruju i isele se, i bore na putuAllahovom imecima svojim i dušama svojim, veæeg sustepena kod Allaha; a ti takvi su oni koji æeuspjeti.
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Tattakhidhū 'Ābā'akum Wa 'Ikhwānakum 'Awliyā'a 'Ini Astaĥabbū Al-Kufra `Alá Al-'Īmāni ۚ Wa Man Yatawallahum Minkum Fa'ūlā'ika Humu Až-Žālimūna (At-Tawbah: 23).
[9.23] O vi koji vjerujete! Ne uzimajte oèeve svoje ibraæu svoju prijateljima, ako više vole nevjerstvo odvjerovanja. A ko od vas s njima prijateljuje - pa titakvi su zalimi.
Qul 'In Kāna 'Ābā'uukum Wa 'Abnā'uukum Wa 'Ikhwānukum Wa 'Azwājukum Wa `Ashīratukum Wa 'Amwālun Aqtaraftumūhā Wa Tijāratun Takhshawna Kasādahā Wa Masākinu Tarđawnahā 'Aĥabba 'Ilaykum Mina Allāhi Wa Rasūlihi Wa Jihādin Fī Sabīlihi Fatarabbaşū Ĥattá Ya'tiya Allāhu Bi'amrihi ۗ Wa Allāhu Lā Yahdī Al-Qawma Al-Fāsiqīna (At-Tawbah: 24).
[9.24] Reci: "Ako su oèevi vaši i sinovi vaši, ibraæa vaša i žene vaše, i rod vaš i imeci koje stestekli, i trgovina èije se stagnacije plašite istanovi s kojima ste zadovoljni - draži vama odAllaha i Poslanika Njegovog i džihada na putuNjegovom: Onda saèekajte dok Allah ne donese naredbuSvoju", a Allah ne upuæuje narod grješnika.
[9.25] Doista vas je pomogao Allah na poljima mnogim,i na dan Hunejna, kad vas je zanijela brojnost vaša,pa vam nije ništa koristila i otješnjala vam Zemljama kako prostrana bila, zatim ste se okrenulibježeæi;
Thumma 'Anzala Allāhu Sakīnatahu `Alá Rasūlihi Wa `Alá Al-Mu'uminīna Wa 'Anzala Junūdāan Lam Tarawhā Wa `Adhdhaba Al-Ladhīna Kafarū ۚ Wa Dhalika Jazā'u Al-Kāfirīna (At-Tawbah: 26).
[9.26] Potom je spustio Allah smirenost Svoju naPoslanika Svog i na vjernike, i spustio vojske kojeniste vidjeli i kaznio one koji nisu vjerovali, a toje plaæa nevjernika.
[9.28] O vi koji vjerujete! Samo su mušrici neèist.Zato nek se ne približuju Mesdžidul-haramu nakon ovenjihove godine. A ako se bojite oskudice, pa uèiniæevas Allah imuænim iz blagodati Svoje, ako htjedne.Uistinu! Allah je Znalac, Mudri.
Qātilū Al-Ladhīna Lā Yu'uminūna Billāhi Wa Lā Bil-Yawmi Al-'Ākhiri Wa Lā Yuĥarrimūna Mā Ĥarrama Allāhu Wa Rasūluhu Wa Lā Yadīnūna Dīna Al-Ĥaqqi Mina Al-Ladhīna 'Ūtū Al-Kitāba Ĥattá Yu`ţū Al-Jizyata `An Yadin Wa HumŞāghirūna (At-Tawbah: 29).
[9.29] Borite se protiv onih koji ne vjeruju u Allahaniti u Dan posljednji i ne zabranjuju šta je zabranioAllah i Poslanik Njegov, i ne ispovijedaju VjeruIstine - izmeðu onih kojima je data Knjiga - dok nedadnu džizju iz ruke i oni budu potèinjeni.
[9.30] A govore jevreji: "Uzejr je sin Allahov"; igovore kršæani: "Mesih je sin Allahov." To je govornjihov - usta njihovih, oponašaju govor onih kojinisu vjerovali ranije. Ubio ih Allah! Kako seodvraæaju!
Attakhadhū 'Aĥbārahum Wa Ruhbānahum 'Arbābāan Min Dūni Allāhi Wa Al-Masīĥa Abna Maryama Wa Mā 'Umirū 'Illā Liya`budū 'Ilahāan ۖ Wāĥidāan Lā 'Ilāha 'Illā ۚ Huwa Subĥānahu `Ammā Yushrikūna (At-Tawbah: 31).
[9.31] Uzimaju rabine svoje i monahe svoje gospodimamimo Allaha, i Mesiha, sina Merjemina. A nareðeno imje samo da obožavaju Boga Jedinog, nema boga osimNjega. Slavljen neka je On od onog šta pridružuju!
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Inna Kathīrāan Mina Al-'Aĥbāri Wa Ar-Ruhbāni Laya'kulūna 'Amwāla An-Nāsi Bil-Bāţili Wa Yaşuddūna `An Sabīli Allāhi ۗ Wa Al-Ladhīna Yaknizūna Adh-Dhahaba Wa Al-Fiđđata Wa Lā Yunfiqūnahā Fī Sabīli Allāhi Fabashshirhum Bi`adhābin 'Alīmin (At-Tawbah: 34).
[9.34] O vi koji vjerujete! Uistinu, mnogi od rabinai monaha jedu imanja ljudi zaludno i odvraæaju odputa Allahovog. A koji gomilaju zlato i srebro i netroše ga na putu Allahovom - pa obraduj ih kaznombolnom.
[9.35] Na Dan (kad) se ono bude užarilo u vatriDžehennema, tad æe biti žigosana njime èela njihova ibokovi njihovi i leða njihova: "Ovo je to šta stegomilali dušama svojim, zato kušajte šta stegomilali."
[9.36] Uistinu! Broj mjeseci kod Allaha je dvanaestmjeseci u Knjizi Allahovoj, na Dan kad je stvorionebesa i Zemlju. Od njih su èetiri sveta: to je vjeraprava. Zato ne èinite u njima zulm dušama vašim; iborite se protiv mušrika svi, kao što se bore protivvas svi; i znajte da je Allah sa bogobojaznima.
[9.37] Zaista je odlaganje (svetog mjeseca) poveæanjenevjerovanja, zavode se time oni koji ne vjeruju.Dozvoljavaju ga godinu, a zabranjuju ga godinu, daudese broj koji je zabranio Allah, te dozvoljavajušta je zabranio Allah. Uljepšano im je zlo poslovanjihovih, a Allah ne upuæuje narod nevjernika.
[9.38] O vi koji vjerujete![ta vam je kad vam se kaže: "Nastupajte na putuAllahovom", priklonite se zemlji? Zadovoljavate li seživotom Dunjaa (više) od Ahireta? Pa užitak životaDunjaa u (odnosu na) Ahiret samo je mali.
'Illā Tanfirū Yu`adhdhibkum `Adhābāan 'Alīmāan Wa Yastabdil Qawmāan Ghayrakum Wa Lā Tađurrūhu Shay'āan ۗ Wa Allāhu `Alá Kulli Shay'inQadīrun (At-Tawbah: 39).
[9.39] Ako ne nastupite, kazniæe vas kaznom bolnom izamijeniti vas narodom drugaèijim od vas, a neæete Gaoštetiti nimalo; a Allah nad svakom stvari ima moæ.
[9.40] Ako ga ne pomognete, pa doista ga je pomogaoAllah kad su ga protjerali oni koji ne vjeruju,drugog od dvojice - kad su njih dvojica bili upeæini, kad reèe drugu svom: "Ne žalosti se! Uistinu,Allah je s nama." Tad je spustio Allah smirenostSvoju na njega i pojaèao ga vojskama koje nistevidjeli. I uèinio je rijeè onih koji ne vjeruju,najdonjom, a Rijeè Allahova - ona je gornja; a Allahje Moæni, Mudri.
Law Kāna `ArađāanQarībāan Wa SafarāanQāşidāan Lāttaba`ūka Wa Lakin Ba`udat `Alayhimu Ash-Shuqqatu ۚ Wa Sayaĥlifūna Billāhi Law Astaţa`nā Lakharajnā Ma`akum Yuhlikūna 'Anfusahum Wa Allāhu Ya`lamu 'Innahum Lakādhibūna (At-Tawbah: 42).
[9.42] Da je bio dobitak blizak i pohod kratak,sigurno bi te slijedili, meðutim, bio im je dalek,težak. I zaklet æe se Allahom: "Da smo mogli, sigurnobismo izašli s vama." Uništavaju duše svoje, a Allahzna da su oni sigurno lašci.
Lā Yasta'dhinuka Al-Ladhīna Yu'uminūna Billāhi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri 'An Yujāhidū Bi'amwālihim Wa 'Anfusihim ۗ Wa Allāhu `Alīmun Bil-Muttaqīna (At-Tawbah: 44).
[9.44] Neæe tražiti dozvolu od tebe oni koji vjerujuu Allaha i Dan posljednji, da se bore imecima svojimi dušama svojim; a Allah je Znalac bogobojaznih.
Wa Law 'Arādū Al-Khurūja La'a`addū Lahu `Uddatan Wa Lakin Kariha Allāhu Anbi`āthahum Fathabbaţahum Wa Qīla Aq`udū Ma`a Al-Qā`idīna (At-Tawbah: 46).
[9.46] A da su željeli izlazak, sigurno bi za tospremili opremu. Meðutim, Allah je mrzio dizanjenjihovo, pa ih je zadržao, i reèeno je: "Sjedite saonima koji sjede!"
Law Kharajū Fīkum Mā Zādūkum 'Illā Khabālāan Wa La'awđa`ū Khilālakum Yabghūnakumu Al-Fitnata Wa Fīkum Sammā`ūna Lahum ۗ Wa Allāhu `Alīmun Biž-Žālimīna (At-Tawbah: 47).
[9.47] Da su izašli s vama, poveæali bi vam samometež i sigurno bi hitali izmeðu vas tražeæi vamfitneluk; a meðu vama su oni koji njih slušaju; aAllah je Znalac zalima.
Qul Hal Tarabbaşūna Binā 'Illā 'Iĥdá Al-Ĥusnayayni ۖ Wa Naĥnu Natarabbaşu Bikum 'An Yuşībakumu Allāhu Bi`adhābin Min `Indihi 'Aw Bi'ayd99nā ۖ Fatarabbaşū 'Innā Ma`akum Mutarabbişūna (At-Tawbah: 52).
[9.52] Reci: "Oèekujete li nam (išta drugo) sem jednood dva dobra djela? A mi oèekujemo za vas, da vaspogodi Allah kaznom od Sebe ili rukama našim. Zatoèekajte. Uistinu, mi smo oni koji sa vama èekaju."
Wa Mā Mana`ahum 'An Tuqbala Minhum Nafaqātuhum 'Illā 'Annahum Kafarū Billāhi Wa Birasūlihi Wa Lā Ya'tūna Aş-Şalāata 'Illā Wa Hum Kusālá Wa Lā Yunfiqūna 'Illā Wa Hum Kārihūna (At-Tawbah: 54).
[9.54] A sprjeèava da davanja njihova od njih buduprimljena jedino što oni ne vjeruju u Allaha iPoslanika Njegovog, i ne pristupaju salatu osim kaolijenèine, niti udjeljuju, osim nerado.
Falā Tu`jibka 'Amwāluhum Wa Lā 'Awlāduhum ۚ 'Innamā Yurīdu Allāhu Liyu`adhdhibahum Bihā Fī Al-Ĥayāati Ad-Dunyā Wa Tazhaqa 'Anfusuhum Wa Hum Kāfirūna (At-Tawbah: 55).
[9.55] Zato nek te ne oduševljavaju imeci njihovi,niti djeca njihova. Allah samo želi da ih kazni njimau životu Dunjaa, i da nestanu duše njihove, a onibudu nevjernici.
Wa Law 'AnnahumRađū Mā 'Ātāhumu Allāhu Wa Rasūluhu Wa Qālū Ĥasbunā Al-Lahu Sayu'utīnā Al-Lahu Min Fađlihi Wa Rasūluhu 'Innā 'Ilá Allāhi Rāghibūna (At-Tawbah: 59).
[9.59] A da su se oni zadovoljili onim šta im je daoAllah i Poslanik Njegov i rekli: "Dosta nam je Allah.Daæe nam Allah iz blagodati Svoje i Poslanik Njegov.Uistinu, mi smo oni koji žude Allahu..."
'Innamā Aş-Şadaqātu Lilfuqarā'i Wa Al-Masākīni Wa Al-`Āmilīna `Alayhā Wa Al-Mu'uallafati Qulūbuhum Wa Fī Ar-Riqābi Wa Al-Ghārimīna Wa Fī Sabīli Allāhi Wa Aibni As-Sabīli ۖ Farīđatan Mina Allāhi ۗ Wa Allāhu `Alīmun Ĥakīmun (At-Tawbah: 60).
[9.60] Sadake su jedino za fukare i siromahe i onekoji rade na njima i one èija srca treba pridobiti, iza zarobljenike i zadužene, i za put Allahov i sinaputa, odredbom od Allaha; a Allah je Znalac, Mudri.
Wa Minhumu Al-Ladhīna Yu'udhūna An-Nabīya Wa Yaqūlūna Huwa 'Udhunun ۚ Qul 'Udhunu Khayrin Lakum Yu'uminu Billāhi Wa Yu'uminu Lilmu'uminīna Wa Raĥmatun Lilladhīna 'Āmanū Minkum ۚ Wa Al-Ladhīna Yu'udhūna Rasūla Allāhi Lahum `Adhābun 'Alīmun (At-Tawbah: 61).
[9.61] I od njih su oni koji vrijeðaju Vjerovjesnikai govore: "On je uho." Reci: "Uho je dobro za vas,vjeruje u Allaha i vjeruje vjernicima, i milost jeonima od vas koji vjeruju." A koji vrijeðajuPoslanika Allahovog, imaæe oni kaznu bolnu.
'Alam Ya`lamū 'Annahu Man Yuĥādidi Allāha Wa Rasūlahu Fa'anna Lahu Nāra Jahannama Khālidāan Fīhā ۚ Dhālika Al-Khizyu Al-`Ažīmu (At-Tawbah: 63).
[9.63] Zar ne znaju da onaj ko se suprotstavljaAllahu i Poslaniku Njegovom - ta da æe on imati vatruDžehennema, vjeèno æe biti u njoj? To je poniženjeužasno!
[9.64] Plaše se munafici da æe im se objaviti suraobavještavajuæi šta je u srcima njihovim. Reci:"Izrugujte se. Uistinu, Allah je Taj koji æe iznijetiono èega se bojite."
Wa La'in Sa'altahum Layaqūlunna 'Innamā Kunnā Nakhūđu Wa Nal`abu ۚ Qul 'Abiālllahi Wa 'Āyātihi Wa Rasūlihi Kuntum Tastahzi'ūna (At-Tawbah: 65).
[9.65] A ako ih upitaš, sigurno æe reæi: "Samo smoprièali i igrali se." Reci: "Zar ste se Allahom iajetima Njegovim i Poslanikom Njegovim izrugivali?"
Al-Munāfiqūna Wa Al-Munāfiqātu Ba`đuhum Min Ba`đin ۚ Ya'murūna Bil-Munkari Wa Yanhawna `Ani Al-Ma`rūfi Wa Yaqbiđūna 'Aydiyahum ۚ Nasū Allaha Fanasiyahum ۗ 'Inna Al-Munāfiqīna Humu Al-Fāsiqūna (At-Tawbah: 67).
[9.67] Munafici i munafikinje - oni su jedni oddrugih. Nareðuju nevaljalo, a zabranjuju dobro istišæu ruke svoje. Zaboravili su Allaha, zato jezaboravio njih. Uistinu, licemjeri - oni sugrješnici.
Wa`ada Allāhu Al-Munāfiqīna Wa Al-Munāfiqāti Wa Al-Kuffāra Nāra Jahannama Khālidīna Fīhā ۚ Hiya Ĥasbuhum ۚ Wa La`anahumu Allāhu ۖ Wa Lahum `Adhābun Muqīmun (At-Tawbah: 68).
