Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
'Alam Tará Kayfa Fa`ala Rabbuka Bi'aşĥābi Al-Fīl (Al-Fīl: 1).
|
[105.1] Zar nisi vidio kako je Gospodar tvoj savlasnicima slona postupio?
|
أَلَمْ تَرَى كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيل |
'Alam Yaj`al Kaydahum Fī Tađlīlin (Al-Fīl: 2).
|
[105.2] Zar nije osujetio (ratno) lukavstvo njihovo,
|
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ |
Wa 'Arsala `Alayhim Ţayrāan 'Abābīla (Al-Fīl: 3).
|
[105.3] I poslao na njih jata ptica?
|
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْراً أَبَابِيلَ |
Tarmīhim Biĥijāratin Min Sijjīlin (Al-Fīl: 4).
|
[105.4] Gađale su ih kamenjem od gline spečene,
|
تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ |
Faja`alahum Ka`aşfin Ma'kūlin (Al-Fīl: 5).
|
[105.5] Te ih učinio kao vlat izjedenu.
|
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |