90) Sūrat Al-Balad

Printed format

90) سُورَة البَلَد

Lā 'Uqsimu Bihadhā Al-Baladi َ090-001. And içirəm bu şəhərə (Məkkəyə) - لاَ أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ
Wa 'Anta Ĥillun Bihadhā Al-Baladi َ090-002. Sənin yaşadığın (sənə halal olan) şəhərə; وَأَنْتَ حِلّ ٌ بِهَذَا الْبَلَدِ
Wa Wālidin Wa Mā Walada َ090-003. And içirəm ataya və onun ِvladına (Adəmə və onun nəslinə, yaxud İbrahimə və oğlu İsmailə) ki, وَوَالِد ٍ وَمَا وَلَدَ
Laqad Khalaq Al-'Insāna Fī Kabadin َ090-004. Biz insanı məşəqqətdə yaratdıq! (İnsan doğulduğu gündən qəbir evinə gedənə qədər əzab-əziyyət içində çalışıb çabalayır, həyat boyu müxtəlif çətinliklərlə üzləşər. Bu, ilahı bir hikmətdir, həyatın qanunudur!) لَقَدْ خَلَقْنَا الإِنسَانَ فِي كَبَد ٍ
'Ayaĥsabu 'An Lan Yaqdira `Alayhi 'Aĥadun َ090-005. Məgər insan (Vəlid bin əl-Müğirə) heç kəsin ona gücü çatmayacağını zənn edir? أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَد ٌ
Yaqūlu 'Ahlaktu Mālāan Lubadāan َ090-006. Və: Mən (Peyğəmbərlə düşmənçilik yolunda) xeyli mal-dِvlət sərf etmişəm!" - deyir? يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالا ً لُبَدا ً
'Ayaĥsabu 'An Lam Yarahu 'Aĥadun َ090-007. Məgər o heç kəsin onu gِrmədiyini güman edir?! أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ~ُ أَحَد ٌ
'Alam Naj`al Lahu `Aynayni َ090-008. Məgər Biz ona iki gِz vermədikmi?! أَلَمْ نَجْعَلْ لَه ُُ عَيْنَيْنِ
Wa Lisānāan Wa Shafatayni َ090-009. Eləcə də bir dil və qoşa dodaq (vermədikmi)?! وَلِسَانا ً وَشَفَتَيْنِ
Wa Hadaynāhu An-Najdayni َ090-010. Biz ona iki yol (xeyir və şər, küfr və iman yollarını) gِstərmədikmi?! وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
Falā Aqtaĥama Al-`Aqabaha َ090-011. Lakin o, əqəbəni (maneəni) keçə bilmədi (ِzünə verilən bu qədər ne´mətlərə şükür etmədi). فَلاَ اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
Wa Mā 'Adrāka Mā Al-`Aqabahu َ090-012. (Ya Peyğəmbər!) Sən nə bilirsən (haradan bilirsən) ki, əqəbə nədir?! وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
Fakku Raqabahin َ090-013. (O) bir kِlə azad etməkdir; فَكُّ رَقَبَة ٍ
'Aw 'Iţ`āmun Fī Yawmin Dhī Masghabahin َ090-014. Yaxud aclıq günü (zamanı) yemək verməkdir - أَوْ إِطْعَام ٌ فِي يَوْم ٍ ذِي مَسْغَبَة ٍ
Yatīmāan Dhā Maqrabahin َ090-015. Qohumluq əlaqəsi çatan bir yetimə. يَتِيما ً ذَا مَقْرَبَة ٍ
'Aw Miskīnāan Dhā Matrabahin َ090-016. Və ya (taqətsizlikdən) torpağa sərilmiş bir miskinə! أَوْ مِسْكِينا ً ذَا مَتْرَبَة ٍ
Thumma Kāna Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Tawāşaw Biş-Şabri Wa Tawāşaw Bil-Marĥamahi َ090-017. Sonra da iman gətirən və bir-birinə səbr tِvsiyə edən, mərhəmət tِvsiyə edən kimsələrdən olmaqdır! ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
'Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Maymanahi َ090-018. Onlar sağ tərəf sahibləridir! (Əməl dəftərləri sağ əllərinə verilənlərdir!) أُوْلَائِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
Wa Al-Ladhīna Kafarū Bi'āyātinā Hum 'Aşĥābu Al-Mash'amahi َ090-019. Ayələrimzi inkar edənlər isə sol tərəf sahibləridir! (Əməl dəftərləri sol əllərinə verilənlərdir!) وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
`Alayhim Nārun Mu'uşadahun َ090-020. Onları hər tərəfi qapalı Cəhənnəm gِzləyir! (Kafirlər Cəhənnəmdə həmişəlik qalar, oradan heç yerə çıxa bilməzlər!) عَلَيْهِمْ نَار ٌ مُؤصَدَة ٌ
Next Sūrah