َ037-001. And olsun (Rəbbinə ibadət üçün səmada) səf-səf duranlara (mələklərə);
وَالصَّافَّاتِ صَفّا ً
Fālzzājirāti Zajrāan
َ037-002. (Buludları) qovduqca qovanlara (yaxud şeytanların pis əməllərinə mane olanlara, insanlara günah işlər gِrməyi qadağan edənlərə)
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرا ً
Fālttāliyāti Dhikrāan
َ037-003. Və Qur´an oxuyanlara!
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرا ً
'Inna 'Ilahakum Lawāĥidun
َ037-004. Həqiqətən, sizin Allahınız birdir!
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِد ٌ
Rabbu As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Wa Rabbu Al-Mashāriqi
َ037-005. O, gِylərin, yerin və onların arasında olanların (bütün məxluqatın) Rəbbidir. Məşriqlərin (şərqin və qərbin - günəşin, ayın və ulduzların doğub batdığı yerlərin) də Rəbbi Odur.
َ037-006. Biz (sizə) ən yaxın olan gِy üzünü (dünya səmasını) ulduzlarla bəzədik. (Günəş, ay və ulduzlar başqa-başqa gِylərdə olduqları halda, siz onların hamısını ِzünüzlə müqayisədə ən yaxın bir yerdə, sanki başınızın üstündə gِrürsünüz).
َ037-009. (Səmadan) kənar edilərlər. Onları daimi bir əzab gِyləyir!
دُحُورا ً ۖ وَلَهُمْ عَذَاب ٌ وَاصِب ٌ
'Illā Man Khaţifa Al-Khaţfata Fa'atba`ahuShihābunThāqibāun
َ037-010. Ancaq (şeytanlar içərisində mələklərin sِhbətlərindən bir sِzü, bir xəbəri) çırpışdıran (oğrun-oğrun ِyrənən) olsa, onu da dərhal yandırıb-yaxan bir ulduz (hər şeyi dəlib keçən bir mə´şəl) tə´qib edər.
Fāstaftihim 'Ahum 'Ashaddu Khalqāan 'Am Man Khalaqnā ۚ 'Innā Khalaqnāhum Min Ţīnin Lāzibin
َ037-011. İndi (ya Peyğəmbər, bu müşriklərdən) soruş: onları yaratmaq çətindir, yoxsa Bizim (başqa) yaratdıqlarımızı? [Və ya: xilqətcə onlar güclüdürlər, yoxsa Bizim (başqa) yaratdıqlarımız?] Axı Biz onları (insanların babası Adəmi) yapışqan (kimi) bir palçıqdan yaratdıq.
َ037-012. Bəli, sən onlara (müşriklərin Allahın qüdrət əlamətlərini gِrdükləri halda qiyamətə inanmamalarına) təəcüblənirsən, onlar isə (sənin bu inamına) istehza edirlər.
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
Wa 'Idhā Dhukkirū Lā Yadhkurūna
َ037-013. Onlara (Qur´anla Allahın dəlilləri ilə) ِyüd-nəsihət verildikdə düşünüb ibrət almazlar.
وَإِذَا ذُكِّرُوا لاَ يَذْكُرُونَ
Wa 'Idhā Ra'aw 'Āyatan Yastaskhirūna
َ037-014. Bir mِ´cüzə gِrdükdə isə ona istehza edərlər.
وَإِذَا رَأَوْا آيَة ً يَسْتَسْخِرُونَ
Wa Qālū 'In Hādhā 'Illā Siĥrun Mubīnun
َ037-015. Və belə deyərlər: "Bu ancaq açıq-aşkar bir sehrdir.
وَقَالُوا إِنْ هَذَا إِلاَّ سِحْر ٌ مُبِين ٌ
'A'idhā Mitnā Wa Kunnā Turābāan Wa `Ižāmāan 'A'innā Lamab`ūthūna
َ037-016. Məgər biz ِldükdən, torpaq və sürsümük olduqdan sonra dirildiləcəyikmi?!
َ037-019. O yalnız dəhşətli bir səsdən (İsrafilin suru ikinci dəfə üfürməsindən) ibarətdir. Onlar dərhal (dirilib başlarına gətirilən müsibətlərə) baxacaqlar.
َ037-028. (Tabe olanlar ِz başçılarına) deyəcəklər: "Siz bizim yanımıza (ِzünüzün haqlı olduğunuz barədə) and-amanla (bizim bərəkətli və uğurlu saydığımız sağ tərəfdən) gəlirdiniz. (Əslində isə bizi haqq yoldan azdırmısınız)".
