5) Sūrat Al-Mā'idah

Printed format

5) سُورَة المَائِدَه

Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Awfū Bil-`Uqūdi 'Uĥillat Lakum Bahīmatu Al-'An`āmi 'Illā Mā Yutlá `Alaykum Ghayra Muĥillī Aş-Şaydi Wa 'Antum Ĥurumun 'Inna Al-Laha Yaĥkumu Mā Yurīdu 005-001 Ey iman gətirənlər! Əhdlərə sadiq olun. İhramda olarkən ov sizə qadağan edilməklə, (aşağıda) adları çəkiləcək heyvanlar müstəsna olaraq, qalanları sizə halal edildi. Şübhəsiz ki, Allah istədiyini hökm edər! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُ‍‍و‍‍ا‍ أَوْفُو‍‍ا‍ بِ‍‍ا‍لْعُق‍‍ُ‍و‍دِ أُحِلَّتْ لَكُ‍‍م‍ْ بَهِيمَةُ ا‍لأَنع‍‍َ‍ا‍مِ إِلاَّ مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ غَيْرَ مُحِلِّي ا‍لصَّيْدِ وَأَ‍ن‍‍ْتُمْ حُرُم‍‍‍ٌ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ يَحْكُمُ مَا يُ‍‍ر‍‍ِي‍‍د‍ُ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Tuĥillū Sha`ā'ira Al-Lahi Wa Lā Ash-Shahra Al-Ĥarāma Wa Lā Al-Hadya Wa Lā Al-Qalā'ida Wa Lā 'Āmmīna Al-Bayta Al-Ĥarāma Yabtaghūna Fađlāan Min Rabbihim Wa Riđwānāan Wa 'Idhā Ĥalaltum Fāşţādū Wa Lā Yajrimannakum Shana'ānu Qawmin 'An Şaddūkum `Ani Al-Masjidi Al-Ĥarāmi 'An Ta`tadū Wa Ta`āwanū `Alá Al-Birri Wa At-Taqwá Wa Lā Ta`āwanū `Alá Al-'Ithmi Wa Al-`Udwāni Wa Attaqū Al-Laha 'Inna Al-Laha Shadīdu Al-`Iqābi 005-002 Ey iman gətirənlər! Allahın müəyyən etdiyi mərasimə (həcc mərasiminə), haram (hörmətli) aya (həcc ayı hesab edilən zülhiccəyə və ya rəcəb zülqədə, zülhiccə və məhərrəm aylarına), (Kəbəyə gətirilən) qurbanlara, boynuna nişan taxılmış qurbanlıq heyvanlara, həmçinin Rəbbinin lütfünü və razılığını diləyərək Beytülhərama (müqəddəs evə) üz tutub (ziyarətə) gələnlərə hörmətsizlik etməyin! [Onlara qarşı nalayiq işlər görməyi özünüzə halal (rəva) bilməyin!] İhramdan çıxdığınız zaman (istəsəniz) ov edin. (Vaxtilə) sizi Məscidülhərama daxil olmağa qoymayan camaata qarşı bəslədiyiniz kin sizi təcavüzə sövq etməsin (zülm və haqsızlıq günahına batırmasın). Yaxşılıq etməkdə və pis əməllərdən çəkinməkdə əlbir olun, günah iş görməkdə və düşmənçilik etməkdə bir-birinizə kömək göstərməyin. Allahdan qorxun. Həqiqətən, Allahın əzabı şiddətlidir! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ لاَ تُحِلُّو‍Ĥurrimat `Alaykumu Al-Maytatu Wa Ad-Damu Wa Laĥmu Al-Khinzīri Wa Mā 'Uhilla Lighayri Al-Lahi Bihi Wa Al-Munkhaniqatu Wa Al-Mawqūdhatu Wa Al-Mutaraddiyatu Wa An-Naţīĥatu Wa Mā 'Akala As-Sabu`u 'Illā Mā Dhakkaytum Wa Mā Dhubiĥa `Alá An-Nuşubi Wa 'An Tastaqsimū Bil-'Azlāmi Dhālikum Fisqun Al-Yawma Ya'isa Al-Ladhīna Kafarū Min Dīnikum Falā Takhshawhum Wa Akhshawnī Al-Yawma 'Akmaltu Lakum Dīnakum Wa 'Atmamtu `Alaykum Ni`matī Wa Rađītu Lakumu Al-'Islāma Dīnāan Famani Ađţurra Fī Makhmaşatin Ghayra Mutajānifin L'ithmin Fa'inna Al-Laha Ghafūrun Raĥīmun 005-003 Ölü (kəsilmədən ölüb murdar olmuş) heyvan, qan, donuz əti, Allahdan başqasının adı ilə (bismillah deyilmədən) kəsilmiş, boğulmuş, (küt alət və ya silahla) vurulmuş, (bir yerdən) yıxılaraq ölmüş, (başqa bir heyvanın buynuzu ilə) vurulub gəbərmiş, vəhşi heyvanlar tərəfindən parçalanıb yeyilmiş - canı çıxmamış kəsdiyiniz heyvanlar müstəsnadır - dikinə qoyulmuş daşlar (bütlər və ya Kəbənin ətrafındakı bütpərəst qurbangahlar) üzərində kəsilmiş heyvanlar və fal oxları ilə pay bölmək sizə haram edildi. Bunlar günahdır. Bu gün kafirlər dininizdən (onu məhv edə bilmədikləri üçün) əllərini üzdülər. Onlardan qorxmayın, Məndən qorxun! Bu gün dininizi sizin üçün kamil etdim, sizə olan nemətimi (Məkkənin fəthi, islamın mövqeyinin möhkəmlənməsi, Cahiliyyət dövrünün bir sıra zərərli adətlərinin aradan qaldırılması və i. a.) tamamladım və sizin üçün din olaraq islamı bəyənib seçdim. Kim aclıq üzündən naçar qalarsa (çətinliyə düşərsə), günaha meyl etmək niyyətində olmayaraq (zəruri ehtiyacını ödəyəcək qədər bu haram ətlərdən yeyə bilər). Həqiqətən, Allah bağışlayandır, rəhm edəndir! حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ Yas'alūnaka Mādhā 'Uĥilla Lahum Qul 'Uĥilla Lakumu Aţ-Ţayyibātu Wa Mā `Allamtum Mina Al-Jawāriĥi Mukallibīna Tu`allimūnahunna Mimmā `Allamakumu Al-Lahu Fakulū Mimmā 'Amsakna `Alaykum Wa Adhkurū Asma Al-Lahi `Alayhi Wa Attaqū Al-Laha 'Inna Al-Laha Sarī`u Al-Ĥisābi 005-004 (Ya Rəsulum!) Səndən hansı şeylərin halal edildiyini soruşurlar. De: “Bütün pak nemətlər sizə halal buyurulmuşdur. Allahın sizə öyrətdiyi (ov üsulları) ilə təlim edib əhliləşdirdiyiniz yırtıcı heyvanların (ov iti, şahin və s. ) ovladıqları da sizə halaldır. Onların sizin üçün tutub gətirdiklərindən yeyin və ona görə (təlim etdiyiniz heyvan və quşları ov üzərinə qısqırtdığınız, silah işlətdiyiniz və ovu kəsdiyiniz zaman) Allahın adını çəkin (bismillah, Allahu-əkbər deyin). Allahdan qorxun. Şübhəsiz ki, Allah tezliklə haqq-hesab çəkəndir! يَسْأَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ ا‍لطَّيِّب‍‍َ‍ا‍تُ وَمَا عَلَّمْتُ‍‍م‍ْ مِنَ ا‍لْجَوَا‍ر‍‍ِحِ مُكَلِّب‍‍ِ‍ي‍نَ تُعَلِّمُونَهُ‍‍ن‍ّ‍‍َ مِ‍‍م‍ّ‍‍َا عَلَّمَكُمُ ا‍للَّهُ فَكُلُو‍‍ا‍ مِ‍‍م‍ّ‍‍َ‍‍ا‍ أَمْس
Al-Yawma 'Uĥilla Lakumu Aţ-Ţayyibātu Wa Ţa`āmu Al-Ladhīna 'Ū Al-Kitāba Ĥillun Lakum Wa Ţa`āmukum Ĥillun Lahum Wa Al-Muĥşanātu Mina Al-Mu'umināti Wa Al-Muĥşanātu Mina Al-Ladhīna 'Ū Al-Kitāba Min Qablikum 'Idhā 'Ātaytumūhunna 'Ujūrahunna Muĥşinīna Ghayra Musāfiĥīna Wa Lā Muttakhidhī 'Akhdānin Wa Man Yakfur Bil-'Īmāni Faqad Ĥabiţa `Amaluhu Wa Huwa Fī Al-'Ākhirati Mina Al-Khāsirīna 005-005 Bu gün pak nemətlər sizə halal edilmişdir. Kitab əhlinin yeməkləri sizə, sizin yeməkləriniz isə kitab əhlinə halaldır. Möminlərin, həmçinin sizdən əvvəl kitab verilmişlərin (yəhudilərin və xaçpərəstlərin) azad və ismətli (özlərini zinadan və nəfslərini haram şeylərdən qoruyan) qadınları mehrlərini verdiyiniz, namuslu olub zina etmədiyiniz və aşna saxlamadığınız təqdirdə (evlənmək üçün) sizə halaldır. İmanı dananın bütün işləri boşa çıxar və o, axirətdə zərər çəkənlərdən olar! ا‍لْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ ا‍لطَّيِّب‍‍َ‍ا‍تُ وَطَع‍‍َ‍ا‍مُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ أ‍ُ‍وتُو‍‍ا‍ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بَ حِلّ‍‍‍ٌ لَكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلّ‍‍‍ٌ لَهُمْ وَا‍لْمُحْصَن‍‍َ‍ا‍تُ مِنَ Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Idhā Qumtum 'Ilá Aş-Şalāati Fāghsilū Wujūhakum Wa 'Aydiyakum 'Ilá Al-Marāfiqi Wa Amsaĥū Biru'ūsikum Wa 'Arjulakum 'Ilá Al-Ka`bayni Wa 'In Kuntum Junubāan Fa Aţţahharū Wa 'In Kuntum Marđá 'Aw `Alá Safarin 'Aw Jā'a 'Aĥadun Minkum Mina Al-Ghā'iţi 'Aw Lāmastumu An-Nisā' Falam Tajidū Mā'an Fatayammamū Şa`īdāan Ţayyibāanmsaĥū Biwujūhikum Wa 'Aydīkum Minhu Mā Yurīdu Al-Lahu Liyaj`ala `Alaykum Min Ĥarajin Wa Lakin Yurīdu Liyuţahhirakum Waliyutimma Ni`matahu `Alaykum La`allakum Tashkurūna 005-006 Ey iman gətirənlər! Namaza durduğunuz zaman üzünüzü və dirsəklərlə birlikdə (dirsəklərdən və ya dirsəklərə qədər) əllərinizi yuyun. (Yaş əlinizlə) başınızı və hər iki bəndə (oynağa) qədər ayaqlarınızı məsh edin (və ya: başınızı məhs edin, ayaqlarınızı isə hər iki topuğa qədər yuyun). Əgər cünub (murdar) olmusunuzsa, qüsl edin (bədəninizi başdan ayağa qədər yuyub təmizləyin). Xəstələndiyiniz, səfərdə olduğunuz, ayaq yolundan gəldiyiniz və ya qadınlarla yaxınlıq etdiyiniz zaman su tapmasanız, pak torpaqla təyəmmüm edin, ondan üzünüzə və əllərinizə sürtün (paklığı niyyət edib əllərinizi bir dəfə torpağa sürtərək üzünüzü, bir dəfə də torpağa sürtərək əllərinizi məsh edin). Allah sizi çətinliyə salmaq istəməz, lakin O sizi pak, təmiz etmək və sizə olan nemətini tamamlamaq (artırmaq) istər ki, bəlkə, şükür edəsiniz! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُ‍‍و‍‍ا‍ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى ا‍لصَّلاَةِ فَاغْسِلُو
Wa Adhkurū Ni`mata Al-Lahi `Alaykum Wa Mīthāqahu Al-Ladhī Wa Athaqakum Bihi 'Idh Qultum Sami`nā Wa 'Aţa`nā Wa Attaqū Al-Laha 'Inna Al-Laha `Alīmun Bidhāti Aş-Şudūri 005-007 Allahın sizə olan nemətini və: “Eşitdik və itaət etdik”, - dediyiniz zaman sizinlə bağladığı əhdi unutmayın. Allahdan qorxun. Şübhə yoxdur ki, Allah ürəklərdə olanları (qəlblərin sirrini) biləndir! وَاذْكُرُوا‍ نِعْمَةَ ا‍للَّهِ عَلَيْكُمْ وَمِيثَاقَهُ ا‍لَّذِي وَا‍ثَقَكُ‍‍م‍ْ بِهِ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَا‍تَّقُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ عَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ بِذ‍َا‍تِ ا‍لصُّد‍ُو‍ر‍ِ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Kūnū Qawwāmīna Lillahi Shuhadā'a Bil-Qisţi Wa Lā Yajrimannakum Shana'ānu Qawmin `Alá 'Allā Ta`dilū A`dilū Huwa 'Aqrabu Lilttaqwá Wa Attaqū Al-Laha 'Inna Al-Laha Khabīrun Bimā Ta`malūna 005-008 Ey iman gətirənlər! Allah qarşısında (borcunuzu yerinə yetirməkdə) sabitqədəm və ədalətli şahidlər olun. Hər hansı bir camaata qarşı olan kininiz sizi ədalətsizliyə sövq etməsin. Ədalətli olun. Bu, təqvaya daha yaxındır. Allahdan qorxun. Allah etdiklərinizdən xəbərdardır! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ كُونُو‍‍ا‍ قَوَّام‍‍ِ‍ي‍نَ لِلَّهِ شُهَد‍َا‍ءَ بِ‍‍ا‍لْقِسْطِ وَلاَ يَ‍‍ج‍‍ْ‍‍ر‍‍ِمَ‍‍ن‍ّ‍‍َكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ عَلَى أَلاَّ تَعْدِلُو‍‍ا‍ ا‍عْدِلُو‍‍ا‍ هُوَ أَ‍ق‍‍ْرَبُ لِلتَّ‍‍ق‍‍ْوَى وَا‍تَّقُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ إِ‍نّ‍‍َ Wa`ada Al-Lahu Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum Maghfiratun Wa 'Ajrun `Ažīmun 005-009 Allah iman gətirib yaxşı işlər görənlərə onlara bağışlanma və böyük mükafat gözlədiyini vəd buyurmuşdur! وَعَدَ ا‍للَّهُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ وَعَمِلُو‍‍ا‍ ا‍لصَّالِح‍‍َ‍ا‍تِ لَهُ‍‍م‍ْ مَغْفِرَة‍‍‍ٌ وَأَ‍ج‍‍ْرٌ عَظ‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Wa Al-Ladhīna Kafarū Wa Kadhdhabū Bi'āyātinā 'Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Jaĥīmi 005-010 Kafir olub ayələrimizi təkzib edənlər isə cəhənnəmlikdirlər! وَالَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ وَكَذَّبُو‍‍ا‍ بِآيَاتِنَ‍‍ا‍ أ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ أَصْح‍‍َ‍ا‍بُ ا‍لْجَح‍‍ِ‍ي‍مِ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Adhkurū Ni`mata Al-Lahi `Alaykum 'Idh Hamma Qawmun 'An Yabsuţū 'Ilaykum 'Aydiyahum Fakaffa 'Aydiyahum `Ankum Wa Attaqū Al-Laha Wa `Alá Al-Lahi Falyatawakkali Al-Mu'uminūna 005-011 Ey iman gətirənlər! Allahın sizə olan lütfünü xatırlayın ki, (bir dəfə) bir tayfa (Məkkə müşriklərini və ya Bəni Sələb qəbiləsi) sizə əl qaldırmaq (hücum etmək) niyyətində olduğu zaman Allah onlara maneçilik törətmişdi. Allahdan qorxun. Möminlər yalnız Allaha təvəkkül etsinlər! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ ا‍ذْكُرُوا‍ نِعْمَةَ ا‍للَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ هَ‍‍م‍ّ‍‍َ قَوْمٌ أَ‍ن‍ْ يَ‍‍ب‍‍ْسُطُ‍‍و‍‍ا‍ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ فَكَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَ‍‍ن‍‍ْكُمْ وَا‍تَّقُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ وَعَلَى ا‍للَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ ا‍لْمُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Laqad 'Akhadha Al-Lahu Mīthāqa Banī 'Isrā'īla Wa Ba`athnā Minhumu Athnay `Ashara Naqībāan Wa Qāla Al-Lahu 'Innī Ma`akum La'in 'Aqamtumu Aş-Şalāata Wa 'Ātaytumu Az-Zakāata Wa 'Āmantum Birusulī Wa `Azzartumūhum Wa 'Aqrađtumu Al-Laha Qarđāan Ĥasanāan La'ukaffiranna `Ankum Sayyi'ātikum Wa La'udkhilannakum Jannātin Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru Faman Kafara Ba`da Dhālika Minkum Faqad Đalla Sawā'a As-Sabīli 005-012 Allah İsrail oğullarından əhd almışdı. Biz onlardan (özlərinə) on iki nəzarətçi (vəkil) göndərmişdik. Allah buyurmuşdu: “Mən sizinləyəm. Əgər namaz qılsanız, zəkat versəniz, peyğəmbərlərimə iman gətirib onlara kömək etsəniz, Allaha (Allah yolunda) gözəl bir borc (sədəqə) versəniz, əlbəttə, günahlarınızın üstünü örtər və sizi (ağacları) altından çaylar axan cənnətlərə daxil edərəm. Lakin bundan sonra sizdən hər kəs (əhdi pozaraq) küfr edərsə, o artıq doğru yoldan azmış olar!” وَلَقَ‍‍د‍ْ أَخَذَ ا‍للَّهُ مِيث‍‍َ‍ا‍قَ بَنِ‍‍ي إِسْر‍َا‍ئ‍‍ِ‍ي‍لَ وَبَعَثْنَا مِنْهُمُ ا‍ثْنَيْ عَشَرَ نَقِيبا‍ً وَق‍‍َ‍ا‍لَ ا‍للَّهُ إِ‍نّ‍‍ِي مَعَكُمْ لَئِنْ أَقَمْتُمُ ا‍لصَّلاَةَ وَآتَيْتُمُ ا‍لزَّك‍‍َ‍ا‍ةَ و
Fabimā Naqđihimthāqahum La`annāhum Wa Ja`alnā Qulūbahum Qāsiyatan Yuĥarrifūna Al-Kalima `An Mawāđi`ihi Wa Nasū Ĥažžāan Mimmā Dhukkirū Bihi Wa Lā Tazālu Taţţali`u `Alá Khā'inatin Minhum 'Illā Qalīlāan Minhum Fā`fu `Anhum Wa Aşfaĥ 'Inna Al-Laha Yuĥibbu Al-Muĥsinīna 005-013 Sonra əhdlərini pozduqları üçün onları lənətlədik və ürəklərini sərtləşdirdik. Onlar sözlərin (Tövratda peyğəmbərin vəsfinə dair kəlmələrin və bəzi başqa ayələrin) yerlərini dəyişib təhrif edir və xəbərdar edildikləri şeylərin bir hissəsini (Muhəmməd peyğəmbərə iman gətirməyi) unudurlar. Onların az bir qismi müstəsna olmaqla, sən onlardan həmişə xəyanət görəcəksən. Bununla belə, onları bağışla, ğünahlarından keç. Şübhəsiz ki, Allah yaxşılıq edənləri sevər! فَبِمَا نَ‍‍ق‍‍ْضِهِ‍‍م‍ْ مِيثَاقَهُمْ لَعَ‍‍ن‍ّ‍‍َاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَة‍‍‍ً يُحَرِّف‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لْكَلِمَ عَ‍‍ن‍ْ مَوَاضِعِهِ وَنَسُو‍‍ا‍ حَظّا‍ً مِ‍‍م‍ّ‍‍َا ذُكِّرُوا‍ بِهِ وَلاَ تَز‍َا‍لُ تَطَّلِعُ عَلَى خ‍‍َ‍ا‍ئِنَة‍ Wa Mina Al-Ladhīna Qālū 'Innā Naşārá 'Akhadhnā Mīthāqahum Fanasū Ĥažžāan Mimmā Dhukkirū Bihi Fa'aghraynā Baynahumu Al-`Adāwata Wa Al-Baghđā'a 'Ilá Yawmi Al-Qiyāmati Wa Sawfa Yunabbi'uhumu Al-Lahu Bimā Kānū Yaşna`ūna 005-014 “Biz xaçpərəstik”, - deyənlərdən də əhd almışdıq. Sonra onlar xəbərdar olunduqları şeylərin bir hissəsini (Muhəmməd peyğəmbərə iman gətirməyi) unutdular. Biz də aralarına qiyamət gününə qədər davam edəcək ədavət və kin saldıq. Allah onlara gördükləri işlər barəsində xəbər verəcəkdir! وَمِنَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ قَالُ‍‍و‍‍ا‍ إِ‍نّ‍‍َا نَصَارَى أَخَذْنَا مِيثَاقَهُمْ فَنَسُو‍‍ا‍ حَظّا‍ً مِ‍‍م‍ّ‍‍َا ذُكِّرُوا‍ بِهِ فَأَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ ا‍لْعَدَاوَةَ وَا‍لْبَغْض‍‍َ‍ا‍ءَ إِلَى يَوْمِ ا‍لْقِيَامَةِ وَسَوْفَ يُنَبِّئُهُمُ ا‍للَّهُ بِمَا كَانُو‍‍ا‍ يَصْنَع‍‍ُ‍و‍نَ
Yā 'Ahla Al-Kitābi Qad Jā'akum Rasūlunā Yubayyinu Lakum Kathīrāan Mimmā Kuntum Tukhfūna Mina Al-Kitābi Wa Ya`fū `An Kathīrin Qad Jā'akum Mina Al-Lahi Nūrun Wa Kitābun Mubīnun 005-015 Ey kitab əhli! Sizə kitabda (Tövratda və İncildə) gizlətdiyiniz şeylərin bir çoxunu bildirən, bir çoxunu da sizə bağışlayıb üstünü vurmayan (və ya sizdən bir çoxunu bağışlayan) Peyğəmbərimiz gəldi. Artıq Allah tərəfindən sizə bir nur və açıq-aydın bir Kitab (Quran) gəldi. يَ‍‍ا‍ أَهْلَ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بِ قَ‍‍د‍ْ ج‍‍َ‍ا‍ءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرا‍ً مِ‍‍م‍ّ‍‍َا كُ‍‍ن‍‍ْتُمْ تُخْف‍‍ُ‍و‍نَ مِنَ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بِ وَيَعْفُو عَ‍‍ن‍ْ كَث‍‍ِ‍ي‍ر‍ٍ قَ‍‍د‍ْ ج‍‍َ‍ا‍ءَكُ‍‍م‍ْ مِنَ ا‍للَّهِ ن‍‍ُ‍و‍ر‍ٌ Yahdī Bihi Al-Lahu Mani Attaba`a Riđwānahu Subula As-Salāmi Wa Yukhrijuhum Mina Až-Žulumāti 'Ilá An-Nūri Bi'idhnihi Wa Yahdīhim 'Ilá Şirāţin Mustaqīmin 005-016 Allah Öz lütfünə sığınanları onunla (Peyğəmbər və Quran vasitəsilə) əmin-amanlıq (sülh) yollarına yönəldər, onları öz iznilə zülmətdən nura çıxarar və düz yola istiqamətləndirər! يَهْدِي بِهِ ا‍للَّهُ مَنِ ا‍تَّبَعَ ‍ر‍‍ِضْوَانَهُ سُبُلَ ا‍لسَّلاَمِ وَيُخْ‍‍ر‍‍ِجُهُ‍‍م‍ْ مِنَ ا‍لظُّلُم‍‍َ‍ا‍تِ إِلَى ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍ُ‍و‍ر‍ِ بِإِذْنِهِ وَيَهْدِيهِمْ إِلَى صِر‍َا‍ط‍‍‍ٍ مُسْتَق‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٍ
Laqad Kafara Al-Ladhīna Qālū 'Inna Al-Laha Huwa Al-Masīĥu Abnu Maryama Qul Faman Yamliku Mina Al-Lahi Shay'āan 'In 'Arāda 'An Yuhlika Al-Masīĥa Abna Maryama Wa 'Ummahu Wa Man Al-'Arđi Jamī`āan Wa Lillahi Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Ykhluqu Mā Yashā'u Wa Allāhu `Alá Kulli Shay'in Qadīrun 005-017 “Allah Məryəm oğlu Məsihdir”, - deyənlər, şübhəsiz ki, kafir oldular. (Onlara) de: “Əgər Allah Məryəm oğlu Məsihi, anasını və yer üzündə olanların hamısını məhv etmək istəsə, (bu işdə) kim Ona bir şeylə mane ola bilər? Göylərin, yerlərin və onların arasında olan hər bir şeyin ixtiyarı Allahın əlindədir. O, istədiyini yaradar, Allah hər şeyə qadirdir! لَقَ‍‍د‍ْ كَفَرَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ قَالُ‍‍و‍‍ا‍ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ هُوَ ا‍لْمَس‍‍ِ‍ي‍حُ ا‍ب‍‍ْنُ مَرْيَمَ قُلْ فَمَ‍‍ن‍ْ يَمْلِكُ مِنَ ا‍للَّهِ شَيْئا‍ً إِنْ أَر‍َا‍دَ أَ‍ن‍ْ يُهْلِكَ ا‍لْمَس‍‍ِ‍ي‍حَ ا‍&zw
Wa Qālati Al-Yahūdu Wa An-Naşārá Naĥnu 'Abnā'u Al-Lahi Wa 'Aĥibbā'uuhu Qul Falima Yu`adhdhibukum Bidhunūbikum Bal 'Antum Basharun Mimman Khalaqa Yaghfiru Liman Yashā'u Wa Yu`adhdhibu Man Yashā'u Wa Lillahi Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Wa 'Ilayhi Al-Maşīru 005-018 Yəhudilər və xaçpərəstlər dedilər: “Biz Allahın oğulları və sevimliləriyik”. (Onlara) de: “Bəs onda Allah nə üçün günahlarınıza görə sizə əzab verir?” Xeyr, siz də Onun yaratdığı bir bəşərsiniz. (Allah) istədiyini bağışlar, istədiyinə əzab verər. Göylərin, yerin və onların arasında olan hər bir şeyin ixtiyarı Allahın əlindədir və axır dönüş də Onun hüzurunadır! وَقَالَتِ ا‍لْيَه‍‍ُ‍و‍دُ وَا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َصَارَى نَحْنُ أَ‍ب‍‍ْن‍‍َ‍ا‍ءُ ا‍للَّهِ وَأَحِبّ‍‍َ‍ا‍ؤُهُ قُلْ فَلِمَ يُعَذِّبُكُ‍‍م‍ْ بِذُنُوبِكُ‍‍م‍ْ بَلْ أَ‍ن‍‍ْتُ‍‍م‍ْ بَشَر‍ٌ مِ‍‍م‍ّ‍‍َنْ خَلَقَ يَغْفِ‍‍ر‍ُ لِمَ‍‍ن‍ْ يَش‍‍َ‍ا‍ءُ وَي
Yā 'Ahla Al-Kitābi Qad Jā'akum Rasūlunā Yubayyinu Lakum `Alá Fatratin Mina Ar-Rusuli 'An Taqūlū Mā Jā'anā Min Bashīrin Wa Lā Nadhīrin Faqad Jā'akum Bashīrun Wa Nadhīrun Wa Allāhu `Alá Kulli Shay'in Qadīrun 005-019 Ey kitab əhli! Peyğəmbərlərin ardı-arası kəsildiyi bir dövrdə: “Bizə nə bir (Cənnətlə) müjdə verən, nə də bir (cəhənnəm əzabı ilə) qorxudan kimsə gəldi”, - deməməyiniz üçün sizə Peyğəmbərimiz (Muhəmməd) gəldi. Artıq sizə müjdə verən və qorxudan (xəbərdarlıq edən) şəxs gəlmişdir. Allah hər şeyə qadirdir! يَ‍‍ا‍ أَهْلَ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بِ قَ‍‍د‍ْ ج‍‍َ‍ا‍ءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ عَلَى فَتْرَة‍‍‍ٍ مِنَ ا‍لرُّسُلِ أَ‍ن‍ْ تَقُولُو‍‍ا‍ مَا ج‍‍َ‍ا‍ءَنَا مِ‍‍ن‍ْ بَش‍‍ِ‍ي‍ر‍ٍ وَلاَ نَذ‍ِي‍ر‍ٍ فَقَ‍‍د‍ْ ج‍‍َ‍ا‍ءَكُ‍‍م‍ْ بَش‍ Wa 'Idh Qāla Mūsá Liqawmihi Yā Qawmi Adhkurū Ni`mata Al-Lahi `Alaykum 'Idh Ja`ala Fīkum 'Anbiyā'a Wa Ja`alakum Mulūkāan Wa 'Ātākum Mā Lam Yu'uti 'Aĥadāan Mina Al-`Ālamīna 005-020 Bir zaman Musa öz camaatına belə demişdi: “Ey camaatım, Allahın sizə olan nemətini xatırlayın ki, sizdən peyğəmbərlər göndərdi, padşahlar təyin etdi və aləmlərdən (bəşər övladından) heç birinə vermədiyini sizə verdi. وَإِذْ ق‍‍َ‍ا‍لَ مُوسَى لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ ا‍ذْكُرُوا‍ نِعْمَةَ ا‍للَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَ‍ن‍‍ْبِي‍‍َ‍ا‍ءَ وَجَعَلَكُ‍‍م‍ْ مُلُوكا‍ً وَآتَاكُ‍‍م‍ْ مَا لَمْ يُؤْتِ أَحَدا‍ً مِنَ ا‍لْعَالَم‍‍ِ‍ي‍نَ
Yā Qawmi Adkhulū Al-'Arđa Al-Muqaddasata Allatī Kataba Al-Lahu Lakum Wa Lā Tartaddū `Alá 'Adrikum Fatanqalibū Khāsirīna 005-021 Ey camaatım! Allahın sizin üçün əzəldən (vətən) müəyyən etdiyi müqəddəs torpağa (Beytülmüqəddəs və ya Şama) daxil olun, geri dönməyin (düşməndən qorxub qaçmayın və ya dininizdən dönməyin), yoxsa zərər çəkmiş halda geri dönərsiniz. يَا قَوْمِ ا‍د‍‍ْخُلُو‍‍ا‍ ا‍لأَرْضَ ا‍لْمُقَدَّسَةَ ا‍لَّتِي كَتَبَ ا‍للَّهُ لَكُمْ وَلاَ تَرْتَدُّوا‍ عَلَى أَ‍د‍‍ْبَا‍ر‍‍ِكُمْ فَتَ‍‍ن‍‍ْقَلِبُو‍‍ا‍ خَاسِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
Qālū Yā Mūsá 'Inna Fīhā Qawmāan Jabrīna Wa 'Innā Lan Nadkhulahā Ĥattá Yakhrujū Minhā Fa'in Yakhrujū Minhā Fa'innā Dākhilūna 005-022 Onlar dedilər: “Ya Musa, orada nəhəng (qüvvətli) adamlar (Ad qövmünə mənsub Əmaliqə tayfası) vardır. Onlar oradan çıxmayınca bir ora girməyəcəyik. Əgər onlar oradan çıxsalar, biz ora daxil olarıq”. قَالُو‍‍ا‍ يَا مُوسَى إِ‍نّ‍‍َ فِيهَا قَوْما‍ً جَبَّا‍ر‍‍ِي‍نَ وَإِ‍نّ‍‍َا لَ‍‍ن‍ْ نَ‍‍د‍‍ْخُلَهَا حَتَّى يَخْرُجُو‍‍ا‍ مِنْهَا فَإِ‍ن‍ْ يَخْرُجُو‍‍ا‍ مِنْهَا فَإِ‍نّ‍‍َا دَاخِل‍‍ُ‍و‍نَ
Qāla Rajulāni Mina Al-Ladhīna Yakhāfūna 'An`ama Al-Lahu `Alayhimā Adkhulū `Alayhimu Al-Bāba Fa'idhā Dakhaltumūhu Fa'innakum Ghālibūna Wa `Alá Al-Lahi Fatawakkalū 'In Kuntum Mu'uminīna 005-023 (Allahdan) qorxanlardan Allahın nemət verdiyi iki nəfər dedi: “Onların üstünə (qəflətən) qapıdan (yaşadıqları şəhərin qapısından) girin. Əgər (qapıdan) girsəniz, onlara mütləq qələbə çalarsanız. Əgər möminsinizsə, Allaha təvəkkül edin!” ق‍َا‍لَ رَجُلاَنِ مِنَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يَخَاف‍‍ُ‍و‍نَ أَنْعَمَ ا‍للَّهُ عَلَيْهِمَا ا‍د‍‍ْخُلُو‍‍ا‍ عَلَيْهِمُ ا‍لْب‍‍َ‍ا‍بَ فَإِذَا دَخَلْتُم‍‍ُ‍و‍هُ فَإِ‍نّ‍‍َكُمْ غَالِب‍‍ُ‍و‍نَ وَعَلَى ا‍للَّهِ فَتَوَكَّلُ‍‍و‍‍ا‍ إِ‍ن‍ْ كُ‍‍ن‍تُ‍‍م‍ْ مُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ
Qālū Yā Mūsá 'Innā Lan Nadkhulahā 'Abadāan Mā Dāmū Fīhā Fādh/hab 'Anta Wa Rabbuka Faqātilā 'Innā Hāhunā Qā`idūna 005-024 (İsrail oğulları) dedilər: “Ey Musa, nə qədər ki, onlar oradadırlar, biz ora girməyəcəyik. Sən və Rəbbin gedib onlarla vuruşun. Biz isə burada oturacağıq”. قَالُو‍‍ا‍ يَا مُوسَى إِ‍نّ‍‍َا لَ‍‍ن‍ْ نَ‍‍د‍‍ْخُلَهَ‍‍ا‍ أَبَدا‍ً مَا دَامُو‍‍ا‍ فِيهَا فَاذْهَ‍‍ب‍ْ أَ‍ن‍‍ْتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلاَ إِ‍نّ‍‍َا هَاهُنَا قَاعِد‍ُو‍نَ
Qāla Rabbi 'Innī Lā 'Amliku 'Illā Nafsī Wa 'Akhī Fāfruq Baynanā Wa Bayna Al-Qawmi Al-Fāsiqīna 005-025 (Musa) dedi: “Ey Rəbbim! Mənim yalnız özümə və qardaşıma (Haruna) gücüm çatar (sözüm keçər). Sən bizi bu günahkar və azğın camaatdan ayır!” ق‍َا‍لَ رَبِّ إِ‍نّ‍‍ِي لاَ أَمْلِكُ إِلاَّ نَفْسِي وَأَخِي فَافْرُ‍ق‍ْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ ا‍لْقَوْمِ ا‍لْفَاسِق‍‍ِ‍ي‍نَ
Qāla Fa'innahā Muĥarramatun `Alayhim 'Arba`īna Sanatan Yatīhūna Fī Al-'Arđi Falā Ta'sa `Alá Al-Qawmi Al-Fāsiqīna 005-026 (Allah Musaya) buyurdu: “Artıq ora (müqəddəs torpaq) qırx il müddətinə onlara haram edildi. Onlar olduqları yerdə (Tih səhrasında) sərgərdan gəzib dolaşacaqlar. O günahkar (və azğın) camaatın halına acıma!” ق‍َا‍لَ فَإِ‍نّ‍‍َهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ أَرْبَع‍‍ِ‍ي‍نَ سَنَة‍‍‍ً يَتِيه‍‍ُ‍و‍نَ فِي ا‍لأَرْضِ فَلاَ تَأْسَ عَلَى ا‍لْقَوْمِ ا‍لْفَاسِق‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Atlu `Alayhim Naba'a Abnay 'Ādama Bil-Ĥaqqi 'Idh Qarrabā Qurbānāan Fatuqubbila Min 'Aĥadihimā Wa Lam Yutaqabbal Mina Al-'Ākhari Qāla La'aqtulannaka Qāla 'Innamā Yataqabbalu Al-Lahu Mina Al-Muttaqīna 005-027 (Ya Rəsulum!) Onlara Adəmin iki oğlunun əhvalatını olduğu kimi söylə. Onlar qurban gətirdikləri zaman birinin qurbanı qəbul edilmiş, digərininki isə qəbul olunmamışdı. (Qurbanı qəbul olunmayan Qabil qardaşı Habilə) demişdi: “Səni mütləq öldürəcəyəm! (Habil ona) belə cavab vermişdi: “Allah yalnız müttəqilərdən (qurban) qəbul edər! وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ا‍ب‍‍ْنَ‍‍ي‍ْ آدَمَ بِ‍‍ا‍لْحَقِّ إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانا‍ً فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِمَا وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ ا‍لآخَ‍‍ر‍ِ ق‍‍َ‍ا‍لَ لَأَ‍ق‍‍ْتُلَ‍‍ن‍ّ‍‍َكَ ق‍‍َ‍ا‍لَ إِ‍نّ‍‍َمَا يَتَقَبَّلُ ا‍للَّهُ مِنَ ا‍لْمُتَّق‍‍ِ‍ي‍نَ
La'in Basaţta 'Ilayya Yadaka Litaqtulanī Mā 'Anā Bibāsiţin Yadiya 'Ilayka Li'qtulaka 'Innī 'Akhāfu Al-Laha Rabba Al-`Ālamīna 005-028 Sən məni öldürməkdən ötrü mənə əl qaldırsanda, mən səni öldürmək üçün sənə əl qaldıran deyiləm. Mən aləmlərin Rəbbi olan Allahdan qorxuram. لَئِ‍‍ن‍ْ بَسَ‍‍ط‍تَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَ‍‍ق‍‍ْتُلَنِي مَ‍‍ا‍ أَنَا بِبَاسِط‍‍‍ٍ يَدِيَ إِلَيْكَ لِأ‍ق‍‍ْتُلَكَ إِ‍نّ‍‍ِ‍‍ي‍ أَخ‍‍َ‍ا‍فُ ا‍للَّهَ رَبَّ ا‍لْعَالَم‍‍ِ‍ي‍نَ
'Innī 'Urīdu 'An Tabū'a Bi'ithmī Wa 'Ithmika Fatakūna Min 'Aşĥābi An-Nāri Wa Dhalika Jazā'u Až-Žālimīna 005-029 Mən istəyirəm ki, sən (məni öldürməklə) mənim də günahımı öz günahınla birlikdə üstünə götürəsən və beləliklə də, Cəhənnəm sakinlərindən olasan. Zalimlərin cəzası budur!” إِ‍نّ‍‍ِ‍‍ي‍ أُ‍ر‍‍ِي‍دُ أَ‍ن‍ْ تَب‍‍ُ‍و‍ءَ بِإِثْمِي وَإِثْمِكَ فَتَك‍‍ُ‍و‍نَ مِنْ أَصْح‍‍َ‍ا‍بِ ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍ر‍ِ وَذَلِكَ جَز‍َا‍ءُ ا‍لظَّالِم‍‍ِ‍ي‍نَ
Faţawwa`at Lahu Nafsuhu Qatla 'Akhīhi Faqatalahu Fa'aşbaĥa Mina Al-Khāsirīna 005-030 Nəfsi onu (Qabili) qardaşını öldürməyə sövq etdi, onu (Habili) öldürdü və bununla da zərərçəkənlərdən oldu. فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخ‍‍ِ‍ي‍هِ فَقَتَلَهُ فَأَصْبَحَ مِنَ ا‍لْخَاسِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
Faba`atha Al-Lahu Ghurābāan Yabĥathu Fī Al-'Arđi Liyuriyahu Kayfa Yuwārī Saw'ata 'Akhīhi Qāla Yā Waylatā 'A`ajaztu 'An 'Akūna Mithla Hādhā Al-Ghurābi Fa'uwāriya Saw'ata 'Akhī Fa'aşbaĥa Mina An-Nādimīna 005-031 Sonra Allah qardaşının cəsədini necə basdırmağı ona göstərmək üçün yer eşən bir qarğa göndərdi. (Qabil) dedi: “Vay halıma! (Gör nə günə qalmışam!) Bu qarğa qədər olub qardaşımın cəsədini də basdıra bilmərəm?” O, artıq peşman olmuşdu. فَبَعَثَ ا‍للَّهُ غُرَابا‍ً يَ‍‍ب‍‍ْحَثُ فِي ا‍لأَرْضِ لِيُ‍‍ر‍‍ِيَهُ كَيْفَ يُوَا‍ر‍‍ِي سَوْأَةَ أَخ‍‍ِ‍ي‍هِ ق‍‍َ‍ا‍لَ يَاوَيْلَتَ‍‍ا‍ أَعَجَزْتُ أَنْ أَك‍‍ُ‍و‍نَ مِثْلَ هَذَا ا‍لْغُر‍َا‍بِ فَأ‍ُ‍وَا‍ر‍‍ِيَ سَوْأَةَ أَخِي فَأَصْبَحَ مِنَ ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َادِم‍‍ِ‍ي‍نَ
Min 'Ajli Dhālika Katabnā `Alá Banī 'Isrā'īla 'Annahu Man Qatala Nafsāan Bighayri Nafsin 'Aw Fasādin Al-'Arđi Faka'annamā Qatala An-Nāsa Jamī`āan Wa Man 'Aĥyāhā Faka'annamā 'Aĥyā An-Nāsa Jamī`āan Wa Laqad Jā'at/hum Rusulunā Bil-Bayyināti Thumma 'Inna Kathīrāan Minhum Ba`da Dhālika Fī Al-'Arđi Lamusrifūna 005-032 Buna görə də İsrail oğullarına (Tövratda) yazıb hökm etdik ki, hər kəs bir kimsəni öldürməmiş (bununla da özündən qisas alınmağa yer qoymamış) və yer üzündə fitnə-fəsad törətməmiş bir şəxsi öldürsə, o, bütün insanları öldürmüş kimi olur. Hər kəs belə bir kimsəni diriltsə (ölümdən qurtarsa), o, bütün insanları diriltmiş kimi olur. Bizim peyğəmbərlərimiz onlara (İsrail oğullarına) açıq möcüzələr gətirmişdilər. Bundan (bu möcüzələrdən) sonra da onların bir çoxu yer üzündə (küfr, qətl və cinayət etməklə) həddi aşdılar. مِنْ أَ‍ج‍‍ْلِ ذَلِكَ كَتَ‍‍ب‍‍ْنَا عَلَى بَنِ‍‍ي إِسْر‍َا‍ئ‍‍ِ‍ي‍لَ أَ‍نّ‍‍َهُ مَ‍‍ن‍ْ قَتَلَ نَفْسا‍ً بِغَيْ‍‍ر‍ِ نَفْسٍ أَوْ فَس‍‍َ‍ا‍د‍ٍ فِي ا‍لأَرْضِ فَكَأَ‍نّ‍‍َمَا قَتَلَ ا‍
'Innamā Jazā'u Al-Ladhīna Yuĥāribūna Al-Laha Wa Rasūlahu Wa Yas`awna Fī Al-'Arđi Fasādāan 'An Yuqattalū 'Aw Yuşallabū 'Aw Tuqaţţa`a 'Aydīhim Wa 'Arjuluhum Min Khilāfin 'Aw Yunfaw Mina Al-'Arđi Dhālika Lahum Khizyun Ad-Dunyā Wa Lahum Al-'Ākhirati `Adhābun `Ažīmun 005-033 Allaha və Peyğəmbərinə qarşı vuruşanların, yer üzündə fitnə-fəsad salmağa çalışanların cəzası ancaq öldürülmək, çarmıxa çəkilmək, ya da əl-ayaqlarının çarpazvari (sağ əllərilə sol ayaqlarını) kəsilməsi, yaxud da yaşadıqları yerdən sürgün olunmalıdırlar. Bu (cəza) onlar üçün dünyada bir rüsvayçılıqdır. Axirətdə isə onları böyük bir əzab gözləyir. إِ‍نّ‍‍َمَا جَز‍َا‍ءُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يُحَا‍ر‍‍ِب‍‍ُ‍و‍نَ ا‍للَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي ا‍لأَرْضِ فَسَاداً أَ‍ن‍ْ يُقَتَّلُ‍‍و‍‍ا‍ أَوْ يُصَلَّبُ‍‍و‍‍ا‍ أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُ‍‍م‍ْ مِنْ خِلاَفٍ أَوْ يُ‍‍ن‍فَوْا مِنَ ا‍لأَرْضِ ذَلِكَ لَهُمْ خِزْي‍‍‍ٌ ف
'Illā Al-Ladhīna Tābū Min Qabli 'An Taqdirū `Alayhim Fā`lamū 'Anna Al-Laha Ghafūrun Raĥīmun 005-034 Sizin əlinizə keçməmişdən əvvəl tövbə edənlər müstəsnadır. Bilin ki, Allah bağışlayandır, rəhm edəndir! إِلاَّ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ تَابُو‍‍ا‍ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِ أَ‍ن‍ْ تَ‍‍ق‍‍ْدِرُوا‍ عَلَيْهِمْ فَاعْلَمُ‍‍و‍‍ا‍ أَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ غَف‍‍ُ‍و‍ر‍ٌ رَح‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Attaqū Al-Laha Wa Abtaghū 'Ilayhi Al-Wasīlata Wa Jāhidū Fī Sabīlihi La`allakum Tufliĥūna 005-035 Ey iman gətirənlər! Allahdan qorxun, Ona (Onun rəhmətinə və lütfünə qovuşmaq üçün) vəsilə (yol) axtarın. (Allah) yolunda cihad edin ki, nicat tapasınız! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ ا‍تَّقُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ وَا‍ب‍‍ْتَغُ‍‍و‍‍ا‍ إِلَيْهِ ا‍لْوَسِيلَةَ وَجَاهِدُوا‍ فِي سَبِيلِهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِح‍‍ُ‍و‍نَ
'Inna Al-Ladhīna Kafarū Law 'Anna Lahum Mā Fī Al-'Arđi Jamī`āan Wa Mithlahu Ma`ahu Liyaftadū Bihi Min `Adhābi Yawmi Al-Qiyāmati Mā Tuqubbila Minhum Wa Lahum `Adhābun 'Alīmun 005-036 Əgər yer üzündə olanların hamısı, üstəlik bir o qədər kafirlərin əlində olsaydı və onlar bunu qiyamət gününün əzabından qurtarmaq üçün fidyə versəydilər, yenə də onlardan (fidyə) qəbul olunmazdı. Onları şiddətli bir əzab gözləyir! إِ‍نّ‍‍َ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ لَوْ أَ‍نّ‍‍َ لَهُ‍‍م‍ْ مَا فِي ا‍لأَرْضِ جَمِيعا‍ً وَمِثْلَهُ مَعَهُ لِيَفْتَدُوا‍ بِهِ مِنْ عَذ‍َا‍بِ يَوْمِ ا‍لْقِيَامَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذ‍َا‍بٌ أَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Yurīdūna 'An Yakhrujū Mina An-Nāri Wa Mā Hum Bikhārijīna Minhā Wa Lahum `Adhābun Muqīmun 005-037 Onlar atəşdən çıxmaq istədilər, lakin heç cür oradan çıxa bilməzlər. Onlar əbədi əzaba düçar olanlardır! يُ‍‍ر‍‍ِيد‍ُو‍نَ أَ‍ن‍ْ يَخْرُجُو‍‍ا‍ مِنَ ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍ر‍ِ وَمَا هُ‍‍م‍ْ بِخَا‍ر‍‍ِج‍‍ِ‍ي‍نَ مِنْهَا وَلَهُمْ عَذ‍َا‍ب‍‍‍ٌ مُق‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Wa As-Sāriqu Wa As-Sāriqatu Fāqţa`ū 'Aydiyahumā Jazā'an Bimā Kasabā Nakālāan Mina Al-Lahi Wa Allāhu `Azīzun Ĥakīmun 005-038 Oğru kişi ilə oğru qadının gördükləri işin əvəzi kimi Allahdan cəza olaraq (sağ) əllərini kəsin. Allah yenilməz qüvvət sahibi, hikmət sahibidir! وَالسَّا‍ر‍‍ِقُ وَا‍لسَّا‍ر‍‍ِقَةُ فَا‍ق‍‍ْطَعُ‍‍و‍‍ا‍ أَيْدِيَهُمَا جَز‍َا‍ء‍ً بِمَا كَسَبَا نَكَالا‍ً مِنَ ا‍للَّهِ وَا‍للَّهُ عَز‍ِي‍زٌ حَك‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Faman Tāba Min Ba`di Žulmihi Wa 'Aşlaĥa Fa'inna Al-Laha Yatūbu `Alayhi 'Inna Al-Laha Ghafūrun Raĥīmun 005-039 Lakin hər kəs gördüyü haqsız işdən (oğurluqdan) sonra tövbə edib özünü düzəltsə, Allah onun tövbəsini qəbul edər. Həqiqətən, Allah bağışlayandır, rəhm edəndir! فَمَ‍‍ن‍ْ ت‍‍َ‍ا‍بَ مِ‍‍ن‍ْ بَعْدِ ظُلْمِهِ وَأَصْلَحَ فَإِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ يَت‍‍ُ‍و‍بُ عَلَيْهِ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ غَف‍‍ُ‍و‍ر‍ٌ رَح‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
'Alam Ta`lam 'Anna Al-Laha Lahu Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Yu`adhdhibu Man Yashā'u Wa Yaghfiru Liman Yashā'u Wa Allāhu `Alá Kulli Shay'in Qadīrun 005-040 (Ey insan!) Məgər bilmirsən ki, göylərin və yerin hökmü Allaha məxsusdur?! O, istədiyinə əzab verər, istədiyini bağışlar. Allah hər şeyə qadirdir! أَلَمْ تَعْلَمْ أَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ لَهُ مُلْكُ ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضِ يُعَذِّبُ مَ‍‍ن‍ْ يَش‍‍َ‍ا‍ءُ وَيَغْفِ‍‍ر‍ُ لِمَ‍‍ن‍ْ يَش‍‍َ‍ا‍ءُ وَا‍للَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْء‍ٍ قَد‍ِي‍ر‍ٌ
Yā 'Ayyuhā Ar-Rasūlu Lā Yaĥzunka Al-Ladhīna Yusāri`ūna Fī Al-Kufri Mina Al-Ladhīna Qālū 'Āmannā Bi'afwāhihim Wa Lam Tu'umin Qulūbuhum Wa Mina Al-Ladhīna Hādū Sammā`ūna Lilkadhibi Sammā`ūna Liqawmin 'Ākharīna Lam Ya'tūka Yuĥarrifūna Al-Kalima Min Ba`di Mawāđi`ihi Yaqūlūna 'In 'Ūtītumdhā Fakhudhūhu Wa 'In Lam Tu'utawhu Fāĥdharū Wa Man Yuridi Al-Lahu Fitnatahu Falan Tamlika Lahu Mina Al-Lahi Shay'āan 'Ūlā'ika Al-Ladhīna Lam Yuridi Al-Lahu 'An Yuţahhira Qulūbahum Lahum Ad-DunKhizyun Wa Lahum Al-'Ākhirati `Adhābun `Ažīmun 005-041 Ya Peyğəmbər (Ya Rəsulum!) ürəklərində inanmadıqları halda, dildə (ağızları ilə): “İnandıq”, deyənlərin (münafiqlərin), yəhudilərdən yalana qulaq asanların, sənin hüzuruna gəlməyən başqa bir camaata qulaq asanların (onlara casusluq edənlərin) küfr içində vurnuxanları səni kədərləndirməsin. Onlar (Tövratdakı) sözlərin yerini sonradan dəyişib təhrif edir və deyirlər: “Əgər sizə bu (təhrif olunmuş dini hökm) verilsə, onu qəbul edin. Əgər verilməsə, ondan qaçının”. Allahın fitnəyə (azğınlığa) düşməsini istədiyi şəxs üçün Allaha qarşı sənin əlindən heç bir şey gəlməz. Onlar elə kəslərdir ki, Allah onların ürəklərini təmizləmək istəməmişdir. Onları dünyada rüsvayçılıq, axirətdə isə böyük (dəhşətli) bir əzab gözləyir! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لرَّس‍‍ُ‍و‍لُ لاَ يَحْزُ‍ن‍‍ْكَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يُسَا‍ر‍‍ِع‍‍ُ‍و‍نَ فِي Sammā`ūna Lilkadhibi 'Akkālūna Lilssuĥti Fa'in Jā'ūka Fāĥkum Baynahum 'Aw 'A`riđ `Anhum Wa 'In Tu`riđ `Anhum Falan Yađurrūka Shay'āan Wa 'In Ĥakamta Fāĥkum Baynahum Bil-Qisţi 'Inna Al-Laha Yuĥibbu Al-Muqsiţīna 005-042 Onlar yalana qulaq asanlar və haram yeyənlərdir. Əgər yanına gəlsələr, aralarında hökm et və ya onlardan üz çevir. Əgər onlardan üz döndərsən, sənə heç bir zərər verə bilməzlər. Əgər aralarında hökm etsən, ədalətlə hökm et. Allah ədalət sahiblərini sevər! سَ‍‍م‍ّ‍‍َاع‍‍ُ‍و‍نَ لِلْكَذِبِ أَكَّال‍‍ُ‍و‍نَ لِلسُّحْتِ فَإِ‍ن‍ْ ج‍‍َ‍ا‍ء‍ُو‍كَ فَاحْكُ‍‍م‍ْ بَيْنَهُمْ أَوْ أَعْ‍‍ر‍‍ِضْ عَنْهُمْ وَإِ‍ن‍ْ تُعْ‍‍ر‍‍ِضْ عَنْهُمْ فَلَ‍‍ن‍ْ يَضُرّ‍ُو‍كَ شَيْئا‍ً وَإِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُ‍‍م‍ْ بَيْنَهُ‍‍م‍ْ بِ‍‍ا‍لْقِسْطِ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ يُحِبُّ ا‍لْمُ‍ Wa Kayfa Yuĥakkimūnaka Wa `Indahumu At-Tawrāatu Fīhā Ĥukmu Al-Lahi Thumma Yatawallawna Min Ba`di Dhālika Wa Mā 'Ūlā'ika Bil-Mu'uminīna 005-043 İçərisində Allahın hökmü olan Tövrat əllərində ola-ola səni necə (nə üzlə) hakim təyin edir, sonra da ondan (sənin Tövrata müvafiq verdiyin hökmdən) üz çevirirlər? Onlar iman gətirmiş (mömin) kimsələr deyildirlər. وَكَيْفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِ‍‍ن‍‍ْدَهُمُ ا‍لتَّوْر‍َا‍ةُ فِيهَا حُكْمُ ا‍للَّهِ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ يَتَوَلَّوْنَ مِ‍‍ن‍ْ بَعْدِ ذَلِكَ وَمَ‍‍ا‍ أ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ بِ‍‍ا‍لْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ
'Innā 'Anzalnā At-Tawrāata Fīhā Hudáan Wa Nūrun Yaĥkumu Bihā An-Nabīyūna Al-Ladhīna 'Aslamū Lilladhīna Hādū Wa Ar-Rabbānīyūna Wa Al-'Aĥbāru Bimā Astuĥfižū Min Kitābi Al-Lahi Wa Kānū `Alayhi Shuhadā'a Falā Takhshaw An-Nāsa Wa Akhshawnī Wa Lā Tashtarū Bi'āyātī Thamanāan Qalīlāan Wa Man Lam Yaĥkum Bimā 'Anzala Al-Lahu Fa'ūlā'ika Humu Al-Kāfirūna 005-044 Şübhəsiz ki, Tövratı da Biz nazil etdik. Onda haqq yol və nur vardır. (Allaha) təslim olan peyğəmbərlər yəhudilər arasında onunla, din alimləri və fəqihlər isə kitabdan qorunub saxlanılanlarla (Tövratdan ələ gəlib çatan ayələrlə) hökm edərdilər. Onlar (peyğəmbərlər, din alimləri və fəqihlər) ona (Tövratın ilahi bir kitab olmasını) şahiddirlər. (Ey yəhudi alimləri və rəisləri!) İnsanlardan qorxmayın, Məndən qorxun. Mənim ayələrimi ucuz qiymətə satmayın. Allahın nazil etdiyi (kitab və şəriət) ilə hökm etməyənlər, əlbəttə, kafirdirlər! إِ‍نّ‍‍َ‍‍ا‍ أَن‍زَلْنَا ا‍لتَّوْر‍َا‍ةَ فِيهَا هُ‍‍دى‍ً وَن‍‍ُ‍و‍ر‍ٌ يَحْكُمُ بِهَا ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َبِيّ‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ أَسْلَمُو‍ Wa Katabnā `Alayhim Fīhā 'Anna An-Nafsa Bin-Nafsi Wa Al-`Ayna Bil-`Ayni Wa Al-'Anfa Bil-'Anfi Wa Al-'Udhuna Bil-'Udhuni Wa As-Sinna Bis-Sinni Wa Al-Jurūĥa Qişāşun Faman Taşaddaqa Bihi Fahuwa Kaffāratun Lahu Wa Man Lam Yaĥkum Bimā 'Anzala Al-Lahu Fa'ūlā'ika Humu Až-Žālimūna 005-045 Biz (Tövratda İsrail oğullarına) yazıb hökm etdik ki, canın qisası can, gözün qisası göz, burununku burun, qulağınkı qulaq, dişinki diş və yaralarınkı yaralardır. Lakin hər kəs (qisası) bağışlasa, bu onun üçün bir kəffarədir (Allah onun günahlarının üstünü örtüb bağışlar. Və ya zərərdidə qisası bağışlasa, bu, cani üçün bir kəffarədir. Haqq sahibi haqqından vaz keçib onu tələb etməsə, Allah da cinayətkarı cəzalandırmaz). Allahın nazil etdiyi (kitab və şəriət) ilə hökm etməyənlər, əlbəttə, zalimdirlər! وَكَتَ‍‍ب‍‍ْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَ‍‍ا‍ أَ‍نّ‍‍َ ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َفْسَ بِ‍‍ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َفْسِ وَا‍لْعَيْنَ بِ‍‍ا‍لْعَيْنِ وَا‍لأَن‍فَ بِ‍‍ا‍لأَن‍فِ وَا‍لأُذُنَ بِ‍‍ا‍لأُذُنِ وَ Wa Qaffaynā `Alá 'Āthārihim Bi`īsá Abni Maryama Muşaddiqāan Limā Bayna Yadayhi Mina At-Tawrāati Wa 'Ātaynāhu Al-'Injīla Fīhi Hudáan Wa Nūrun Wa Muşaddiqāan Limā Bayna Yadayhi Mina At-Tawrāati Wa Hudáan Wa Maw`ižatan Lilmuttaqīna 005-046 Onların ardınca Məryəm oğlu İsanı özündən qabaqkı Tövratı təsdiqləyici olaraq göndərdik. Ona içində haqq yolu və nur olan, özündən əvvəlki Tövratı təsdiq edən, müttəqilər üçün doğru yol və nəsihət olan İncili verdik. وَقَفَّيْنَا عَلَى آثَا‍ر‍‍ِهِ‍‍م‍ْ بِعِيسَى ا‍ب‍‍ْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقا‍ً لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ ا‍لتَّوْر‍َا‍ةِ وَآتَيْن‍‍َ‍ا‍هُ ا‍لإِن‍ج‍‍ِ‍ي‍لَ ف‍‍ِ‍ي‍هِ هُ‍‍دى‍ً وَن‍‍ُ‍و‍ر‍ٌ وَمُصَدِّقا‍ً لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ ا‍لتَّوْر‍َا‍ةِ وَهُ‍‍دى‍ً وَمَوْعِظَة‍ Wa Līaĥkum 'Ahlu Al-'Injīli Bimā 'Anzala Al-Lahu Fīhi Wa Man Lam Yaĥkum Bimā 'Anzala Al-Lahu Fa'ūlā'ika Humu Al-Fāsiqūna 005-047 İncil əhli Allahın onda nazil etdiyi (ehkam) ilə hökm etsin. Allahın nazil etdiyi ilə hökm etməyənlər, əlbəttə, günahkarlardır. وَلْيَحْكُمْ أَهْلُ ا‍لإِن‍ج‍‍ِ‍ي‍لِ بِمَ‍‍ا‍ أَن‍زَلَ ا‍للَّهُ ف‍‍ِ‍ي‍هِ وَمَ‍‍ن‍ْ لَمْ يَحْكُ‍‍م‍ْ بِمَ‍‍ا‍ أَن‍زَلَ ا‍للَّهُ فَأ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ هُمُ ا‍لْفَاسِق‍‍ُ‍و‍نَ
Wa 'Anzalnā 'Ilayka Al-Kitāba Bil-Ĥaqqi Muşaddiqāan Limā Bayna Yadayhi Mina Al-Kitābi Wa Muhaymināan `Alayhi Fāĥkum Baynahum Bimā 'Anzala Al-Lahu Wa Lā Tattabi` 'Ahwā'ahum `Ammā Jā'aka Mina Al-Ĥaqqi Likullin Ja`alnā Minkum Shir`atan Wa Minhājāan Wa Law Shā'a Al-Lahu Laja`alakum 'Ummatan Wāĥidatan Wa Lakin Liyabluwakum Fī Mā 'Ātākum Fāstabiqū Al-Khayrāti 'Ilá Al-Lahi Marji`ukum Jamī`āan Fayunabbi'ukum Bimā Kuntum Fīhi Takhtalifūna 005-048 (Ya Rəsulum!) Biz (Quranı) sənə haqq olaraq, özündən əvvəlki kitabı (bütün ilahi kitbları) təsdiq edən və onu qoruyan (və ya onların doğruluğuna şahid) olaraq endirdik. Sən onların arasında Allahın nazil etdiyi (Quran) ilə hökm et. Sənə gələn haqdan ayrılıb onların nəfslərinin istədiyinə uyma. Sizin hər biriniz üçün bir şəriət və bir yol təyin etdik. Əgər Allah istədiyi, sizi (eyni şəriətə tabe) vahid bir ümmət edərdi. Lakin bu (müxtəliflik) Allahın verdikləri ilə sizi imtahan etməsi üçündür. Elə isə yaxşı işlər görməkdə bir-birinizi ötməyə çalışın (bir-birinizlə yarışın). Hamınızın axır dönüşü Allahadır. (Allah) aranızda ixtilaf doğuran məsələlər barəsində sizə xəbər verəcəkdir! وَأَن‍زَلْنَ‍‍ا إِلَيْكَ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بَ بِ‍‍ا‍لْحَقِّ مُصَدِّقا‍ً لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بِ وَمُهَيْمِناً عَلَيْهِ فَاحْكُ‍‍م‍ْ بَيْنَهُ&zwj
Wa 'Ani Aĥkum Baynahum Bimā 'Anzala Al-Lahu Wa Lā Tattabi` 'Ahwā'ahum Wa Aĥdharhum 'An Yaftinūka `An Ba`đi Mā 'Anzala Al-Lahu 'Ilayka Fa'in Tawallaw Fā`lam 'Annamā Yurīdu Al-Lahu 'An Yuşībahum Biba`đi Dhunūbihim Wa 'Inna Kathīrāan Mina An-Nāsi Lafāsiqūna 005-049 O halda onların arasında Allahın nazil etdiyi Kitabla hökm et. Onların nəfslərinin istədiyinə uyma. Allahın sənə nazil etdiyinin (hökmlərin) bir qismindən səni tovlayıb yayındıra biləcəklərindən ehtiyat edib özünü onlardan gözlə. Əgər onlar (bu hökmlərdən) üz döndərsələr, bil ki, Allah onları bəzi günahlarına görə müsibətə düçar etmək istəyir. Doğrudan da, insanların çoxu (Allahın itaətindən çıxmış) fasiqlərdir! وَأَنِ ا‍حْكُ‍‍م‍ْ بَيْنَهُ‍‍م‍ْ بِمَ‍‍ا‍ أَن‍زَلَ ا‍للَّهُ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْو‍َا‍ءَهُمْ وَا‍حْذَرْهُمْ أَ‍ن‍ْ يَفْتِن‍‍ُ‍و‍كَ عَ‍‍ن‍ْ بَعْضِ مَ‍‍ا‍ أَن‍زَلَ ا‍للَّهُ إِلَيْكَ فَإِ‍ن‍ْ تَوَلَّوْا فَاعْلَمْ أَ‍نّ‍‍َمَا يُ‍&zw
'Afaĥukma Al-Jāhilīyati Yabghūna Wa Man 'Aĥsanu Mina Al-Lahi Ĥukmāan Liqawmin Yūqinūna 005-050 Onlar Cahiliyyət dövrünün hökmünümü istəyirlər? Tam qənaət sahibi olan bir camaat üçün Allahdan daha yaxşı hökm verə bilən kimdir?! أَفَحُكْمَ ا‍لْجَاهِلِيَّةِ يَ‍‍ب‍‍ْغ‍‍ُ‍و‍نَ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ ا‍للَّهِ حُكْما‍ً لِقَوْم‍‍‍ٍ يُوقِن‍‍ُ‍و‍نَ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Tattakhidhū Al-Yahūda Wa An-Naşārá 'Awliyā'a Ba`đuhum 'Awliyā'u Ba`đin Wa Man Yatawallahum Minkum Fa'innahu Minhum 'Inna Al-Laha Lā Yahdī Al-Qawma Až-Žālimīna 005-051 Ey iman gətirənlər! Yəhudi və xaçpərəstləri (özünüzə) dost tutmayın! Onlar bir-birinin dostudurlar. Sizdən kim onlarla dostluq edərsə, o da onlardandır. Allah zalım tayfanı düz yola yönəltməz! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ لاَ تَتَّخِذُوا‍ ا‍لْيَه‍‍ُ‍و‍دَ وَا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َصَارَى أَوْلِي‍‍َ‍ا‍ءَ بَعْضُهُمْ أَوْلِي‍‍َ‍ا‍ءُ بَعْض‍‍‍ٍ وَمَ‍‍ن‍ْ يَتَوَلَّهُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ فَإِ‍نّ‍‍َهُ مِنْهُمْ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ لاَ يَهْدِي ا‍لْقَوْمَ ا‍لظَّالِم‍‍ِ‍ي‍نَ
Fatará Al-Ladhīna Fī Qulūbihim Marađun Yusāri`ūna Fīhim Yaqūlūna Nakhshá 'An Tuşībanā Dā'iratun Fa`asá Al-Lahu 'An Ya'tiya Bil-Fatĥi 'Aw 'Amrin Min `Indihi Fayuşbiĥū `Alá Mā 'Asarrū Fī 'Anfusihim Nādimīna 005-052 Ona görə də qəlblərində mərəz (nifaq xəstəliyi) olanları onların (yəhudi və xaçpərəstlərin) içində vurnuxan və: “Bizə bir fəlakət üz verməsindən (islamın məğlubiyyətindən) qorxuruq”, - deyən görərsən. Amma, ola bilsin ki, Allah (möminlərə) bir zəfər gətirsin və Öz tərəfindən elə bir iş qursun ki, onlar (münafiqlər) ürəklərində gizlətdiklərindən (küfr və nifaqdan) peşman olsunlar. فَتَرَى ا‍لَّذ‍ِي‍نَ فِي قُلُوبِهِ‍‍م‍ْ مَرَض‍‍‍ٌ يُسَا‍ر‍‍ِع‍‍ُ‍و‍نَ فِيهِم يَقُول‍‍ُ‍و‍نَ نَخْشَى أَ‍ن‍ْ تُصِيبَنَا د‍َا‍ئِرَة‍‍‍ٌ فَعَسَى ا‍للَّهُ أَ‍ن‍ْ يَأْتِيَ بِ‍‍ا‍لْفَتْحِ أَوْ أَمْر‍ٍ مِنْ عِ‍‍ن‍‍ْدِهِ فَيُصْبِحُو‍‍ا‍ عَلَى مَ‍ Wa Yaqūlu Al-Ladhīna 'Āmanū 'Ahā'uulā' Al-Ladhīna 'Aqsamū Bil-Lahi Jahda 'Aymānihim 'Innahum Lama`akum Ĥabiţat 'A`māluhum Fa'aşbaĥū Khāsirīna 005-053 İman gətirənlər isə deyəcəklər: “Sizinlə birlikdə olacaqları barədə Allaha (yalandan) möhkəm andlar içən kəslər bunlarmıdır?” Onların (bütün) əməlləri puça çıxdı və (axirətdə) zərərçəkənlərdən oldular. وَيَق‍‍ُ‍و‍لُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُ‍‍و‍‍ا‍ أَه‍‍َ‍ا‍ؤُلاَء ا‍لَّذ‍ِي‍نَ أَ‍ق‍‍ْسَمُو‍‍ا‍ بِ‍‍ا‍للَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ إِ‍نّ‍‍َهُمْ لَمَعَكُمْ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَأَصْبَحُو‍‍ا‍ خَاسِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Man Yartadda Minkum `An Dīnihi Fasawfa Ya'tī Al-Lahu Biqawmin Yuĥibbuhum Wa Yuĥibbūnahu 'Adhillatin `Alá Al-Mu'uminīna 'A`izzatin `Alá Al-Kāfirīna Yujāhidūna Fī Sabīli Al-Lahi Wa Lā Yakhāfūna Lawmata Lā'imin Dhālika Fađlu Al-Lahi Yu'utīhi Man Yashā'u Wa Allāhu Wāsi`un `Alīmun 005-054 Ey iman gətirənlər! Sizdən hər kəs dinindən dönsə, (bilsin ki) Allah (onun yerinə) elə bir tayfa gətirər ki, (Allah) onları, onlar da (Allahı) sevərlər. Onlar möminlərə qarşı mülayim, kafirlərə qarşı isə sərt olar, Allah yolunda vuruşar və heç kəsin tənəsindən qorxmazlar. Bu, Allahın lütfüdür, onu istədiyinə verər. Allah (öz lütfü ilə) genişdir, (O, hər şeyi) biləndir! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ مَ‍‍ن‍ْ يَرْتَدَّ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ عَ‍‍ن‍ْ دِينِهِ فَسَوْفَ يَأْتِي ا‍للَّهُ بِقَوْم‍‍‍ٍ يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ أَذِلَّةٍ عَلَى ا‍لْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ أَعِزَّةٍ عَلَى ا‍لْكَافِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ يُجَاهِد‍ُو‍نَ فِي سَب‍‍ِ‍ي‍لِ ا‍للَّهِ وَل
'Innamā Wa Līyukumu Al-Lahu Wa Rasūluhu Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Al-Ladhīna Yuqīmūna Aş-Şalāata Wa Yu'utūna Az-Zakāata Wa Hum Rāki`ūna 005-055 Sizin haminiz ancaq Allah, Onun Peyğəmbəri və iman gətirənlərdir. O kəslər ki, (Allaha) namaz qılır və rükuda olduqları halda zəkat verirlər. إِ‍نّ‍‍َمَا وَلِيُّكُمُ ا‍للَّهُ وَرَسُولُهُ وَا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يُقِيم‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لصَّلاَةَ وَيُؤْت‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لزَّك‍‍َ‍ا‍ةَ وَهُمْ رَاكِع‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Man Yatawalla Al-Laha Wa Rasūlahu Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Fa'inna Ĥizba Al-Lahi Humu Al-Ghālibūna 005-056 Hər kəs Allahı, Onun Peyğəmbərlərini və iman gətirənləri özünə dost tutarsa, (hər iki dünyada işləri yaxşı gedər). Şübhəsiz ki, qələbə çalanlar məhz Allahın firqəsidir (Allahı özünə hami və dost seçən şəxslərdir). وَمَ‍‍ن‍ْ يَتَوَلَّ ا‍للَّهَ وَرَسُولَهُ وَا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ فَإِ‍نّ‍‍َ حِزْبَ ا‍للَّهِ هُمُ ا‍لْغَالِب‍‍ُ‍و‍نَ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Tattakhidhū Al-Ladhīna Attakhadhū Dīnakum Huzūan Wa La`ibāan Mina Al-Ladhīna 'Ū Al-Kitāba Min Qablikum Wa Al-Kuffāra 'Awliyā'a Wa Attaqū Al-Laha 'In Kuntum Mu'uminīna 005-057 Ey iman gətirənlər! Sizdən əvvəl kitab verilmiş olanlardan dininizi oyun-oyuncaq hesab edənləri və kafirləri özünüzə dost tutmayın. Əgər möminsinizsə Allahdan qorxun! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ لاَ تَتَّخِذُوا‍ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ ا‍تَّخَذُوا‍ دِينَكُمْ هُز‍ُو‍ا‍ً وَلَعِبا‍ً مِنَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ أ‍ُ‍وتُو‍‍ا‍ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بَ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِكُمْ وَا‍لْكُفّ‍‍َ‍ا‍رَ أَوْلِي‍‍َ‍ا‍ءَ وَا‍تَّقُو‍ Wa 'Idhā Nādaytum 'Ilá Aş-Şalāati Attakhadhūhā Huzūan Wa La`ibāan Dhālika Bi'annahum Qawmun Lā Ya`qilūna 005-058 Siz (bir-birinizi) namaza çağırdığınız zaman onlar onu oyun-oyuncaq sayarlar. Bu, onların anlamaz bir tayfa olmalarındandır. وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى ا‍لصَّلاَةِ ا‍تَّخَذُوهَا هُز‍ُو‍ا‍ً وَلَعِبا‍ً ذَلِكَ بِأَ‍نّ‍‍َهُمْ قَوْم‍‍‍ٌ لاَ يَعْقِل‍‍ُ‍و‍نَ
Qul Yā 'Ahla Al-Kitābi Hal Tanqimūna Minnā 'Illā 'An 'Āmannā Bil-Lahi Wa Mā 'Unzila 'Ilaynā Wa Mā 'Unzila Min Qablu Wa 'Anna 'Aktharakum Fāsiqūna 005-059 (Ya Rəsulum!) De: “Ey kitab əhli! Bizdən xoşunuz gəlməməyiniz yalnız bizim Allaha, bizə nazil edilənə və bizdən daha əvvəl nazil edilənlərə inanmağımıza və sizin əksəriyyətinizin fasiq olmasınamı görədir?! قُلْ يَ‍‍ا‍ أَهْلَ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بِ هَلْ تَ‍‍ن‍قِم‍‍ُ‍و‍نَ مِ‍‍ن‍ّ‍‍َ‍‍ا إِلاَّ أَ‍ن‍ْ آمَ‍‍ن‍ّ‍‍َا بِ‍‍ا‍للَّهِ وَمَ‍‍ا‍ أُن‍زِلَ إِلَيْنَا وَمَ‍‍ا‍ أُ‍ن‍‍ْزِلَ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلُ وَأَ‍نّ‍‍َ أَكْثَرَكُمْ فَاسِق‍‍ُ‍و‍نَ
Qul Hal 'Unabbi'ukum Bisharrin Min Dhālika Mathūbatan `Inda Al-Lahi Man La`anahu Al-Lahu Wa Ghađiba `Alayhi Wa Ja`ala Minhumu Al-Qiradata Wa Al-Khanāzīra Wa `Abada Aţ-Ţāghūta 'Ūlā'ika Sharrun Makānāan Wa 'Ađallu `An Sawā'i As-Sabīli 005-060 De: “Allah yanında cəza etibarilə bundan (dediklərinizdən) daha pisini sizə xəbər verimmi? Allahın lənətlədiyi, qəzəbləndiyi, özlərini meymunlara, donuzlara və şeytanlara (bütlərə) ibadət edənlərə döndərdiyi şəxslər mövqecə daha pis və doğru yoldan daha çox azanlardır! قُلْ هَلْ أُنَبِّئُكُ‍‍م‍ْ بِشَرّ‍ٍ مِ‍‍ن‍ْ ذَلِكَ مَثُوبَةً عِ‍‍ن‍‍ْدَ ا‍للَّهِ مَ‍‍ن‍ْ لَعَنَهُ ا‍للَّهُ وَغَضِبَ عَلَيْهِ وَجَعَلَ مِنْهُمُ ا‍لْقِرَدَةَ وَا‍لْخَنَاز‍ِي‍‍ر‍َ وَعَبَدَ ا‍لطَّاغ‍‍ُ‍و‍تَ أ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ شَرّ‍ٌ مَكَانا‍ً وَأَضَلُّ عَ‍‍ن‍ْ سَو‍َا‍ءِ ا‍لسَّب‍ Wa 'Idhā Jā'ūkum Qālū 'Āmannā Wa Qad Dakhalū Bil-Kufri Wa Hum Qad Kharajū Bihi Wa Allāhu 'A`lamu Bimā Kānū Yaktumūna 005-061 (Münafiqlər) sizin yanınıza gəldikləri zaman: “Biz iman gətirdik!” - deyirlər. Halbuki onlar (sizin hüzurunuza ürəklərində gizlətdikləri) küfrlə daxil olmuş, küfrlə də çıxıb getmişlər. Allah onların gizlətdiklərini (özlərindən) daha yaxşı bilir! وَإِذَا ج‍‍َ‍ا‍ء‍ُ‍وكُمْ قَالُ‍‍و‍‍ا‍ آمَ‍‍ن‍ّ‍‍َا وَقَ‍‍د‍ْ دَخَلُو‍‍ا‍ بِ‍‍ا‍لْكُفْ‍‍ر‍ِ وَهُمْ قَ‍‍د‍ْ خَرَجُو‍‍ا‍ بِهِ وَا‍للَّهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُو‍‍ا‍ يَكْتُم‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Tará Kathīrāan Minhum Yusāri`ūna Fī Al-'Ithmi Wa Al-`Udwāni Wa 'Aklihimu As-Suĥta Labi'sa Mā Kānū Ya`malūna 005-062 Onların bir çoxunu günah işləməyə, düşmənçilik etməyə və haram yeməyə tələsən görərsən. Onların gördüyü işlər necə də pisdir! وَتَرَى كَثِيرا‍ً مِنْهُمْ يُسَا‍ر‍‍ِع‍‍ُ‍و‍نَ فِي ا‍لإِثْمِ وَا‍لْعُ‍‍د‍‍ْو‍َا‍نِ وَأَكْلِهِمُ ا‍لسُّحْتَ لَبِئْسَ مَا كَانُو‍‍ا‍ يَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ
Lawlā Yanhāhumu Ar-Rabbānīyūna Wa Al-'Aĥbāru `An Qawlihimu Al-'Ithma Wa 'Aklihimu As-Suĥta Labi'sa Mā Kānū Yaşna`ūna 005-063 Kaş onların (yəhudilərin) din alimləri və fəqihləri onlara günah söyləməyi və haram yeməyi qadağan edəydilər! Onların törətdiyi əməllər necə də pisdir! لَوْلاَ يَنْهَاهُمُ ا‍لرَّبَّانِيّ‍‍ُ‍و‍نَ وَا‍لأَحْب‍‍َ‍ا‍رُ عَ‍‍ن‍ْ قَوْلِهِمُ ا‍لإِثْمَ وَأَكْلِهِمُ ا‍لسُّحْتَ لَبِئْسَ مَا كَانُو‍‍ا‍ يَصْنَع‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Qālati Al-Yahūdu Yadu Al-Lahi Maghlūlatun Ghullat 'Aydīhim Wa Lu`inū Bimā Qālū Bal Yadāhu Mabsūţatāni Yunfiqu Kayfa Yashā'u Wa Layazīdanna Kathīrāan Minhum Mā 'Unzila 'Ilayka Min Rabbika Ţughyānāan Wa Kufrāan Wa 'Alqaynā Baynahumu Al-`Adāwata Wa Al-Baghđā'a 'Ilá Yawmi Al-Qiyāmati Kullamā 'Awqadū Nārāan Lilĥarbi 'Aţfa'ahā Al-Lahu Wa Yas`awna Fī Al-'Arđi Fasādāan Wa Allāhu Lā Yuĥibbu Al-Mufsidīna 005-064 Yəhudilər dedilər: “Allahın əli bağlıdır!” Bu dedikləri sözə görə onların öz əlləri bağlandı və lənətə gəldilər. (Və ya dedikləri sözə görə onların öz əlləri bağlansın və lənətə gəlsinlər!) Xeyr, Allahın əlləri açıqdır. (O, kərimdir, səxavətlidir), istədiyi kimi lütf (və ehsan) edər. Rəbbindən sənə nazil edilən (Quran) onlardan bir çoxunun yalnız küfrünü və azğınlığını artırar. Biz onların arasında qiyamət gününə qədər davam edəcək düşmənçılik və kin saldıq. Onlar müharibə alovu yandırdıqca Allah onu söndürər. Onlar yer üzündə fitnə-fəsad törətməyə çalışarlar. Allah isə fitnə-fəsad törədənləri sevməz! وَقَالَتِ ا‍لْيَه‍‍ُ‍و‍دُ يَدُ ا‍للَّهِ مَغْلُولَةٌ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُو‍‍ا‍ بِمَا قَالُو‍‍ا‍ بَلْ يَد‍َا‍هُ مَ‍‍ب‍‍ْسُوطَت‍‍َ‍ا‍نِ يُ‍‍ن‍فِقُ كَيْفَ يَش‍ Wa Law 'Anna 'Ahla Al-Kitābi 'Āmanū Wa Attaqaw Lakaffarnā `Anhum Sayyi'ātihim Wa La'adkhalnāhum Jannāti An-Na`īmi 005-065 Əgər kitab əhli (Muhəmməd peyğəmbərə və Qurana) iman gətirsə və Allahdan qorxaraq pis əməllərdən çəkinsə, Biz, sözsüz ki, onların günahlarının üstünü örtər və özlərini də (neməti bol olan) Nəim cənnətlərinə daxil edərik. وَلَوْ أَ‍نّ‍‍َ أَهْلَ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بِ آمَنُو‍‍ا‍ وَا‍تَّقَوْا لَكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّئ‍‍َ‍اتِهِمْ وَلَأَ‍د‍‍ْخَلْنَاهُمْ جَ‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍تِ ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َع‍‍ِ‍ي‍مِ
Wa Law 'Annahum 'Aqāmū At-Tawrāata Wa Al-'Injīla Wa Mā 'Unzila 'Ilayhim Min Rabbihim La'akalū Min Fawqihim Wa Min Taĥti 'Arjulihim Minhum 'Ummatun Muqtaşidatun Wa Kathīrun Minhum Sā'a Mā Ya`malūna 005-066 Əgər onlar Tövrata, İncilə və Rəbbi tərəfindən özlərinə nazil edilənə (ilahi kitabların sonuncusu olan Qurana) düzgün əməl etsəydilər, onlar həm (başları) üstündə, həm də ayaqları altında olanlardan (göylərin və yerin nemətlərindən) yeyərdilər. Onlar arasında mötədil (islam dininə qarşı heç bir ədavət bəsləməyib onun müqəddəsliyini etiraf edən) bir camaat vardır. Lakin onların çoxusunun gördüyü işlər necə də pisdir! وَلَوْ أَ‍نّ‍‍َهُمْ أَقَامُو‍‍ا‍ ا‍لتَّوْر‍َا‍ةَ وَا‍لإِن‍ج‍‍ِ‍ي‍لَ وَمَ‍‍ا‍ أُن‍زِلَ إِلَيْهِ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ رَبِّهِمْ لَأَكَلُو‍‍ا‍ مِ‍‍ن‍ْ فَوْقِهِمْ وَمِ‍‍ن‍ْ تَحْتِ أَرْجُلِهِ‍‍م‍ْ مِنْهُمْ أُ‍مّ‍‍َة‍Yā 'Ayyuhā Ar-Rasūlu Balligh Mā 'Unzila 'Ilayka Min Rabbika Wa 'In Lam Taf`al Famā Ballaghta Risālatahu Wa Allāhu Ya`şimuka Mina An-Nāsi 'Inna Al-Laha Lā Yahdī Al-Qawma Al-Kāfirīna 005-067 Ya Peyğəmbər! Rəbbin tərəfindən sənə nazil ediləni (Quranı) təbliğ et. Əgər (bunu) etməsən, (Allahın) risalətini (sənə həvalə etdiyik elçilik, peyğəmbərlik vəzifəsini) yerinə yetirmiş olmazsan. Allah səni insanlardan qoruyacaq. Həqiqətən, Allah kafir camaatı düz yola yönəltməz! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لرَّس‍‍ُ‍و‍لُ بَلِّغْ مَ‍‍ا‍ أُن‍زِلَ إِلَيْكَ مِ‍‍ن‍ْ رَبِّكَ وَإِ‍ن‍ْ لَمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ ‍ر‍‍ِسَالَتَهُ وَا‍للَّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍سِ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ لاَ يَهْدِي ا‍لْقَوْمَ ا‍لْكَافِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
Qul Yā 'Ahla Al-Kitābi Lastum `Alá Shay'in Ĥattá Tuqīmū At-Tawrāata Wa Al-'Injīla Wa Mā 'Unzila 'Ilaykum Min Rabbikum Wa Layazīdanna Kathīrāan Minhum Mā 'Unzila 'Ilayka Min Rabbika Ţughyānāan Wa Kufrāan Falā Ta'sa `Alá Al-Qawmi Al-Kāfirīna 005-068 De: “Ey kitab əhli! Tövrata, İncil və Rəbbiniz tərəfindən sizə nazil edilmiş olana (Qurana) düzgün əməl etmədikcə, siz (Allah yanında məqbul, dini baxımdan doğru olan) heç bir şey üzərində deyilsiniz. Rəbbin tərəfindən sənə nazil edilən (Quran) onlardan bir çoxunun yalnız azğınlığını və küfrünü artıracaqdır. Elə isə kafir tayfanın halına acıma! قُلْ يَ‍‍ا‍ أَهْلَ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بِ لَسْتُمْ عَلَى شَيْءٍ حَتَّى تُقِيمُو‍‍ا‍ ا‍لتَّوْر‍َا‍ةَ وَا‍لإِن‍ج‍‍ِ‍ي‍لَ وَمَ‍‍ا‍ أُن‍زِلَ إِلَيْكُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ رَبِّكُمْ وَلَيَزِيدَ‍نّ‍‍َ كَثِيرا‍ً مِنْهُ‍‍م‍ْ مَ‍‍ا‍ أُن‍زِلَ إِلَيْكَ مِ‍'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Al-Ladhīna Hādū Wa Aş-Şābi'ūna Wa An-Naşārá Man 'Āmana Bil-Lahi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri Wa `Amila Şāliĥāan Falā Khawfun `Alayhim Wa Lā Hum Yaĥzanūna 005-069 Şübhəsiz ki, iman gətirənlərdən, yəhudilərdən, sabiilərdən və xaçpərəstlərdən Allaha və axirət gününə inanıb yaxşı iş görənlərin heç bir qorxusu yoxdur və onlar qəm-qüssə də görməzlər! إِ‍نّ‍‍َ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ وَا‍لَّذ‍ِي‍نَ هَادُوا‍ وَا‍لصَّابِئ‍‍ُ‍و‍نَ وَا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َصَارَى مَ‍‍ن‍ْ آمَنَ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَا‍لْيَوْمِ ا‍لآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحا‍ً فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَن‍‍ُ‍و‍نَ
Laqad 'Akhadhnā Mīthāqa Banī 'Isrā'īla Wa 'Arsalnā 'Ilayhim Rusulāan Kullamā Jā'ahum Rasūlun Bimā Lā Tahwá 'Anfusuhum Farīqāan Kadhdhabū Wa Farīqāan Yaqtulūna 005-070 Biz İsrail oğullarından əhd almış, onlara peyğəmbərlər göndərmişdik. Hər dəfə bir peyğəmbər onlara ürəklərinə yatmayan bir hökm gətirdikdə (həmin peyğəmbərlərin) bir qismini yalançı hesab edər, bir qismini də öldürərdilər. لَقَ‍‍د‍ْ أَخَذْنَا مِيث‍‍َ‍ا‍قَ بَنِ‍‍ي إِسْر‍َا‍ئ‍‍ِ‍ي‍لَ وَأَرْسَلْنَ‍‍ا إِلَيْهِمْ رُسُلا‍ً كُلَّمَا ج‍‍َ‍ا‍ءَهُمْ رَس‍‍ُ‍و‍ل‍‍‍ٌ بِمَا لاَ تَهْوَى أَن‍فُسُهُمْ فَ‍‍ر‍‍ِيقا‍ً كَذَّبُو‍‍ا‍ وَفَ‍‍ر‍‍ِيقا‍ً يَ‍‍ق‍‍ْتُل‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Ĥasibū 'Allā Takūna Fitnatun Fa`amū Wa Şammū Thumma Tāba Al-Lahu `Alayhim Thumma `Amū Wa Şammū Kathīrun Minhum Wa Allāhu Başīrun Bimā Ya`malūna 005-071 Və elə hesab edərdilər ki, (bunun müqabilində özlərinə) heç bir bəla üz verməyəcəkdir. Onlar kor və kar oldular. (Haqqı görməkdən və eşitməkdən aciz qaldılar). Sonra Allah onların tövbələrini qəbul etdi. Bundan sonra onların bir çoxu yenə (haqqı) görməz və eşitməz oldu. Allah onların nə etdiklərini görəndir! وَحَسِبُ‍‍و‍‍ا‍ أَلاَّ تَك‍‍ُ‍و‍نَ فِتْنَة‍‍‍ٌ فَعَمُو‍‍ا‍ وَصَ‍‍م‍ّ‍‍ُو‍‍ا‍ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ ت‍‍َ‍ا‍بَ ا‍للَّهُ عَلَيْهِمْ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ عَمُو‍‍ا‍ وَصَ‍‍م‍ّ‍‍ُو‍‍ا‍ كَث‍‍ِ‍ي‍ر‍ٌ مِنْهُمْ وَا‍للَّهُ بَص‍‍ِ‍ي‍ر‍ٌ بِمَا يَعْمَل&zwj
Laqad Kafara Al-Ladhīna Qālū 'Inna Al-Laha Huwa Al-Masīĥu Abnu Maryama Wa Qāla Al-Masīĥu Yā Banī 'Isrā'īla A`budū Al-Laha Rabbī Wa Rabbakum 'Innahu Man Yushrik Bil-Lahi Faqad Ĥarrama Al-Lahu `Alayhi Al-Jannata Wa Ma'wāhu An-Nāru Wa Mā Lilžžālimīna Min 'Anşārin 005-072 Şübhəsiz ki: “Allah Məryəm oğlu Məsihdir!” – deyənlər kafir oldular. Halbuki Məsih (İsa) belə demişdi: “Ey İsrail oğulları! Mənim də, sizin də Rəbbiniz olan Allaha ibadət edin! Allaha şərik qoşana Allah, şübhəsiz ki, Cənnəti haram edər. Onun düşəcəyi yer Cəhənnəmdir. Zalımların heç bir köməkçisi yoxdur!” لَقَ‍‍د‍ْ كَفَرَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ قَالُ‍‍و‍‍ا‍ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ هُوَ ا‍لْمَس‍‍ِ‍ي‍حُ ا‍ب‍‍ْنُ مَرْيَمَ وَق‍‍َ‍ا‍لَ ا‍لْمَس‍‍ِ‍ي‍حُ يَابَنِ‍‍ي إِسْر‍َا‍ئ‍‍ِ‍ي‍لَ ا‍عْبُدُوا‍ ا‍للَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ إِ‍ Laqad Kafara Al-Ladhīna Qālū 'Inna Al-Laha Thālithu Thalāthatin Wa Mā Min 'Ilahin 'Illā 'Ilahun Wāĥidun Wa 'In Lam Yantahū `Ammā Yaqūlūna Layamassanna Al-Ladhīna Kafarū Minhum `Adhābun 'Alīmun 005-073 “Allah üçün (üç ilahinin) üçüncüsüdür!” – deyənlər, əlbəttə, kafir olmuşlar. Halbuki bir olan Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur. Əgər onlar dediklərinə son qoymasalar, onlardan kafir olanlara, şübhəsiz ki, şiddətli bir əzab üz verəcəkdir (toxunacaqdır). لَقَ‍‍د‍ْ كَفَرَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ قَالُ‍‍و‍‍ا‍ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ ثَالِثُ ثَلاَثَة‍‍‍ٍ وَمَا مِ‍‍ن‍ْ إِلَه‍‍‍ٍ إِلاَّ إِلَه‍‍‍ٌ وَا‍حِد‍ٌ وَإِ‍ن‍ْ لَمْ يَ‍‍ن‍تَهُو‍‍ا‍ عَ‍‍م‍ّ‍‍َا يَقُول‍‍ُ‍و‍نَ لَيَمَسَّ‍‍ن‍ّ‍‍َ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ مِنْهُمْ ع
'Afalā Yatūbūna 'Ilá Al-Lahi Wa Yastaghfirūnahu Wa Allāhu Ghafūrun Raĥīmun 005-074 Məgər onlar Allaha tövbə edib Ondan bağışlanmalarını istəməyəcəklər? Axı Allah bağışlayandır, rəhm edəndir! أَفَلاَ يَتُوب‍‍ُ‍و‍نَ إِلَى ا‍للَّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ وَا‍للَّهُ غَف‍‍ُ‍و‍ر‍ٌ رَح‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Al-Masīĥu Abnu Maryama 'Illā Rasūlun Qad Khalat Min Qablihi Ar-Rusulu Wa 'Ummuhu Şiddīqatun Kānā Ya'kulāni Aţ-Ţa`āma Anžur Kayfa Nubayyinu Lahumu Al-'Āyāti Thumma Anžur 'Anná Yu'ufakūna 005-075 Məryəm oğlu Məsih ancaq bir peyğəmbərdir. Ondan əvvəl də peyğəmbərlər gəlib getmişdir. Onun anası isə çox pak (Allahın hökmlərini sidq-ürəkdən təsdiq edən) bir qadın idi. Onlardan hər ikisi (adi insanlar kimi) yemək yeyirdi. Gör Biz ayələri onlara necə başa salırıq, onlar (bu ayələrdən) gör necə üz çevirirlər. مَا ا‍لْمَس‍‍ِ‍ي‍حُ ا‍ب‍‍ْنُ مَرْيَمَ إِلاَّ رَس‍‍ُ‍و‍ل‍‍‍ٌ قَ‍‍د‍ْ خَلَتْ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِهِ ا‍لرُّسُلُ وَأُ‍مّ‍‍ُهُ صِدِّيقَة‍‍‍ٌ كَانَا يَأْكُلاَنِ ا‍لطَّع‍‍َ‍ا‍مَ ا‍ن‍ظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ ا‍لآي‍‍َ‍ا‍تِ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ Qul 'Ata`budūna Min Dūni Al-Lahi Mā Lā Yamliku Lakum Đarrāan Wa Lā Naf`āan Wa Allāhu Huwa As-Samī`u Al-`Alīmu 005-076 De: “Allahı qoyub sizə nə bir zərər, nə də bir xeyir verən şeylərəmi ibadət edirsiniz? Halbuki Allah (hər şeyi) eşidəndir, biləndir!” قُلْ أَتَعْبُد‍ُو‍نَ مِ‍‍ن‍ْ د‍ُو‍نِ ا‍للَّهِ مَا لاَ يَمْلِكُ لَكُمْ ضَرّا‍ً وَلاَ نَفْعا‍ً وَا‍للَّهُ هُوَ ا‍لسَّم‍‍ِ‍ي‍عُ ا‍لْعَل‍‍ِ‍ي‍مُ
Qul Yā 'Ahla Al-Kitābi Lā Taghlū Fī Dīnikum Ghayra Al-Ĥaqqi Wa Lā Tattabi`ū 'Ahwā'a Qawmin Qad Đallū Min Qablu Wa 'Ađallū Kathīrāan Wa Đallū `An Sawā'i As-Sabīli 005-077 De: “Ey kitab əhli! Dininizdə haqsız yerə ifrata varmayın. Əvvəlcə yolunu azmış, bir çoxlarını da azdırmış və doğru yoldan çıxmış bir tayfanın nəfsinin istəklərinə uymayın!” قُلْ يَ‍‍ا‍ أَهْلَ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بِ لاَ تَغْلُو‍‍ا‍ فِي دِينِكُمْ غَيْرَ ا‍لْحَقِّ وَلاَ تَتَّبِعُ‍‍و‍‍ا‍ أَهْو‍َا‍ءَ قَوْم‍‍‍ٍ قَ‍‍د‍ْ ضَلُّو‍‍ا‍ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلُ وَأَضَلُّو‍‍ا‍ كَثِيرا‍ً وَضَلُّو‍‍ا‍ عَ‍‍ن‍ْ سَو‍َا‍ءِ ا‍لسَّب‍‍ِ‍ي‍لِ
Lu`ina Al-Ladhīna Kafarū Min Banī 'Isrā'īla `Alá Lisāni Dāwūda Wa `Īsá Abni Maryama Dhālika Bimā `Aşaw Wa Kānū Ya`tadūna 005-078 İsrail oğullarından kafir olanlara həm Davudun, həm də Məryəm oğlu İsanın dili ilə lənət oxundu. Bu onların üsyan etmələrinə və həddi aşmalarına görə idi. لُعِنَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ مِ‍‍ن‍ْ بَنِ‍‍ي إِسْر‍َا‍ئ‍‍ِ‍ي‍لَ عَلَى لِس‍‍َ‍ا‍نِ دَاو‍ُو‍دَ وَعِيسَى ا‍ب‍‍ْنِ مَرْيَمَ ذَلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُو‍‍ا‍ يَعْتَد‍ُو‍نَ
Kānū Lā Yatanāhawna `An Munkarin Fa`alūhu Labi'sa Mā Kānū Yaf`alūna 005-079 Onlar etdikləri pis əməldən əl çəkmirdilər (və ya onlar bir-birini etdikləri pis əməldən çəkindirmirdilər). Onların gördükləri iş necə də pis idi! كَانُو‍‍ا‍ لاَ يَتَنَاهَوْنَ عَ‍‍ن‍ْ مُ‍‍ن‍كَر‍ٍ فَعَل‍‍ُ‍و‍هُ لَبِئْسَ مَا كَانُو‍‍ا‍ يَفْعَل‍‍ُ‍و‍نَ
Tará Kathīrāan Minhum Yatawallawna Al-Ladhīna Kafarū Labi'sa Mā Qaddamat Lahum 'Anfusuhum 'An Sakhiţa Al-Lahu `Alayhim Wa Fī Al-`Adhābi Hum Khālidūna 005-080 Onların (kitab əhlinin) bir çoxunun kafirlərlə dostluq etdiyini görürsən. Gör nəfslərinin əvvəlcədən onlar üçün hazırladığı şey (küfr) necə pisdir ki, Allahın onlara qəzəbi tutmuşdur. Onlar əbədi əzaba düçar olanlardır! تَرَى كَثِيرا‍ً مِنْهُمْ يَتَوَلَّوْنَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ لَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ أَن‍فُسُهُمْ أَ‍ن‍ْ سَخِطَ ا‍للَّهُ عَلَيْهِمْ وَفِي ا‍لْعَذ‍َا‍بِ هُمْ خَالِد‍ُو‍نَ
Wa Law Kānū Yu'uminūna Bil-Lahi Wa An-Nabīyi Wa Mā 'Unzila 'Ilayhi Mā Attakhadhūhum 'Awliyā'a Wa Lakinna Kathīrāan Minhum Fāsiqūna 005-081 Əgər onlar Allaha, Peyğəmbərə və ona nazil olana inansaydılar, onları (kafirləri) özlərinə dost tutmazdılar. Lakin onların çoxu itaətdən çıxmış fasiqdirlər! وَلَوْ كَانُو‍‍ا‍ يُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َبِيِّ وَمَ‍‍ا‍ أُن‍زِلَ إِلَيْهِ مَا ا‍تَّخَذُوهُمْ أَوْلِي‍‍َ‍ا‍ءَ وَلَكِ‍‍ن‍ّ‍‍َ كَثِيرا‍ً مِنْهُمْ فَاسِق‍‍ُ‍و‍نَ
Latajidanna 'Ashadda An-Nāsi `Adāwatan Lilladhīna 'Āmanū Al-Yahūda Wa Al-Ladhīna 'Ashrakū Wa Latajidanna 'Aqrabahum Mawaddatan Lilladhīna 'Āmanū Al-Ladhīna Qālū 'Innā Naşārá Dhālika Bi'anna Minhum Qissīsīna Wa Ruhbānāan Wa 'Annahum Lā Yastakbirūna 005-082 (Ya Rəsulum!) Yəhudiləri və müşrikləri iman gətirənlərin ən pis düşməni, “Biz xaçpərəstik”, - deyənləri isə onların ən yaxın dostu görəcəksən. Bu onların (möminlərin) içində (bilikli, abid) keşiş və rahiblərin olması və onların özlərini yuxarı tutmalarına görədir. لَتَجِدَ‍نّ‍‍َ أَشَدَّ ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍سِ عَدَاوَة‍‍‍ً لِلَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ ا‍لْيَه‍‍ُ‍و‍دَ وَا‍لَّذ‍ِي‍نَ أَشْرَكُو‍‍ا‍ وَلَتَجِدَ‍نّ‍‍َ أَ‍ق‍‍ْرَبَهُ‍‍م‍ْ مَوَدَّة‍‍‍ً لِلَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ قَالُ‍ Wa 'Idhā Sami`ū Mā 'Unzila 'Ilá Ar-Rasūli Tará 'A`yunahum Tafīđu Mina Ad-Dam`i Mimmā `Arafū Mina Al-Ĥaqqi Yaqūlūna Rabbanā 'Āmannā Fāktubnā Ma`a Ash-Shāhidīna 005-083 Peyğəmbərə nazil olanı dinlədikləri zaman haqqı bildikləri üçün onların gözlərinin yaşla dolduğunu görürsən. Onlar (belə) deyirlər: “Ey Rəbbimiz! Biz iman gətirdik, bizi (haqqa) şahid olanlarla bir yerə yaz! وَإِذَا سَمِعُو‍‍ا‍ مَ‍‍ا‍ أُن‍زِلَ إِلَى ا‍لرَّس‍‍ُ‍و‍لِ تَرَى أَعْيُنَهُمْ تَف‍‍ِ‍ي‍ضُ مِنَ ا‍لدَّمْعِ مِ‍‍م‍ّ‍‍َا عَرَفُو‍‍ا‍ مِنَ ا‍لْحَقِّ يَقُول‍‍ُ‍و‍نَ رَبَّنَ‍‍ا آمَ‍‍ن‍ّ‍‍َا فَاكْتُ‍‍ب‍‍ْنَا مَعَ ا‍لشَّاهِد‍ِي‍نَ
Wa Mā Lanā Lā Nu'uminu Bil-Lahi Wa Mā Jā'anā Mina Al-Ĥaqqi Wa Naţma`u 'An Yudkhilanā Rabbunā Ma`a Al-Qawmi Aş-Şāliĥīna 005-084 Rəbbimizin bizi əməlisaleh camaatla birlikdə (Cənnətə) daxil etməsini umduğumuz halda, biz nə üçün Allaha və bizə haqdan gələnə inanmayaq?! وَمَا لَنَا لاَ نُؤْمِنُ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَمَا ج‍‍َ‍ا‍ءَنَا مِنَ ا‍لْحَقِّ وَنَ‍‍ط‍‍ْمَعُ أَ‍ن‍ْ يُ‍‍د‍‍ْخِلَنَا رَبُّنَا مَعَ ا‍لْقَوْمِ ا‍لصَّالِح‍‍ِ‍ي‍نَ
Fa'athābahumu Al-Lahu Bimā Qālū Jannātin Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru Khālidīna Fīhā Wa Dhalika Jazā'u Al-Muĥsinīna 005-085 Allah da bu sözlərinə görə onlara (ağacları) altından çaylar axan cənnətlər əta etdi. Onlar orada əbədi qalacaqlar. Yaxşı işlər görənlərin mükafatı budur! فَأَثَابَهُمُ ا‍للَّهُ بِمَا قَالُو‍‍ا‍ جَ‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ تَ‍‍ج‍‍ْ‍‍ر‍‍ِي مِ‍‍ن‍ْ تَحْتِهَا ا‍لأَنْه‍‍َ‍ا‍رُ خَالِد‍ِي‍نَ فِيهَا وَذَلِكَ جَز‍َا‍ءُ ا‍لْمُحْسِن‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Al-Ladhīna Kafarū Wa Kadhdhabū Bi'āyātinā 'Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Jaĥīmi 005-086 Kafir olub ayələrimizi yalan hesab edənlər isə cəhənnəmlikdirlər! وَالَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ وَكَذَّبُو‍‍ا‍ بِآيَاتِنَ‍‍ا‍ أ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ أَصْح‍‍َ‍ا‍بُ ا‍لْجَح‍‍ِ‍ي‍مِ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Tuĥarrimū Ţayyibāti Mā 'Aĥalla Al-Lahu Lakum Wa Lā Ta`tadū 'Inna Al-Laha Lā Yuĥibbu Al-Mu`tadīna 005-087 Ey iman gətirənlər! Allahın sizə halal buyurduğu pak nemətləri (özünüzə) haram etməyin və həddi aşmayın. Doğrudan da, Allah həddi aşanları sevməz! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ لاَ تُحَرِّمُو‍‍ا‍ طَيِّب‍‍َ‍ا‍تِ مَ‍‍ا‍ أَحَلَّ ا‍للَّهُ لَكُمْ وَلاَ تَعْتَدُو‍ا‍ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ لاَ يُحِبُّ ا‍لْمُعْتَد‍ِي‍نَ
Wa Kulū Mimmā Razaqakumu Al-Lahu Ĥalālāan Ţayyibāan Wa Attaqū Al-Laha Al-Ladhī 'Antum Bihi Mu'uminūna 005-088 Allahın sizə verdiyi ruzidən halal və təmiz olanını yeyin. İnandığınız Allahdan qorxun! وَكُلُو‍‍ا‍ مِ‍‍م‍ّ‍‍َا رَزَقَكُمُ ا‍للَّهُ حَلالا‍ً طَيِّبا‍ً وَا‍تَّقُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ ا‍لَّذِي أَ‍ن‍‍ْتُ‍‍م‍ْ بِهِ مُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ
Lā Yu'uākhidhukumu Al-Lahu Bil-Laghwi Fī 'Aymānikum Wa Lakin Yu'uākhidhukum Bimā `Aqqadtumu Al-'Īmāna Fakaffāratuhu 'Iţ`āmu `Asharati Masākīna Min 'Awsaţi Mā Tuţ`imūna 'Ahlīkum 'Aw Kiswatuhum 'Aw Taĥrīru Raqabatin Faman Lam Yajid Faşiyāmu Thalāthati 'Ayyāmin Dhālika Kaffāratu 'Aymānikum 'Idhā Ĥalaftum Wa Aĥfažū 'Aymānakum Kadhālika Yubayyinu Al-Lahu Lakum 'Āyātihi La`allakum Tashkurūna 005-089 Allah sizi bilmədən (səhvən) içdiyiniz andlarınıza görə cəzalandırmaz (məzəmmət, sorğu-sual etnəz), lakin (bilə-bilə və ya qəsdən) içdiyiniz andları (pozmağa) görə cəzalandırar. Belə bir andın pozmağın kəffarəsi ailənizə yedirtdiyinizin orta hesabından on yoxsulu yedirdib doyurmaq, yaxud geyindirmək, yaxud da bir kölə azad etməkdir. Bunları etməyə imkanı olmayan şəxs üç gün (dalbadal) oruc tutmalıdır. Bu, içdiyiniz andların kəffarəsidir. Bununla belə, andlarınızı qoruyun (onları pozmaqdan çəkinin). Allah ayələrini sizə belə izah edir ki, bəlkə, şükür edəsiniz! لاَ يُؤ‍َ‍اخِذُكُمُ ا‍للَّهُ بِ‍‍ا‍للَّغْوِ فِ‍‍ي‍ أَيْمَانِكُمْ وَلَكِ‍‍ن‍ْ يُؤ‍َ‍اخِذُكُ‍‍م‍ْ بِمَا عَقَّ‍‍د‍‍ْتُمُ ا‍لإِيْم‍‍َ‍ا‍نَ فَكَفَّارَتُهُ إِ‍ط‍‍ْع‍‍َ‍ا‍مُ عَشَرَةِ مَسَاك‍‍ِ‍ي‍نَ مِنْ أَوْسَط
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Innamā Al-Khamru Wa Al-Maysiru Wa Al-'Anşābu Wa Al-'Azlāmu Rijsun Min `Amali Ash-Shayţāni Fājtanibūhu La`allakum Tufliĥūna 005-090 Ey iman gətirənlər! Şərab da (içki də), qumar da, bütlər də, fal oxları da Şeytan əməlindən olan murdar bir şeydir. Bunlardan çəkinin ki, bəlkə, nicat tapasınız! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُ‍‍و‍‍ا‍ إِ‍نّ‍‍َمَا ا‍لْخَمْرُ وَا‍لْمَيْسِ‍‍ر‍ُ وَا‍لأَن‍ص‍‍َ‍ا‍بُ وَا‍لأَزْلاَمُ ‍ر‍‍ِ‍ج‍‍ْس‍‍‍ٌ مِنْ عَمَلِ ا‍لشَّيْط‍‍َ‍ا‍نِ فَا‍ج‍‍ْتَنِب‍‍ُ‍و‍هُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِح‍‍ُ‍و‍نَ
'Innamā Yurīdu Ash-Shayţānu 'An Yūqi`a Baynakumu Al-`Adāwata Wa Al-Baghđā'a Fī Al-Khamri Wa Al-Maysiri Wa Yaşuddakum `An Dhikri Al-Lahi Wa `Ani Aş-Şalāati Fahal 'Antum Muntahūna 005-091 Şübhəsiz ki, Şeytan içki və qumarla aranıza ədavət və kin salmaqdan və namaz qılmaqdan ayırmaq istər. Artıq bu işə son qoyacaqsınızmı? إِ‍نّ‍‍َمَا يُ‍‍ر‍‍ِي‍دُ ا‍لشَّيْط‍‍َ‍ا‍نُ أَ‍ن‍ْ يُوقِعَ بَيْنَكُمُ ا‍لْعَدَاوَةَ وَا‍لْبَغْض‍‍َ‍ا‍ءَ فِي ا‍لْخَمْ‍‍ر‍ِ وَا‍لْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَ‍‍ن‍ْ ذِكْ‍‍ر‍ِ ا‍للَّهِ وَعَنِ ا‍لصَّلاَةِ فَهَلْ أَ‍ن‍‍ْتُ‍‍م‍ْ مُ‍‍ن‍تَه‍‍ُ‍و‍نَ
Wa 'Aţī`ū Al-Laha Wa 'Aţī`ū Ar-Rasūla Wa Aĥdharū Fa'in Tawallaytum Fā`lamū 'Annamā `Alá Rasūlinā Al-Balāghu Al-Mubīnu 005-092 Allaha və Peyğəmbərə itaət edin. Əgər (itaətdən) boyun qaçırsanız, bilin ki, Peyğəmbərimizin vəzifəsi yalnız açıq bir təbliğdir (Quranı açıq-aydın təbliğ etməkdir). وَأَطِيعُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ وَأَطِيعُو‍‍ا‍ ا‍لرَّس‍‍ُ‍و‍لَ وَا‍حْذَرُوا‍ فَإِ‍ن‍ْ تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُ‍‍و‍‍ا‍ أَ‍نّ‍‍َمَا عَلَى رَسُولِنَا ا‍لْبَلاَغُ ا‍لْمُب‍‍ِ‍ي‍نُ
Laysa `Alá Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Junāĥun Fīmā Ţa`imū 'Idhā Mā Attaqaw Wa 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Thumma Attaqaw Wa 'Āmanū Thumma Attaqaw Wa 'Aĥsanū Wa Allāhu Yuĥibbu Al-Muĥsinīna 005-093 İman gətirib yaxşı işlər görənlərə pis əməllərdən çəkinib iman gətirdikləri, saleh əməllər etdikləri, sonra pis əməllərdən çəkinib iman gətirdikləri, sonra yenə də pis əməllərdən çəkinib yaxşı işlər gördükləri təqdirdə, (haram edilməmişdən əvvəl) daddıqları (yeyib içdikləri) şeylərdən ötrü günah tutulmaz. Allah yaxşı iş görənləri sevər! لَيْسَ عَلَى ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ وَعَمِلُو‍‍ا‍ ا‍لصَّالِح‍‍َ‍ا‍تِ جُن‍‍َ‍ا‍ح‍‍‍ٌ فِيمَا طَعِمُ‍‍و‍‍ا‍ إِذَا مَا ا‍تَّقَوْا وَآمَنُو‍‍ا‍ وَعَمِلُو‍‍ا‍ ا‍لصَّالِح‍‍َ‍ا‍تِ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ ا‍تَّقَوْا وَآمَ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Layabluwannakumu Al-Lahu Bishay'in Mina Aş-Şaydi Tanāluhu 'Aydīkum Wa Rimāĥukum Liya`lama Al-Lahu Man Yakhāfuhu Bil-Ghaybi Famani A`tadá Ba`da Dhālika Falahu `Adhābun 'Alīmun 005-094 Ey iman gətirənlər! Allah Özünü görmədən (gizlində) Ondan qorxanları ayırd etmək (xalqa bildirmək) üçün sizi (ihramda ikən) əllərinizin və mizraqlarınızın çata biləcəyi (azacıq) bir ovla imtahan edəcəkdir. Bundan sonra həddi aşanı (ov edəni) şiddətli bir əzab gözləyir! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ لَيَ‍‍ب‍‍ْلُوَنّ‍‍َكُمُ ا‍للَّهُ بِشَيْء‍ٍ مِنَ ا‍لصَّيْدِ تَنَالُهُ أَيْدِيكُمْ وَر‍‍ِمَاحُكُمْ لِيَعْلَمَ ا‍للَّهُ مَ‍‍ن‍ْ يَخَافُهُ بِ‍‍ا‍لْغَيْبِ فَمَنِ ا‍عْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذ‍َا‍بٌ أَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Taqtulū Aş-Şayda Wa 'Antum Ĥurumun Wa Man Qatalahu Minkum Muta`ammidāan Fajazā'un Mithlu Mā Qatala Mina An-Na`ami Yaĥkumu Bihi Dhawā `Adlin Minkum Hadyāan Bāligha Al-Ka`bati 'Aw Kaffāratun Ţa`āmu Masākīna 'Aw `Adlu Dhālika Şiyāmāan Liyadhūqa Wabāla 'Amrihi `Afā Al-Lahu `Ammā Salafa Wa Man `Āda Fayantaqimu Al-Lahu Minhu Wa Allāhu `Azīzun Dhū Antiqāmin 005-095 Ey iman gətirənlər! İhramda olarkən ovu (əti yeyilən heyvanları) öldürməyin. Sizdən ovu qəsdən öldürən hər bir kəsin boynuna cəza və ya kəffarə düşür. Onun cəzası içərinizdən olan iki ədələtli şəxsin hökmü ilə öldürdüyünə bənzər (onun qiymətinə bərabər) bir heyvanı Kəbəyə çatası (Kəbənin yaxınlığında kəsilib oradakı yoxsullara paylanacaq) qurban etmək, kəffarəsi isə, gördüyü işin zərərini, acısını dadsın deyə, (öldürdüyü heyvanın dəyəri müqabilində) yoxsullara yedirtmək, yaxud ona bərabər (hərəsi üçün bir gün olmaq şərtilə yedirəcəyi yoxsulların sayı qədər) oruc tutmaqdır. Allah keçmişdə olanları bağışlamışdır. Hər kəs bundan sonra belə bir iş görsə, Allah ondan intiqam alar. Allah yenilməz qüvvət sahibi, intiqam sahibidir! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ لاَ تَ‍‍ق‍‍ْتُلُو‍‍ا‍ ا‍لصَّيْدَ وَأَ‍ن‍‍ْتُمْ حُرُم‍'Uĥilla Lakum Şaydu Al-Baĥri Wa Ţa`āmuhu Matā`āan Lakum Wa Lilssayyārati Wa Ĥurrima `Alaykum Şaydu Al-Barri Mā Dumtum Ĥurumāan Wa Attaqū Al-Laha Al-Ladhī 'Ilayhi Tuĥsharūna 005-096 Sizin üçün bir dolanacaq vasitəsi olsun deyə, (ihramda ikən) dəniz ovu və onu yemək sizə də, yolçulara (səfərdə olanlara) da halal edildi. İhramda olduğunuz müddətdə isə quruda ov etmək sizə haram buyuruldu. Hüzuruna toplanacağınız Allahdan qorxun! أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ ا‍لْبَحْ‍‍ر‍ِ وَطَعَامُهُ مَتَاعا‍ً لَكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ ا‍لْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُما‍ً وَا‍تَّقُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ ا‍لَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَر‍ُو‍نَ
Ja`ala Al-Lahu Al-Ka`bata Al-Bayta Al-Ĥarāma Qiyāmāan Lilnnāsi Wa Ash-Shahra Al-Ĥarāma Wa Al-Hadya Wa Al-Qalā'ida Dhālika Lita`lamū 'Anna Al-Laha Ya`lamu Mā Fī As-Samāwāti Wa Mā Fī Al-'Arđi Wa 'Anna Al-Laha Bikulli Shay'in `Alīmun 005-097 Allah Beytülhəram (müqəddəs ev) olan Kəbəni haram ayı (zülhiccəni), (Kəbəyə gətirilən) boyunları bağsız və bağlı (boyunlarına nişan taxılmamış və taxılmış) qurbanları insanların (dini və dünyəvi işlərinin) düzəlib sahmana düşməsi üçün bir yol müəyyən etdi. Bu ona görədir ki, Allahın göylərdə və yerdə nə varsa (hamısını) bilməsini, özü də Allahın hər şeyi (layiqincə) bilən olmasını siz də biləsiniz! جَعَلَ ا‍للَّهُ ا‍لْكَعْبَةَ ا‍لْبَيْتَ ا‍لْحَر‍َا‍مَ قِيَاما‍ً لِل‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍سِ وَا‍لشَّهْرَ ا‍لْحَر‍َا‍مَ وَا‍لْهَ‍‍د‍‍ْيَ وَا‍لْقَلاَئِدَ ذَلِكَ لِتَعْلَمُ‍‍و‍‍ا‍ أَ‍نّ‍‍َ A`lamū 'Anna Al-Laha Shadīdu Al-`Iqābi Wa 'Anna Al-Laha Ghafūrun Raĥīmun 005-098 Bilin ki, Allahın əzabı şiddətlidir və Allah bağışlayandır, rəhm edəndir! ا‍عْلَمُ‍‍و‍‍ا‍ أَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ شَد‍ِي‍دُ ا‍لْعِق‍‍َ‍ا‍بِ وَأَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ غَف‍‍ُ‍و‍ر‍ٌ رَح‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Mā `Alá Ar-Rasūli 'Illā Al-Balāghu Wa Allāhu Ya`lamu Mā Tubdūna Wa Mā Taktumūna 005-099 Peyğəmbərin üzərinə düşən vəzifəsi ancaq (Allahın əmrlərini insanlara) təbliğ etməkdir. Allah üzə çıxartdıqlarınızı və gizlətdiklərinizi (hamısını) bilir! مَا عَلَى ا‍لرَّس‍‍ُ‍و‍لِ إِلاَّ ا‍لْبَلاَغُ وَا‍للَّهُ يَعْلَمُ مَا تُ‍‍ب‍‍ْد‍ُو‍نَ وَمَا تَكْتُم‍‍ُ‍و‍نَ
Qul Lā Yastawī Al-Khabīthu Wa Aţ-Ţayyibu Wa Law 'A`jabaka Kathratu Al-Khabīthi Fa Attaqū Al-Laha Yā 'Ū Al-'Albābi La`allakum Tufliĥūna 005-100 (Ya Rəsulum!) De: “(Ey insan!) Murdar (haram) şeyin çoxluğu xoşuna gəlsə belə, murdarla təmiz (haramla halal) bir ola bilməz”. Ey ağıl sahibləri, Allahdan qorxun ki, nicat tapasınız. قُ‍‍ل‍ْ لاَ يَسْتَوِي ا‍لْخَب‍‍ِ‍ي‍ثُ وَا‍لطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ ا‍لْخَب‍‍ِ‍ي‍ثِ فَاتَّقُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ يَ‍‍ا‍ أ‍ُ‍ولِي ا‍لأَلْب‍‍َ‍ا‍بِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِح‍‍ُ‍و‍نَ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Tas'alū `An 'Ashyā'a 'In Tubda Lakum Tasu'ukum Wa 'In Tas'alū `Anhā Ĥīna Yunazzalu Al-Qur'ānu Tubda Lakum `Afā Al-Lahu `Anhā Wa Allāhu Ghafūrun Ĥalīmun 005-101 Ey iman gətirənlər! Sizə bəlli olunca qanınızı qaraldacaq şeylər barəsində soruşmayın. Əgər onlar haqqında Quran nazil edildikdə soruşsanız, onlar sizə aydın olar. (Lakin pis vəziyyətdə qalar və kədərlənərsiniz). Allah onları (indiyə qədər verdiyiniz bu cür sualları) bağışladı. Allah bağışlayandır, həlimdir! (Bəndələrinə əzab verməkdə tələsən deyildir!) يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ لاَ تَسْأَلُو‍‍ا‍ عَنْ أَشْي‍‍َ‍ا‍ءَ إِ‍ن‍ْ تُ‍‍ب‍‍ْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ وَإِ‍ن‍ْ تَسْأَلُو‍‍ا‍ عَنْهَا ح‍‍ِ‍ي‍نَ يُنَزَّلُ ا‍لْقُرْآنُ تُ‍‍ب‍‍ْدَ لَكُمْ عَفَا ا‍للَّهُ عَنْهَا وَا‍للَّهُ غَف‍‍ُ‍و‍رٌ حَل‍‍ِ&zwj
Qad Sa'alahā Qawmun Min Qablikum Thumma 'Aşbaĥū Bihā Kāfirīna 005-102 Sizdən əvvəl bir tayfa (belə lüzumsuz şeyləri) soruşmuş, sonra da buna görə (onlara aid olan hökmləri inkar edib yerinə yetirmədikləri üçün) kafir olmuşdu. قَ‍‍د‍ْ سَأَلَهَا قَوْم‍‍‍ٌ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِكُمْ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ أَصْبَحُو‍‍ا‍ بِهَا كَافِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
Mā Ja`ala Al-Lahu Min Baĥīratin Wa Lā Sā'ibatin Wa Lā Waşīlatin Wa Lā Ĥāmin Wa Lakinna Al-Ladhīna Kafarū Yaftarūna `Alá Al-Lahi Al-Kadhiba Wa 'Aktharuhum Lā Ya`qilūna 005-103 Bəhirə, saibə, vəsilə və haminin heç birisini Allah (sizin üçün müəyyən edib) qanuni buyurmamışdır. Lakin kafirlər Allaha qarşı yalan uydururlar. Onların (kafirlərə uyan camaatın) əksəriyyəti isə (bu cür iddiaların Allaha qarşı böhtan, iftira olduğunu) dərk etmirlər. مَا جَعَلَ ا‍للَّهُ مِ‍‍ن‍ْ بَحِيرَة‍‍‍ٍ وَلاَ س‍‍َ‍ا‍ئِبَة‍‍‍ٍ وَلاَ وَصِيلَة‍‍‍ٍ وَلاَ ح‍‍َ‍ا‍م‍‍‍ٍ وَلَكِ‍‍ن‍ّ‍‍َ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ يَفْتَر‍ُو‍نَ عَلَى ا‍للَّهِ ا‍لْكَذِبَ وَأَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْقِل‍‍ُ‍و‍نَ
Wa 'Idhā Qīla Lahum Ta`ālaw 'Ilá Mā 'Anzala Al-Lahu Wa 'Ilá Ar-Rasūli Qālū Ĥasbunā Mā Wajadnā `Alayhi 'Ābā'anā 'Awalaw Kāna 'Ābā'uuhum Lā Ya`lamūna Shay'āan Wa Lā Yahtadūna 005-104 Onlara: “Allahın nazil etdiyinə və Peyğəmbərə tərəf gəlin!” – deyildiyi zaman: “Atalarımızın getdiyi yol bizə yetər”, - deyə cavab verirlər. Bəs ataları heç bir şey bilməyib doğru yolda deyildilərsə necə?! وَإِذَا ق‍‍ِ‍ي‍لَ لَهُمْ تَعَالَوْا إِلَى مَ‍‍ا‍ أَن‍زَلَ ا‍للَّهُ وَإِلَى ا‍لرَّس‍‍ُ‍و‍لِ قَالُو‍‍ا‍ حَسْبُنَا مَا وَجَ‍‍د‍‍ْنَا عَلَيْهِ آب‍‍َ‍ا‍ءَنَ‍‍ا‍ أَوَلَوْ ك‍‍َ‍ا‍نَ آب‍‍َ‍ا‍ؤُهُمْ لاَ يَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ شَيْئا‍ً وَلاَ يَهْتَد‍ُو‍نَ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū `Alaykum 'Anfusakum Lā Yađurrukum Man Đalla 'Idhā Ahtadaytum 'Ilá Al-Lahi Marji`ukum Jamī`āan Fayunabbi'ukum Bimā Kuntum Ta`malūna 005-105 Ey iman gətirənlər! Nəfslərinizi qorumaq sizin borcunuzdur. Siz doğru yolda olsanız, (haqq yoldan) azanlar sizə heç bir zərər yetirə bilməzlər. Hamınızın axır dönüşü Allahadır. Allah etdiyiniz əməllər barəsində sizə xəbər verəcəkdir! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ عَلَيْكُمْ أَن‍فُسَكُمْ لاَ يَضُرُّكُ‍‍م‍ْ مَ‍‍ن‍ْ ضَلَّ إِذَا ا‍هْتَدَيْتُمْ إِلَى ا‍للَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعا‍ً فَيُنَبِّئُكُ‍‍م‍ْ بِمَا كُ‍‍ن‍تُمْ تَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Shahādatu Baynikum 'Idhā Ĥađara 'Aĥadakumu Al-Mawtu Ĥīna Al-Waşīyati Athnāni Dhawā `Adlin Minkum 'Aw 'Ākharāni Min Ghayrikum 'In 'Antum Đarabtum Al-'Arđi Fa'aşābatkum Muşībatu Al-Mawti Taĥbisūnahumā Min Ba`di Aş-Şalāati Fayuqsimāni Bil-Lahi 'Ini Artabtum Lā Nashtarī Bihi Thamanāan Wa Law Kāna Dhā Qurbá Wa Lā Naktumu Shahādata Al-Lahi 'Innā 'Idhāan Lamina Al-'Āthimīna 005-106 Ey iman gətirənlər! Sizlərdən hər hansı birinizi ölüm haqladıqda vəsiyyət vaxtı aranızdan iki ədalətli şəxsi, səfərdə olduğunuz zaman başınıza ölüm müsibəti gəldikdə isə özünüzdən (müsəlman) olmayan iki nəfəri şahid tutun. Əgər (bu qeyri-müsəlman şahidlərin doğruluğuna) şübhə etsəniz, namazdan (əsr, ikindi namazından) sonra hər ikisini tutub saxlayın və onları: “Andımızı qohumlarımıza belə heç bir qiymətə satmarıq (qohumlarımızın lehinə belə yalandan şəhadət vermərik) və Allahın şahidliyini gizlətmərik. Yoxsa, şübhəsiz ki, günahkarlardan olarıq”, - deyə Allaha and içdirin! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ا‍لْمَوْتُ ح‍‍ِ‍ي‍نَ ا‍لْوَصِيَّةِ ا‍ثْن‍‍َ‍ا‍نِ ذَوَا عَ‍‍د‍‍ْل‍‍‍ٍ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ أ
Fa'in `Uthira `Alá 'Annahumā Astaĥaqqā 'Ithmāan Fa'ākharāni Yaqūmāni Maqāmahumā Mina Al-Ladhīna Astaĥaqqa `Alayhimu Al-'Awlayāni Fayuqsimāni Bil-Lahi Lashahādatunā 'Aĥaqqu Min Shahādatihimā Wa Mā A`tadaynā 'Innā 'Idhāan Lamina Až-Žālimīna 005-107 Əgər onların (bu qeyri-müsəlman şahidlərin yalan yerə and içmək və yalandan şəhadət verməklə) günah qazandıqları bəlli olsa, o zaman onların yerini (həmin şahidlər tərəfindən) haqsızlığa məruz qalmış (varislərdən ölənə) daha yaxın (mirası almağa daha layiq) olan başqa iki nəfər tutar. Onlar: “Həqiqətən, bizim şahidliyimiz onların hər ikisinin şahidliyindən daha doğrudur. Biz (yalandan and içib) həddi aşmadıq. Əks təqdirdə, biz şübhəsiz ki, zalımlardan olarıq”,- deyə Allaha and içərlər. فَإِنْ عُثِ‍‍ر‍َ عَلَى أَ‍نّ‍‍َهُمَا ا‍سْتَحَقَّ‍‍ا إِثْما‍ً فَآخَر‍َا‍نِ يَقُوم‍‍َ‍ا‍نِ مَقَامَهُمَا مِنَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ ا‍سْتَحَقَّ عَلَيْهِمُ ا‍لأَوْلَي‍‍َ‍ا‍نِ فَيُ‍‍ق‍‍ْسِم‍‍َ‍ا‍نِ بِ‍ Dhālika 'Adná 'An Ya'tū Bish-Shahādati `Alá Wajhihā 'Aw Yakhāfū 'An Turadda 'Aymānun Ba`da 'Aymānihim Wa Attaqū Al-Laha Wa Asma`ū Wa Allāhu Lā Yahdī Al-Qawma Al-Fāsiqīna 005-108 Bu (hökm) onların (əvvəlki şahidlərin) şəhadəti olduğu kimi vermələri və andlarının sonradan başqa andlarla rədd edilməsindən qorxmaları üçün daha münasib bir üsuldur. Allahdan qorxun və (Onu) eşidin. Allah fasiq qövmü doğru yola yönəltməz! ذَلِكَ أَ‍د‍‍ْنَى أَ‍ن‍ْ يَأْتُو‍‍ا‍ بِ‍‍ا‍لشَّهَادَةِ عَلَى وَج‍‍ْهِهَ‍‍ا‍ أَوْ يَخَافُ‍‍و‍‍ا‍ أَ‍ن‍ْ تُرَدَّ أَيْم‍‍َ‍ا‍ن‍‍‍ٌ بَعْدَ أَيْمَانِهِمْ وَا‍تَّقُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ وَا‍سْمَعُو‍‍ا‍ وَا‍للَّهُ لاَ يَهْدِي ا‍لْقَوْمَ ا‍لْفَاسِق‍‍ِ‍ي‍نَ
Yawma Yajma`u Al-Lahu Ar-Rusula Fayaqūlu Mādhā 'Ujibtum Qālū Lā `Ilma Lanā 'Innaka 'Anta `Allāmu Al-Ghuyūbi 005-109 Allah peyğəmbərləri toplayacağı gün (qiyamət günü) belə buyuracaq: “(Ümmətlərinizi Mənim əmrimə tabe olmağa dəvət etdiyiniz zaman) sizə nə cavab verildi?” Onlar isə (təvazökarlıq edib): “Biz heç bir şey bilmirik. Həqiqətən, qeybləri (görünməyənləri) bilən ancaq Sənsən! – deyə cavab verəcəklər. يَوْمَ يَ‍‍ج‍‍ْمَعُ ا‍للَّهُ ا‍لرُّسُلَ فَيَق‍‍ُ‍و‍لُ مَاذَا أُجِ‍‍ب‍‍ْتُمْ قَالُو‍‍ا‍ لاَ عِلْمَ لَنَ‍‍ا إِ‍نّ‍‍َكَ أَ‍ن‍‍ْتَ عَلاَّمُ ا‍لْغُي‍‍ُ‍و‍ب‍ِ
'Idh Qāla Al-Lahu Yā `Īsá Abna Maryama Adhkur Ni`matī `Alayka Wa `Alá Wa A-Datika 'Idh 'Ayyadttuka Birūĥi Al-Qudusi Tukallimu An-Nāsa Fī Al-Mahdi Wa Kahlāan Wa 'Idh `Allamtuka Al-Kitāba Wa Al-Ĥikmata Wa At-Tawrāata Wa Al-'Injīla Wa 'Idh Takhluqu Mina Aţīni Kahay'ati Aţ-Ţayri Bi'idhnī Fatanfukhu Fīhā Fatakūnu Ţayrāan Bi'idhnī Wa Tubri'u Al-'Akmaha Wa Al-'Abraşa Bi'idhnī Wa 'Idh Tukhriju Al-Mawtá Bi'idhnī Wa 'Idh Kafaftu Banī 'Isrā'īla `Anka 'Idh Ji'tahum Bil-Bayyināti Faqāla Al-Ladhīna Kafarū Minhum 'In Hādhā 'Illā Siĥrun Mubīnun 005-110 (Ya Rəsulum!) Xatırla ki, o gün (qiyamət günü) Allah (İsaya) belə buyuracaq: “Ya Məryəm oğlu İsa! Sənə və anana nemətimi yadına sal. O zaman səni müqəddəs ruhla qüvvətləndirmişdim. Sən beşikdə olanda da, yetkin çağında da adamlarla danışırdın. Sənə kitabı (yazıb-oxumağı), hikməti, Tövratı və İncili öyrətmişdim. O zaman sən Mənim iznimlə palçıqdan quşa bənzər bir şey düzəldib ona üfürürdün, o da Mənim iznimlə quş olurdu. Sən Mənim iznimlə anadangəlmə kora cə cüzamlı xəstəyə şəfa verir və Mənim iznimlə ölüləri (qəbirdən çıxardıb) dirildirdin. Sən İsrail oğullarına açıq-aşkar möcüzələr gətirdiyin zaman Mən (onların bəlasını) səndən dəf etmişdim (səni öldürmək istədikdə onlara mane olmuşdum). Onlardan küfrə batanlar isə belə demişdilər: “Bu, açıq-aydın sehrdən başqa bir şey deyildir!” إِذْ ق‍‍َ‍ا‍لَ ا‍للَّهُ يَاعِيسَى ا‍ب‍‍ْنَ مَرْيَمَ ا‍ذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلى وَا‍لِدَتِكَ إِذْ أَيَّ‍‍د&zw
Wa 'Idh 'Awĥaytu 'Ilá Al-Ĥawārīyīna 'An 'Āminū Bī Wa Birasūlī Qālū 'Āmannā Wa Ash/had Bi'annanā Muslimūna 005-111 Xatırla ki, o zaman həvarilərə (İsanın on iki əshabəsinə): “Mənə və peyğəmbərimə iman gətirin!” – deyə əmr etmişdim. Onlar isə: “Bizim (Sənə və peyğəmbərinə) itaətkar kəslər olmağımıza şahid ol!” – deyə cavab vermişdilər. وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى ا‍لْحَوَا‍ر‍‍ِيّ‍‍ِ‍ي‍نَ أَ‍ن‍ْ آمِنُو‍‍ا‍ بِي وَبِرَسُولِي قَالُ‍‍و‍‍ا‍ آمَ‍‍ن‍ّ‍‍َا وَا‍شْهَ‍‍د‍ْ بِأَ‍نّ‍‍َنَا مُسْلِم‍‍ُ‍و‍نَ
'Idh Qāla Al-Ĥawārīyūna Yā `Īsá Abna Maryama Hal Yastaţī`u Rabbuka 'An Yunazzila `Alaynā Mā'idatan Mina As-Samā'i Qāla Attaqū Al-Laha 'In Kuntum Mu'uminīna 005-112 Onu da xatırla ki, o zaman həvarilər demişdilər: “Ya Məryəm oğlu İsa! Rəbbin bizə göydən (yeməklə dolu) bir süfrə göndərə bilərmi? O (İsa):” Əgər möminsinizsə, Allahdan qorxun!” – demişdi. إِذْ ق‍‍َ‍ا‍لَ ا‍لْحَوَا‍ر‍‍ِيّ‍‍ُ‍و‍نَ يَا عِيسَى ا‍ب‍‍ْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَط‍‍ِ‍ي‍عُ رَبُّكَ أَ‍ن‍ْ يُنَزِّلَ عَلَيْنَا م‍‍َ‍ا‍ئِدَة‍‍‍ً مِنَ ا‍لسَّم‍‍َ‍ا‍ءِ ق‍‍َ‍ا‍لَ ا‍تَّقُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ إِ‍ن‍ْ كُ‍‍ن‍تُ‍‍م‍ْ مُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ
Qālū Nurīdu 'An Na'kula Minhā Wa Taţma'inna Qulūbunā Wa Na`lama 'An Qad Şadaqtanā Wa Nakūna `Alayhā Mina Ash-Shāhidīna 005-113 (Həvarilər) demişdilər: “Biz istəyirik ki, ondan yeyək, ürəklərimiz sakit olsun, sənin bizə doğru dediyini bilək və ona (süfrənin göydən enməsi möcüzəsini görməklə sənin peyğəmbərliyinin həqiqiliyinə) şahidlik edənlərdən olaq”. قَالُو‍‍ا‍ نُ‍‍ر‍‍ِي‍دُ أَ‍ن‍ْ نَأْكُلَ مِنْهَا وَتَ‍‍ط‍‍ْمَئِ‍‍ن‍ّ‍‍َ قُلُوبُنَا وَنَعْلَمَ أَ‍ن‍ْ قَ‍‍د‍ْ صَدَ‍ق‍‍ْتَنَا وَنَك‍‍ُ‍و‍نَ عَلَيْهَا مِنَ ا‍لشَّاهِد‍ِي‍نَ
Qāla `Īsá Abnu Maryama Al-Lahumma Rabbanā 'Anzil `Alaynā Mā'idatan Mina As-Samā'i Takūnu Lanā `Īdāan Li'wwalinā Wa 'Ākhirinā Wa 'Āyatan Minka Wa Arzuqnā Wa 'Anta Khayru Ar-Rāziqīna 005-114 Məryəm oğlu İsa dedi: “Ya Allah , ey bizim Rəbbimiz! Bizə göydən bir süfrə nazil et ki, o bizim həm birincimiz, həm də axırıncımız (həm bizim, həm də bizdən sonra gələnlər) üçün bir bayram və Səndən (Sənin qüdrətindən) bir möcüzə olsun. Bizə ruzi ver ki, Sən ruzi verənlərin ən yaxşısısan!” ق‍َا‍لَ عِيسَى ا‍ب‍‍ْنُ مَرْيَمَ ا‍للَّهُ‍‍م‍ّ‍‍َ رَبَّنَ‍‍ا‍ أَن‍زِلْ عَلَيْنَا م‍‍َ‍ا‍ئِدَة‍‍‍ً مِنَ ا‍لسَّم‍‍َ‍ا‍ءِ تَك‍‍ُ‍و‍نُ لَنَا عِيدا‍ً لِأوَّلِنَا وَآخِ‍‍ر‍‍ِنَا وَآيَة‍‍‍ً مِ‍‍ن‍‍ْكَ وَا‍رْزُ‍ق‍‍ْنَا وَأَ‍ن‍‍ْتَ خَيرُ
Qāla Al-Lahu 'Innī Munazziluhā `Alaykum Faman Yakfur Ba`du Minkum Fa'innī 'U`adhdhibuhu `Adhābāan Lā 'U`adhdhibuhu 'Aĥadāan Mina Al-`Ālamīna 005-115 Allah buyurdu: “Mən onu sizə, əlbəttə, nazil edərəm. Lakin ondan sonra sizlərdən kim küfrə düşərsə, ona aləmlərdə olanlardan (bəşər övladından, zəmanə əhlindən) heç kəsə verməyəcəyim bir əzab verərəm!” ق‍َا‍لَ ا‍للَّهُ إِ‍نّ‍‍ِي مُنَزِّلُهَا عَلَيْكُمْ فَمَ‍‍ن‍ْ يَكْفُرْ بَعْدُ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ فَإِ‍نّ‍‍ِ‍‍ي‍ أُعَذِّبُهُ عَذَابا‍ً لاَ أُعَذِّبُهُ أَحَدا‍ً مِنَ ا‍لْعَالَم‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa 'Idh Qāla Al-Lahu Yā `Īsá Abna Maryama 'A'anta Qulta Lilnnāsi Attakhidhūnī Wa 'Ummiya 'Ilahayni Min Dūni Al-Lahi Qāla Subĥānaka Mā Yakūnu Lī 'An 'Aqūla Mā Laysa Lī Biĥaqqin 'In Kuntu Qultuhu Faqad `Alimtahu Ta`lamu Mā Fī Nafsī Wa Lā 'A`lamu Mā Fī Nafsika 'Innaka 'Anta `Allāmu Al-Ghuyūbi 005-116 (Ya Rəsulum!) Xatırla ki, o zaman (qiyamət günü) Allah belə buyuracaq: “Ya Məryəm oğlu İsa! Sənmi insanlara: “Allahla yanaşı, məni və anamı da özünüzə tanrı bilin!” – demişdin? “(İsa cavabında) deyəcək:” Sən pak və müqəddəssən! Haqqım çatmayan bir şeyi demək mənə yaraşmaz. Əgər bunu mən demiş olsaydım, Sən onu mütləq bilərdin. Sən mənim ürəyimdə olan hər şeyi bilirsən, mən isə Sənin zatından ola bilmərəm. Şübhəsiz ki, qeybləri bilən ancaq Sənsən! وَإِذْ ق‍‍َ‍ا‍لَ ا‍للَّهُ يَا عِيسَى ا‍ب‍‍ْنَ مَرْيَمَ أَأَن‍تَ قُلْتَ لِل‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍سِ ا‍تَّخِذُونِي وَأُ‍مّ‍‍ِيَ إِلَهَيْنِ مِ‍‍ن‍ْ د‍ُو‍نِ ا‍للَّهِ ق‍‍َ‍ا‍لَ سُ‍‍ب‍‍ْحَانَكَ مَا يَك‍‍ُ‍و‍نُ لِ‍ Mā Qultu Lahum 'Illā Mā 'Amartanī Bihi 'Ani A`budū Al-Laha Rabbī Wa Rabbakum Wa Kuntu `Alayhim Shahīdāan Mā Dumtu Fīhim Falammā Tawaffaytanī Kunta 'Anta Ar-Raqība `Alayhim Wa 'Anta `Alá Kulli Shay'in Shahīdun 005-117 Mən onlara yalnız Sənin mənə etdiyin əmri çatdırıb belə demişəm: “Mənim də, sizin də Rəbbiniz olan Allaha ibadət edin!” Nə qədər ki, onların arasında idim, onlara şahid mən idim (onları belə nalayiq hərəkətlər etməyə qoymurdum). Sən məni (göyə qaldırıb dərgahına) qəbul etdikdən sonra onlara nəzarətçi Özün oldun. Yalnız Sən hər şeyə şahidsən! مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلاَّ مَ‍‍ا‍ أَمَرْتَنِي بِهِ أَنِ ا‍عْبُدُوا‍ ا‍للَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ وَكُ‍‍ن‍تُ عَلَيْهِمْ شَهِيدا‍ً مَا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَ‍‍م‍ّ‍‍َا تَوَفَّيْتَنِي كُ‍‍ن‍تَ أَ‍ن‍‍ْتَ ا‍لرَّق‍‍ِ‍ي‍بَ عَلَيْهِمْ وَأَ‍ن‍‍ْتَ عَلَى كُلِّ شَيْء‍ٍ شَه‍‍ِ‍ي‍‍د‍ٌ
'In Tu`adhdhibhum Fa'innahum `Ibāduka Wa 'In Taghfir Lahum Fa'innaka 'Anta Al-`Azīzu Al-Ĥakīmu 005-118 Əgər onlara əzab versən, şübhə yoxdur ki, onlar Sənin qullarındır. Əgər onları bağışlasan, yenə şübhə yoxdur ki, Sən yenilməz qüvvət sahibi, hikmət sahibisən” (İstədiyin bəndəyə əzab verməyə, istədiyini bağışlamağa və hər hansı bir məsələni həkimanə həll etməyə qadir olan ancaq Sənsən!) إِ‍ن‍ْ تُعَذِّ‍‍ب‍‍ْهُمْ فَإِ‍نّ‍‍َهُمْ عِبَادُكَ وَإِ‍ن‍ْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِ‍نّ‍‍َكَ أَ‍ن‍‍ْتَ ا‍لْعَز‍ِي‍زُ ا‍لْحَك‍‍ِ‍ي‍مُ
Qāla Al-Lahu Hādhā Yawmu Yanfa`u Aş-Şādiqīna Şidquhum Lahum Jannātun Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru Khālidīna Fīhā 'Abadāan Rađiya Al-Lahu `Anhum Wa Rađū `Anhu Dhālika Al-Fawzu Al-`Ažīmu 005-119 Allah buyurdu: “Bu (qiyamət günü) elə bir gündür ki, düz danışanlara düzlükləri fayda verər. Onları (ağacları) altından çaylar axan cənnətlər gözləyir. Onlar orada əbədi qalacaqlar. Allah onlardan, onlar da Allahdan razıdırlar. Bu, (möminlər üçün) böyük qurtuluşdur (uğurdur)!” ق‍َا‍لَ ا‍للَّهُ هَذَا يَوْمُ يَ‍‍ن‍فَعُ ا‍لصَّادِق‍‍ِ‍ي‍نَ صِ‍‍د‍‍ْقُهُمْ لَهُمْ جَ‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٌ تَ‍‍ج‍‍ْ‍‍ر‍‍ِي مِ‍‍ن‍ْ تَحْتِهَا ا‍لأَنه‍‍َ‍ا‍رُ خَالِد‍ِي‍نَ فِيهَ‍‍ا‍ أَبَدا‍ً رَضِيَ ا‍للَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُو‍‍ا‍ عَنْهُ ذَلِكَ ا‍لْفَوْزُ ا‍ Lillahi Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Fīhinna Wa Huwa `Alá Kulli Shay'in Qadīrun 005-120 Göylərin, yerin və onlarda olan hər şeyin hökmü Allaha məxsusdur. Allah hər لِلَّهِ مُلْكُ ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضِ وَمَا فِيهِ‍‍ن‍ّ‍‍َ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْء‍ٍ قَد‍ِي‍ر‍ٌ
Next Sūrah