[9.68] Obeæao je Allah munaficima i munafikinjama inevjernicima vatru Džehennema, vjeèno æe biti u njoj.Ona im je dovoljna; a prokleo ih je Allah, i imaæeoni kaznu trajnu.
Kālladhīna MinQablikum Kānū 'Ashadda MinkumQūwatan Wa 'Akthara 'Amwālāan Wa 'Awlādāan Fāstamta`ū Bikhalāqihim Fāstamta`tum Bikhalāqikum Kamā Astamta`a Al-Ladhīna MinQablikum Bikhalāqihim Wa Khuđtum Kālladhī Khāđū ۚ 'Ūlā'ika Ĥabiţat 'A`māluhum Fī Ad-Dunyā Wa Al-'Ākhirati ۖ Wa 'Ūlā'ika Humu Al-Khāsirūna (At-Tawbah: 69).
[9.69] Kao oni prije vas; bili su žešæi od vas usili, i veæi imecima i djecom, pa su uživali u udjelunjihovom - pa uživajte u udjelu vašem, kao što suuživali oni prije vas u udjelu njihovom - iraspravljate kao što su oni raspravljali. Tim takvimaæe propasti djela njihova na Dunjau i Ahiretu; a titakvi su gubitnici.
'Alam Ya'tihim Naba'u Al-Ladhīna MinQablihimQawmi Nūĥin Wa `Ādin Wa Thamūda Wa Qawmi 'Ibrāhīma Wa 'Aşĥābi Madyana ۚ Wa Al-Mu'utafikāti 'Atat/humRusuluhum ۖ Bil-Bayyināti Famā Kāna Allāhu Liyažlimahum Wa Lakin Kānū 'Anfusahum Yažlimūna (At-Tawbah: 70).
[9.70] Zar im nije stigla vijest onih prije njih:naroda Nuhovog, i Ada i Semuda, i naroda Ibrahimovog,i stanovnika Medjena i Mu"™tefikata? Dolazili su imposlanici njihovi sa dokazima jasnim. Pa nije Allahbio za èinjenje zulma njima, nego su (oni) dušamasvojim zulm èinili.
Wa Al-Mu'uminūna Wa Al-Mu'uminātu Ba`đuhum 'Awliyā'u Ba`đin ۚ Ya'murūna Bil-Ma`rūfi Wa Yanhawna `Ani Al-Munkari Wa Yuqīmūna Aş-Şalāata Wa Yu'utūna Az-Zakāata Wa Yuţī`ūna Allāha Wa Rasūlahu ۚ 'Ūlā'ika Sayarĥamuhumu Allāhu ۗ 'Inna Allāha `Azīzun Ĥakīmun (At-Tawbah: 71).
[9.71] A vjernici i vjernice - oni su zaštitnicijedni drugima. Nareðuju dobro, a zabranjujunevaljalo, i obavljaju salat i daju zekat, i slušajuAllaha i Poslanika Njegovog. Tim takvima æe se Allahsmilovati. Uistinu! Allah je Moæni, Mudri.
Wa`ada Allāhu Al-Mu'uminīna Wa Al-Mu'umināti Jannātin Tajrī Min Taĥtihā Al-'AnhāruKhālidīna Fīhā Wa Masākina Ţayyibatan Fī Jannāti `Adnin ۚ Wa Riđwānun Mina Allāhi 'Akbaru ۚ Dhālika Huwa Al-Fawzu Al-`Ažīmu (At-Tawbah: 72).
[9.72] Allah je obeæao vjernicima i vjernicama bašèeispod kojih teku rijeke, vjeèno æe biti u njima, istanove divne u bašèama Adna. A zadovoljstvo odAllaha biæe najveæe. To je to, uspjeh velièanstven!
Yaĥlifūna Billāhi Mā Qālū Wa LaqadQālū Kalimata Al-Kufri Wa Kafarū Ba`da 'Islāmihim Wa Hammū Bimā Lam Yanālū ۚ Wa Mā Naqamū 'Illā 'An 'Aghnāhumu Allāhu Wa Rasūluhu Min Fađlihi ۚ Fa'in Yatūbū Yaku Khayrāan Lahum ۖ Wa 'In Yatawallawā Yu`adhdhibhumu Allāhu `Adhābāan 'Alīmāan Fī Ad-Dunyā Wa Al-'Ākhirati ۚ Wa Mā Lahum Fī Al-'Arđi Min Wa Līyin Wa Lā Naşīrin (At-Tawbah: 74).
[9.74] Kunu se Allahom da nisu govorili, a doista sugovorili rijeè nevjerstva i nisu vjerovali nakonIslama njihovog i namjeravali ono šta nisu postigli.A svetili su se samo što ih je obogatio Allah iPoslanik Njegov iz blagodati Svoje. Pa ako se pokaju,bolje je za njih; a ako se okrenu, kazniæe ih Allahkaznom bolnom na Dunjau i Ahiretu, i neæe oni naZemlji imati nikakva zaštitnika niti pomagaèa.
Fa'a`qabahum Nifāqāan Fī Qulūbihim 'Ilá Yawmi Yalqawnahu Bimā 'Akhlafū Allaha Mā Wa`adūhu Wa Bimā Kānū Yakdhibūna (At-Tawbah: 77).
[9.77] Pa im je u srcima njihovim prouzrokovaolicemjerstvo do Dana kad æe Ga sresti, zato što suAllahu iznevjerili ono što su Mu obeæali, i što sulagali.
Al-Ladhīna Yalmizūna Al-Muţţawwi`īna Mina Al-Mu'uminīna Fī Aş-Şadaqāti Wa Al-Ladhīna Lā Yajidūna 'Illā Juhdahum Fayaskharūna Minhum ۙ Sakhira Allāhu Minhum Wa Lahum `Adhābun 'Alīmun (At-Tawbah: 79).
[9.79] Oni koji kleveæu dobrovoljce od vjernika usadakama, i one koji (ih) ne nalaze, izuzev trudanjihovog, pa ih ismijavaju - ismijava Allah njih, aimaæe oni kaznu bolnu,
[9.80] Tražio oprost za njih ili ne tražio... akotražiš oprost za njih sedamdeset puta... pa neæe imoprostiti Allah. To zato što ne vjeruju u Allaha iPoslanika njegovog, a Allah ne upuæuje narodgrješnika.
Fariĥa Al-Mukhallafūna Bimaq`adihimKhilāfa Rasūli Allāhi Wa Karihū 'An Yujāhidū Bi'amwālihim Wa 'Anfusihim Fī Sabīli Allāhi Wa Qālū Lā Tanfirū Fī Al-Ĥarri ۗ Qul Nāru Jahannama 'Ashaddu Ĥarrāan ۚ Law Kānū Yafqahūna (At-Tawbah: 81).
[9.81] Radovali su se ostavljeni u poèivaljkamasvojim, nasuprot Poslaniku Allahovom, i mrzili da sebore imecima svojim i dušama svojim na putuAllahovom, i govorili: "Ne nastupajte po žezi!" Reci:"Vatra Džehennema je žešæa žegom", kad bi razumjeli!
Fa'inRaja`aka Allāhu 'Ilá Ţā'ifatin Minhum Fāsta'dhanūka Lilkhurūji Faqul Lan Takhrujū Ma`iya 'Abadāan Wa Lan Tuqātilū Ma`iya `Adūw7an ۖ 'InnakumRađītum Bil-Qu`ūdi 'Awwala Marratin Fāq`udū Ma`a Al-Khālifīna (At-Tawbah: 83).
[9.83] Pa ako te vrati Allah skupini njih, te zatražedozvolu od tebe za izlazak, tad reci: "Neæete izaæisa mnom nikada, i neæete se boriti sa mnom (protiv)neprijatelja. Uistinu, vi ste bili zadovoljnisjedenjem prvi put, zato sjedite sa onima kojiostaju."
Wa Lā Tuşalli `Alá 'Aĥadin Minhum Māta 'Abadāan Wa Lā Taqum `Alá Qabrihi ۖ 'Innahum Kafarū Billāhi Wa Rasūlihi Wa Mātū Wa Hum Fāsiqūna (At-Tawbah: 84).
[9.84] I ne obavi salat ni nad jednim od njih (koji)umre, nikada, i ne stoj nad kabrom njegovim. Uistinu,oni nisu vjerovali u Allaha i Poslanika Njegovog, iumrli su, a oni su bili grješnici.
Wa Lā Tu`jibka 'Amwāluhum Wa 'Awlāduhum ۚ 'Innamā Yurīdu Allāhu 'An Yu`adhdhibahum Bihā Fī Ad-Dunyā Wa Tazhaqa 'Anfusuhum Wa Hum Kāfirūna (At-Tawbah: 85).
[9.85] I neka te ne zadivljuju imanja njihova i djecanjihova! Allah samo želi da ih kazni njima na Dunjau,i da nestanu duše njihove, a oni budu nevjernici.
Wa 'Idhā 'Unzilat Sūratun 'An 'Āminū Billāhi Wa Jāhidū Ma`a Rasūlihi Asta'dhanaka 'Ūlū Aţ-Ţawli Minhum Wa Qālū Dharnā Nakun Ma`a Al-Qā`idīna (At-Tawbah: 86).
[9.86] A kad se objavi sura: "Vjerujte u Allaha iborite se uz Poslanika Njegovog!", traže posjedniciobilja izmeðu njih, dozvolu od tebe, i govore:"Ostavi nas, biæemo sa onima koji sjede."
Lakini Ar-Rasūlu Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Ma`ahu Jāhadū Bi'amwālihim Wa 'Anfusihim ۚ Wa 'Ūlā'ika Lahumu Al-Khayrātu ۖ Wa 'Ūlā'ika Humu Al-Mufliĥūna (At-Tawbah: 88).
[9.88] Meðutim, Poslanik i oni koji vjeruju s njim,bore se imecima svojim i dušama svojim; a ti takvi æeimati dobre stvari i ti takvi æe biti uspješni.
Wa Jā'a Al-Mu`adhdhirūna Mina Al-'A`rābi Liyu'udhana Lahum Wa Qa`ada Al-Ladhīna Kadhabū Allaha Wa Rasūlahu ۚ Sayuşību Al-Ladhīna Kafarū Minhum `Adhābun 'Alīmun (At-Tawbah: 90).
[9.90] I dolazili su oni koji se pravdaju od beduina,da im se dozvoli, i sjedili su oni koji su lagaliAllahu i Poslaniku Njegovom. Pogodiæe one od njih,koji nisu vjerovali, kazna bolna.
Laysa `Alá Ađ-Đu`afā'i Wa Lā `Alá Al-Marđá Wa Lā `Alá Al-Ladhīna Lā Yajidūna Mā Yunfiqūna Ĥarajun 'Idhā Naşaĥū Lillāh Wa Rasūlihi ۚ Mā `Alá Al-Muĥsinīna Min Sabīlin ۚ Wa Allāhu GhafūrunRaĥīmun (At-Tawbah: 91).
[9.91] Nema ukora slabima, niti bolesnima, ni onimakoji ne nalaze šta bi utrošili, kad su iskreni Allahui Poslaniku Njegovom. Nema protiv dobroèiniteljanikakva puta. A Allah je Oprosnik, Milosrdni.
Wa Lā `Alá Al-Ladhīna 'Idhā Mā 'Atawka LitaĥmilahumQulta Lā 'Ajidu Mā 'Aĥmilukum `Alayhi Tawallaw Wa 'A`yunuhum Tafīđu Mina Ad-Dam`i Ĥazanāan 'Allā Yajidū Mā Yunfiqūna (At-Tawbah: 92).
[9.92] Niti onima kojima, kad ti doðu da ih prebaciš,kažeš: "Ne nalazim ono na èemu bih vas prevezao."Okreæu se, a oèi njihove oblivene suzama, tužni štone nalaze šta bi utrošili.
[9.93] Samo je put protiv onih koji traže dozvolu odtebe, a oni su bogati. Zadovoljavaju se da budu saonima koje ostaju, a zapeèatio je Allah srca njihova,pa oni ne znaju.
Ya`tadhirūna 'Ilaykum 'Idhā Raja`tum 'Ilayhim ۚ Qul Lā Ta`tadhirū Lan Nu'umina LakumQad Nabba'anā Al-Lahu Min 'Akhbārikum ۚ Wa Sayar225 Al-Lahu `Amalakum Wa Rasūluhu Thumma Turaddūna 'Ilá `Ālimi Al-Ghaybi Wa Ash-Shahādati Fayunabbi'ukum Bimā Kuntum Ta`malūna (At-Tawbah: 94).
[9.94] Pravdaju vam se kad im se vratite. Reci: "Nepravdajte se, neæemo vam vjerovati. Veæ nas jeobavijestio Allah o novostima vašim; a vidjeæe Allahrad vaš i Poslanik Njegov, zatim æete se vratitiZnalcu nevidljivog i vidljivog, pa æe vasobavijestiti o onom šta ste radili."
[9.95] Zaklinjaæe vam se Allahom kad im se vratite,da biste ih se okanili. Zato ih se okanite. Uistinu,oni su prljavština; a sklonište njihovo biæeDžehennem; plaæa za ono šta su zaradili.
Al-'A`rābu 'Ashaddu Kufrāan Wa Nifāqāan Wa 'Ajdaru 'Allā Ya`lamū Ĥudūda Mā 'Anzala Allāhu `Alá Rasūlihi ۗ Wa Allāhu `Alīmun Ĥakīmun (At-Tawbah: 97).
[9.97] Beduini su žešæi nevjerovanjem i licemjerstvomi prilièniji da ne znaju granice onog šta je objavioAllah Poslaniku Svom; a Allah je Znalac, Mudri.
Wa Mina Al-'A`rābi Man Yattakhidhu Mā Yunfiqu Maghramāan Wa Yatarabbaşu Bikumu Ad-Dawā'ira ۚ `Alayhim Dā'iratu As-Saw'i ۗ Wa Allāhu Samī`un `Alīmun (At-Tawbah: 98).
[9.98] A od beduina je ko uzima ono šta utroši,globom, i oèekuju vama daire; na njima je daira zla;a Allah je Onaj koji èuje, Znalac.
Wa Mina Al-'A`rābi Man Yu'uminu Billāhi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri Wa Yattakhidhu Mā Yunfiqu Qurubātin `Inda Allāhi Wa Şalawāti Ar-Rasūli ۚ 'Alā 'Innahā Qurbatun Lahum ۚ Sayudkhiluhumu Allāhu Fī Raĥmatihi ۗ 'Inna Allāha GhafūrunRaĥīmun (At-Tawbah: 99).
[9.99] I od beduina (ima) ko vjeruje u Allaha i Danposljednji, i uzima ono šta troši blizinama kodAllaha i salatima Poslanika. Uistinu je to za njihpribližavanje! Daæe Allah da oni uðu u milostNjegovu; uistinu, Allah je Oprosnik, Milosrdni.
Wa As-Sābiqūna Al-'Awwalūna Mina Al-Muhājirīna Wa Al-'Anşāri Wa Al-Ladhīna Attaba`ūhum Bi'iĥsāninRađiya Allāhu `Anhum Wa Rađū `Anhu Wa 'A`adda Lahum Jannātin Tajrī Taĥtahā Al-'AnhāruKhālidīna Fīhā 'Abadāan ۚ Dhālika Al-Fawzu Al-`Ažīmu (At-Tawbah: 100).
[9.100] A prethodnici, prvi od muhadžira i ensarija,i oni koji su ih slijedili u dobroèinstvu -zadovoljan je Allah njima i zadovoljni su Njime, apripremio im je bašèe ispod kojih teku rijeke, vjeènoæe biti u njima, zauvijek. To je uspjeh velièanstven!
Wa Mimman Ĥawlakum Mina Al-'A`rābi Munāfiqūna ۖ Wa Min 'Ahli Al-Madīnati ۖ Maradū `Alá An-Nifāqi Lā Ta`lamuhum ۖ Naĥnu Na`lamuhum ۚ Sanu`adhdhibuhum Marratayni Thumma Yuraddūna 'Ilá `Adhābin `Ažīmin (At-Tawbah: 101).
[9.101] A izmeðu onog ko je oko vas od beduina, (ima)munafika. A od stanovnika Medine (ima) ustrajnih umunafikluku, ne znate ih; Mi ih znamo; kazniæemo ihdva puta, potom æe biti vraæeni kazni užasnoj.
Khudh Min 'AmwālihimŞadaqatan Tuţahhiruhum Wa Tuzakkīhim Bihā Wa Şalli `Alayhim ۖ 'Inna Şalātaka Sakanun Lahum ۗ Wa Allāhu Samī`un `Alīmun (At-Tawbah: 103).
[9.103] Uzmi iz imetaka njihovih sadaku, èisteæi ih ioplemenjujuæi ih njome, i obavi salat za njih.Uistinu, tvoj salat je smirenje za njih; a Allah jeOnaj koji èuje, Znalac.
Wa Quli A`malū Fasayar225 Al-Lahu `Amalakum Wa Rasūluhu Wa Al-Mu'uminūna ۖ Wa Saturaddūna 'Ilá `Ālimi Al-Ghaybi Wa Ash-Shahādati Fayunabbi'ukum Bimā Kuntum Ta`malūna (At-Tawbah: 105).
[9.105] I reci: "Radite! Ta vidjeæe Allah rad vaš iPoslanik Njegov i vjernici; a vratiæete se Znalcunevidljivog i vidljivog, pa æe vas obavijestiti oonom šta ste radili."
Wa Al-Ladhīna Attakhadhū MasjidāanĐirārāan Wa Kufrāan Wa Tafrīqāan Bayna Al-Mu'uminīna Wa 'Irşādāan Liman Ĥāraba Allāha Wa Rasūlahu MinQablu ۚ Wa Layaĥlifunna 'In 'Aradnā 'Illā Al-Ĥusná ۖ Wa Allāhu Yash/hadu 'Innahum Lakādhibūna (At-Tawbah: 107).
[9.107] A oni koji su uzeli mesdžid nesreæom inevjerovanjem i razdvajanjem meðu vjernicima, iosmatraènicom za onog ko je ratovao (protiv) Allaha iPoslanika Njegovog ranije, sigurno æe se zakleti:"Željeli smo samo dobro", a Allah svjedoèi da su oniuistinu lašci.
[9.108] Ne stani u njega nikada! Sigurno je mesdžidutemeljen na bogobojaznosti od prvog dana dostojnijida staneš u njega. U njemu su ljudi (koji) vole da seèiste; a Allah voli one koji se èiste.
'Afaman 'Assasa Bunyānahu `Alá Taqwá Mina Allāhi Wa Riđwānin Khayrun 'Am Man 'Assasa Bunyānahu `Alá Shafā Jurufin Hārin Fānhāra Bihi Fī Nāri Jahannama ۗ Wa Allāhu Lā Yahdī Al-Qawma Až-Žālimīna (At-Tawbah: 109).
[9.109] Pa da li je onaj koji utemelji graðevinusvoju na bogobojaznosti od Allaha i zadovoljstvu -bolji, ili onaj ko utemelji graðevinu svoju na rubupodlokane obale rušeæe, pa da se surva s njim u vatruDžehennema? A Allah ne upuæuje narod zalima.
[9.110] Neæe prestati graðevina njihova koju supodigli biti (izvor) sumnje u srcima njihovim, izuzevda se sasjeku srca njihova; a Allah je Znalac, Mudri.
'Inna Allāha Ashtará Mina Al-Mu'uminīna 'Anfusahum Wa 'Amwālahum Bi'anna Lahumu Al-Jannata ۚ Yuqātilūna Fī Sabīli Allāhi Fayaqtulūna Wa Yuqtalūna ۖ Wa`dāan `Alayhi Ĥaqqāan Fī At-Tawrāati Wa Al-'Injīli Wa Al-Qur'āni ۚ Wa Man 'Awfá Bi`ahdihi Mina Allāhi ۚ Fāstabshirū Bibay`ikumu Al-Ladhī Bāya`tum Bihi ۚ Wa Dhalika Huwa Al-Fawzu Al-`Ažīmu (At-Tawbah: 111).
[9.111] Uistinu! Allah je kupio od vjernika dušenjihove i imetke njihove, što æe oni imati Džennet.Bore se na putu Allahovom, pa ubijaju i budu ubijeni.Obeæanje Njegovo je istinito u Tewratu i Indžilu iKur"™anu. A ko je vjerniji zavjetu svom od Allaha?Zato se radujte pogodbi svojoj koju ste ugovorili sNjim - a to je to, uspjeh velièanstven -
At-Tā'ibūna Al-`Ābidūna Al-Ĥāmidūna As-Sā'iĥūna Ar-Rāki`ūna As-Sājidūna Al-'Āmirūna Bil-Ma`rūfi Wa An-Nāhūna `Ani Al-Munkari Wa Al-Ĥāfižūna Liĥudūdi Allāhi ۗ Wa Bashshiri Al-Mu'uminīna (At-Tawbah: 112).
[9.112] Pokajanici, obožavatelji, hvalitelji,postaèi, oni koji èine ruku"™, koji padaju na sedždu,nareðivaèi dobrog i spreèavatelji nevaljalog i èuvarigranica Allahovih; a obraduj vjernike!
[9.114] A Ibrahimovo traženje oprosta za oca svog jesamo zbog obeæanja kojeg mu je dao. Pa pošto mu jebilo jasno da je on neprijatelj Allahov, oslobodio gase. Uistinu! Ibrahim je bio osjeæajan, blag.
Laqad Tāba Allāhu `Alá An-Nabīyi Wa Al-Muhājirīna Wa Al-'Anşāri Al-Ladhīna Attaba`ūhu Fī Sā`ati Al-`Usrati Min Ba`di Mā Kāda Yazīghu Qulūbu Farīqin MinhumThumma Tāba `Alayhim ۚ 'Innahu BihimRa'ūfunRaĥīmun (At-Tawbah: 117).
[9.117] Doista je Allah oprostio Vjerovjesniku imuhadžirima i ensarijama koji su ga slijedili u èasunevolje, nakon što zamalo nisu skrenula srca skupinenjih, zatim im je oprostio - Uistinu! On je njimaSamilosni, Milosrdni.
Wa `Alá Ath-Thalāthati Al-Ladhīna Khullifū Ĥattá 'Idhā Đāqat `Alayhimu Al-'Arđu Bimā Raĥubat Wa Đāqat `Alayhim 'Anfusuhum Wa Žannū 'An Lā Malja'a Mina Allāhi 'Illā 'Ilayhi Thumma Tāba `Alayhim Liyatūbū ۚ 'Inna Allāha Huwa At-Tawwābu Ar-Raĥīmu (At-Tawbah: 118).
[9.118] I trojici koji su izostali. Dok, kad im jeotješnjala Zemlja, ma kako prostrana bila, i stisloim se u dušama njihovim - a znali su da nema utoèištaod Allaha, osim kod Njega - potom im je oprostio, dabi se kajali. Uistinu! Allah! On je Primalacpokajanja, Milosrdni.
Mā Kāna Li'hli Al-Madīnati Wa Man Ĥawlahum Mina Al-'A`rābi 'An Yatakhallafū `AnRasūli Allāhi Wa Lā Yarghabū Bi'anfusihim `An Nafsihi ۚ Dhālika Bi'annahum Lā YuşībuhumŽama'un Wa Lā Naşabun Wa Lā Makhmaşatun Fī Sabīli Allāhi Wa Lā Yaţa'ūna Mawţi'āan Yaghīžu Al-Kuffāra Wa Lā Yanālūna Min `Adūwin Naylāan 'Illā Kutiba Lahum Bihi `AmalunŞāliĥun ۚ 'Inna Allāha Lā Yuđī`u 'Ajra Al-Muĥsinīna (At-Tawbah: 120).
[9.120] Nije za stanovništvo Medine i onog ko je okonjih od beduina, da izostaju iza Poslanika Allahovogi da cijene duše svoje više od duše njegove. To zatošto njih nije pogodila žeð, niti umor, niti glad naputu Allahovom, niti æe nagaziti gazište (koje) æenaljutiti nevjernike, i neæe doseæi od neprijateljasteèevinu, a da im to neæe biti upisano dobrimdjelom. Uistinu! Allah neæe dati da propadne nagradadobroèinitelja.
Wa Lā Yunfiqūna NafaqatanŞaghīratan Wa Lā Kabīratan Wa Lā Yaqţa`ūna Wa Adīāan 'Illā Kutiba Lahum Liyajziyahumu Allāhu 'Aĥsana Mā Kānū Ya`malūna (At-Tawbah: 121).
[9.121] I neæe utrošiti izdatak mali niti veliki,niti æe presjeæi dolinu, a da im neæe biti upisano,da bi im platio Allah najboljim, za ono šta suradili.
Wa Mā Kāna Al-Mu'uminūna Liyanfirū Kāffatan ۚ Falawlā Nafara Min Kulli Firqatin MinhumŢā'ifatun Liyatafaqqahū Fī Ad-Dīni Wa Liyundhirū Qawmahum 'Idhā Raja`ū 'Ilayhim La`allahum Yaĥdharūna (At-Tawbah: 122).
[9.122] A ne treba da svi vjernici nastupaju. Pazašto iz svake jedinice od njih ne istupi skupina, dase obrazuje u vjeri, i da opominju narod svoj kad imse vrate, da bi se oni pazili?
Wa 'Idhā Mā 'Unzilat Sūratun Faminhum Man Yaqūlu 'Ayyukum Zādat/hu Hadhihi 'Īmānāan ۚ Fa'ammā Al-Ladhīna 'Āmanū Fazādat/hum 'Īmānāan Wa Hum Yastabshirūna (At-Tawbah: 124).
[9.124] I kad god bude objavljena sura, tad od njihbude onaj ko kaže: "Kojem od vas æe ovo poveæativjerovanje?" Pa što se tièe onih koji vjeruju, tanjima æe poveæati vjerovanje i oni se raduju.
Wa 'Idhā Mā 'Unzilat Sūratun Nažara Ba`đuhum 'Ilá Ba`đin Hal Yarākum Min 'AĥadinThumma Anşarafū ۚ Şarafa Allāhu Qulūbahum Bi'annahumQawmun Lā Yafqahūna (At-Tawbah: 127).
[9.127] I kad god se objavi sura, gledaju oni jedni udruge: "Da li vas je vidio iko?" Zatim se okrenu.Okrenuo je Allah srca njihova, zato što su oni narodkoji ne razumije.