َ037-037. Xeyr, o, haqla (Qur´anla) gəldi və (ِzündən əvvəlki) peyğəmbərləri təsdiq etdi.
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
'Innakum Ladhā'iqū Al-`Adhābi Al-'Alīmi
َ037-038. Siz (müşriklər) şiddətli əzabı mütləq dadacaqsınız!
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الأَلِيمِ
Wa Mā Tujzawna 'Illā Mā Kuntum Ta`malūna
َ037-039. Siz ancaq etdiyiniz əməllərin cəzasını alacaqsınız.
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلاَّ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
'Illā `Ibāda Al-Lahi Al-Mukhlaşīna
َ037-040. Allahın müxlis bəndələri isə müstəsnadırlar (onlara cəza verilməyəcəkdir).
إِلاَّ عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
'Ūlā'ika LahumRizqun Ma`lūmun
َ037-041. Məhz onlar üçün mə´lum bir ruzi vardır.
أُوْلَائِكَ لَهُمْ رِزْق ٌ مَعْلُوم ٌ
Fawākihu ۖ Wa Hum Mukramūna
َ037-042. (Onlar üçün) nِvbənِv meyvələr vardır. Onlar hِrmətə (şərəfə) nail olacaqlar -
فَوَاكِه ُُ ۖ وَهُمْ مُكْرَمُونَ
Fī Jannāti An-Na`īmi
َ037-043. Nəim cənnətlərində.
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
`Alá Sururin Mutaqābilīna
َ037-044. Onlar taxtlar üstündə bir-biri ilə üzbəüz əyləşəcəklər.
عَلَى سُرُر ٍ مُتَقَابِلِينَ
Yuţāfu `Alayhim Bika'sin Min Ma`īnin
َ037-045. Onlar üçün (cənnət saqiləri tərəfindən adamı kefləndirməyən, behiştdə çay kimi axan) məin (şərab) dolu piyalələr dolandırılacaqdır.
يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْس ٍ مِنْ مَعِين ٍ
Bayđā'a Ladhdhatin Lilshshāribīna
َ037-046. Ağappaq, ِzü də içənlərə ləzzət verən (bir məin).
بَيْضَاءَ لَذَّة ٍ لِلشَّارِبِينَ
Lā Fīhā Ghawlun Wa Lā Hum `Anhā Yunzafūna
َ037-047. Onun içində (dünyadakı şərabdan fərqli olaraq) ağlı başdan çıxaran (başağrısı, süstlük verən) heç bir şey yoxdur. Onlar ondan məst də olmazlar.
لاَ فِيهَا غَوْل ٌ وَلاَ هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
Wa `Indahum Qāşirātu Aţ-Ţarfi `Īnun
َ037-048. Onların yanında gِzəl (irigِzlü), baxışları (yalnız ərlərinə) dikilmiş zِvcələr olacaqdır.
وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِين ٌ
Ka'annahunna Bayđun Maknūnun
َ037-049. Onlar, sanki ِrtülü (bağlı, heç bir əl dəyməmiş, qabığı içində təzə-təzə qalmış, ağappaq) yumurtadırlar (yaxud sədəf içində gizlənmiş incidirlər).
كَأَنَّهُنَّ بَيْض ٌ مَكْنُون ٌ
Fa'aqbala Ba`đuhum `Alá Ba`đin Yatasā'alūna
َ037-050. Onlar bir-biri ilə (dünyada gِrdükləri barədə) sorğu-suala (sِz-sِhbətə) başlayacaqlar.
َ037-054. (Sonra həmin şəxs Cənnətdəki yoldaşlarına) deyəcək: "Siz (indi onun nə halda olduğunu) bilirsinizmi?" (Onlar: "Xeyr", - deyə cavab verəcəklər).
قَالَ هَلْ أَنْتُمْ مُطَّلِعُونَ
Fāţţala`a Fara'āhu Fī Sawā'i Al-Jaĥīmi
َ037-055. O ِzü baxıb onu (yoldaşını) Cəhənnəmin ortasında gِrəcək
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ
Qāla Ta-Allāhi 'In Kidta Laturdīni
َ037-056. Və (ona üz tutub) deyəcəkdir: "Allaha and olsun ki, sən az qala məni (yoldan çıxardıb) məhv edəcəkdin!
قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدْتَ لَتُرْدِينِ
Wa Lawlā Ni`matu Rabbī Lakuntu Mina Al-Muĥđarīna
َ037-057. Əgər Rəbbimin lütfü olmasaydı, mən də (Cəhənnəmə) gətirilənlərdən olardım!
َ037-098. Onlar onun üçün belə bir hiyə qurmaq istədilər, Biz isə onları çox səfil (zəlil) bir vəziyyətə saldıq. (Hiylələri baş tutmadı, İbrahimə heç bir şey edə bilmədilər).
َ037-099. (İbrahim oddan xilas olduqdan sonra) dedi: "Mən Rəbbimə doğru (Allahın mənə buyurduğu yerə - Şama tərəf) gedirəm. O mənə doğru yolu mütləq gِstərəcəkdir!"
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِب ٌ إِلَى رَبِّي سَيَهْدِينِ
Rabbi Hab Lī Mina Aş-Şāliĥīna
َ037-100. (İbrahim müqəddəs torpağa yetişdikdən sonra dua edib) dedi: "Ey Rəbbim! Mənə salehlərdən olan (bir ِvlad) bəxş et!"
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ
Fabashsharnāhu Bighulāmin Ĥalīmin
َ037-101. Biz də ona həlim xasiyyətli bir oğlan uşağı (İsmail) ilə müjdə verdik.
َ037-102. O, yüyürüb qaçmaq (atasına kِmək edə bilmək) çağına (on üç yaşına) çatdıqda (İbrahim) dedi: "Oğlum! Yuxuda gِrdüm ki, səni qurban kəsirəm. Bax gِr (bu barədə) nə fikirləşirsən!" O dedi: "Atacan! Sənə nə əmr olunursa, onu da et. İnşallah, mənim səbirlilərdən olduğumu gِrəcəksən!"
َ037-103. Onların hər ikisi (Allahın əmrinə) təslim olduğu və (İbrahim İsmaili qurban kəsmək üçün) üzüstə yerə yıxdığı zaman
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّه ُُ لِلْجَبِينِ
Wa Nādaynāhu 'An Yā 'Ibrāhīmu
َ037-104. Biz ona belə xitab etdik: "Ya İbrahim!
وَنَادَيْنَاهُ~ُ أَنْ يَا إِبْرَاهِيمُ
Qad Şaddaqta Ar-Ru'uyā ۚ 'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna
َ037-105. Artıq sən rِ´yanın düzgünlüyünü (Allah tərəfindən olduğunu) təsdiq etdin!" (Sənə yuxuda nə əmr olunmuşdusa, onu yerinə yetirdin. Allah sənə lütf edərək oğlunun yerinə bir qoç kəsməyi buyurur). Biz yaxşı iş gِrənləri belə mükafatlandırırıq.
Wa Bāraknā `Alayhi Wa `Alá 'Isĥāqa ۚ Wa MinDhurrīyatihimā Muĥsinun Wa Žālimun Linafsihi Mubīnun
َ037-113. Biz ona İshaqa (peyğəmbərliklə, ِvlad çoxluğu ilə) bərəkət verdik. Onların hər ikisinin nəslindən yaxşı işlər gِrən də var, açıq-aşkar ِzünə zülm edən də!
َ037-126. Həm sizin Rəbbiniz, həm də (sizdən) əvvəlki atalarınızın (babalarınızın) Rəbbi olan Allahımı (tərk edirsiniz)?"
اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الأَوَّلِينَ
Fakadhdhabūhu Fa'innahum Lamuĥđarūna
َ037-127. Lakin onlar onu təkzib etdilər, buna gِrə də (qiyamət günü Cəhənnəmə) gətiriləcəklər.
فَكَذَّبُوه ُُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
'Illā `Ibāda Al-Lahi Al-Mukhlaşīna
َ037-128. Yalnız Allahın müxlis bəndələrindən başqa!
إِلاَّ عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna
َ037-129. Sonradan gələnlər arasında onun üçün (yaxşı ad, gِzəl xatirə) qoyduq.
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الآخِرِينَ
Salāmun `Alá 'Il Yā -Sīn
َ037-130. (Onu belə yad edirlər: ) "İlyasinə (İlyasa) salam olsun!"
سَلاَمٌ عَلَى إِلْ يَا-سِين
'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna
َ037-131. Həqiqətən, Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq!
إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna
َ037-132. Şübhəsiz ki, o Bizim mِ´min bəndələrimizdən idi!
إِنَّه ُُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Wa 'Inna Lūţāan Lamina Al-Mursalīna
َ037-133. Həqiqətən, Lut da peyğəmbərlərdəndir!
وَإِنَّ لُوطا ً لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
'Idh Najjaynāhu Wa 'Ahlahu 'Ajma`īna
َ037-134. (Ya Rəsulum!) Yadına sal ki, Biz o vaxt (Lut tayfasına müsibət üz verdiyi zaman) onu və bütün ailəsini xilas etdik.
إِذْ نَجَّيْنَاه ُُ وَأَهْلَهُ~ُ أَجْمَعِينَ
'Illā `Ajūzāan Fī Al-Ghābirīna
َ037-135. Yalnız əzab içində qalanlar arasında olan qoca qarıdan (Lutun ِvrətindən) başqa!
إِلاَّ عَجُوزا ً فِي الْغَابِرِينَ
Thumma Dammarnā Al-'Ākharīna
َ037-136. Sonra isə başqalarını (iman gətirməyənləri) yox etdik.
ثُمَّ دَمَّرْنَا الآخَرِينَ
Wa 'Innakum Latamurrūna `Alayhim Muşbiĥīna
َ037-137. Siz (Şama getdiyiniz zaman) səhər vaxtı onların yurdundan keçirsiniz;
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِمْ مُصْبِحِينَ
Wa Bil-Layli ۗ 'Afalā Ta`qilūna
َ037-138. Eləcə də axşam vaxtı. Məgər bir düşünüb-daşınmırsınız?
وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ
Wa 'Inna Yūnis Lamina Al-Mursalīna
َ037-139. Həqiqətən, Yunis də (Bizim təfəfimizdən gِndərilmiş) peyğəmbərlərdəndir!
وَإِنَّ يُونِس لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
'Idh 'Abaqa 'Ilá Al-Fulki Al-Mashĥūni
َ037-140. (Ya Peyğəmbər!) Yadına sal ki, bir zaman o, (qِvmünün küfrü üzündən yük və adamla) dolu bir gəmiyə qaçmışdı.
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
Fasāhama Fakāna Mina Al-Mudĥađīna
َ037-141. (Gəmidə olanlar) püşk atmış və (püşk ona düşdüyü üçün) məğlub edilənlərdən olmuşdu. (Yunis gəmiyə mindiyi zaman gəmi yerindən tərpənməmiş, buna gِrə də sərnişinlər: "Yəqin ki, içərimizdə ağasından qaçmış kِlə vardır", - demişdilər. Kِlənin kim olduğunu bilmək üçün püşk atılmış və o, Yunisə düşmüşdü. Yunis ِzünü dənizə atmağa məcbur olmuşdu).
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ
Fāltaqamahu Al-Ĥūtu Wa Huwa Mulīmun
َ037-142. (Yunis Allahın izni olmadan qِvmünü tərk edib getdiyinə gِrə) ِzünü qınayarkən (dənizə atılarkən) balıq onu udmuşdu.
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيم ٌ
Falawlā 'Annahu Kāna Mina Al-Musabbiĥīna
َ037-143. Əgər o, (Allahı) çox təqdis edənlərdən (namaz qılanlardan) olmasaydı,
فَلَوْلاَ أَنَّه ُُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ
Lalabitha Fī Baţnihi 'Ilá Yawmi Yub`athūna
َ037-144. Yəqin ki, balığın qarnında qiyamət gününə qədər qalardı.
لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ~ِ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Fanabadhnāhu Bil-`Arā'i Wa Huwa Saqīmun
َ037-145. Nəhayət, o, xəstə olduğu halda onu boş bir yerə (sahilə) atdıq.
فَنَبَذْنَاه ُُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيم ٌ
Wa 'Anbatnā `Alayhi Shajaratan Min Yaqţīnin
َ037-146. Və (başı) üstündə (ona kِlgə salmaq üçün) iri yarpaqlı bir ağac (yaxud qabaq tağı) bitirdik.
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَة ً مِنْ يَقْطِين ٍ
Wa 'Arsalnāhu 'Ilá Miā'ati 'Alfin 'Aw Yazīdūna
َ037-147. Biz onu yüz min nəfərə və daha çox kimsəyə peyğəmbər gِndərdik.
َ037-151. Xəbərin olsun ki, onlar ِz yalanları üzündən mütləq belə deyəcəklər:
أَلاَ إِنَّهُمْ مِنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
Walada Al-Lahu Wa 'Innahum Lakādhibūna
َ037-152. Allah ِvlad tِrətmişdir (mələklər Onun qızlarıdır). Onlar, həqiqətən, yalançıdırlar!
وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
'Āşţafá Al-Banāti `Alá Al-Banīna
َ037-153. Məgər Allah (mələkləri ِzünə ِvlad gِtürməklə) qızları oğlanlardan üstünmü tutmuşdur?!
أَاصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ
Mā Lakum Kayfa Taĥkumūna
َ037-154. Sizə nə olmuşdur, necə mühakimə yürüdürsünüz?
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
'Afalā Tadhakkarūn
َ037-155. Heç düşünürsünüz?!
أَفَلاَ تَذَكَّرُون
'Am Lakum Sulţānun Mubīnun
َ037-156. Yoxsa sizin açıq-aşkar bir dəliliniz vardır?!
أَمْ لَكُمْ سُلْطَان ٌ مُبِين ٌ
Fa'tū Bikitābikum 'In Kuntum Şādiqīna
َ037-157. Əgər doğru danışırsınızsa, kitabınızı gətirin!
فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِنْ كُنتُمْ صَادِقِينَ
Wa Ja`alū Baynahu Wa Bayna Al-Jinnati Nasabāan ۚ Wa Laqad `Alimati Al-Jinnatu 'Innahum Lamuĥđarūna
َ037-158. (Müşriklərə həm də ِzlərindən) Onunla (Allahla) cinlər (pərilər, yaxud mələklər) arasında bir qohumluq əlaqəsi icad etdilər. Həqiqətən, cinlər onların (bu sِzü deyənlərin qiyamət günü Cəhənnəmə) gətiriləcəyini bilirlər.
َ037-159. Allah (müşriklərin) Ona aid etdikləri sifətlərdən təmamilə uzaqdır!
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
'Illā `Ibāda Al-Lahi Al-Mukhlaşīna
َ037-160. Allahın müslis (mِ´min) bəndələri isə istisnadır.
إِلاَّ عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Fa'innakum Wa Mā Ta`budūna
َ037-161. (Ey Müşriklər!) Nə siz, nə də ibadət etdikləriniz
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
Mā 'Antum `Alayhi Bifātinīna
َ037-162. Heç kəsi tovlayıb yoldan çıxara bilməzsiniz;
مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ
'Illā Man Huwa Şālī Al-Jaĥīmi
َ037-163. Yalnız Cəhənnəmə girəcək kimsədən başqa!
إِلاَّ مَنْ هُوَ صَالِي الْجَحِيمِ
Wa Mā Minnā 'Illā Lahu Maqāmun Ma`lūmun
َ037-164. (Cəbrail Peyğəmbər əleyhissəlama belə dedi: ) "Bizdən (mələklərdən) elə birisi yoxdur ki, onun (səmada Allaha ibadət üçün) müəyyən bir yeri olmasın!
وَمَا مِنَّا إِلاَّ لَه ُُ مَقَام ٌ مَعْلُوم ٌ
Wa 'Innā Lanaĥnu Aş-Şāffūna
َ037-165. Həqiqətən, biz səf-səf dururuq.
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ
Wa 'Innā Lanaĥnu Al-Musabbiĥūna
َ037-166. Və (Allahı) təqdis edib şə´ninə tə´riflər deyirik.
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ
Wa 'In Kānū Layaqūlūna
َ037-167. (Məkkə müşrikləri) tə´kidlə belə deyirdilər:
وَإِنْ كَانُوا لَيَقُولُونَ
Law 'Anna `Indanā Dhikrāan Mina Al-'Awwalīna
َ037-168. Əgər bizdə əvvəlkilərin kitablarından biri olsa idi,')
لَوْ أَنَّ عِنْدَنَا ذِكْرا ً مِنَ الأَوَّلِينَ
Lakunnā `Ibāda Al-Lahi Al-Mukhlaşīna
َ037-169. Biz də mütləq Allahın müxlis bəndələri olardıq!"
لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Fakafarū Bihi ۖ Fasawfa Ya`lamūna
َ037-170. Amma onu (Qur´anı) inkar etdilər. Onlar (küfrlərinin aqibətini) mütləq biləcəklər.
فَكَفَرُوا بِه ِِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
Wa Laqad Sabaqat Kalimatunā Li`ibādinā Al-Mursalīn
َ037-171. And olsun ki, peyğəmbər bəndələrimiz haqqında əvvəlcədən (lِvhi-məhfuzda) bu sِzümüz deyilmişdi: