[49.2] O vi koji vjerujete! Ne dižite glasove svojeiznad glasa Vjerovjesnika, i ne vičite na njega ugovoru, kao što vi vičete jedan drugom, da nepropadnu djela vaša, a vi ne opazite.
[49.3] Uistinu! Oni koji ublažavaju glasove svoje kodPoslanika Allahovog, to su oni čija je Allahprovjerio srca na bogobojaznost. Imaće oni oprost inagradu veličanstvenu.
[49.6] O vi koji vjerujete! Ako vam grješnik dođe saviješću - tad provjerite, da ne pogodite narod izneznanja, pa da ne budete zbog onog što ste učinili,pokajanici.
Wa A`lamū 'Anna FīkumRasūla Allāhi ۚ Law Yuţī`ukum Fī Kathīrin Mina Al-'Amri La`anittum Wa Lakinna Allāha Ĥabbaba 'Ilaykumu Al-'Īmāna Wa Zayyanahu Fī Qulūbikum Wa Karraha 'Ilaykumu Al-Kufra Wa Al-Fusūqa Wa Al-`Işyāna ۚ 'Ūlā'ika Humu Ar-Rāshidūna (Al-Ĥujurāt: 7).
[49.7] I znajte da je među vama Poslanik Allahov. Akobi vas slušao u mnogo (čemu) od stvari, pali biste unevolju, ali, Allah vam je omilio vjerovanje iuljepšao ga u srcima vašim, a omrznuo vam jenevjerovanje i griješenje i neposlušnost. Ti takvi suispravni,
[49.9] A ako se dvije grupe vjernika sukobe, tadmeđusobno izmirite obje; pa ako jedna od dvijenapadne drugu, tad se borite protiv one koja jenapala, dok se ne povrati naredbi Allahovoj; pa akose povrati, tad izmirite međusobno obje jednako ibudite pravedni. Uistinu! Allah voli pravedne.
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Yaskhar Qawmun MinQawmin `Asá 'An Yakūnū Khayrāan Minhum Wa Lā Nisā'un Min Nisā'in `Asá 'An Yakunna Khayrāan Minhunna ۖ Wa Lā Talmizū 'Anfusakum Wa Lā Tanābazū Bil-'Alqābi ۖ Bi'sa Al-Aismu Al-Fusūqu Ba`da Al-'Īmāni ۚ Wa Man Lam Yatub Fa'ūlā'ika Humu Až-Žālimūna (Al-Ĥujurāt: 11).
[49.11] O vi koji vjerujete! Neka se ljudi ne rugajuljudima, možda su bolji od njih, niti žene ženama,možda su bolje od njih. I ne kudite se, nitivrijeđajte nadimcima. Griješenje je loše ime poslijevjerovanja. A ko se ne pokaje - pa ti takvi suzalimi.
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Ajtanibū Kathīrāan Mina Až-Žanni 'Inna Ba`đa Až-Žanni 'Ithmun ۖ Wa Lā Tajassasū Wa Lā Yaghtab Ba`đukum Ba`đāan ۚ 'Ayuĥibbu 'Aĥadukum 'An Ya'kula Laĥma 'Akhīhi Maytāan Fakarihtumūhu ۚ Wa Attaqū Allaha ۚ 'Inna Allāha TawwābunRaĥīmun (Al-Ĥujurāt: 12).
[49.12] O vi koji vjerujete! Klonite se mnogo sumnje:uistinu je neka sumnja grijeh. I ne uhodite i neogovarajte vi jedni druge! Voli li ijedan od vas dajede meso brata svog mrtvog? Pa - mrzite to! I bojtese Allaha. Uistinu! Allah je Primalac pokajanja,Milosrdni.
Yā 'Ayyuhā An-Nāsu 'Innā Khalaqnākum MinDhakarin Wa 'Unthá Wa Ja`alnākumShu`ūbāan Wa Qabā'ila Lita`ārafū ۚ 'Inna 'Akramakum `Inda Allāhi 'Atqākum ۚ 'Inna Allāha `Alīmun Khabīrun (Al-Ĥujurāt: 13).
[49.13] O ljudi! Uistinu, Mi smo vas stvorili odmuška i ženska, i učinili vas narodima i plemenima,da biste se upoznavali. Uistinu! Najplemenitiji odvas kod Allaha, je najbogobojazniji između vas.Uistinu, Allah je Znalac, Obaviješteni.
Qālati Al-'A`rābu 'Āmannā ۖ Qul Lam Tu'uminū Wa LakinQūlū 'Aslamnā Wa Lammā Yadkhuli Al-'Īmānu Fī Qulūbikum ۖ Wa 'In Tuţī`ū Allaha Wa Rasūlahu Lā Yalitkum Min 'A`mālikumShay'āan ۚ 'Inna Allāha GhafūrunRaĥīmun (Al-Ĥujurāt: 14).
[49.14] Kažu beduini: "Vjerujemo!" - reci: "Nevjerujete, ali recite: ´Pokoravamo se´, a još nijeušao iman u srca vaša. A ako poslušate Allaha iPoslanika Njegovog, neće vam umanjiti od djela vašihnimalo." Uistinu! Allah je Oprosnik, Milosrdni.
'Innamā Al-Mu'uminūna Al-Ladhīna 'Āmanū Billāhi Wa Rasūlihi Thumma Lam Yartābū Wa Jāhadū Bi'amwālihim Wa 'Anfusihim Fī Sabīli Allāhi ۚ 'Ūlā'ika Humu Aş-Şādiqūna (Al-Ĥujurāt: 15).
[49.15] Vjernici su samo oni koji vjeruju u Allaha iPoslanika Njegovog i poslije ne sumnjaju, i bore seimecima svojim i dušama svojim na putu Allahovom. Titakvi su iskreni.
[49.17] Prebacuju ti što su se pokorili. Reci: "Neprebacujte mi zbog Islama svog. Naprotiv, Allah vasje usrećio što vas je uputio vjerovanju, ako istinugovorite."