6) Sūrat Al-'An`ām

Printed format

6) سُورَة الأَنعَام

Al-Ĥamdu Lillahi Al-Ladhī Khalaqa As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Wa Ja`ala Až-Žulumāti Wa An-Nūra Thumma Al-Ladhīna Kafarū Birabbihim Ya`dilūna 006-001 Göyləri və yeri (yoxdan) xəlq edən, zülmətləri və nuru yaradan Allaha həmd (şükür və tərif) olsun! (Bu qüdrəti gördükdən) sonra kafir olanlar yenə (bütləri) öz Rəbbinə tay tuturlar. ا‍لْحَمْدُ لِلَّهِ ا‍لَّذِي خَلَقَ ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضَ وَجَعَلَ ا‍لظُّلُم‍‍َ‍ا‍تِ وَا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍ُ‍و‍رَ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ بِرَبِّهِمْ يَعْدِل‍‍ُ‍و‍نَ
Huwa Al-Ladhī Khalaqakum Min Ţīnin Thumma Qađá 'Ajalāan Wa 'Ajalun Musammáan `Indahu Thumma 'Antum Tamtarūna 006-002 Sizi palçıqdan yaradan, sonra da (sizin üçün) bir əcəl (ölüm vaxtı) müəyyən edən Odur. (Allahın) yanında məlum bir əcəl də (bütün ölülərin diriləcəyi qiyamət günü) vardır. (Bütün bunlardan) sonra siz yenə də şübhə edirsiniz! هُوَ ا‍لَّذِي خَلَقَكُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ ط‍‍ِ‍ي‍ن‍‍‍ٍ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ قَضَى أَجَلا‍ً وَأَجَل‍‍‍ٌ مُسَ‍‍م‍ّ‍‍ىً عِ‍‍ن‍‍ْدَهُ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ أَ‍ن‍‍ْتُمْ تَمْتَر‍ُو‍نَ
Wa Huwa Al-Lahu Fī As-Samāwāti Wa Fī Al-'Arđi Ya`lamu Sirrakum Wa Jahrakum Wa Ya`lamu Mā Taksibūna 006-003 Göylərdə də, yerdə də (ibadətə layiq olan) yalnız O Allahdır! Sizin gizlində də, aşkarda da nəyiniz varsa, tutduğunuz (bütün) əməlləri də O bilir! وَهُوَ ا‍للَّهُ فِي ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَفِي ا‍لأَرْضِ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِب‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Mā Ta'tīhim Min 'Āyatin Min 'Āyāti Rabbihim 'Illā Kānū `Anhā Mu`rīna 006-004 Onlara (Məkkə müşriklərinə) Rəbbinin ayələrindən elə bir ayə gəlməz ki, onlardan üz çevirməsinlər! وَمَا تَأْتِيهِ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ آيَة‍‍‍ٍ مِ‍‍ن‍ْ آي‍‍َ‍ا‍تِ رَبِّهِمْ إِلاَّ كَانُو‍‍ا‍ عَنْهَا مُعْ‍‍ر‍‍ِض‍‍ِ‍ي‍نَ
Faqad Kadhdhabū Bil-Ĥaqqi Lammā Jā'ahum Fasawfa Ya'tīhim 'Anbā'u Mā Kānū Bihi Yastahzi'ūn 006-005 Onlara haqq olan (Quran) gəldiyi zaman onu yalan hesab etdilər. (Müşriklərin) məsxərəyə qoyduqlarının (Quranın müsəlmanların qalib gələcəyi, müşriklərin məğlub olacağı və axirətdə şiddətli əzab görəcəkləri barəsindəki) xəbərləri onlara gəlib çatacaq! فَقَ‍‍د‍ْ كَذَّبُو‍‍ا‍ بِ‍‍ا‍لْحَقِّ لَ‍‍م‍ّ‍‍َا ج‍‍َ‍ا‍ءَهُمْ فَسَوْفَ يَأْتِيهِمْ أَ‍ن‍‍ْب‍‍َ‍ا‍ءُ مَا كَانُو‍‍ا‍ بِهِ يَسْتَهْزِئ‍‍ُ‍ون
'Alam Yaraw Kam 'Ahlaknā Min Qablihim Min Qarnin Makkannāhum Al-'Arđi Mā Lam Numakkin Lakum Wa 'Arsalnā As-Samā'a `Alayhim Midrārāan Wa Ja`alnā Al-'Anhāra Tajrī Min Taĥtihim Fa'ahlaknāhum Bidhunūbihim Wa 'Ansha'nā Min Ba`dihim Qarnāan 'Ākharīna 006-006 Məgər özlərindən əvvəl neçə-neçə nəsilləri (ümmətləri) məhv etdiyimizi görmədilərmi? Onlara yer üzündə sizə (məkkəlilərə) vermədiyimiz imkanlar (qüvvət və sərvət) vermişdik. Göydən onlara bol yağış göndərmiş, (evlərin, saraylarının və bağçalarının) altından çaylar axıtmışdıq. Biz onları günahlarına görə məhv etdik və onlardan sonra başqa yeni bir nəsil (ümmətlər) yaratdıq. أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِهِ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ قَرْن‍‍‍ٍ مَكَّ‍‍ن‍ّ‍‍َاهُمْ فِي ا‍لأَرْضِ مَا لَمْ نُمَكِّ‍‍ن‍ْ لَكُمْ وَأَرْسَلْنَا ا‍لسَّم‍‍َ‍ا‍ءَ عَلَيْهِ‍‍م‍ْ مِ‍‍د‍‍ْرَارا‍ً وَجَعَلْنَا ا‍لأَنْه‍‍َ‍ا‍رَ تَ‍‍ج‍‍ْ‍ Wa Law Nazzalnā `Alayka Kitābāan Fī Qirţāsin Falamasūhu Bi'aydīhim Laqāla Al-Ladhīna Kafarū 'In Hādhā 'Illā Siĥrun Mubīnun 006-007 (Ya Rəsulum!) Əgər sənə kağız üzərində (yazılı) bir kitab nazil etsəydik və onlar əlləri ilə ona toxunmuş olsaydılar belə, kafirlər yenə də: “Bu, açıq-aydın bir sehrdir”, - deyərdilər. وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتَابا‍ً فِي قِرْط‍‍َ‍ا‍س‍‍‍ٍ فَلَمَس‍‍ُ‍و‍هُ بِأَيْدِيهِمْ لَق‍‍َ‍ا‍لَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُو‍ا‍ إِنْ هَذَا إِلاَّ سِحْر‍ٌ مُب‍‍ِ‍ي‍ن‍‍‍ٌ
Wa Qālū Lawlā 'Unzila `Alayhi Malakun Wa Law 'Anzalnā Malakāan Laquđiya Al-'Amru Thumma Lā Yunžarūna 006-008 Onlar dedilər: “Məgər ona (Həzrəti–Muhəmmədə peyğəmbərliyinin həqiqi olmasını təsdiq edən) bir mələk endirilməli deyildimi?” Əgər Biz bir mələk göndərsəydik, iş bitmiş olar (iman gətirməyəcəkləri üçün onlar məhv edilər) və (tövbə etmək üçün) onlara bir an belə möhlət verilməzdi. وَقَالُو‍‍ا‍ لَوْلاَ أُن‍زِلَ عَلَيْهِ مَلَك‍‍‍ٌ وَلَوْ أَن‍زَلْنَا مَلَكا‍ً لَقُضِيَ ا‍لأَمْرُ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ لاَ يُ‍‍ن‍ظَر‍ُو‍نَ
Wa Law Ja`alnāhu Malakāan Laja`alnāhu Rajulāan Wa Lalabasnā `Alayhim Mā Yalbisūna 006-009 Əgər Biz onu (peyğəmbəri) mələk etsəydik (və ya kafirlərə mələklərdən bir peyğəmbər göndərsəydik), yenə də onu bir insan qiyafəsində göndərər və onları (göndərilənin mələk deyil, özləri kimi bir adam olması barəsində) bir daha düşdükləri şübhəyə salardıq. وَلَوْ جَعَلْن‍‍َ‍ا‍هُ مَلَكا‍ً لَجَعَلْن‍‍َ‍ا‍هُ رَجُلا‍ً وَلَلَبَسْنَا عَلَيْهِ‍‍م‍ْ مَا يَلْبِس‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Laqadi Astuhzi'a Birusulin Min Qablika Faĥāqa Bial-Ladhīna Sakhirū Minhum Mā Kānū Bihi Yastahzi'ūn 006-010 Əlbəttə, səndən əvvəlki peyğəmbərlər də məsxərəyə qoyulmuşdular. Lakin məsxərəyə qoyanları məsxərəyə qoyduqlarının özü məhv etdi. وَلَقَدِ ا‍سْتُهْزِئَ بِرُسُل‍‍‍ٍ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِكَ فَح‍‍َ‍ا‍قَ بِ‍‍ا‍لَّذ‍ِي‍نَ سَخِرُوا‍ مِنْهُ‍‍م‍ْ مَا كَانُو‍‍ا‍ بِهِ يَسْتَهْزِئ‍‍ُ‍ون
Qul Sīrū Fī Al-'Arđi Thumma Anžurū Kayfa Kāna `Āqibatu Al-Mukadhdhibīna 006-011 (Ya Rəsulum!) De: “Yer üzünü dolaşın və sonra görün ki, (peyğəmbərlərə) yalançı deyənlərin aqibəti necə oldu?” قُلْ سِيرُوا‍ فِي ا‍لأَرْضِ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ ا‍ن‍ظُرُوا‍ كَيْفَ ك‍‍َ‍ا‍نَ عَاقِبَةُ ا‍لْمُكَذِّب‍‍ِ‍ي‍نَ
Qul Liman Mā Fī As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Qul Lillahi Kataba `Alá Nafsihi Ar-Raĥmata Layajma`annakum 'Ilá Yawmi Al-Qiyāmati Lā Rayba Fīhi Al-Ladhīna Khasirū 'Anfusahum Fahum Lā Yu'uminūna 006-012 De: “Göylərdə və yerlərdə olanlar kimindir?” De: “Allahındır!” O Öz- Özünə rəhmli olmağı yazmışdır. (Bəndələrinə qarşı rəhmli olmağı Özü üçün əzəldən O Müəyyən etmişdir). Olacağına heç bir şübhə edilməyən qiyamət gününə sizi O toplayacaqdır. Özlərinə zərər vuranlar, əlbəttə, iman gətirməzlər! قُ‍‍ل‍ْ لِمَ‍‍ن‍ْ مَا فِي ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضِ قُ‍‍ل‍ْ لِلَّهِ كَتَبَ عَلَى نَفْسِهِ ا‍لرَّحْمَةَ لَيَ‍‍ج‍‍ْمَعَ‍‍ن‍ّ‍‍َكُمْ إِلَى يَوْمِ ا‍لْقِيَامَةِ لاَ رَيْبَ ف‍‍ِ‍ي‍هِ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ خَسِرُو‍ا‍ أَن‍فُسَهُمْ فَهُمْ لاَ يُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Lahu Mā Sakana Fī Al-Layli Wa An-Nahāri Wa Huwa As-Samī`u Al-`Alīmu 006-013 Gecədə və gündüzdə mövcud olan hər bir şey Onundur. O, (hər şeyi) eşidəndir, biləndir. وَلَهُ مَا سَكَنَ فِي ا‍للَّيْلِ وَا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َه‍‍َ‍ا‍ر‍ِ وَهُوَ ا‍لسَّم‍‍ِ‍ي‍عُ ا‍لْعَل‍‍ِ‍ي‍مُ
Qul 'Aghayra Al-Lahi 'Attakhidhu Walīyāan Fāţiri As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Huwa Yuţ`imu Wa Lā Yuţ`amu Qul 'Innī 'Umirtu 'An 'Akūna 'Awwala Man 'Aslama Wa Lā Takūnanna Mina Al-Mushrikīna 006-014 (Ya Rəsulum!) De: “Mən göyləri və yeri yaradan, hamısını bəsləyib Özü bəslənməyən (hamını yedirdib Özü yeməkdən uzaq olan) Allahdan başqasını özümə Rəbbmi edərəm?!” De: “Mənə ilk müsəlman olmaq əmr edildi və müşriklərdən olma!” (deyə buyuruldu). قُلْ أَغَيْرَ ا‍للَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيّا‍ً فَاطِرِ ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضِ وَهُوَ يُ‍‍ط‍‍ْعِمُ وَلاَ يُ‍‍ط‍‍ْعَمُ قُلْ إِ‍نّ‍‍ِ‍‍ي‍ أُمِرْتُ أَنْ أَك‍‍ُ‍و‍نَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ وَلاَ تَكُونَ‍‍ن‍ّ‍‍َ مِنَ ا‍لْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ
Qul 'Innī 'Akhāfu 'In `Aşaytu Rabbī `Adhāba Yawmin `Ažīmin 006-015 De: “Əgər mən Rəbbimə asi olsam, böyük günün (qiyamət gününün) əzabından qorxaram”. قُلْ إِ‍نّ‍‍ِ‍‍ي‍ أَخ‍‍َ‍ا‍فُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذ‍َا‍بَ يَوْمٍ عَظ‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٍ
Man Yuşraf `Anhu Yawma'idhin Faqad Raĥimahu Wa Dhalika Al-Fawzu Al-Mubīnu 006-016 O gün kim əzabdan qurtulsa, şübhəsiz ki, (Allah) ona mərhəmət əta etmişdir. Bu isə açıq-aydın qurtuluşdur (uğurdur). مَ‍‍ن‍ْ يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذ‍ٍ فَقَ‍‍د‍ْ رَحِمَهُ وَذَلِكَ ا‍لْفَوْزُ ا‍لْمُب‍‍ِ‍ي‍نُ
Wa 'In Yamsaska Al-Lahu Biđurrin Falā Kāshifa Lahu 'Illā Huwa Wa 'In Yamsaska Bikhayrin Fahuwa `Alá Kulli Shay'in Qadīrun 006-017 Əgər Allah sənə bir sıxıntı versə, (səni ondan) Allahdan başqa heç kəs qurtara bilməz. Əgər (Allah) sənə bir xeyir yetirsə (heç kəs Ona mane ola bilməz). Çünki O, hər şeyə qadirdir! وَإِ‍ن‍ْ يَمْسَسْكَ ا‍للَّهُ بِضُرّ‍ٍ فَلاَ كَاشِفَ لَهُ إِلاَّ هُوَ وَإِ‍ن‍ْ يَمْسَسْكَ بِخَيْر‍ٍ فَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْء‍ٍ قَد‍ِي‍ر‍ٌ
Wa Huwa Al-Qāhiru Fawqa `Ibādihi Wa Huwa Al-Ĥakīmu Al-Khabīru 006-018 O Öz qulları üzərində hakimi-mütləqdir. O, hikmət sahibidir, (hər şeydən) xəbərdardır! وَهُوَ ا‍لْقَاهِ‍‍ر‍ُ فَوْقَ عِبَادِهِ وَهُوَ ا‍لْحَك‍‍ِ‍ي‍مُ ا‍لْخَب‍‍ِ‍ي‍‍ر‍ُ
Qul 'Ayyu Shay'in 'Akbaru Shahādatan Quli Al-Lahu Shahīdun Baynī Wa Baynakum Wa 'Ūĥiya 'Ilayya Hādhā Al-Qur'ānu Li'ndhirakum Bihi Wa Man Balagha 'A'innakum Latash/hadūna 'Anna Ma`a Al-Lahi 'Ālihatan 'Ukhrá Qul Lā 'Ash/hadu Qul 'Innamā Huwa 'Ilahun Wāĥidun Wa 'Innanī Barī'un Mimmā Tushrikūna 006-019 De: “Şahidlik baxımından nə daha böyükdür? Mənimlə sizin aranızda Allah şahiddir. Bu Quran mənə sizi və ona (gələcəkdə) yetişəcək kimsələri (qiyamətə qədər) xəbərdarlıq edib qorxutmağım üçün vəhy olundu. Məgər siz Allahla yanaşı başqa tanrılar olduğuna şahidlik edirsiniz?” De “O, tək bir Tanrıdır. Mən sizin Ona şərik qoşduqlarınızdan (bütlərdən) tamamilə kənaram!” قُلْ أَيُّ شَيْءٍ أَكْبَرُ شَهَادَة‍‍‍ً قُلِ ا‍للَّهُ شَه‍‍ِ‍ي‍د‍ٌ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَأ‍ُ‍وحِيَ إِلَيَّ هَذَا ا‍لْقُرْآنُ لِأن‍ذِرَكُ‍‍م‍ْ بِهِ وَمَ‍‍ن‍ْ بَلَغَ أَئِ‍‍ن‍ّ‍‍َكُمْ لَتَشْهَد‍ُو‍نَ أَ‍نّ‍‍َ مَعَ ا‍للَّهِ آلِهَةً أُخْرَى قُ‍‍ل‍ْ لاَ أَشْهَدُ قُلْ إِ‍نّ‍‍َمَا هُوَ إِلَه‍‍‍ٌ وَAl-Ladhīna 'Ātaynāhumu Al-Kitāba Ya`rifūnahu Kamā Ya`rifūna 'Abnā'ahumu Al-Ladhīna Khasirū 'Anfusahum Fahum Lā Yu'uminūna 006-020 Kitab verilmiş şəxslər onu (Muhəmməd peyğəmbəri) öz oğullarını tanıdıqları kimi tanıyırlar. Özlərinə zərər edənlər, əlbəttə, iman gətirməzlər! ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آتَيْنَاهُمُ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بَ يَعْ‍‍ر‍‍ِفُونَهُ كَمَا يَعْ‍‍ر‍‍ِف‍‍ُ‍و‍نَ أَ‍ب‍‍ْن‍‍َ‍ا‍ءَهُمُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ خَسِرُو‍ا‍ أَن‍فُسَهُمْ فَهُمْ لاَ يُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Man 'Ažlamu Mimmani Aftará `Alá Al-Lahi Kadhibāan 'Aw Kadhdhaba Bi'āyātihi 'Innahu Lā Yufliĥu Až-Žālimūna 006-021 Allaha iftira yaxan və Onun ayələrini yalan hesab edən kəsdən daha zalım kim ola bilər?! Şübhəsiz ki, zalımlar nicat tapmazlar! وَمَنْ أَظْلَمُ مِ‍‍م‍ّ‍‍َنِ ا‍فْتَرَى عَلَى ا‍للَّهِ كَذِباً أَوْ كَذَّبَ بِآيَاتِهِ إِ‍نّ‍‍َهُ لاَ يُفْلِحُ ا‍لظَّالِم‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Yawma Naĥshuruhum Jamī`āan Thumma Naqūlu Lilladhīna 'Ashrakū 'Ayna Shurakā'uukumu Al-Ladhīna Kuntum Taz`umūna 006-022 O gün (qiyamət günü) onların hamısını (bir yerə) toplayacaq, sonra (Allaha) şərik qoşanlara deyəcəyik: “(Tanrı olduqlarını) iddia etdiyiniz şərikləriniz (bütləriniz) haradadır?! وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعا‍ً ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ نَق‍‍ُ‍و‍لُ لِلَّذ‍ِي‍نَ أَشْرَكُ‍‍و‍‍ا‍ أَيْنَ شُرَك‍‍َ‍ا‍ؤُكُمُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كُ‍‍ن‍تُمْ تَزْعُم‍‍ُ‍و‍نَ
Thumma Lam Takun Fitnatuhum 'Illā 'An Qālū Wa Al-Lahi Rabbinā Mā Kunnā Mushrikīna 006-023 Onların: “Rəbbimiz Allaha and olsun ki, biz müşrik deyildik!” deməkdən başqa heç bir çarələri qalmayacaq. ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ لَمْ تَكُ‍‍ن‍ْ فِتْنَتُهُمْ إِلاَّ أَ‍ن‍ْ قَالُو‍‍ا‍ وَا‍للَّهِ رَبِّنَا مَا كُ‍‍ن‍ّ‍‍َا مُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ
Anžur Kayfa Kadhabū `Alá 'Anfusihim Wa Đalla `Anhum Mā Kānū Yaftarūna 006-024 Gör onlar özlərinə qarşı necə yalan deyirlər. Özlərindən uydurub düzəltdikləri bütlər də onlardan qeyb olacaq! ا‍ن‍ظُرْ كَيْفَ كَذَبُو‍‍ا‍ عَلَى أَن‍فُسِهِمْ وَضَلَّ عَنْهُ‍‍م‍ْ مَا كَانُو‍‍ا‍ يَفْتَر‍ُو‍نَ
Wa Minhum Man Yastami`u 'Ilayka Wa Ja`alnā `Alá Qulūbihim 'Akinnatan 'An Yafqahūhu Wa Fī 'Ādhānihim Waqrāan Wa 'In Yaraw Kulla 'Āyatin Lā Yu'uminū Bihā Ĥattá 'Idhā Jā'ūka Yujādilūnaka Yaqūlu Al-Ladhīna Kafarū 'In Hādhā 'Illā 'Asāţīru Al-'Awwalīna 006-025 (Müşriklərin) içərisində səni dinləyənlər də vardır. Lakin (müsəlmanlara qarşı düşmən hərəkətlərinə görə) onu (Quranı) başa düşməsinlər deyə, onların ürəklərinə pərdə çəkdik, qulaqlarına da karlıq (ağırlıq) verdik. Onlar hər hansı bir möcüzə görsələr, yenə də ona inanmazlar. Hətta yanına gəldikdə səninlə höcətləşərlər. Kafir olanlar isə: ”Bu, qədimlərin əfsanələrindən (nağıllardan) başqa bir şey deyildir!, - deyərlər. وَمِنْهُ‍‍م‍ْ مَ‍‍ن‍ْ يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ وَجَعَلْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِ‍‍ن‍ّ‍‍َةً أَ‍ن‍ْ يَفْقَه‍‍ُ‍و‍هُ وَفِ‍‍ي آذَانِهِمْ وَق‍‍ْرا‍ً وَإِ‍ن‍ْ يَرَوْا كُلَّ آيَة‍‍‍ٍ لاَ يُؤْمِنُو‍‍ا‍ بِهَا حَتَّى إِذَا ج‍‍َ‍ا‍ء‍ُو‍كَ يُجَادِلُونَكَ يَق‍‍ُ
Wa Hum Yanhawna `Anhu Wa Yan'awna `Anhu Wa 'In Yuhlikūna 'Illā 'Anfusahum Wa Mā Yash`urūna 006-026 (Müşriklər özlərinə uyanları Quranı) dinləməyi qadağan edər, özləri də onlardan uzaq durarlar. Onlar (başqalarını deyil), yalnız özlərini həlak edər, lakin (bunun) fərqinə varmazlar. وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ وَإِ‍ن‍ْ يُهْلِك‍‍ُ‍و‍نَ إِلاَّ أَن‍فُسَهُمْ وَمَا يَشْعُر‍ُو‍نَ
Wa Law Tará 'Idh Wuqifū `Alá An-Nāri Faqālū Yā Laytanā Nuraddu Wa Lā Nukadhdhiba Bi'āyāti Rabbinā Wa Nakūna Mina Al-Mu'uminīna 006-027 (Ya Rəsulum!) Gətirilib od üstündə saxlandıqları zaman sən onların: “Kaş ki, biz dünyaya qaytarılıb Rəbbimizin ayələrini yalan hesab etməyəydik və möminlərdən olaydıq!” – demələrini görəydin! وَلَوْ تَرَى إِذْ وُقِفُو‍‍ا‍ عَلَى ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍ر‍ِ فَقَالُو‍‍ا‍ يَا لَيْتَنَا نُرَدُّ وَلاَ نُكَذِّبَ بِآي‍‍َ‍ا‍تِ رَبِّنَا وَنَك‍‍ُ‍و‍نَ مِنَ ا‍لْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ
Bal Badā Lahum Mā Kānū Yukhfūna Min Qablu Wa Law Ruddū La`ādū Limā Nuhū `Anhu Wa 'Innahum Lakādhibūna 006-028 Xeyr, əvvəlcə (ürəklərində) gizlətdikləri (küfr, nifaq və çirkin əməllər) onların qabağına çıxdı. Əgər geri qaytarılsaydılar, yenə də onlar qadağan olunduqları şeyə (küfr və günaha) əl qatardılar. Onlar, şübhəsiz ki, yalançıdırlar! بَلْ بَدَا لَهُ‍‍م‍ْ مَا كَانُو‍‍ا‍ يُخْف‍‍ُ‍و‍نَ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلُ وَلَوْ رُدُّوا‍ لَعَادُوا‍ لِمَا نُهُو‍‍ا‍ عَنْهُ وَإِ‍نّ‍‍َهُمْ لَكَاذِب‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Qālū 'In Hiya 'Illā Ĥayātunā Ad-Dunyā Wa Mā Naĥnu Bimabthīna 006-029 (Əgər onlar dünyaya qaytarılsaydılar) yenə də: “Həyat yalnız bu dünyadakı həyatımızdan ibarətdir. Bizlər bir daha dirilən deyilik!” – deyərdilər. وَقَالُ‍‍و‍‍ا‍ إِنْ هِيَ إِلاَّ حَيَاتُنَا ا‍لدُّ‍‍ن‍‍ْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَ‍‍ب‍‍ْعُوث‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Law Tará 'Idh Wuqifū `Alá Rabbihim Qāla 'Alaysa Hādhā Bil-Ĥaqqi Qālū Balá Wa Rabbinā Qāla Fadhūqū Al-`Adhāba Bimā Kuntum Takfurūna 006-030 Sən onları (sorğu-sual üçün) Rəbbinin hüzurunda saxlandıqları zaman görəydin! Allah onlara (mələklər vasitəsilə) belə buyuracaq: “Bu, (öləndən sonra dirilmək, sorğu-sual) haqq deyilmi? Onlar: ”Bəli, Rəbbimizə and olsun (ki, bu, haqdır!)” – deyə cavab verəcəklər. (Allah) buyuracaq: “Elə isə etdiyiniz küfrlərə görə dadın əzabı!”. وَلَوْ تَرَى إِذْ وُقِفُو‍‍ا‍ عَلَى رَبِّهِمْ ق‍‍َ‍ا‍لَ أَلَيْسَ هَذَا بِ‍‍ا‍لْحَقِّ قَالُو‍‍ا‍ بَلَى وَرَبِّنَا ق‍‍َ‍ا‍لَ فَذُوقُو‍‍ا‍ ا‍لْعَذ‍َا‍بَ بِمَا كُ‍‍ن‍تُمْ تَكْفُر‍ُو‍نَ
Qad Khasira Al-Ladhīna Kadhdhabū Biliqā'i Al-Lahi Ĥattá 'Idhā Jā'at/humu As-Sā`atu Baghtatan Qālū Yā Ĥasratanā `Alá Mā Farraţnā Fīhā Wa Hum Yaĥmilūna 'Awzārahum `Alá Žuhūrihim 'Alā Sā'a Mā Yazirūna 006-031 Allahın hüzurunda duracaqlarını inkar edən kimsələr, həqiqətən, ziyana uğramışlar. Belə ki, saat (qiyamət vaxtı) qəflətən başlarının üstünü aldığı zaman onlar günahlarını dallarında daşıyaraq deyəcəklər: “Dünyadakı təqsirlərimizə görə vay halımıza!” Bir baxın, daşıdıqları şey (günah yükü) necə də pisdir! قَ‍‍د‍ْ خَسِ‍‍ر‍َ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَذَّبُو‍‍ا‍ بِلِق‍‍َ‍ا‍ءِ ا‍للَّهِ حَتَّى إِذَا ج‍‍َ‍ا‍ءَتْهُمُ ا‍لسَّاعَةُ بَغْتَة‍‍‍ً قَالُو‍‍ا‍ يَا حَسْرَتَنَا عَلَى مَا فَرَّ‍‍ط‍‍ْنَا فِيهَا وَهُمْ يَحْمِل‍‍ُ‍و‍نَ أَوْزَارَهُمْ عَلَى ظُهُو‍ر‍‍ِهِمْ أَلاَ س‍‍َ‍ا‍ءَ مَا يَزِر‍ُو‍نَ
Wa Mā Al-Ĥayāatu Ad-Dunyā 'Illā La`ibun Wa Lahwun Wa Lalddāru Al-'Ākhiratu Khayrun Lilladhīna Yattaqūna 'Afalā Ta`qilūna 006-032 Dünya həyatı oyun və əyləncədən başqa bir şey deyildir. Axirət yurdu müttəqilər üçün daha xeyirlidir. Məgər dərk etmirsiniz? وَمَا ا‍لْحَي‍‍َ‍ا‍ةُ ا‍لدُّ‍‍ن‍‍ْيَ‍‍ا إِلاَّ لَعِب‍‍‍ٌ وَلَهْو‍ٌ وَلَلدّ‍َا‍رُ ا‍لآخِرَةُ خَيْر‍ٌ لِلَّذ‍ِي‍نَ يَتَّق‍‍ُ‍و‍نَ أَفَلاَ تَعْقِل‍‍ُ‍و‍نَ
Qad Na`lamu 'Innahu Layaĥzunuka Al-Ladhī Yaqūlūna Fa'innahum Lā Yukadhdhibūnaka Wa Lakinna Až-Žālimīna Bi'āyāti Al-Lahi Yajĥadūna 006-033 Bilirik ki, onların (Quran barəsində) dedikləri söz səni çox kədərləndirir. Həqiqətdə isə onlar səni yalançı hesab etmirlər (ürəklərində sənin həqiqi peyğəmbər olduğunu yaxşı bilirlər). Ancaq o zalımlar (müşriklər) Allahın ayələrini inadla inkar edirlər. قَ‍‍د‍ْ نَعْلَمُ إِ‍نّ‍‍َهُ لَيَحْزُنُكَ ا‍لَّذِي يَقُول‍‍ُ‍و‍نَ فَإِ‍نّ‍‍َهُمْ لاَ يُكَذِّبُونَكَ وَلَكِ‍‍ن‍ّ‍‍َ ا‍لظَّالِم‍‍ِ‍ي‍نَ بِآي‍‍َ‍ا‍تِ ا‍للَّهِ يَ‍‍ج‍‍ْحَد‍ُو‍نَ
Wa Laqad Kudhdhibat Rusulun Min Qablika Faşabarū `Alá Mā Kudhdhibū Wa 'Ūdhū Ĥattá 'Atāhum Naşrunā Wa Lā Mubaddila Likalimāti Al-Lahi Wa Laqad Jā'aka Min Naba'i Al-Mursalīna 006-034 Səndən əvvəl də peyğəmbərlər təkzibə məruz qalmışdılar. Lakin onlar təkzib olunduqları və əziyyət verildikləri şeylərə dözdülər. Nəhayət, Bizim köməyimiz onlara yetdi. Allahın sözlərini (peyğəmbərlərə verdiyi vədləri) dəyişə biləcək heç bir kimsə yoxdur! Doğrudan da, peyğəmbərlərə aid xəbərlərin bəzisi sənə gəlib çatdı. وَلَقَ‍‍د‍ْ كُذِّبَتْ رُسُل‍‍‍ٌ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِكَ فَصَبَرُوا‍ عَلَى مَا كُذِّبُو‍‍ا‍ وَأ‍ُ‍وذُوا‍ حَتَّى أَتَاهُمْ نَصْرُنَا وَلاَ مُبَدِّلَ لِكَلِم‍‍َ‍ا‍تِ ا‍للَّهِ وَلَقَ‍‍د‍ْ ج‍‍َ‍ا‍ءَكَ مِ‍‍ن‍ْ نَبَإِ ا‍لْمُرْسَل‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa 'In Kāna Kabura `Alayka 'I`rāđuhum Fa'ini Astaţa`ta 'An Tabtaghiya Nafaqāan Al-'Arđi 'Aw Sullamāan As-Samā'i Fata'tiyahum Bi'āyatin Wa Law Shā'a Al-Lahu Lajama`ahum `Alá Al-Hudá Falā Takūnanna Mina Al-Jāhilīna 006-035 Onların (haqq dindən) üz döndərməsi sənə ağır gəlirsə, yerdə (yerin dibinə gedən) bir lağım və ya göyə çıxacaq bir nərdivan tapıb onlara (Bizim sənə verdiyimizdən daha yaxşı) bir möcüzə gətirə bilərsənsə, durma gətir! (Allah sənə bu qüdrəti verməmişdir, hətta gətirsən belə, yenə onu sehr hesab edəcəklər). Allah istəsəydi, onları yığıb doğru yola salardı. Elə isə (Allahın insanların zorla deyil, könüllü surətdə iman gətirmək istədiyini) bilməyənlərdən olma! وَإِ‍ن‍ْ ك‍‍َ‍ا‍نَ كَبُرَ عَلَيْكَ إِعْرَاضُهُمْ فَإِنِ ا‍سْتَطَعْتَ أَ‍ن‍ْ تَ‍‍ب‍‍ْتَغِيَ نَفَقا‍ً فِي ا‍لأَرْضِ أَوْ سُلَّما‍ً فِي ا‍لسَّم‍‍َ‍ا‍ءِ فَتَأْتِيَهُ‍‍م‍ْ بِآيَة‍‍‍ٍ وَلَوْ ش‍‍َ‍ا‍ءَ ا‍للَّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى 'Innamā Yastajību Al-Ladhīna Yasma`ūna Wa Al-Mawtá Yab`athuhumu Al-Lahu Thumma 'Ilayhi Yurja`ūna 006-036 (Sənin dəvətini) ancaq cani-dildən eşidənlər qəbul edər. Ölüləri də Allah dirildər. Sonra onlar Allahın hüzuruna qaytarılar. إِ‍نّ‍‍َمَا يَسْتَج‍‍ِ‍ي‍بُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يَسْمَع‍‍ُ‍و‍نَ وَا‍لْمَوْتَى يَ‍‍ب‍‍ْعَثُهُمُ ا‍للَّهُ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ إِلَيْهِ يُرْجَع‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Qālū Lawlā Nuzzila `Alayhi 'Āyatun Min Rabbihi Qul 'Inna Al-Laha Qādirun `Alá 'An Yunazzila 'Āyatan Wa Lakinna 'Aktharahum Lā Ya`lamūna 006-037 (Məkkə müşrikləri) dedilər: “Məgər ona (Peyğəmbərə) Rəbbindən bir möcüzə endirilməli deyildimi?” De: “Allah möcüzə endirməyə qadirdir. Lakin onların çoxu (belə bir möcüzə göndərildikdə onu inkar edəcəkləri təqdirdə başlarına gələcək müsibət və fəlakəti) bilməz! وَقَالُو‍‍ا‍ لَوْلاَ نُزِّلَ عَلَيْهِ آيَة‍‍‍ٌ مِ‍‍ن‍ْ رَبِّهِ قُلْ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ قَادِرٌ عَلَى أَ‍ن‍ْ يُنَزِّلَ آيَة‍‍‍ً وَلَكِ‍‍ن‍ّ‍‍َ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Mā Min Dābbatin Al-'Arđi Wa Lā Ţā'irin Yaţīru Bijanāĥayhi 'Illā 'Umamun 'Amthālukum Mā Farraţnā Fī Al-Kitābi Min Shay'in Thumma 'Ilá Rabbihim Yuĥsharūna 006-038 Yerdə gəzən elə bir heyvan, qanadları (iki qanadı) ilə uçan elə bir quş yoxdur ki, sizin kimi ümmətlər olmasın. (Onlar da sizin kimi bir zümrədir. Allah onlara da ruzi vermiş, əcəllərini əvvəlcədən müəyyənləşdirmişdir. Onlar da öz qabiliyyətlərinə görə Allahın vəhdaniyyətini mədh edib, şəninə tərif deyirlər). Biz Kitabda (Quranda) heç bir şeyi nəzərdən qaçırmadıq (əskiltmədik). Sonra onlar (bütün canlılar, bütün məxluqat) Rəbbinin hüzuruna cəm ediləcəkdir. وَمَا مِ‍‍ن‍ْ دَا‍بَّة‍‍‍ٍ فِي ا‍لأَرْضِ وَلاَ ط‍‍َ‍ا‍ئِر‍ٍ يَط‍‍ِ‍ي‍‍ر‍ُ بِجَنَاحَيْهِ إِلاَّ أُمَمٌ أَمْثَالُكُ‍‍م‍ْ مَا فَرَّ‍‍ط‍‍ْنَا فِي ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بِ مِ‍‍ن‍ْ شَيْء‍ٍ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ إِلَى رَبِّهِمْ يُحْشَر Wa Al-Ladhīna Kadhdhabū Bi'āyātinā Şummun Wa Bukmun Až-Žulumāti Man Yasha'i Al-Lahu Yuđlilhu Wa Man Yasha' Yaj`alhu `Alá Şirāţin Mustaqīmin 006-039 Ayələrimizi təkzib edənlər zülmət içində (küfr və cəhalətdə) qalmış karlar və lallardır. Allah istədiyini (haqq yoldan) azdırar, istədiyini isə düz yola yönəldər. وَالَّذ‍ِي‍نَ كَذَّبُو‍‍ا‍ بِآيَاتِنَا صُ‍‍م‍ّ‍‍‍ٌ وَبُكْم‍‍‍ٌ فِي ا‍لظُّلُم‍‍َ‍ا‍تِ مَ‍‍ن‍ْ يَشَإِ ا‍للَّهُ يُضْلِلْهُ وَمَ‍‍ن‍ْ يَشَأْ يَ‍‍ج‍‍ْعَلْهُ عَلَى صِر‍َا‍ط‍‍‍ٍ مُسْتَق‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٍ
Qul 'Ara'aytakum 'In 'Atākum `Adhābu Al-Lahi 'Aw 'Atatkumu As-Sā`atu 'Aghayra Al-Lahi Tad`ūna 'In Kuntum Şādiqīna 006-040 (Müşriklərə) de: “Mənə deyə bilərsinizmi? Sizə Allahın əzabı gəlsə və ya qiyamət başınızın üstünü alsa, Allahdan başqasına dua edib yalvaracaqsınızmı? Əgər doğrudanışanlarsınızsa (deyin görək)!” قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذ‍َا‍بُ ا‍للَّهِ أَوْ أَتَتْكُمُ ا‍لسَّاعَةُ أَغَيْرَ ا‍للَّهِ تَ‍‍د‍‍ْع‍‍ُ‍و‍نَ إِ‍ن‍ْ كُ‍‍ن‍تُمْ صَادِق‍‍ِ‍ي‍نَ
Bal 'Īyāhu Tad`ūna Fayakshifu Mā Tad`ūna 'Ilayhi 'In Shā'a Wa Tansawna Mā Tushrikūna 006-041 Xeyr, yalnız Ona (Allaha) dua edib yalvaracaqsınız. O əgər istəsə, yalvardığınız bəlanı aradan qaldırar, siz də Ona şərik qoşduğunuz bütlərinizi unudarsınız. (Buna görə də başınıza bir bəla gəlməmişdən əvvəl Allaha ibadət edin. Ona heç bir şərik qoşmayın!) بَلْ إِيّ‍‍َ‍ا‍هُ تَ‍‍د‍‍ْع‍‍ُ‍و‍نَ فَيَكْشِفُ مَا تَ‍‍د‍‍ْع‍‍ُ‍و‍نَ إِلَيْهِ إِ‍ن‍ْ ش‍‍َ‍ا‍ءَ وَتَ‍‍ن‍سَوْنَ مَا تُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Laqad 'Arsalnā 'Ilá 'Umamin Min Qablika Fa'akhadhnāhum Bil-Ba'sā'i Wa Ađ-Đarrā'i La`allahum Yatađarra`ūna 006-042 Səndən əvvəl də ümmətləri (peyğəmbərləri yalançı hesab etdikləri üçün) müsibət və fəlakətə düçar etdik ki, (Allaha) yalvarsınlar. وَلَقَ‍‍د‍ْ أَرْسَلْنَ‍‍ا إِلَى أُمَم‍‍‍ٍ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِكَ فَأَخَذْنَاهُ‍‍م‍ْ بِ‍‍ا‍لْبَأْس‍‍َ‍ا‍ءِ وَا‍لضَّرّ‍َا‍ءِ لَعَلَّهُمْ يَتَضَرَّع‍‍ُ‍و‍نَ
Falawlā 'Idh Jā'ahum Ba'sunā Tađarra`ū Wa Lakin Qasat Qulūbuhum Wa Zayyana Lahumu Ash-Shayţānu Mā Kānū Ya`malūn 006-043 Barı, əzabımız onların başlarının üstünü alanda yalvaraydılar. Lakin (inadları üzündən) qəlbləri sərtləşdi və Şeytan da onlara etdikləri əməlləri süslü göstərdi. فَلَوْلاَ إِذْ ج‍‍َ‍ا‍ءَهُ‍‍م‍ْ بَأْسُنَا تَضَرَّعُو‍‍ا‍ وَلَكِ‍‍ن‍ْ قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ ا‍لشَّيْط‍‍َ‍ا‍نُ مَا كَانُو‍‍ا‍ يَعْمَلُون
Falammā Nasū Mā Dhukkirū Bihi Fataĥnā `Alayhim 'Abwāba Kulli Shay'in Ĥattá 'Idhā Fariĥū Bimā 'Ūtū 'Akhadhnāhum Baghtatan Fa'idhā Hum Mublisūna 006-044 (Kafirlərə) edilmiş xəbərdarlığı unutduqları zaman (küfrlərini daha da artırmaq məqsədilə) hər şeyin (bütün nemətlərin) qapılarını onların üzünə açdıq. (Kafirlər) özlərinə verilən nemətlərə sevindikləri vaxt onları qəflətən yaxaladıq və onlar (hər şeydən) məhrum oldular. فَلَ‍‍م‍ّ‍‍َا نَسُو‍‍ا‍ مَا ذُكِّرُوا‍ بِهِ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَ‍ب‍‍ْو‍َا‍بَ كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى إِذَا فَ‍‍ر‍‍ِحُو‍‍ا‍ بِمَ‍‍ا‍ أ‍ُ‍وتُ‍‍و‍‍ا‍ أَخَذْنَاهُ‍‍م‍ْ بَغْتَة‍‍‍ً فَإِذَا هُ‍‍م‍ْ مُ‍‍ب‍‍ْلِس‍‍ُ‍و‍نَ
Faquţi`a Dābiru Al-Qawmi Al-Ladhīna Žalamū Wa Al-Ĥamdu Lillahi Rabbi Al-`Ālamīna 006-045 Artıq o zalım tayfanın kökü kəsildi. Həmd olsun aləmlərin Rəbbi Allaha! فَقُطِعَ دَابِ‍‍ر‍ُ ا‍لْقَوْمِ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ ظَلَمُو‍‍ا‍ وَا‍لْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ا‍لْعَالَم‍‍ِ‍ي‍نَ
Qul 'Ara'aytum 'In 'Akhadha Al-Lahu Sam`akum Wa 'Abşārakum Wa Khatama `Alá Qulūbikum Man 'Ilahun Ghayru Al-Lahi Ya'tīkum Bihi Anžur Kayfa Nuşarrifu Al-'Āyāti Thumma Hum Yaşdifūna 006-046 (Ya Rəsulum!) De: “Bir deyin görüm, əgər Allah sizin qulaqlarınızı və gözlərinizi əlinizdən alsa, ürəklərinizə möhür vursa, onları sizə Allahdan qeyri hansı tanrı qaytara bilər?” Gör Biz ayələrimizi onlara necə izah edirik, sonra onlar ondan gör necə üz döndərirlər. قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَخَذَ ا‍للَّهُ سَمْعَكُمْ وَأَ‍ب‍‍ْصَارَكُمْ وَخَتَمَ عَلَى قُلُوبِكُ‍‍م‍ْ مَ‍‍ن‍ْ إِلَهٌ غَيْرُ ا‍للَّهِ يَأْتِيكُ‍‍م‍ْ بِهِ ا‍ن‍ظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ ا‍لآي‍‍َ‍ا‍تِ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ هُمْ يَصْدِف‍‍ُ‍و‍نَ
Qul 'Ara'aytakum 'In 'Atākum `Adhābu Al-Lahi Baghtatan 'Aw Jahratan Hal Yuhlaku 'Illā Al-Qawmu Až-Žālimūna 006-047 De: “Bir deyin görüm, əgər Allahın əzabı sizə qəflətən və ya aşkar gəlsə, zalım tayfadan başqası həlak edilərmi?” قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذ‍َا‍بُ ا‍للَّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلاَّ ا‍لْقَوْمُ ا‍لظَّالِم‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Mā Nursilu Al-Mursalīna 'Illā Mubashshirīna Wa Mundhirīna Faman 'Āmana Wa 'Aşlaĥa Falā Khawfun `Alayhim Wa Lā Hum Yaĥzanūna 006-048 Biz peyğəmbərləri ancaq müjdə verənlər və (əzabla) qorxudanlar sifətilə göndərdik. İman gətirib yaxşı işlər görənlərin heç bir qorxusu yoxdur və onlar qəm-qüssə görməzlər! وَمَا نُرْسِلُ ا‍لْمُرْسَل‍‍ِ‍ي‍نَ إِلاَّ مُبَشِّ‍‍ر‍‍ِي‍نَ وَمُ‍‍ن‍ذِ‍ر‍‍ِي‍نَ فَمَ‍‍ن‍ْ آمَنَ وَأَصْلَحَ فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَن‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Al-Ladhīna Kadhdhabū Bi'āyātinā Yamassuhumu Al-`Adhābu Bimā Kānū Yafsuqūna 006-049 Ayələrimizi təkzib edənlərə isə qazandıqları günahlara görə əzab üz verəcəkdir! وَالَّذ‍ِي‍نَ كَذَّبُو‍‍ا‍ بِآيَاتِنَا يَمَسُّهُمُ ا‍لْعَذ‍َا‍بُ بِمَا كَانُو‍‍ا‍ يَفْسُق‍‍ُ‍و‍نَ
Qul Lā 'Aqūlu Lakum `InKhazā'inu Al-Lahi Wa Lā 'A`lamu Al-Ghayba Wa Lā 'Aqūlu Lakum 'Innī Malakun 'In 'Attabi`u 'Illā Mā Yūĥá 'Ilayya Qul Hal Yastawī Al-'A`má Wa Al-Başīru 'Afalā Tatafakkarūna 006-050 De: “Mən sizə demirəm ki, mənim yanımda Allahın xəzinələri vardır. Mən qeybi bilmirəm və sizə də demirəm ki, mən mələyəm. Mən yalnız özümə gələn vəhyə tabe oluram”. De: “Kor görənlə bir olarmı? Məgər düşünmürsünüz?” قُ‍‍ل‍ْ لاَ أَق‍‍ُ‍و‍لُ لَكُمْ عِ‍‍ن‍دِي خَز‍َا‍ئِنُ ا‍للَّهِ وَلاَ أَعْلَمُ ا‍لْغَيْبَ وَلاَ أَق‍‍ُ‍و‍لُ لَكُمْ إِ‍نّ‍‍ِي مَلَك‍‍‍ٌ إِنْ أَتَّبِعُ إِلاَّ مَا يُوحَى إِلَيَّ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي ا‍لأَعْمَى وَا‍لْبَص‍‍ِ‍ي‍‍ر‍ُ أَفَلاَ تَتَفَكَّر‍ُو‍نَ
Wa 'Andhir Bihi Al-Ladhīna Yakhāfūna 'An Yuĥsharū 'Ilá Rabbihim Laysa Lahum Min Dūnihi Wa Līyun Wa Lā Shafī`un La`allahum Yattaqūna 006-051 Rəbbinin hüzuruna cəm ediləcəklərindən qorxanları onunla (Quranla) xəbərdar et. Onların Allahdan başqa heç bir hamisi və havadarı yoxdur. Bəlkə də, onlar (bununla) pis əməllərdən çəkinsinlər! وَأَن‍ذِرْ بِهِ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يَخَاف‍‍ُ‍و‍نَ أَ‍ن‍ْ يُحْشَرُو‍ا‍ إِلَى رَبِّهِمْ لَيْسَ لَهُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ دُونِهِ وَلِيّ‍‍‍ٌ وَلاَ شَف‍‍ِ‍ي‍ع‍‍‍ٌ لَعَلَّهُمْ يَتَّق‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Lā Taţrudi Al-Ladhīna Yad`ūna Rabbahum Bil-Ghadāati Wa Al-`Ashīyi Yurīdūna Wajhahu Mā `Alayka Min Ĥisābihim Min Shay'in Wa Mā Min Ĥisābika `Alayhim Min Shay'in Fataţrudahum Fatakūna Mina Až-Žālimīna 006-052 (Ya Rəsulum!) Rəbbinin camalını (rizasını) diləyərək səhər-axşam Ona dua edənləri yanından qovma. Onların əməllərini sənə, sənin əməllərinin isə onlara heç bir dəxli yoxdur. Buna görə də (onları qovsan) zalımlardan olarsan. وَلاَ تَ‍‍ط‍‍ْرُدِ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يَ‍‍د‍‍ْع‍‍ُ‍و‍نَ رَبَّهُ‍‍م‍ْ بِ‍‍ا‍لْغَد‍َا‍ةِ وَا‍لْعَشِيِّ يُ‍‍ر‍‍ِيد‍ُو‍نَ وَج‍‍ْهَهُ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ شَيْء‍ٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ شَيْء‍ٍ فَتَ‍‍ط‍‍ْرُدَهُمْ فَتَك‍‍ُ‍و‍نَ مِنَ ا‍لظَّا
Wa Kadhalika Fatannā Ba`đahum Biba`đin Liyaqūlū 'Ahā'uulā' Manna Al-Lahu `Alayhim Min Bayninā 'Alaysa Al-Lahu Bi'a`lama Bish-Shākirīna 006-053 Beləliklə, onları (insanları) bir-birilə imtahana çəkdik ki, onlar desinlər: “Əcəba, Allahın aramızda lütfünü görüb bəxş etdiyi kimsələr bunlarmıdır? Məgər Allah şükür edənləri daha yaxşı tanıyan deyildirmi?” وَكَذَلِكَ فَتَ‍‍ن‍ّ‍‍َا بَعْضَهُ‍‍م‍ْ بِبَعْض‍‍‍ٍ لِيَقُولُ‍‍و‍‍ا‍ أَه‍‍َ‍ا‍ؤُلاَء مَ‍‍ن‍ّ‍‍َ ا‍للَّهُ عَلَيْهِ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ بَيْنِنَ‍‍ا‍ أَلَيْسَ ا‍للَّهُ بِأَعْلَمَ بِ‍‍ا‍لشَّاكِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
Wa 'Idhā Jā'aka Al-Ladhīna Yu'uminūna Bi'āyātinā Faqul Salāmun `Alaykum Kataba Rabbukum `Alá Nafsihi Ar-Raĥmata 'Annahu Man `Amila Minkum Sū'āan Bijahālatin Thumma Tāba Min Ba`dihi Wa 'Aşlaĥa Fa'annahu Ghafūrun Raĥīmun 006-054 Ayələrimizə iman gətirənlər yanına gəldikdə onlara de: “Sizə salam olsun! Rəbbiniz Özü-Özünə rəhmli olmağı yazmışdır (bəndələrinə qarşı rəhmli olmağı əzəldən Özü Özü üçün müəyyən etmişdir) ki, sizlərdən hər kəs pis iş görsə, sonra tövbə edib düzəlsə (Allah onun günahından keçər). Şübhəsiz ki, Allah bağışlayandır, rəhm edəndir!” وَإِذَا ج‍‍َ‍ا‍ءَكَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلاَمٌ عَلَيْكُمْ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ ا‍لرَّحْمَةَ أَ‍نّ‍‍َهُ مَنْ عَمِلَ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ س‍‍ُ‍و‍ءا‍ً بِجَهَالَة‍‍‍ٍ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ ت‍‍َ‍ا‍بَ مِ‍‍ن‍ْ بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ فَأَ‍نّ‍‍َهُ غَف‍‍ُ‍و‍ر‍ٌ رَح‍ Wa Kadhalika Nufaşşilu Al-'Āyāti Wa Litastabīna Sabīlu Al-Mujrimīna 006-055 Biz ayələrimizi belə müfəssəl izah edirik ki, günahkarların yolu açıq-aydın bilinsin. وَكَذَلِكَ نُفَصِّلُ ا‍لآي‍‍َ‍ا‍تِ وَلِتَسْتَب‍‍ِ‍ي‍نَ سَب‍‍ِ‍ي‍لُ ا‍لْمُ‍‍ج‍‍ْ‍‍ر‍‍ِم‍‍ِ‍ي‍نَ
Qul 'Innī Nuhītu 'An 'A`buda Al-Ladhīna Tad`ūna Min Dūni Al-Lahi Qul Lā 'Attabi`u 'Ahwā'akum Qad Đalaltu 'Idhāan Wa Mā 'Anā Mina Al-Muhtadīna 006-056 (Ya Rəsulum) De: “Sizin Allahdan qeyri tapındığınız bütlərə ibadət etmək mənə qadağan edilmişdir”. De: “Mən sizin nəfsinizin istəklərinə əsla uymaram. Belə ola biləcəyi təqdirdə mən (haqq yoldan) azar və doğru yola yönəlmişlərdən olmaram!” قُلْ إِ‍نّ‍‍ِي نُه‍‍ِ‍ي‍تُ أَنْ أَعْبُدَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ تَ‍‍د‍‍ْع‍‍ُ‍و‍نَ مِ‍‍ن‍ْ د‍ُو‍نِ ا‍للَّهِ قُ‍‍ل‍ْ لاَ أَتَّبِعُ أَهْو‍َا‍ءَكُمْ قَ‍‍د‍ْ ضَلَلْتُ إِذا‍ً وَمَ‍‍ا‍ أَنَا مِنَ ا‍لْمُهْتَد‍ِي‍نَ
Qul 'Innī `Alá Bayyinatin Min Rabbī Wa Kadhdhabtum Bihi Mā `Indī Mā Tasta`jilūna Bihi 'Ini Al-Ĥukmu 'Illā Lillahi Yaquşşu Al-Ĥaqqa Wa Huwa Khayru Al-Fāşilīna 006-057 De: “Mən Rəbbimdən açıq-aydın bir dəlilə (Qurana) istinad edirəm. Siz isə onu yalan hesab etdiniz. Sizin tələm-tələsik istədiyiniz (ilahi əzab) məndə (mənim əlimdə) deyildir. Hökm ancaq Allahındır. Haqqı yalnız O bəyan edər. O (haqla batili) ayırd edənlərin ən yaxşısıdır!” قُلْ إِ‍نّ‍‍ِي عَلَى بَيِّنَة‍‍‍ٍ مِ‍‍ن‍ْ رَبِّي وَكَذَّ‍‍ب‍‍ْتُ‍‍م‍ْ بِهِ مَا عِ‍‍ن‍دِي مَا تَسْتَعْجِل‍‍ُ‍و‍نَ بِهِ إِنِ ا‍لْحُكْمُ إِلاَّ لِلَّهِ يَقُصُّ ا‍لْحَقَّ وَهُوَ خَيْرُ ا‍لْفَاصِل‍‍ِ‍ي‍نَ
Qul Law 'Anna `Indī Mā Tasta`jilūna Bihi Laquđiya Al-'Amru Baynī Wa Baynakum Wa Allāhu 'A`lamu Biž-Žālimīna 006-058 De: “Əgər təcili istədiyiniz (əzab) mənim əlimdə olsaydı, iş mənimlə sizin aranızda əlbəttə, bitmiş olardı (sizi dərhal məhv edərdim), Allah zalımları daha yaxşı tanıyandır!” قُ‍‍ل‍ْ لَوْ أَ‍نّ‍‍َ عِ‍‍ن‍دِي مَا تَسْتَعْجِل‍‍ُ‍و‍نَ بِهِ لَقُضِيَ ا‍لأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَا‍للَّهُ أَعْلَمُ بِ‍‍ا‍لظَّالِم‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa `Indahu Mafātiĥu Al-Ghaybi Lā Ya`lamuhā 'Illā Huwa Wa Ya`lamu Mā Fī Al-Barri Wa Al-Baĥri Wa Mā Tasquţu Min Waraqatin 'Illā Ya`lamuhā Wa Lā Ĥabbatin Fī Žulumāti Al-'Arđi Wa Lā Raţbin Wa Lā Yā Bisin 'Illā Fī Kitābin Mubīnin 006-059 Qeybin açarları (Allahın) yanındadır. Onları ancaq O (Allah) bilir. (Allah) suda və quruda nə varsa bilir. Yerə düşən elə bir yarpaq yoxdur ki, (Allah) onu bilməsin. Yerin zülmətləri içində elə bir toxum, (kainatda) yaş-quru elə bir şey yoxdur ki, açıq-aydın kitabda (lövhi-məhfuzda) olmasın! وَعِ‍‍ن‍‍ْدَهُ مَفَاتِحُ ا‍لْغَيْبِ لاَ يَعْلَمُهَ‍‍ا إِلاَّ هُوَ وَيَعْلَمُ مَا فِي ا‍لْبَرِّ وَا‍لْبَحْ‍‍ر‍ِ وَمَا تَسْقُطُ مِ‍‍ن‍ْ وَرَقَة‍‍‍ٍ إِلاَّ يَعْلَمُهَا وَلاَ حَبَّة‍‍‍ٍ فِي ظُلُم‍‍َ‍ا‍تِ ا‍لأَرْضِ وَلاَ رَ‍ط‍‍ْب‍‍‍ٍ وَلاَ يَابِس‍‍‍ٍ إِلاَّ فِي كِت‍‍َ‍ا‍ب‍‍‍ٍ مُب‍‍ِ‍ي‍ن‍‍‍ٍ
Wa Huwa Al-Ladhī Yatawaffākum Bil-Layli Wa Ya`lamu Mā Jaraĥtum Bin-Nahāri Thumma Yab`athukum Fīhi Liyuqđá 'Ajalun Musammáan Thumma 'Ilayhi Marji`ukum Thumma Yunabbi'ukum Bimā Kuntum Ta`malūna 006-060 Sizi gecələr yuxuya daldıran (bu minvalla sizi bir növ ölüm halına salıb hiss-həyacandan məhrum edən), gündüz isə nə etdiyinizi (nə qazandığınızı) bilən Odur. Sonra O sizi gündüz (yuxudan) oyandırır ki, müəyyən olunmuş vaxt (əcəl) gəlib yetişsin. Sonra onun hüzuruna qayıdacaqsınız və sonra da O sizə etdiyiniz əməllər barəsində xəbər verəcəkdir. وَهُوَ ا‍لَّذِي يَتَوَفَّاكُ‍‍م‍ْ بِ‍‍ا‍للَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُ‍‍م‍ْ بِ‍‍ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َه‍‍َ‍ا‍ر‍ِ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ يَ‍‍ب‍‍ْعَثُكُمْ ف‍‍ِ‍ي‍هِ لِيُ‍‍ق‍‍ْضَى أَجَل‍‍‍ٌ مُسَ‍‍م‍ّ‍‍ى‍ً ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ يُنَبِّئُكُ‍&zwj
Wa Huwa Al-Qāhiru Fawqa `Ibādihi Wa Yursilu `Alaykum Ĥafažatan Ĥattá 'Idhā Jā'a 'Aĥadakumu Al-Mawtu Tawaffat/hu Rusulunā Wa Hum Lā Yufarrūna 006-061 (Allah) Öz bəndələri üzərində hakimi-mütləqdir. O sizə (yaxşı və pis əməllərinizi yazan, sizi Şeytandan qoruyan) gözətçi mələklər göndərir. Nəhayət, birinizin əcəli gəlib çatdıqda onun canını (göndərdiyimiz) mələklər alar. Onlar (öz vəzifələrində) heç bir əyər-əskikliyə yol verməzlər! وَهُوَ ا‍لْقَاهِ‍‍ر‍ُ فَوْقَ عِبَادِهِ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُمْ حَفَظَةً حَتَّى إِذَا ج‍‍َ‍ا‍ءَ أَحَدَكُمُ ا‍لْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لاَ يُفَرِّط‍‍ُ‍و‍نَ
Thumma Ruddū 'Ilá Al-Lahi Mawlāhumu Al-Ĥaqqi 'Alā Lahu Al-Ĥukmu Wa Huwa 'Asra`u Al-Ĥāsibīna 006-062 Sonra insanlar Allahın – özlərinin həqiqi ixtiyar sahibinin hüzuruna qaytarılar. Bilin ki, hökm Onundur (Allahındır) və O, ən tez haqq-hesab çəkəndir! ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ رُدُّو‍ا‍ إِلَى ا‍للَّهِ مَوْلاَهُمُ ا‍لْحَقِّ أَلاَ لَهُ ا‍لْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ ا‍لْحَاسِب‍‍ِ‍ي‍نَ
Qul Man Yunajjīkum Min Žulumāti Al-Barri Wa Al-Baĥri Tad`ūnahu Tađarru`āan Wa Khufyatan La'in 'Anjānā Min Hadhihi Lanakūnanna Mina Ash-Shākirīna 006-063 (Ya Rəsulum!) De: “Gizlində (Allaha) dua edib:” Əgər bizi suyun və qurunun zülmətindən qurtarsan, əlbəttə, şükür edənlərdən olarıq”, - deyə yalvardığınız zaman sizləri bunlardan xilas edən kimdir?” قُلْ مَ‍‍ن‍ْ يُنَجِّيكُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ ظُلُم‍‍َ‍ا‍تِ ا‍لْبَرِّ وَا‍لْبَحْ‍‍ر‍ِ تَ‍‍د‍‍ْعُونَهُ تَضَرُّعا‍ً وَخُفْيَة‍‍‍ً لَئِنْ أَن‍جَانَا مِنْ هَذِهِ لَنَكُونَ‍‍ن‍ّ‍‍َ مِنَ ا‍لشَّاكِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
Quli Al-Lahu Yunajjīkum Minhā Wa Min Kulli Karbin Thumma 'Antum Tushrikūna 006-064 De: “Sizi ondan xilas edən və hər bir qəmdən qurtaran Allahdır. (Bütün bunlardan) sonra siz yenə də (Ona) şərik qoşursunuz?” قُلِ ا‍للَّهُ يُنَجِّيكُ‍‍م‍ْ مِنْهَا وَمِ‍‍ن‍ْ كُلِّ كَرْب‍‍‍ٍ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ أَ‍ن‍‍ْتُمْ تُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ُ‍و‍نَ
Qul Huwa Al-Qādiru `Alá 'An Yab`atha `Alaykum `Adhābāan Min Fawqikum 'Aw Min Taĥti 'Arjulikum 'Aw Yalbisakum Shiya`āan Wa Yudhīqa Ba`đakum Ba'sa Ba`đin Anžur Kayfa Nuşarrifu Al-'Āyāti La`allahum Yafqahūna 006-065 De: “Allah başınızın üstündən və ayaqlarınızın altından (göydən və yerdən) sizə əzab göndərməyə, sizi dəstələr halında qarışdırmağa və birinizə digərinizin zorunu daddırmağa qadirdir!” Gör ayələrimizi onlara nə cür izah edirik ki, bəlkə, başa düşsünlər! قُلْ هُوَ ا‍لْقَادِ‍ر‍ُ عَلَى أَ‍ن‍ْ يَ‍‍ب‍‍ْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابا‍ً مِ‍‍ن‍ْ فَوْقِكُمْ أَوْ مِ‍‍ن‍ْ تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعا‍ً وَيُذ‍ِي‍قَ بَعْضَكُ‍‍م‍ْ بَأْسَ بَعْض‍‍‍ٍ ا‍ن‍ظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ ا‍لآي‍‍َ‍ا‍تِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَه‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Kadhdhaba Bihi Qawmuka Wa Huwa Al-Ĥaqqu Qul Lastu `Alaykum Biwakīlin 006-066 (Ya Rəsulum!) Sənin camaatın onu (Quranı), haqq olduğu halda, yalan hesab etdi. (Onlara) de: “Mən sizin vəkiliniz deyiləm!” وَكَذَّبَ بِهِ قَوْمُكَ وَهُوَ ا‍لْحَقُّ قُ‍‍ل‍ْ لَسْتُ عَلَيْكُ‍‍م‍ْ بِوَك‍‍ِ‍ي‍ل‍‍‍ٍ
Likulli Naba'iin Mustaqarrun Wa Sawfa Ta`lamūna 006-067 Hər bir xəbərin (Quranda sizə xəbər verdiyim əzabın Allah tərəfindən təqdir olunmuş) müəyyən bir vaxtı vardır və siz (onu) biləcəksiniz. لِكُلِّ نَبَإ‍ٍ مُسْتَقَرّ‍ٌ وَسَوْفَ تَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ
Wa 'Idhā Ra'ayta Al-Ladhīna Yakhūđūna Fī 'Āyātinā Fa'a`riđ `Anhum Ĥattá Yakhūđū Fī Ĥadīthin Ghayrihi Wa 'Immā Yunsiyannaka Ash-Shayţānu Falā Taq`ud Ba`da Adh-Dhikrá Ma`a Al-Qawmi Až-Žālimīna 006-068 (Ya Rəsulum!) Ayələrimizi istehza edənləri gördüyün zaman onlar söhbəti dəyişənə qədər onlardan üz çevir. Əgər Şeytan (bu qadağan əmrini) sənə unutdursa, xatırlayandan sonra o zalım tayfa ilə bərabər oturma. وَإِذَا رَأَيْتَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يَخُوض‍‍ُ‍و‍نَ فِ‍‍ي آيَاتِنَا فَأَعْ‍‍ر‍‍ِضْ عَنْهُمْ حَتَّى يَخُوضُو‍‍ا‍ فِي حَد‍ِي‍ثٍ غَيْ‍‍ر‍‍ِهِ وَإِ‍مّ‍‍َا يُ‍‍ن‍سِيَ‍‍ن‍ّ‍‍َكَ ا‍لشَّيْط‍‍َ‍ا‍نُ فَلاَ تَ‍‍ق‍‍ْعُ‍‍د‍ْ بَعْدَ ا‍لذِّكْرَى مَعَ ا‍لْقَوْمِ ا‍لظَّالِم‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Mā `Alá Al-Ladhīna Yattaqūna Min Ĥisābihim Min Shay'in Wa Lakin Dhikrá La`allahum Yattaqūna 006-069 Müttəqilərə onların (iman gətirməyənlərin) əməllərindən heç bir günah gəlməz. Lakin bu, bir öyüddür ki, bəlkə, (kafirlər onun təsirilə) pis əməllərdən çəkinsinlər. وَمَا عَلَى ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يَتَّق‍‍ُ‍و‍نَ مِنْ حِسَابِهِ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ شَيْء‍ٍ وَلَكِ‍‍ن‍ْ ذِكْرَى لَعَلَّهُمْ يَتَّق‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Dhari Al-Ladhīna Attakhadhū Dīnahum La`ibāan Wa Lahwan Wa Gharrat/humu Al-Ĥayāatu Ad-Dunyā Wa Dhakkir Bihi 'An Tubsala Nafsun Bimā Kasabat Laysa Lahā Min Dūni Al-Lahi Wa Līyun Wa Lā Shafī`un Wa 'In Ta`dil Kulla `Adlin Lā Yu'ukhadh Minhā 'Ūlā'ika Al-Ladhīna 'Ubsilū Bimā Kasabū Lahum Sharābun Min Ĥamīmin Wa `Adhābun 'Alīmun Bimā Kānū Yakfurūna 006-070 Dinlərini oyun və əyləncə sayanları, dünya həyatının məğrur etdiyi (və ya aldatdığı) şəxsləri boşla getsinlər. (Onlara Quranı) xatırlat ki, heç kəs qazandığı əmələ görə özünü həlaka düçar etməsin. Allahdan başqa onun nə bir dostu var, nə də bir şəfaətçisi (havadarı). O, hər hansı bir fidyəni versə belə, qəbul olunmaz. Onlar edikləri əməllərə görə əzaba düçar olanlardır. Onları küfr etdiklərinə görə qaynar su (cəhənnəm içkisi həmim) və şiddətli əzab gözləyir! وَذَ‍ر‍ِ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ ا‍تَّخَذُوا‍ دِينَهُمْ لَعِبا‍ً وَلَهْوا‍ً وَغَرَّتْهُمُ ا‍لْحَي‍‍َ‍ا‍ةُ ا‍لدُّ‍‍ن‍‍ْيَا وَذَكِّرْ بِهِ أَ‍ن‍ْ تُ‍‍ب‍‍ْسَلَ نَفْس‍‍‍ٌ بِمَا كَسَبَتْ لَيْسَ لَهَا مِ‍‍ن‍ْ
Qul 'Anad`ū Min Dūni Al-Lahi Mā Lā Yanfa`unā Wa Lā Yađurrunā Wa Nuraddu `Alá 'A`qābinā Ba`da 'Idh Hadānā Al-Lahu Kālladhī Astahwat/hu Ash-Shayāţīnu Fī Al-'Arđi Ĥayrāna Lahu 'Aşĥābun Yad`ūnahu 'Ilá Al-Hudá A'tinā Qul 'Inna Hudá Al-Lahi Huwa Al-Hudá Wa 'Umirnā Linuslima Lirabbi Al-`Ālamīna 006-071 De: “Biz Allahı qoyub bizə nə bir xeyir, nə də bir zərər verə bilməyən bütlərəmi tapınacaq və Allah bizi düzgün yola yönəltdikdən sonra yer üzündə şaşqın dolaşarkən şeytanların azdırdığı adam kimi geriyəmi (küfrə) döndəriləcəyik? Halbuki dostları onu: “Bizə tərəf gəl!” – deyərək haqq yola çağırırdılar! De: “Allahın hidayəti (islam dini) doğru yoldur. Bizə aləmlərin Rəbbinə təslim olmaq əmr edilmiş, قُلْ أَنَ‍‍د‍‍ْعُو مِ‍‍ن‍ْ د‍ُو‍نِ ا‍للَّهِ مَا لاَ يَ‍‍ن‍فَعُنَا وَلاَ يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَى أَعْقَابِنَا بَعْدَ إِذْ هَدَانَا ا‍للَّهُ كَالَّذِي ا‍سْتَهْوَتْهُ ا‍لشَّيَاط‍‍ِ‍ي‍نُ فِي ا‍لأَرْضِ حَيْر‍َا‍نَ لَهُ أَصْح‍‍َ‍ا‍ب‍‍‍ٌ يَ‍‍د‍‍ْعُونَهُ إِلَى ا‍لْهُدَى Wa 'An 'Aqīmū Aş-Şalāata Wa Attaqūhu Wa Huwa Al-Ladhī 'Ilayhi Tuĥsharūna 006-072 Həmçinin: “Namaz qılın, Allahdan qorxun, hüzuruna toplanacağınız məhz Odur!” (deyə buyurulmuşdur)”. وَأَنْ أَقِيمُو‍‍ا‍ ا‍لصَّلاَةَ وَا‍تَّق‍‍ُ‍و‍هُ وَهُوَ ا‍لَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَر‍ُو‍نَ
Wa Huwa Al-Ladhī Khalaqa As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Bil-Ĥaqqi Wa Yawma Yaqūlu Kun Fayakūnu Qawluhu Al-Ĥaqqu Wa Lahu Al-Mulku Yawma Yunfakhu Fī Aş-Şūri `Ālimu Al-Ghaybi Wa Ash-Shahādati Wa Huwa Al-Ĥakīmu Al-Khabīr 006-073 Göyləri və yeri haqq olaraq yaradan Odur. Onun: “Ol!” deyəcəyi gün (hər şey) dərhal olar. Onun sözü haqdır. Surun (İsrafilin surunun) çalınacağı gün hökm Onundur. Qeybi və aşkarı bilən də Odur. O, hikmət sahibidir, (hər şeydən) xəbərdardır! وَهُوَ ا‍لَّذِي خَلَقَ ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضَ بِ‍‍ا‍لْحَقِّ وَيَوْمَ يَق‍‍ُ‍و‍لُ كُ‍‍ن‍ْ فَيَك‍‍ُ‍و‍نُ قَوْلُهُ ا‍لْحَقُّ وَلَهُ ا‍لْمُلْكُ يَوْمَ يُ‍‍ن‍فَخُ فِي ا‍لصّ‍‍ُ‍و‍ر‍ِ عَالِمُ ا‍لْغَيْبِ وَا‍لشَّهَادَةِ وَهُوَ ا‍لْحَك‍‍ِ‍ي‍مُ ا‍لْخَبِير
Wa 'Idh Qāla 'Ibrāhīmu Li'abīhi 'Āzara 'Atattakhidhu 'Aşnāmāan 'Ālihatan 'Innī 'Arāka Wa Qawmaka Fī Đalālin Mubīnin 006-074 (Ya Rəsulum) Xatırla ki, bir zaman İbrahim atası Azərə demişdi: “Sən bütləri tanrılarmı qəbul edirsən? Mən səni və sənin tayfanı açıq-aydın zəlalət içində görürəm!” وَإِذْ ق‍‍َ‍ا‍لَ إِ‍ب‍‍ْرَاه‍‍ِ‍ي‍مُ لِأَب‍‍ِ‍ي‍هِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَاما‍ً آلِهَة‍‍‍ً إِ‍نّ‍‍ِ‍‍ي‍ أَر‍َا‍كَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلاَل‍‍‍ٍ مُب‍‍ِ‍ي‍ن‍‍‍ٍ
Wa Kadhalika Nurī 'Ibrāhīma Malakūta As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Liyakūna Mina Al-Mūqinīna 006-075 Beləcə, İbrahimə göylərin və yerin mülkünü (səltənətini, oradakı qəribəlikləri və gözəllikləri, onların Allah qüdrəti ilə yaradılmasını) göstərdik ki, tam qənaətlə inananlardan olsun! وَكَذَلِكَ نُ‍‍ر‍‍ِي إِ‍ب‍‍ْرَاه‍‍ِ‍ي‍مَ مَلَك‍‍ُ‍و‍تَ ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضِ وَلِيَك‍‍ُ‍و‍نَ مِنَ ا‍لْمُوقِن‍‍ِ‍ي‍نَ
Falammā Janna `Alayhi Al-Laylu Ra'á Kawkabāan Qāla Hādhā Rabbī Falammā 'Afala Qāla Lā 'Uĥibbu Al-'Āfilīna 006-076 Gecə qaranlığı (onu) bürüdükdə o, bir ulduz görüb: “Bu mənim Rəbbimdir!” dedi. (Ulduz) batdıqda isə: “Mən batanları sevmirəm”, söylədi. فَلَ‍‍م‍ّ‍‍َا جَ‍‍ن‍ّ‍‍َ عَلَيْهِ ا‍للَّيْلُ رَأَى كَوْكَبا‍ً ق‍‍َ‍ا‍لَ هَذَا رَبِّي فَلَ‍‍م‍ّ‍‍َ‍‍ا‍ أَفَلَ ق‍‍َ‍ا‍لَ لاَ أُحِبُّ ا‍لآفِل‍‍ِ‍ي‍نَ
Falammā Ra'á Al-Qamara Bāzighāan Qāla Hādhā Rabbī Falammā 'Afala Qāla La'in Lam Yahdinī Rabbī La'akūnanna Mina Al-Qawmi Ađ-Đāllīna 006-077 (Sonra) doğan ayı görüb: “Bu mənim Rəbbimdir!” – dedi. (Ay) batdıqda isə: “Doğrudan da, əgər Rəbbim məni doğru yola yönəltməsəydi, mən zəlalətə düşənlərdən olardım”, - söylədi. فَلَ‍‍م‍ّ‍‍َا رَأَى ا‍لْقَمَرَ بَازِغا‍ً ق‍‍َ‍ا‍لَ هَذَا رَبِّي فَلَ‍‍م‍ّ‍‍َ‍‍ا‍ أَفَلَ ق‍‍َ‍ا‍لَ لَئِ‍‍ن‍ْ لَمْ يَهْدِنِي رَبِّي لَأَكُونَ‍‍ن‍ّ‍‍َ مِنَ ا‍لْقَوْمِ ا‍لضّ‍‍َ‍ا‍لّ‍‍ِ‍ي‍نَ
Falammā Ra'á Ash-Shamsa Bāzighatan Qāla Hādhā Rabbī Hādhā 'Akbaru Falammā 'Afalat Qāla Yā Qawmi 'Innī Barī'un Mimmā Tushrikūna 006-078 (Daha sonra) doğan günəşi görüb: “Bu mənim Rəbbimdir, bu, daha böyükdür!” – dedi. (Günəş) batdıqda isə dedi: “Ey camaatım, mən, həqiqətən, sizin Allaha şərik qoşduqlarınızdan (bütlərdən, səma cismlərindən) uzağam! فَلَ‍‍م‍ّ‍‍َا رَأَى ا‍لشَّمْسَ بَازِغَة‍‍‍ً ق‍‍َ‍ا‍لَ هَذَا رَبِّي هَذَا أَكْبَرُ فَلَ‍‍م‍ّ‍‍َ‍‍ا‍ أَفَلَتْ ق‍‍َ‍ا‍لَ يَاقَوْمِ إِ‍نّ‍‍ِي بَ‍‍ر‍‍ِي‍ء‍ٌ مِ‍‍م‍ّ‍‍َا تُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ُ‍و‍نَ
'Innī Wajjahtu Wajhiya Lilladhī Faţara As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Ĥanīfāan Wa Mā 'Anā Mina Al-Mushrikīna 006-079 Mən, həqiqətən, batildən haqqa tapınaraq (dönərək) üzümü göyləri və yeri yaradana çevirdim. Mən (Allaha) şərik qoşanlardan deyiləm!” إِ‍نّ‍‍ِي وَجَّهْتُ وَج‍‍ْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضَ حَنِيفا‍ً وَمَ‍‍ا‍ أَنَا مِنَ ا‍لْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Ĥājjahu Qawmuhu Qāla 'Atuĥājjūnī Fī Al-Lahi Wa Qad Hadāni Wa Lā 'Akhāfu Mā Tushrikūna Bihi 'Illā 'An Yashā'a RabShay'āan Wasi`a Rabbī Kulla Shay'in `Ilmāan 'Afalā Tatadhakkarūna 006-080 Tayfası onunla (İbrahimlə) mübahisəyə girişdi. (İbrahim) dedi: “Allah məni doğru yola saldığı halda, siz Onun barəsində mənimlə mübahisə edirsiniz? Rəbbimin istədiyi hər hansı bir şey (bəla, müsibət) istisna olmaqla, mən sizin Ona şərik qoşduğunuz bütlərdən qorxmuram. (Onlar mənə heç bir şey edə bilməzlər). Rəbbim hər şeyi elmlə (Öz əzəli elmi ilə) ehtiva etmişdir. Məgər düşünüb ibrət almırsınız? وَح‍‍َ‍ا‍جَّهُ قَوْمُهُ ق‍‍َ‍ا‍لَ أَتُح‍‍َ‍ا‍جُّونِي فِي ا‍للَّهِ وَقَ‍‍د‍ْ هَد‍َا‍نِ وَلاَ أَخ‍‍َ‍ا‍فُ مَا تُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ُ‍و‍نَ بِهِ إِلاَّ أَ‍ن‍ْ يَش‍‍َ‍ا‍ءَ رَبِّي شَيْئا‍ً وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيْءٍ عِلْماً أَفَلاَ تَتَذَكَّر‍ُو‍نَ
Wa Kayfa 'Akhāfu Mā 'Ashraktum Wa Lā Takhāfūna 'Annakum 'Ashraktum Bil-Lahi Mā Lam Yunazzil Bihi `Alaykum Sulţānāan Fa'ayyu Al-Farīqayni 'Aĥaqqu Bil-'Amni 'In Kuntum Ta`lamūna 006-081 Allahın sizə (ibadət edilməsi barədə) heç bir dəlil endirmədiyi bütləri Ona şərik qoşmaqdan qorxmadığınız halda, mən niyə sizin qoşduğunuz şəriklərdən qorxmalıyam? Əgər bilirsinizsə, (deyin görək) bu iki dəstədən hansı (qiyamət əzabından) əmin olmağa daha layiqdir? وَكَيْفَ أَخ‍‍َ‍ا‍فُ مَ‍‍ا‍ أَشْرَكْتُمْ وَلاَ تَخَاف‍‍ُ‍و‍نَ أَ‍نّ‍‍َكُمْ أَشْرَكْتُ‍‍م‍ْ بِ‍‍ا‍للَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَانا‍ً فَأَيُّ ا‍لْفَ‍‍ر‍‍ِيقَيْنِ أَحَقُّ بِ‍‍ا‍لأَمْنِ إِ‍ن‍ْ كُ‍‍ن‍تُمْ تَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ
Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Lam Yalbisū 'Īmānahum Bižulmin 'Ūlā'ika Lahumu Al-'Amnu Wa Hum Muhtadūna 006-082 İman gətirib imanlarını zülmə qatışdırmayanlar əmin-amanlıqdadırlar. Haqq yola yönəlmişlər də onlardır! ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ وَلَمْ يَلْبِسُ‍‍و‍‍ا‍ إِيمَانَهُ‍‍م‍ْ بِظُلْمٍ أ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ لَهُمُ ا‍لأَمْنُ وَهُ‍‍م‍ْ مُهْتَد‍ُو‍نَ
Wa Tilka Ĥujjatunā 'Ātaynāhā 'Ibrāhīma `Alá Qawmihi Narfa`u Darajātin Man Nashā'u 'Inna Rabbaka Ĥakīmun `Alīmun 006-083 Bu bizim İbrahimə öz tayfasına qarşı verdiyimiz dəlildir. Biz istədiyimiz şəxsi dərəcə-dərəcə yüksəldərik. Şübhəsiz ki, Rəbbin hikmət sahibi, elm sahibidir. وَتِلْكَ حُجَّتُنَ‍‍ا آتَيْنَاهَ‍‍ا إِ‍ب‍‍ْرَاه‍‍ِ‍ي‍مَ عَلَى قَوْمِهِ نَرْفَعُ دَرَج‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ مَ‍‍ن‍ْ نَش‍‍َ‍ا‍ءُ إِ‍نّ‍‍َ رَبَّكَ حَك‍‍ِ‍ي‍مٌ عَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Wa Wahabnā Lahu 'Isĥāqa Wa Ya`qūba Kullāan Hadaynā Wa Nūĥāan Hadaynā Min Qablu Wa Min Dhurrīyatihi Dāwūda Wa Sulaymāna Wa 'Ayyūba Wa Yūsufa Wa Mūsá Wa Hārūna Wa Kadhalika Naj Al-Muĥsinīna 006-084 Biz İshaqı və Yəqubu Ona əta etdik. Onların hər birini hidayətə (peyğəmbərliyə) çatdırdıq. Bundan əvvəl Nuhu və onun nəslindən olan Davudu, Süleymanı, Əyyubu, Yusifi, Musanı və Harunu da hidayətə qovuşdurmuşduq. Biz yaxşı iş görənləri (yaxşılıq edənləri) belə mükafatlandırırıq. وَوَهَ‍‍ب‍‍ْنَا لَهُ إِسْح‍‍َ‍ا‍قَ وَيَعْق‍‍ُ‍و‍بَ كُلّاً هَدَيْنَا وَنُوحاً هَدَيْنَا مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلُ وَمِ‍‍ن‍ْ ذُرِّيَّتِهِ دَاو‍ُو‍دَ وَسُلَيْم‍‍َ‍ا‍نَ وَأَيّ‍‍ُ‍و‍بَ وَيُوسُفَ وَمُوسَى وَهَار‍ُو‍نَ وَكَذَلِكَ نَ‍‍ج‍‍ْزِي ا‍لْمُحْسِن‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Zakarīyā Wa Yaĥyá Wa `Īsá Wa 'Ilyāsa Kullun Mina Aş-Şāliĥīna 006-085 Zəkəriyyanı, Yəhyanı, İsanı, İlyası da (hidayətə çatdırdıq). Onların hamısı əməlisalehlərdən idi. وَزَكَ‍‍ر‍‍ِيَّا وَيَحْيَى وَعِيسَى وَإِلْي‍‍َ‍ا‍سَ كُلّ‍‍‍ٌ مِنَ ا‍لصَّالِح‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa 'Ismā`īla Wa Al-Yasa`a Wa Yūnus Wa Lūţāan Wa Kullāan Fađđalnā `Alá Al-`Ālamīna 006-086 Biz, həmçinin İsmaili, Əlyəsəi, Yunisi və Lutu da (hidayətə qovuşdurduq) və onları aləmlərdən (özləri ilə bir dövrdə yaşayan bütün insanlardan) üstün tutduq. وَإِسْمَاع‍‍ِ‍ي‍لَ وَا‍لْيَسَعَ وَيُونُس وَلُوطا‍ً وَكُلاّ‍ً فَضَّلْنَا عَلَى ا‍لْعَالَم‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Min 'Ābā'ihim Wa Dhurrīyātihim Wa 'Ikhwānihim Wa Ajtabaynāhum Wa Hadaynāhum 'Ilá Şirāţin Mustaqīmin 006-087 Biz onların atalarından, nəsillərindən və qardaşlarından da (bir qismini hidayətə çatdırdıq), onları seçdik və düz yola yönəltdik. وَمِ‍‍ن‍ْ آب‍‍َ‍ا‍ئِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ وَإِخْوَانِهِمْ وَا‍ج‍‍ْتَبَيْنَاهُمْ وَهَدَيْنَاهُمْ إِلَى صِر‍َا‍ط‍‍‍ٍ مُسْتَق‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٍ
Dhālika Hudá Al-Lahi Yahdī Bihi Man Yashā'u Min `Ibādihi Wa Law 'Ashrakū Laĥabiţa `Anhum Mā Kānū Ya`malūna 006-088 Bu, Allahın haqq yoludur. Bəndələrindən istədiyini ona yönəldir. Əgər onlar (Allaha) şərik qoşsaydılar, etdikləri əməllər puça çıxardı. ذَلِكَ هُدَى ا‍للَّهِ يَهْدِي بِهِ مَ‍‍ن‍ْ يَش‍‍َ‍ا‍ءُ مِنْ عِبَادِهِ وَلَوْ أَشْرَكُو‍‍ا‍ لَحَبِطَ عَنْهُ‍‍م‍ْ مَا كَانُو‍‍ا‍ يَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ
'Ūlā'ika Al-Ladhīna 'Ātaynāhumu Al-Kitāba Wa Al-Ĥukma Wa An-Nubūwata Fa'in Yakfur Bihā Hā'uulā' Faqad Wa Kkalnā Bihā Qawmāan Laysū Bihā Bikāfirīna 006-089 Onlar Bizim kitab, hökm və peyğəmbərlik verdiyimiz kimsələrdir. Əgər (indi) bunlar (Qüreyş müşrikləri və başqa kafirlər) bu dəlilləri dansalar, Biz onlara həmin dəlilləri inkar etməyən bir tayfanı müvəkkil edərik (onların yerinə dəlillərimizi inkar etməyəcək bir zümrə gətirərik). أ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آتَيْنَاهُمُ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بَ وَا‍لْحُكْمَ وَا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍ُبُوَّةَ فَإِ‍ن‍ْ يَكْفُرْ بِهَا ه‍‍َ‍ا‍ؤُلاَء فَقَ‍‍د‍ْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْما‍ً لَيْسُو‍‍ا‍ بِهَا بِكَافِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
'Ūlā'ika Al-Ladhīna Hadá Al-Lahu Fabihudāhumu Aqtadihi Qul Lā 'As'alukum `Alayhi 'Ajrāan 'In Huwa 'Illā Dhikrá Lil`ālamīna 006-090 Onlar (adları çəkilən peyğəmbərlər) Allahın doğru yola yönəltdiyi kimsələrdir. Sən də onların haqq yolunu tutub get. De: “Mən bunun (islam dinin təbliği) müqabilində sizdən bir əvəz istəmirəm. Bu (Quran) aləmlər (bütün bəşəriyyət) üçün yalnız bir moizədir (öyüd-nəsihətdir)”. أ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ هَدَى ا‍للَّهُ فَبِهُدَاهُمُ ا‍ق‍‍ْتَدِهِ قُ‍‍ل‍ْ لاَ أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَ‍ج‍‍ْرا‍ً إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِكْرَى لِلْعَالَم‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Mā Qadarū Al-Laha Ĥaqqa Qadrihi 'Idh Qālū Mā 'Anzala Al-Lahu `Alá Basharin Min Shay'in Qul Man 'Anzala Al-Kitāba Al-Ladhī Jā'a Bihi Mūsá Nūrāan Wa Hudáan Lilnnāsi Taj`alūnahu Qarāţīsa Tubdūnahā Wa Tukhfūna Kathīrāan Wa `Ullimtum Mā Lam Ta`lamū 'Antum Wa Lā 'Ābā'uukum Quli Al-Lahu Thumma DharhumKhawđihim Yal`abūna 006-091 Onlar (yəhudilər): “Allah heç bir bəşərə bir şey (Quran) nazil etməmişdir”, - deməklə Allahı layiqincə qiymətləndirmədilər. De: “Musanın insanlara bir nur və hidayət olaraq gətirdiyi kitabı (Tövratı) kim nazil etmişdir? Siz onu vərəqlərə yazıb göstərir, bir çoxunu da gizlədirsiniz. (Əslində) siz (Quran vasitəsilə) özünüzün və atalarınızın bilmədiklərini öyrənmiş olursunuz. (Ya Rəsulum!) Sən: “Allah!” deyib çağır, sonra da onları burax ki, düşdükləri bataqlıqda oynaya-oynaya qalsınlar. (Özlərinin dedi-qodularında, pis işlərində və yaramaz əqidələrində davam etsinlər). وَمَا قَدَرُوا‍ ا‍للَّهَ حَقَّ قَ‍‍د‍‍ْ‍ر‍‍ِهِ إِذْ قَالُو‍‍ا‍ مَ‍‍ا‍ أَن‍زَلَ ا‍للَّهُ عَلَى بَشَر‍ٍ مِ‍‍ن‍ْ شَيْء‍ٍ قُلْ مَنْ أَن‍زَلَ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بَ Wa Hadhā Kitābun 'Anzalnāhu Mubārakun Muşaddiqu Al-Ladhī Bayna Yadayhi Wa Litundhira 'Umma Al-Qurá Wa Man Ĥawlahā Wa Al-Ladhīna Yu'uminūna Bil-'Ākhirati Yu'uminūna Bihi Wa Hum `Alá Şalātihim Yuĥāfižūna 006-092 Bu (Quran) da mübarək (xeyir-bərəkəti daim, faydası çox), özündən əvvəlkiləri təsdiq edən bir kitabdır ki, onu sənə Məkkə əhlini və ətrafındakı insanları (Allahın əzabı ilə) qorxutmaq üçün nazil etmişik. Axirətə iman gətirənlər ona da iman gətirər, namazlarını da qoruyub saxlayarlar (vaxtlı-vaxtında qilarlar). وَهَذَا كِت‍‍َ‍ا‍بٌ أَن‍زَلْن‍‍َ‍ا‍هُ مُبَارَك‍‍‍ٌ مُصَدِّقُ ا‍لَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَلِتُ‍‍ن‍ذِ‍ر‍َ أُ‍مّ‍‍َ ا‍لْقُرَى وَمَنْ حَوْلَهَا وَا‍لَّذ‍ِي‍نَ يُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ بِ‍‍ا‍لآخِرَةِ يُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ بِهِ وَهُمْ عَلَى صَلاَتِهِمْ يُحَافِظ‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Man 'Ažlamu Mimmani Aftará `Alá Al-Lahi Kadhibāan 'Aw Qāla 'Ūĥiya 'Ilayya Wa Lam Yūĥa 'Ilayhi Shay'un Wa Man Qāla Sa'unzilu Mithla Mā 'Anzala Al-Lahu Wa Law Tará 'Idhi Až-Žālimūna Fī Ghamarāti Al-Mawti Wa Al-Malā'ikatu Bāsiţū 'Aydīhim 'Akhrijū 'Anfusakumu Al-Yawma Tujzawna `Adhāba Al-Hūni Bimā Kuntum Taqūlūna `Alá Al-Lahi Ghayra Al-Ĥaqqi Wa Kuntum `An 'Āyātihi Tastakbirūna 006-093 Allaha iftira yaxan, özünə heç bir vəhy olunmadığı halda: “Mənə də vəhy olunmuşdur, mən də Allahın nazil etdiyi (Quran) kimi bir kitab endirəcəyəm”, - deyən şəxsdən daha zalım kim ola bilər? Kaş sən zalımları ölüm əzabı içində çabalayan, mələklərin də (bu zaman) əllərini uzadıb: “Çıxarın canlarınızı! Siz bu gün Allaha qarşı nahaq sözlər danışdığınıza və Onun ayələrinə təkəbbür göstərdiyinizə görə alçaldıcı bir əzabla cəzalandırılacaqsınız!” – dediklərini görəydin! وَمَنْ أَظْلَمُ مِ‍‍م‍ّ‍‍َنِ ا‍فْتَرَى عَلَى ا‍للَّهِ كَذِباً أَوْ ق‍‍َ‍ا‍لَ أ‍ُ‍وحِيَ إِلَيَّ وَلَمْ ي‍‍ُ‍و‍حَ إِلَيْهِ شَيْء‍ٌ وَمَ‍‍ن‍ْ ق‍‍َ‍ا‍لَ سَأُن‍زِلُ مِثْلَ مَ‍‍ا‍ أَن‍زَلَ ا‍للَّهُ وَلَوْ تَرَى إِذِ Wa Laqad Ji'tumūnā Furādá Kamā Khalaqnākum 'Awwala Marratin Wa TaraktumKhawwalnākum Warā'a Žuhūrikum Wa Mā Nará Ma`akum Shufa`ā'akumu Al-Ladhīna Za`amtum 'Annahum Fīkum Shurakā'u Laqad Taqaţţa`a Baynakum Wa Đalla `Ankum Mā Kuntum Taz`umūna 006-094 Siz Bizim hüzurumuza ilk dəfə sizi yaratdığımız kimi tək-tənha, özü də sizə verdiyimiz (var-dövləti, əhli-əyalı) arxanızda (dünyada) qoyub gəlmisiniz. Artıq sizin (vaxtı ilə) öz aranızda Allahın şərikləri iddia etdiyiniz şəfaətçilərinizi görmürük. Artıq aranızdakı (rabitə) qırılmış və (Allaha şərik) iddia etdikləriniz (bütlər) də sizdən (uzaqlaşıb) qeyb olmuşdur. وَلَقَ‍‍د‍ْ جِئْتُمُونَا فُرَادَى كَمَا خَلَ‍‍ق‍‍ْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّة‍‍‍ٍ وَتَرَكْتُ‍‍م‍ْ مَا خَوَّلْنَاكُمْ وَر‍َا‍ءَ ظُهُو‍ر‍‍ِكُمْ وَمَا نَرَى مَعَكُمْ شُفَع‍‍َ‍ا‍ءَكُمُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ زَعَمْتُمْ أَ‍نّ‍‍َهُمْ فِيكُمْ شُرَك‍‍َ‍ا‍ءُ لَقَ‍‍د‍ْ تَقَطَّعَ بَيْنَكُمْ وَضَلَّ عَ‍‍ن‍كُ‍‍م‍ْ مَا كُ‍‍ن‍تُمْ تَزْعُم‍‍ُ‍و&
'Inna Al-Laha Fāliqu Al-Ĥabbi Wa An-Nawá Yukhriju Al-Ĥayya Mina Al-Mayyiti Wa Mukhriju Al-Mayyiti Mina Al-Ĥayyi Dhalikumu Al-Lahu Fa'anná Tu'ufakūna 006-095 Şübhəsiz ki, toxumu da, çəyirdəyi də cücərdib çatladan, ölüdən diri, diridən də ölü çıxardan (ölü yumurtadan diri toyuq, diri toyuqdan ölü yumurta yaradan) Allahdır. Budur Allah! Axı siz Ondan (haqq olan Allahdan) nə cür döndərilirsiniz? إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ فَالِقُ ا‍لْحَبِّ وَا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َوَى يُخْ‍‍ر‍‍ِجُ ا‍لْحَيَّ مِنَ ا‍لْمَيِّتِ وَمُخْ‍‍ر‍‍ِجُ ا‍لْمَيِّتِ مِنَ ا‍لْحَيِّ ذَلِكُمُ ا‍للَّهُ فَأَ‍نّ‍‍َى تُؤْفَك‍‍ُ‍و‍نَ
Fāliqu Al-'Işbāĥi Wa Ja`ala Al-Layla Sakanāan Wa Ash-Shamsa Wa Al-Qamara Ĥusbānāan Dhālika Taqdīru Al-`Azīzi Al-`Alīmi 006-096 (Gecənin zülmətindən) səhəri yarıb çıxaran, gecəni bir istirahət vaxtı, günəşi və ayı (vaxt üçün) bir ölçü vasitəsi edən də Odur. (Bütün) bunlar yenilməz qüvvət sahibi, (hər şeyi) bilən Allahın təqdiridir (əzəli hökmüdür). فَالِقُ ا‍لإِصْب‍‍َ‍ا‍حِ وَجَعَلَ ا‍للَّيْلَ سَكَنا‍ً وَا‍لشَّمْسَ وَا‍لْقَمَرَ حُسْبَانا‍ً ذَلِكَ تَ‍‍ق‍‍ْد‍ِي‍‍ر‍ُ ا‍لْعَز‍ِي‍زِ ا‍لْعَل‍‍ِ‍ي‍مِ
Wa Huwa Al-Ladhī Ja`ala Lakumu An-Nujūma Litahtadū Bihā Fī Žulumāti Al-Barri Wa Al-Baĥri Qad Faşşalnā Al-'Āyāti Liqawmin Ya`lamūna 006-097 Suyun və qurunun zülmətində (yolunuzu) düz getmək üçün ulduzları sizin üçün yaradan da Odur. Biz bu ayələri anlayan bir camaat üçün bu cür ətraflı izah etdik. وَهُوَ ا‍لَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍ُج‍‍ُ‍و‍مَ لِتَهْتَدُوا‍ بِهَا فِي ظُلُم‍‍َ‍ا‍تِ ا‍لْبَرِّ وَا‍لْبَحْ‍‍ر‍ِ قَ‍‍د‍ْ فَصَّلْنَا ا‍لآي‍‍َ‍ا‍تِ لِقَوْم‍‍‍ٍ يَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Huwa Al-Ladhī 'Ansha'akum Min Nafsin Wāĥidatin Famustaqarrun Wa Mustawda`un Qad Faşşalnā Al-'Āyāti Liqawmin Yafqahūn 006-098 Sizi tək bir nəfərdən (Adəmdəm) yaradan da Odur. (Sizin üçün) bir qərar yeri (ana bətni, ata beli və ya yer üzü), bir də bir əmanət yeri (qəbir) vardır. Biz ayələrimizi anlayan bir camaat üçün belə müfəssəl bəyan etdik. وَهُوَ ا‍لَّذِي أَن‍شَأَكُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ نَفْس‍‍‍ٍ وَا‍حِدَة‍‍‍ٍ فَمُسْتَقَرّ‍ٌ وَمُسْتَوْدَع‍‍‍ٌ قَ‍‍د‍ْ فَصَّلْنَا ا‍لآي‍‍َ‍ا‍تِ لِقَوْم‍‍‍ٍ يَفْقَهُون
Wa Huwa Al-Ladhī 'Anzala Mina As-Samā'i Mā'an Fa'akhrajnā Bihi Nabāta Kulli Shay'in Fa'akhrajnā Minhu Khađirāan Nukhriju Minhu Ĥabbāan Mutarākibāan Wa Mina An-Nakhli Min Ţal`ihā Qinwānun Dāniyatun Wa Jannātin Min 'A`nābin Wa Az-Zaytūna Wa Ar-Rummāna Mushtabihāan Wa Ghayra Mutashābihin Anžurū 'Ilá Thamarihi 'Idhā 'Athmara Wa Yan`ihi 'Inna Fī Dhālikum La'āyātin Liqawmin Yu'uminūna 006-099 Göydən su (yağış) endirən Odur. Biz onunla hər bir bitkini yetişdirdik, yaşıl fidanlar göyərtdik, onlardan bir-birinə sarmaşmış (sünbül olmuş) dənələr çıxartdıq. Biz xurma ağacından, onun tumurcuğundan bir-birinə sarmaşmış salxımlar yetişdirdik. (Biz, həmçinin) üzüm bağları, bir-birinə bənzəyən və bənzəməyən zeytun və nar yetişdirdik. (Onlardan hər birinin) bar verdiyi vaxt meyvəsinə və onun yetişməsinə baxın. Şübhəsiz ki, bunda (Allahın Öz qüdrəti ilə yaratdığı bu şeylərdə) iman gətirən bir camaat üçün (Rəbbinizin varlığını sübut edən) dəlillər vardır. وَهُوَ ا‍لَّذِي أَن‍زَلَ مِنَ ا‍لسَّم‍‍َ‍ا‍ءِ م‍‍َ‍ا‍ء‍ً فَأَخْرَ‍ج‍‍ْنَا بِهِ نَب‍‍َ‍ا‍تَ كُلِّ شَيْء‍ٍ فَأَخْرَ‍ج‍‍ْنَا مِنْهُ خَضِرا‍ً نُخْ‍‍ر‍‍ِجُ مِنْهُ حَبّا Wa Ja`alū Lillahi Shurakā'a Al-Jinna Wa Khalaqahum Wa Kharaqū Lahu Banīna Wa Banātin Bighayri `Ilmin Subĥānahu Wa Ta`ālá `Ammā Yaşifūna 006-100 Cinləri (Allah) yaratdığı halda, (kafirlər və cahillər) onları Allaha şərik qoşdular, (nəyə inandıqlarını, nə danışdıqlarını) bilmədən (özlərindən) Onun üçün oğullar və qızlar uydurub düzəltdilər. Allah isə onların Ona aid etdikləri sifətlərdən uzaqdır (pakdır) və yüksəksə durur. وَجَعَلُو‍‍ا‍ لِلَّهِ شُرَك‍‍َ‍ا‍ءَ ا‍لْجِ‍‍ن‍ّ‍‍َ وَخَلَقَهُمْ وَخَرَقُو‍‍ا‍ لَهُ بَن‍‍ِ‍ي‍نَ وَبَن‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ بِغَيْ‍‍ر‍ِ عِلْم‍‍‍ٍ سُ‍‍ب‍‍ْحَانَهُ وَتَعَالَى عَ‍‍م‍ّ‍‍َا يَصِف‍‍ُ‍و‍نَ
Badī`u As-Samāwāti Wa Al-'Arđi 'Anná Yakūnu Lahu Waladun Wa Lam Takun Lahu Şāĥibatun Wa Khalaqa Kulla Shay'in Wa Huwa Bikulli Shay'in `Alīmun 006-101 O, göyləri və yeri (yoxdan) var edəndir. Allahın necə övladı ola bilər ki, Onun heç bir yoldaşı (zövcəsi) yoxdur. Hər şeyi O yaratmışdır. O, hər şeyi biləndir! بَد‍ِي‍عُ ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضِ أَ‍نّ‍‍َى يَك‍‍ُ‍و‍نُ لَهُ وَلَد‍ٌ وَلَمْ تَكُ‍‍ن‍ْ لَهُ صَاحِبَة‍‍‍ٌ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْء‍ٍ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Dhalikumu Al-Lahu Rabbukum Lā 'Ilāha 'Illā Huwa Khāliqu Kulli Shay'in Fā`budūhu Wa Huwa `Alá Kulli Shay'in Wa Kīlun 006-102 O Allah Rəbbinizdir! Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur. Hər şeyi yaran Odur. Buna görə də yalnız Ona ibadət edin. O, hər şeyə vəkildir! ذَلِكُمُ ا‍للَّهُ رَبُّكُمْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ خَالِقُ كُلِّ شَيْء‍ٍ فَاعْبُد‍ُو‍هُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْء‍ٍ وَك‍‍ِ‍ي‍ل‍‍‍ٌ
Lā Tudrikuhu Al-'Abşāru Wa Huwa Yudriku Al-'Abşāra Wa Huwa Al-Laţīfu Al-Khabīr 006-103 Gözlər Onu (görüb) dərk etməz. O, gözləri dərk edər. O, lətifdir (cismlikdən uzaqdır), (hər şeydən) xəbərdardır! لاَ تُ‍‍د‍‍ْ‍ر‍‍ِكُهُ ا‍لأَ‍ب‍‍ْص‍‍َ‍ا‍رُ وَهُوَ يُ‍‍د‍‍ْ‍ر‍‍ِكُ ا‍لأَ‍ب‍‍ْص‍‍َ‍ا‍رَ وَهُوَ ا‍للَّط‍‍ِ‍ي‍فُ ا‍لْخَبِير
Qad Jā'akum Başā'iru Min Rabbikum Faman 'Abşara Falinafsihi Wa Man `Amiya Fa`alayhā Wa Mā 'Anā `Alaykum Biĥafīžin 006-104 Rəbbinizdən sizə parlaq dəlillər gəlmişdir. Kim (onları) görsə, öz lehinə, kim görməsə, öz əleyhinədir. Mən sizə nəzarətçı deyiləm. (Mənim vəzifəm ancaq dini təbliğ etməkdir) قَ‍‍د‍ْ ج‍‍َ‍ا‍ءَكُ‍‍م‍ْ بَص‍‍َ‍ا‍ئِ‍‍ر‍ُ مِ‍‍ن‍ْ رَبِّكُمْ فَمَنْ أَ‍ب‍‍ْصَرَ فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ عَمِيَ فَعَلَيْهَا وَمَ‍‍ا‍ أَنَا عَلَيْكُ‍‍م‍ْ بِحَف‍‍ِ‍ي‍ظ‍‍‍ٍ
Wa Kadhalika Nuşarrifu Al-'Āyāti Wa Liyaqūlū Darasta Wa Linubayyinahu Liqawmin Ya`lamūna 006-105 Biz ayələrimizi belə açıqlayırıq ki, onlar (sənin peyğəmbərliyini inkar edənlər): “Sən dərs almısan (bunları başqalarından öyrənmisən)”, - desinlər və Biz də onu (Quranı) bilən (elm və bilik sahibi olan) bir camaata izah edək. (Kafirlər Allahın birliyini, qüdrət və əzəmətini inkar etməklə daha şiddətli əzaba layiq olsunlar, möminlər isə onları təsdiq etdikləri üçün daha çox savab qazansınlar). وَكَذَلِكَ نُصَرِّفُ ا‍لآي‍‍َ‍ا‍تِ وَلِيَقُولُو‍‍ا‍ دَرَسْتَ وَلِنُبَيِّنَهُ لِقَوْم‍‍‍ٍ يَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ
Attabi` Mā 'Ūĥiya 'Ilayka Min Rabbika Lā 'Ilāha 'Illā Huwa Wa 'A`riđ `Ani Al-Mushrikīna 006-106 (Ya Rəsulum!) Rəbbindən sənə vəhy edilənə (Qurana) tabe ol. (Sən yəqin bilirsən ki) Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur. Müşriklərdən isə üz çevir! ا‍تَّبِعْ مَ‍‍ا‍ أ‍ُ‍وحِيَ إِلَيْكَ مِ‍‍ن‍ْ رَبِّكَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ وَأَعْ‍‍ر‍‍ِضْ عَنِ ا‍لْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Law Shā'a Al-Lahu Mā 'Ashrakū Wa Mā Ja`alnāka `Alayhim Ĥafīžāan Wa Mā 'Anta `Alayhim Biwakīlin 006-107 Əgər Allah istəsəydi, onlar müşrik olmazdılar. Biz səni onların üzərində gözətçi qoymamışıq və sən onların vəkili də deyilsən! وَلَوْ ش‍‍َ‍ا‍ءَ ا‍للَّهُ مَ‍‍ا‍ أَشْرَكُو‍‍ا‍ وَمَا جَعَلْن‍‍َ‍ا‍كَ عَلَيْهِمْ حَفِيظا‍ً وَمَ‍‍ا‍ أَ‍ن‍‍ْتَ عَلَيْهِ‍‍م‍ْ بِوَك‍‍ِ‍ي‍ل‍‍‍ٍ
Wa Lā Tasub Al-Ladhīna Yad`ūna Min Dūni Al-Lahi Fayasub Al-Laha `Adwan Bighayri `Ilmin Kadhālika Zayyannā Likulli 'Ummatin `Amalahum Thumma 'Ilá Rabbihim Marji`uhum Fayunabbi'uhum Bimā Kānū Ya`malūna 006-108 Allahdan başqalarına tapınanları söyməyin. Yoxsa onlar da (Allaha qarşı hörmət və ehtiram) bilmədikləri üzündən Allahı düşməncəsinə söyərlər. Beləcə, hər bir ümmətə öz əməllərini gözəl göstərdik. (Möminlərə Allah rizasına gördükləri işləri gözəl göstərdiyimiz kimi, kafirlərə də çirkin əməllərini yaxşı göstərdik). Sonra onlar Rəbbinin hüzuruna qayıdacaqlar. (Allah isə) onlara etdikləri əməllər barəsində xəbər verəcəkdir! وَلاَ تَسُبُّو‍‍ا‍ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يَ‍‍د‍‍ْع‍‍ُ‍و‍نَ مِ‍‍ن‍ْ د‍ُو‍نِ ا‍للَّهِ فَيَسُبُّو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ عَ‍‍د‍‍ْوا‍ً بِغَيْ‍‍ر‍ِ عِلْم‍‍‍ٍ كَذَلِكَ زَيَّ‍‍ن‍ّ‍‍َا لِكُلِّ أُ‍مّ‍ Wa 'Aqsamū Bil-Lahi Jahda 'Aymānihim La'in Jā'at/hum 'Āyatun Layu'uminunna Bihā Qul 'Innamā Al-'Āyātu `Inda Al-Lahi Wa Mā Yush`irukum 'Annahā 'Idhā Jā'at Lā Yu'uminūna 006-109 (Məkkə müşrikləri) Allaha ürəkdən and içdilər ki, əgər onlara bir ayə gəlsə, ona mütləq inanacaqlar. (Onlara) de: “Ayələr ancaq Allahın yanındadır. (Ey müşriklərin imana gəlməsini istəyən müsəlmanlar!) Siz nədən bilirsiniz ki, onlara (istədikləri) ayə (möcüzə) gəldikdə yenə də iman gətirməyəcəklər!” وَأَ‍ق‍‍ْسَمُو‍‍ا‍ بِ‍‍ا‍للَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِ‍‍ن‍ْ ج‍‍َ‍ا‍ءَتْهُمْ آيَة‍‍‍ٌ لَيُؤْمِنُ‍‍ن‍ّ‍‍َ بِهَا قُلْ إِ‍نّ‍‍َمَا ا‍لآي‍‍َ‍ا‍تُ عِ‍‍ن‍‍ْدَ ا‍للَّهِ وَمَا يُشْعِرُكُمْ أَ‍نّ‍‍َهَ‍‍ا إِذَا ج‍‍َ‍ا‍ءَتْ لاَ يُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Nuqallibu 'Af'idatahum Wa 'Abşārahum Kamā Lam Yu'uminū Bihi 'Awwala Marratin Wa Nadharuhum Fī Ţughyānihim Ya`mahūna 006-110 Biz onların ürəklərini və gözlərini əvvəlcə ona (Qurana və ya göndərdiyimiz hər hansı ayəyə) iman gətirmədikləri kimi tərsinə çevirər və onları öz azğınlıqları içində şaşqın bir vəziyyətdə qoyarıq. وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَ‍ب‍‍ْصَارَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُو‍‍ا‍ بِهِ أَوَّلَ مَرَّة‍‍‍ٍ وَنَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَه‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Law 'Annanā Nazzalnā 'Ilayhimu Al-Malā'ikata Wa Kallamahumu Al-Mawtá Wa Ĥasharnā `Alayhim Kulla Shay'in Qubulāan Mā Kānū Liyu'uminū 'Illā 'An Yashā'a Al-Lahu Wa Lakinna 'Aktharahum Yajhalūna 006-111 Əgər Biz (istədikləri kimi) mələkləri onlara göndərsəydik, ölülər onlara danışsaydı və hər şeyi dəstə-dəstə toplayıb onların qarşısına qoysaydıq belə, Allah istəmədikcə, onlar iman gətirməzdilər. Lakin onların əksəriyyəti (bunu) bilməz. وَلَوْ أَ‍نّ‍‍َنَا نَزَّلْنَ‍‍ا إِلَيْهِمُ ا‍لْمَلاَئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ ا‍لْمَوْتَى وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَيْء‍ٍ قُبُلا‍ً مَا كَانُو‍‍ا‍ لِيُؤْمِنُ‍‍و‍‍ا‍ إِلاَّ أَ‍ن‍ْ يَش‍‍َ‍ا‍ءَ ا‍للَّهُ وَلَكِ‍‍ن‍ّ‍‍َ أَكْثَرَهُمْ يَ‍‍ج‍‍ْهَل‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Kadhalika Ja`alnā Likulli Nabīyin `Adūwāan Shayāţīna Al-'Insi Wa Al-Jinni Yūĥī Ba`đuhum 'Ilá Ba`đin Zukhrufa Al-Qawli Ghurūrāan Wa Law Shā'a Rabbuka Mā Fa`alūhu Fadharhum Wa Mā Yaftarūna 006-112 Beləcə, Biz hər peyğəmbər üçün insan və cin şeytanlarından düşmənlər yaratdıq. Onlar (biri digərini) aldatmaq məqsədilə bir-birinə təmtəraqlı (zahirən gözəl, daxilən çirkin) sözlər təlqin edərlər. Əgər Rəbbin istəsəydi, onlar bunu etməzdilər. Onları uydurduqları yalanlarla birlikdə boşla getsinlər! وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّا‍ً شَيَاط‍‍ِ‍ي‍نَ ا‍لإِن‍سِ وَا‍لْجِ‍‍ن‍ّ‍‍ِ يُوحِي بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْض‍‍‍ٍ زُخْرُفَ ا‍لْقَوْلِ غُرُورا‍ً وَلَوْ ش‍‍َ‍ا‍ءَ رَبُّكَ مَا فَعَل‍‍ُ‍و‍هُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَر‍ُو‍نَ
Wa Litaşghá 'Ilayhi 'Af'idatu Al-Ladhīna Lā Yu'uminūna Bil-'Ākhirati Wa Liyarđawhu Wa Liyaqtarifū Mā Hum Muqtarifūna 006-113 (İnsanlardan və cinlərdən olan şeytanlar bu təmtəraqlı sözləri) axirətə inanmayanların ürəkləri onlara meyl etsin, onlar ondan (həmin sözlərdən) xoşlansınlar və gördükləri çirkin işləri bir daha görsünlər (deyə, təlqin edərlər). وَلِتَصْغَى إِلَيْهِ أَفْئِدَةُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ لاَ يُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ بِ‍‍ا‍لآخِرَةِ وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَ‍‍ق‍‍ْتَ‍‍ر‍‍ِفُو‍‍ا‍ مَا هُ‍‍م‍ْ مُ‍‍ق‍‍ْتَ‍‍ر‍‍ِف‍‍ُ‍و‍نَ
'Afaghayra Al-Lahi 'Abtaghī Ĥakamāan Wa Huwa Al-Ladhī 'Anzala 'Ilaykumu Al-Kitāba Mufaşşalāan Wa Al-Ladhīna 'Ātaynāhumu Al-Kitāba Ya`lamūna 'Annahu Munazzalun Min Rabbika Bil-Ĥaqqi Falā Takūnanna Mina Al-Mumtarīna 006-114 Allah sizə Kitabı (Quranı) müfəssəl surətdə nazil etdiyi halda, mən (haqq ilə batili ayırd etmək üçün) Ondan başqasınımı özümə hakim istəməliyəm?! Kitab verilmiş şəxslər Quranın sənin Rəbbindən haqq olaraq nazil edildiyini bilirlər. Sən şübhəyə düşənlərdən olma! أَفَغَيْرَ ا‍للَّهِ أَ‍ب‍‍ْتَغِي حَكَما‍ً وَهُوَ ا‍لَّذِي أَن‍زَلَ إِلَيْكُمُ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بَ مُفَصَّلا‍ً وَا‍لَّذ‍ِي‍نَ آتَيْنَاهُمُ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بَ يَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ أَ‍نّ‍‍َهُ مُنَزَّل‍‍‍ٌ مِ‍‍ن‍ْ رَبِّكَ بِ‍‍ا‍لْحَقِّ فَلاَ تَكُونَ‍‍ن‍ّ‍‍َ مِنَ ا‍لْمُمْتَ‍ Wa Tammat Kalimatu Rabbika Şidqāan Wa `Adlāan Lā Mubaddila Likalimātihi Wa Huwa As-Samī`u Al-`Alīmu 006-115 (Ya Rəsulum!) Rəbbinin sözü düzgün və ədalətli şəkildə tamam oldu. Onun sözlərini dəyişdirə biləcək bir kimsə yoxdur. O, (hər şeyi) eşidəndir, biləndir! وَتَ‍‍م‍ّ‍‍َتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ صِ‍‍د‍‍ْقا‍ً وَعَ‍‍د‍‍ْلا‍ً لاَ مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ وَهُوَ ا‍لسَّم‍‍ِ‍ي‍عُ ا‍لْعَل‍‍ِ‍ي‍مُ
Wa 'In Tuţi` 'Akthara Man Al-'Arđi Yuđillūka `An Sabīli Al-Lahi 'In Yattabi`ūna 'Illā Až-Žanna Wa 'In Hum 'Illā Yakhruşūna 006-116 Əgər yer üzündə olanların çoxuna itaət etsən, onlar səni Allahın yolundan azdırarlar. Onlar ancaq zənnə uyar və ancaq yalan danışarlar! وَإِ‍ن‍ْ تُطِعْ أَكْثَرَ مَ‍‍ن‍ْ فِي ا‍لأَرْضِ يُضِلّ‍‍ُ‍و‍كَ عَ‍‍ن‍ْ سَب‍‍ِ‍ي‍لِ ا‍للَّهِ إِ‍ن‍ْ يَتَّبِع‍‍ُ‍و‍نَ إِلاَّ ا‍لظَّ‍‍ن‍ّ‍‍َ وَإِنْ هُمْ إِلاَّ يَخْرُص‍‍ُ‍و‍نَ
'Inna Rabbaka Huwa 'A`lamu Man Yađillu `An Sabīlihi Wa Huwa 'A`lamu Bil-Muhtadīna 006-117 Şübhəsiz ki, yolundan azanları ən yaxşı tanıyan Rəbbindir. Haqq yola yönələnləri də ən yaxşı bilən Odur! إِ‍نّ‍‍َ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ مَ‍‍ن‍ْ يَضِلُّ عَ‍‍ن‍ْ سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِ‍‍ا‍لْمُهْتَد‍ِي‍نَ
Fakulū Mimmā Dhukira Asmu Al-Lahi `Alayhi 'In Kuntum Bi'āyātihi Mu'uminīna 006-118 Əgər siz Allahın ayələrinə inanan kimsələrsinizsə, üstündə Onun adı çəkilmiş (bismillah deyilərək kəsilmiş) heyvanları yeyin! فَكُلُو‍‍ا‍ مِ‍‍م‍ّ‍‍َا ذُكِ‍‍ر‍َ ا‍سْمُ ا‍للَّهِ عَلَيْهِ إِ‍ن‍ْ كُ‍‍ن‍تُ‍‍م‍ْ بِآيَاتِهِ مُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Mā Lakum 'Allā Ta'kulū Mimmā Dhukira Asmu Al-Lahi `Alayhi Wa Qad Faşşala Lakum Mā Ĥarrama `Alaykum 'Illā Mā Ađţurirtum 'Ilayhi Wa 'Inna Kathīrāan Layuđillūna Bi'ahwā'ihim Bighayri `Ilmin 'Inna Rabbaka Huwa 'A`lamu Bil-Mu`tadīna 006-119 Sizə nə olub ki, üstündə Allahın adı çəkilmiş (heyvanların) ətindən yeməyəsiniz? Halbuki məcburiyyət qarşısında (yeməli) olduğunuz şeylər istisna edilməklə, sizə haram buyurduqların artıq O (Allah) müfəssəl şəkildə sizə bildirmişdir. Şübhəsiz ki, çoxları (şəriəti) bilmədiklərindən nəfslərinin istəklərinə uyaraq (xalqı) düz yoldan azdırarlar. Rəbbin həddi aşanları ən yaxşı tanıyandır! وَمَا لَكُمْ أَلاَّ تَأْكُلُو‍‍ا‍ مِ‍‍م‍ّ‍‍َا ذُكِ‍‍ر‍َ ا‍سْمُ ا‍للَّهِ عَلَيْهِ وَقَ‍‍د‍ْ فَصَّلَ لَكُ‍‍م‍ْ مَا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ إِلاَّ مَا ا‍ضْطُ‍‍ر‍‍ِرْتُمْ إِلَيْهِ وَإِ‍نّ‍‍َ كَثِيرا‍ً لَيُضِلّ‍‍ُ‍و‍نَ بِأَهْو‍َا‍ئِهِ‍‍م‍ْ بِغَيْ‍‍ر‍ِ عِلْم‍‍‍ٍ إِ‍ Wa Dharū Žāhira Al-'Ithmi Wa Bāţinahu 'Inna Al-Ladhīna Yaksibūna Al-'Ithma Sayujzawna Bimā Kānū Yaqtarifūna 006-120 Günahın aşkarından da, gizlisindən də əl çəkin! Günah qazananlar etdikləri əməllərə görə cəzalandırılacaqlar! وَذَرُوا‍ ظَاهِ‍‍ر‍َ ا‍لإِثْمِ وَبَاطِنَهُ إِ‍نّ‍‍َ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يَكْسِب‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لإِثْمَ سَيُ‍‍ج‍‍ْزَوْنَ بِمَا كَانُو‍‍ا‍ يَ‍‍ق‍‍ْتَ‍‍ر‍‍ِف‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Lā Ta'kulū Mimmā Lam Yudhkari Asmu Al-Lahi `Alayhi Wa 'Innahu Lafisqun Wa 'Inna Ash-Shayāţīna Layūĥūna 'Ilá 'Awliyā'ihim Liyujādilūkum Wa 'In 'Aţa`tumūhum 'Innakum Lamushrikūna 006-121 Üstündə Allahın adı çəkilməmiş heyvanların ətindən yeməyin. Bu, şübhəsiz ki, günahdır. Həqiqətən, şeytanlar öz dostlarına sizinlə mücadilə etmək üçün (çirkin fikirlər və yaramaz əqidələr) təlqin edirlər. Əgər onlara itaət etsəniz, şübhəsiz ki, siz də müşrik olarsınız. وَلاَ تَأْكُلُو‍‍ا‍ مِ‍‍م‍ّ‍‍َا لَمْ يُذْكَ‍‍ر‍ِ ا‍سْمُ ا‍للَّهِ عَلَيْهِ وَإِ‍نّ‍‍َهُ لَفِسْق‍‍‍ٌ وَإِ‍نّ‍‍َ ا‍لشَّيَاط‍‍ِ‍ي‍نَ لَيُوح‍‍ُ‍و‍نَ إِلَى أَوْلِي‍‍َ‍ا‍ئِهِمْ لِيُجَادِلُوكُمْ وَإِنْ أَطَعْتُمُوهُمْ إِ‍نّ‍‍َكُمْ لَمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ُ‍و‍نَ
'Awaman Kāna Maytāan Fa'aĥyaynāhu Wa Ja`alnā Lahu Nūrāan Yamshī Bihi Fī An-Nāsi Kaman Mathaluhu Fī Až-Žulumāti Laysa Bikhārijin Minhā Kadhālika Zuyyina Lilkāfirīna Mā Kānū Ya`malūna 006-122 Heç (küfrlə) ölü olub diriltdiyimiz, sonra insanlar arasında gəzmək üçün özünə bir nur (islam dini) verdiyimiz kəs zülmət içində qalıb oradan çıxa bilməyən kimsə kimi ola bilərmi? Etdikləri əməllər kafirlərə belə gözəl göstərildi. أَوَمَ‍‍ن‍ْ ك‍‍َ‍ا‍نَ مَيْتا‍ً فَأَحْيَيْن‍‍َ‍ا‍هُ وَجَعَلْنَا لَهُ نُورا‍ً يَمْشِي بِهِ فِي ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍سِ كَمَ‍‍ن‍ْ مَثَلُهُ فِي ا‍لظُّلُم‍‍َ‍ا‍تِ لَيْسَ بِخَا‍ر‍‍ِج‍‍‍ٍ مِنْهَا كَذَلِكَ زُيِّنَ لِلْكَافِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ مَا كَانُو‍‍ا‍ يَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Kadhalika Ja`alnā Fī Kulli Qaryatin 'Akābira Mujrimīhā Liyamkurū Fīhā Wa Mā Yamkurūna 'Illā Bi'anfusihim Wa Mā Yash`urūna 006-123 Beləliklə, hər bir obanın günahkarlarını oranın başçıları təyin etdik ki, onlar (günahlarını, bunun nəticəsində də axirətdə əzablarını daha da artırmaq üçün) orada bacardıqları qədər məkrlə məşğul olsunlar. Onlar yalnız özlərinə qarşı məkr edərlər, lakin (bunun) fərqinə varmazlar. وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ أَكَابِ‍‍ر‍َ مُ‍‍ج‍‍ْ‍‍ر‍‍ِمِيهَا لِيَمْكُرُوا‍ فِيهَا وَمَا يَمْكُر‍ُو‍نَ إِلاَّ بِأَن‍فُسِهِمْ وَمَا يَشْعُر‍ُو‍نَ
Wa 'Idhā Jā'at/hum 'Āyatun Qālū Lan Nu'umina Ĥattá Nu'utá Mithla Mā 'Ūtiya Rusulu Al-Lahi Al-Lahu 'A`lamu Ĥaythu Yaj`alu Risālatahu Sayuşību Al-Ladhīna 'Ajramū Şaghārun `Inda Al-Lahi Wa `Adhābun Shadīdun Bimā Kānū Yamkurūna 006-124 Onlara bir ayə gəldiyi zaman: “Allahın peyğəmbərlərinə verildiyinin (nübüvvətin, möcüzələrin) misli bizə verilməyincə biz iman gətirməyəcəyik!” – deyərlər. Allah peyğəmbərliyi hara (kimə) göndərəcəyini Özü daha yaxşı bilir. Günahkarlar Allahın hüzurunda etdikləri məkrlərə görə zillətə və şiddətli əzaba düçar olacaqlar! وَإِذَا ج‍‍َ‍ا‍ءَتْهُمْ آيَة‍‍‍ٌ قَالُو‍‍ا‍ لَ‍‍ن‍ْ نُؤْمِنَ حَتَّى نُؤْتَى مِثْلَ مَ‍‍ا‍ أ‍ُ‍وتِيَ رُسُلُ ا‍للَّهِ ا‍للَّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَ‍‍ج‍‍ْعَلُ ‍ر‍‍ِسَالَتَهُ سَيُص‍‍ِ‍ي‍بُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ أَ‍ج‍‍ْرَمُو‍‍ا‍ صَغ‍‍َ‍ا‍رٌ عِ‍‍ن‍‍ْدَ ا‍للَّهِ وَعَذFaman Yuridi Al-Lahu 'An Yahdiyahu Yashraĥ Şadrahu Lil'islāmi Wa Man Yurid 'An Yuđillahu Yaj`al Şadrahu Đayyiqāan Ĥarajāan Ka'annamā Yaşşa``adu Fī As-Samā'i Kadhālika Yaj`alu Al-Lahu Ar-Rijsa `Alá Al-Ladhīna Lā Yu'uminūna 006-125 Allah kimi düz yola yönəltmək istəsə, onun köksünü islam (dini) üçün açıb genişləndirər, kimi azdırmaq istəsə, onun ürəyini daraldıb sıxıntıya salar. O, sanki (sıxıntının şiddətindən) göyə çıxar. Allah iman gətirməyənlərə pisliyi belə edər! فَمَ‍‍ن‍ْ يُ‍‍ر‍‍ِدِ ا‍للَّهُ أَ‍ن‍ْ يَهدِيَهُ يَشْرَحْ صَ‍‍د‍‍ْرَهُ لِلإِسْلاَمِ وَمَ‍‍ن‍ْ يُ‍‍ر‍‍ِ‍د‍ْ أَ‍ن‍ْ يُضِلَّهُ يَ‍‍ج‍‍ْعَلْ صَ‍‍د‍‍ْرَهُ ضَيِّقاً حَرَجا‍ً كَأَ‍نّ‍‍َمَا يَصَّعَّدُ فِي ا‍لسَّم‍‍َ‍ا‍ءِ كَذَلِكَ يَ‍‍ج‍‍ْعَلُ ا‍للَّهُ ا‍لرِّ‍‍ج‍‍ْسَ عَلَى ا‍لَّذ‍ِي‍نَ لاَ يُؤ
Wa Hadhā Şirāţu Rabbika Mustaqīmāan Qad Faşşalnā Al-'Āyāti Liqawmin Yadhdhakkarūna 006-126 Bu, Rəbbinin doğru yoludur. Biz ayələrimizi düşünüb anlayan bir camaat üçün artıq müfəssəl izah etmişik. وَهَذَا صِر‍َا‍طُ رَبِّكَ مُسْتَقِيما‍ً قَ‍‍د‍ْ فَصَّلْنَا ا‍لآي‍‍َ‍ا‍تِ لِقَوْم‍‍‍ٍ يَذَّكَّر‍ُو‍نَ
Lahum Dāru As-Salāmi `Inda Rabbihim Wa Huwa Walīyuhum Bimā Kānū Ya`malūna 006-127 Onları Rəbinin yanında əmin-amanlıq yurdu (Cənnət) gözləyir. Allah onların gördüyü işləri himayə edəndir (və ya gördükləri yaxşı işlərə görə Allah onların dostudur). لَهُمْ د‍َا‍رُ ا‍لسَّلاَمِ عِ‍‍ن‍‍ْدَ رَبِّهِمْ وَهُوَ وَلِيُّهُ‍‍م‍ْ بِمَا كَانُو‍‍ا‍ يَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Yawma Yaĥshuruhum Jamī`āan Yā Ma`shara Al-Jinni Qadi Astakthartum Mina Al-'Insi Wa Qāla 'Awliyā'uuhum Mina Al-'Insi Rabbanā Astamta`a Ba`đunā Biba`đin Wa Balaghnā 'Ajalanā Al-Ladhī 'Ajjalta Lanā Qāla An-Nāru Mathwākum Khālidīna Fīhā 'Illā Mā Shā'a Al-Lahu 'Inna Rabbaka Ĥakīmun `Alīmun 006-128 (Allah insanları və cinləri) toplayacağı gün (qiyamət günü) belə buyuracaq: “Ey cin tayfası, artıq insanların bir çoxunu yoldan çıxartdınız”. Onların (cinlərin) insanlardan olan dostları deyəcəklər: “Ey Rəbbimiz! Biz bir-birimizdən bəhrələndik (şeytanlar bir sıra batil şeyləri insanlara gözəl göstərdikləri üçün insanlar onlardan faydalandıqlarını zənn edərlər. Cinlər, şeytanlar isə insanları özlərinə tabe edə bildikləri üçün onlardan öz qərəzli məqsədləri naminə istifadə edərlər) və bizim üçün müəyyən etdiyin əcəlimiz gəlib çatdı!” (Allah) buyuracaq: “Sizin düşəcəyiniz yer atəşdir. Allahın istədiyi (vaxt və ya sonradan islamı qəbul edib nicat tapan kimsələr) istisna olmaqla, siz orada həmişəlik qalacaqsınız!” Şübhəsiz ki, Rəbbin hikmət, elm sahibidir! وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعا‍ً يَا مَعْشَرَ ا‍لْجِ‍‍ن‍ّ‍‍ِ قَدِ ا‍سْتَكْثَرْتُ‍‍م‍ْ مِنَ ا‍لإِن‍سِ وَق‍‍َ‍ا‍لَ أَوْلِي‍‍َ‍ا‍ؤُهُ&zw
Wa Kadhalika Nuwallī Ba`đa Až-Žālimīna Ba`đāan Bimā Kānū Yaksibūna 006-129 Beləliklə, qazandıqlarına (qazandıqları günahlara) görə zalımların bəzisini digərinin arxasına taxaraq (və ya pis işləri bir yerdə gördükləri üçün qiyamət gününün əzabından onları bir-birinə belə yaxınlaşdırarıq). وَكَذَلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ ا‍لظَّالِم‍‍ِ‍ي‍نَ بَعْضا‍ً بِمَا كَانُو‍‍ا‍ يَكْسِب‍‍ُ‍و‍نَ
Yā Ma`shara Al-Jinni Wa Al-'Insi 'Alam Ya'tikum Rusulun Minkum Yaquşşūna `Alaykum 'Āyā Tī Wa Yundhirūnakum Liqā'a Yawmikumdhā Qālū Shahidnā `Alá 'Anfusinā Wa Gharrat/humu Al-Ĥayā Atu Ad-Dunyā Wa Shahidū `Alá 'Anfusihim 'Annahum Kānū Kāfirīna 006-130 Ey cin və insan tayfası! Məgər sizə öz içərinizdən ayələrimi söyləyən və bu gününüzün gəlib çatacağı barədə sizə xəbərdarlıq edən peyğəmbərlər gəlmədimi? Onlar deyəcəklər: “Biz öz əleyhimizə şahidik!” (Peyğəmbərlər bizə pis işlərimiz barədə xəbərdarlıq etsələr də, biz onlara qarşı çıxıb günah işləməkdə davam etdik. Biz indi hər cəzaya layiqik). Dünya həyatı onları aldatdı və onlar kafir olduqları barədə öz əleyhlərinə şəhadət verdilər. يَامَعْشَرَ ا‍لْجِ‍‍ن‍ّ‍‍ِ وَا‍لإِن‍سِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُل‍‍‍ٌ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ يَقُصّ‍‍ُ‍و‍نَ عَلَيْكُمْ آيَاتِي وَيُ‍‍ن‍ذِرُونَكُمْ لِق‍‍َ‍ا‍ءَ يَوْمِكُمْ هَذَا قَالُو‍‍ا‍ شَهِ‍‍د‍‍ْنَا عَلَى أَن‍فُسِنَا وَغَرَّتْهُمُ ا‍لْحَي‍ Dhālika 'An Lam Yakun Rabbuka Muhlika Al-Qurá Bižulmin Wa 'Ahluhā Ghāfilūna 006-131 Bu, (peyğəmbərləri göndərmək) ona görədir ki, Rəbbin məmləkətlərin əhalisini, onlar qafil ola-ola (özlərinə peyğəmbər gəlmədiyi üçün dini vəzifələrini bilməyib icra etmədikləri halda) zülmlə məhv etməyi özünə rəva bilməz! ذَلِكَ أَ‍ن‍ْ لَمْ يَكُ‍‍ن‍ْ رَبُّكَ مُهْلِكَ ا‍لْقُرَى بِظُلْم‍‍‍ٍ وَأَهْلُهَا غَافِل‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Likullin Darajātun Mimmā `Amilū Wa Mā Rabbuka Bighāfilin `Ammā Ya`malūna 006-132 Hər kəs üçün etdiyi əməllərə görə dərəcələr (müxtəlif mükafatlar və cəzalar) vardır. Rəbbin onların nə etdiklərindən qafil deyildir! وَلِكُلّ‍‍‍ٍ دَرَج‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٌ مِ‍‍م‍ّ‍‍َا عَمِلُو‍‍ا‍ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَ‍‍م‍ّ‍‍َا يَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Rabbuka Al-Ghanīyu Dhū Ar-Raĥmati 'In Yasha' Yudh/hibkum Wa Yastakhlif Min Ba`dikum Mā Yashā'u Kamā 'Ansha'akum Min Dhurrīyati Qawmin 'Ākharīna 006-133 Rəbbin heç bir şeyə (heç bir bəndənin ibadətinə) möhtac deyildir, mərhəmət sahibidir. İstəsə, sizə başqa bir qövmün nəslindən (zürriyyətindən) gətirdiyi kimi, sizi də məhv edib yerinizə dilədiyini gətirər. وَرَبُّكَ ا‍لْغَنِيُّ ذُو ا‍لرَّحْمَةِ إِ‍ن‍ْ يَشَأْ يُذْهِ‍‍ب‍‍ْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِ‍‍ن‍ْ بَعْدِكُ‍‍م‍ْ مَا يَش‍‍َ‍ا‍ءُ كَمَ‍‍ا‍ أَن‍شَأَكُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ ذُرِّيَّةِ قَوْم‍‍‍ٍ آخَ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
'Inna Mā Tū`adūna La'ātin Wa Mā 'Antum Bimu`jizīna 006-134 Sizə vəd edilən (qiyamət günü), şübhəsiz ki, gələcəkdir. Siz onun qarşısını ala bilməzsiniz! إِ‍نّ‍‍َ مَا تُوعَد‍ُو‍نَ لَآت‍‍‍ٍ وَمَ‍‍ا‍ أَ‍ن‍‍ْتُ‍‍م‍ْ بِمُعْجِز‍ِي‍نَ
Qul Yā Qawmi A`malū `Alá Makānatikum 'Innī `Āmilun Fasawfa Ta`lamūna Man Takūnu Lahu `Āqibatu Ad-Dāri 'Innahu Lā Yufliĥu Až-Žālimūna 006-135 (Ya Rəsulum! Qüreyş kafirlərinə) de: “Ey camaatım, əlinizdən gələni edin. Mən də (öz vəzifəmi) yerinə yetirirəm. Axirət yurdunun (gözəl) aqibətinin kimə nəsib olacağını biləcəksiniz. Şübhəsiz ki, zalımlar nicat tapmayacaqlar! قُلْ يَا قَوْمِ ا‍عْمَلُو‍‍ا‍ عَلَى مَكَانَتِكُمْ إِ‍نّ‍‍ِي عَامِل‍‍‍ٌ فَسَوْفَ تَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ مَ‍‍ن‍ْ تَك‍‍ُ‍و‍نُ لَهُ عَاقِبَةُ ا‍لدّ‍َا‍ر‍ِ إِ‍نّ‍‍َهُ لاَ يُفْلِحُ ا‍لظَّالِم‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Ja`alū Lillahi Mimmā Dhara'a Mina Al-Ĥarthi Wa Al-'An`ām Naşībāan Faqālū Hādhā Lillahi Biza`mihim Wa Hadhā Lishurakā'inā Famā Kāna Lishurakā'ihim Falā Yaşilu 'Ilá Al-Lahi Wa Mā Kāna Lillahi Fahuwa Yaşilu 'Ilá Shurakā'ihim Sā'a Mā Yaĥkumūna 006-136 (Müşriklər) Allah üçün Onun yaratdığı əkindən və davardan pay ayırıb öz (batil) inanclarına görə: “Bu, Allahın və bu da (Allaha) şərik qoşduğumuz bütlərin!” – dedilər. Onların bütləri üçün ayrılmış hissə Allaha çatmaz, Allah üçün ayrılmış hissə isə bütlərə çatardı. Onların verdikləri hökm necə də pisdir! وَجَعَلُو‍‍ا‍ لِلَّهِ مِ‍‍م‍ّ‍‍َا ذَرَأَ مِنَ ا‍لْحَرْثِ وَا‍لأَنعَام نَصِيبا‍ً فَقَالُو‍‍ا‍ هَذَا لِلَّهِ بِزَعْمِهِمْ وَهَذَا لِشُرَك‍‍َ‍ا‍ئِنَا فَمَا ك‍‍َ‍ا‍نَ لِشُرَك‍‍َ‍ا‍ئِهِمْ فَلاَ يَصِلُ إِلَى ا‍للَّهِ وَمَا ك‍‍َ‍ا‍نَ لِلَّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَى شُرَك‍‍َ‍ا‍ئِهِمْ س‍‍َ‍ا‍ءَ مَا يَحْكُم‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Kadhalika Zayyana Likathīrin Mina Al-Mushrikīna Qatla 'Awlādihim Shurakā'uuhum Liyurdūhum Wa Liyalbisū `Alayhim Dīnahum Wa Law Shā'a Al-Lahu Mā Fa`alūhu Fadharhum Wa Mā Yaftarūna 006-137 Beləcə, (onların şeytanlardan və cinlərdən ibarət olan) ortaqları müşriklərin bir çoxuna onları məhv etmək və dinlərinə qarmaqarışıqlıq salmaq məqsədilə övladlarını öldürməyi yaxşı bir iş kimi göstərdilər. Əgər Allah istəsəydi, bunu etməzdilər. (Ya Rəsulum!) Onları da, uydurduqları yalanları da başlı-başına burax! وَكَذَلِكَ زَيَّنَ لِكَث‍‍ِ‍ي‍ر‍ٍ مِنَ ا‍لْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ قَتْلَ أَوْلاَدِهِمْ شُرَك‍‍َ‍ا‍ؤُهُمْ لِيُرْدُوهُمْ وَلِيَلْبِسُو‍‍ا‍ عَلَيْهِمْ دِينَهُمْ وَلَوْ ش‍‍َ‍ا‍ءَ ا‍للَّهُ مَا فَعَل‍‍ُ‍و‍هُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَر‍ُو‍نَ
Wa Qālū Hadhihi 'An`āmun Wa Ĥarthun Ĥijrun Lā Yaţ`amuhā 'Illā Man Nashā'u Biza`mihim Wa 'An`āmun Ĥurrimat Žuhūruhā Wa 'An`āmun Lā Yadhkurūna Asma Al-Lahi `Alayhā Aftirā'an `Alayhi Sayajzīhim Bimā Kānū Yaftarūna 006-138 (Müşriklər) öz (batil) iddialarına əsasən: “Bu davarlar və əkinlər haramdır, onları bizim istədiklərimizdən (bütlərə xidmət edən kişilərdən) başqa heç kəs yeyə bilməz. Bunlar da minilməsi qadağan edilmiş heyvanlardır”,- dedilər. Elə heyvanlar da vardır ki, (onları kəsərkən) Allahın adını çəkməzlər. (Müşriklər) bütün bunları (Allahın əmri deyə) Allaha iftira yaxaraq edərlər. Yaxdıqları iftiraya görə (Allah) onların cəzalarını verəcəkdir. وَقَالُو‍‍ا‍ هَذِهِ أَنْع‍‍َ‍ا‍م‍‍‍ٌ وَحَرْثٌ حِ‍‍ج‍‍ْر‍ٌ لاَ يَ‍‍ط‍‍ْعَمُهَ‍‍ا إِلاَّ مَ‍‍ن‍ْ نَش‍‍َ‍ا‍ءُ بِزَعْمِهِمْ وَأَنْع‍‍َ‍ا‍مٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهَا وَأَنْع‍‍َ‍ا‍م‍‍‍ٌ لاَ يَذْكُر‍ُو‍نَ ا‍سْمَ ا‍لل
Wa Qālū Mā Fī Buţūni Hadhihi Al-'An`āmi Khālişatun Lidhukūrinā Wa Muĥarramun `Alá 'Azwājinā Wa 'In Yakun Maytatan Fahum Fīhi Shurakā'u Sayajzīhim Waşfahum 'Innahu Ĥakīmun `Alīmun 006-139 (Müşriklər) həmçinin: “Bu heyvanların qarınlarındakı balalar yalnız kişilərə məxsusdur (halaldır), onlar qadınlarımıza haram edilmişdir”,- dedilər. Əgər (bala) ölü doğularsa, (kişilər və qadınlar) ona (onu yeməyə) ortaqdırlar. (Allah) onlara (bu yalan) vəsflərinin (dəyərləndirmələrinin) cəzasını verəcəkdir. Şübhəsiz ki, O, hikmət, elm sahibidir! وَقَالُو‍‍ا‍ مَا فِي بُط‍‍ُ‍و‍نِ هَذِهِ ا‍لأَنع‍‍َ‍ا‍مِ خَالِصَة‍‍‍ٌ لِذُكُو‍ر‍‍ِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَى أَزْوَاجِنَا وَإِ‍ن‍ْ يَكُ‍‍ن‍ْ مَيْتَة‍‍‍ً فَهُمْ ف‍‍ِ‍ي‍هِ شُرَك‍‍َ‍ا‍ءُ سَيَ‍‍ج‍‍ْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ إِ‍نّ‍‍َهُ حَك‍‍ِ‍ي‍مٌ عَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Qad Khasira Al-Ladhīna Qatalū 'Awlādahum Safahāan Bighayri `Ilmin Wa Ĥarramū Mā Razaqahumu Al-Lahu Aftirā'an `Alá Al-Lahi Qad Đallū Wa Mā Kānū Muhtadīna 006-140 Səfehlik üzündən anlamadan öz uşaqlarını öldürən və Allahın onlara verdiyi ruzini (müqəddəs saydıqları heyvanları) Allaha iftira yaxaraq haram edənlər, şübhəsiz ki, ziyana uğramışlar. Həqiqətən, onlar (haqq yoldan) azmış, doğru yolu tapa bilməmişlər. قَ‍‍د‍ْ خَسِ‍‍ر‍َ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ قَتَلُ‍‍و‍‍ا‍ أَوْلاَدَهُمْ سَفَها‍ً بِغَيْ‍‍ر‍ِ عِلْم‍‍‍ٍ وَحَرَّمُو‍‍ا‍ مَا رَزَقَهُمُ ا‍للَّهُ ا‍فْتِر‍َا‍ءً عَلَى ا‍للَّهِ قَ‍‍د‍ْ ضَلُّو‍‍ا‍ وَمَا كَانُو‍‍ا‍ مُهْتَد‍ِي‍نَ
Wa Huwa Al-Ladhī 'Ansha'a Jannātin Ma`rūshātin Wa Ghayra Ma`rūshātin Wa An-Nakhla Wa Az-Zar`a Mukhtalifāan 'Ukuluhu Wa Az-Zaytūna Wa Ar-Rummāna Mutashābihāan Wa Ghayra Mutashābihin Kulū Min Thamarihi 'Idhā 'Athmara Wa 'Ātū Ĥaqqahu Yawma Ĥaşādihi Wa Lā Tusrifū 'Innahu Lā Yuĥibbu Al-Musrifīna 006-141 Yer üzünə sərilmiş və sərilməmiş bağ-bağatı (bostanları və bağları), dadları müxtəlif xurmanı və taxılı, bir-birinə həm bənzəyən, həm də bənzəməyən zeytunu və narı yaradan Odur. (Onların hər biri) bar verdiyi zaman barından yeyin, yığım günü haqqını (zəkatını, sədəqəsini) ödəyin, lakin israf etməyin. (Allah) israf edənləri sevməz! وَهُوَ ا‍لَّذِي أَ‍ن‍‍ْشَأَ جَ‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ مَعْرُوش‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ وَغَيْرَ مَعْرُوش‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ وَا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َخْلَ وَا‍لزَّرْعَ مُخْتَلِفاً أُكُلُهُ وَا‍لزَّيْت‍‍ُ‍و‍نَ وَا‍لرُّ‍‍م‍ّ‍‍َ‍ا‍نَ مُت
Wa Mina Al-'An`āmi Ĥamūlatan Wa Farshāan Kulū Mimmā Razaqakumu Al-Lahu Wa Lā Tattabi`ū Khuţuwāti Ash-Shayţāni 'Innahu Lakum `Adūwun Mubīnun 006-142 Yük daşıyan və (yunlarından) döşək düzəldilən heyvanları da (yaradan Odur). Allahın sizə verdiyi ruzilərdən yeyin və Şeytana uymayın. Şübhəsiz ki, o sizin açıq-aşkar düşməninizdir. وَمِنَ ا‍لأَنع‍‍َ‍ا‍مِ حَمُولَة‍‍‍ً وَفَرْشا‍ً كُلُو‍‍ا‍ مِ‍‍م‍ّ‍‍َا رَزَقَكُمُ ا‍للَّهُ وَلاَ تَتَّبِعُو‍‍ا‍ خُطُو‍َا‍تِ ا‍لشَّيْط‍‍َ‍ا‍نِ إِ‍نّ‍‍َهُ لَكُمْ عَدُوّ‍ٌ مُب‍‍ِ‍ي‍ن‍‍‍ٌ
Thamāniyata 'Azwājin Mina Ađ-Đa'ni Athnayni Wa Mina Al-Ma`zi Athnayni Qul 'Āldhdhakarayni Ĥarrama 'Ami Al-'Unthayayni 'Ammā Ashtamalat `Alayhi 'Arĥāmu Al-'Unthayayni Nabbi'ūnī Bi`ilmin 'In Kuntum Şādiqīna 006-143 (Allah o heyvanları) səkkiz cift yaratdı: (erkək və dişi olmaq üzrə) bir cüt qoyun və bir cüt keçi. De: “(Allah) iki erkəyi, yoxsa iki dişini, yaxud da iki dişinin qarınlarındakı (müxtəlif cinsli) balaları haram etdi? Əgər (Allahın nəyi halal, nəyi haram buyurduğunu bildiyinizi) doğru deyirsinizsə, bir elmə əsaslanaraq (bu haqda) mənə xəbər verin!” ثَمَانِيَةَ أَزْو‍َا‍ج‍‍‍ٍ مِنَ ا‍لضَّأْنِ ا‍ثْنَيْنِ وَمِنَ ا‍لْمَعْزِ ا‍ثْنَيْنِ قُلْ أ‍َ‍ال‍ذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ ا‍لأُ‍ن‍‍ْثَيَيْنِ أَ‍مّ‍‍َا ا‍شْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْح‍‍َ‍ا‍مُ ا‍لأُن‍ثَيَيْنِ نَبِّئ‍‍ُ‍ونِي بِعِلْم‍‍‍ٍ إِ‍ن‍ْ كُ‍‍ن‍تُمْ صَادِق‍ Wa Mina Al-'Ibili Athnayni Wa Mina Al-Baqari Athnayni Qul 'Āldhdhakarayni Ĥarrama 'Ami Al-'Unthayayni 'Ammā Ashtamalat `Alayhi 'Arĥāmu Al-'Unthayayni 'Am Kuntum Shuhadā'a 'Idh Waşşākumu Al-Lahu Bihadhā Faman 'Ažlamu Mimmani Aftará `Alá Al-Lahi Kadhibāan Liyuđilla An-Nāsa Bighayri `Ilmin 'Inna Al-Laha Lā Yahdī Al-Qawma Až-Žālimīna 006-144 (Həmçinin erkək və dişi olmaqla) bir cüt dəvə və bir cüt inək. De: “(Allah) iki erkəyi, yoxsa iki dişini, yaxud da iki (müxtəlif cinsli) dişinin qarınlarındakı balaları haram buyurdu? Yoxsa Allah bunu (iddia etdiyinizi) sizə tövsiyə etdiyi zaman (orada) şahid idiniz? Heç bir biliyi olmadan insanları (haqq yoldan) azdırmaq üçün Allaha qarşı yalan uyduran şəxsdən daha zalım kim ola bilər? Həqiqətən, Allah zalım tayfanı doğru yola salmaz! وَمِنَ ا‍لإِبِلِ ا‍ثْنَيْنِ وَمِنَ ا‍لْبَقَ‍‍ر‍ِ ا‍ثْنَيْنِ قُلْ أ‍َ‍ال‍ذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ ا‍لأُن‍ثَيَيْنِ أَ‍مّ‍‍َا ا‍شْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْح‍‍َ‍ا‍مُ ا‍لأُن‍ثَيَيْنِ أَمْ كُ‍‍ن‍تُمْ شُهَد‍َا‍ءَ إِذْ وَصَّاكُمُ ا‍للَّهُ بِهَذَا فَمَنْ أَظْلَمُ مِ‍‍م‍ّ
Qul Lā 'Ajidu Fī Mā 'Ūĥiya 'Ilayya Muĥarramāan `Alá Ţā`imin Yaţ`amuhu 'Illā 'An Yakūna Maytatan 'Aw Damāan Masfūĥāan 'Aw Laĥma Khinzīrin Fa'innahu Rijsun 'Aw Fisqāan 'Uhilla Lighayri Al-Lahi Bihi Famani Ađţurra Ghayra Bāghin Wa Lā `Ādin Fa'inna Rabbaka Ghafūrun Raĥīmun 006-145 (Ya Rəsulum!) De: “Mənə gələn vəhylər içərisində murdar olduqları üçün ölü heyvan, axar qan, donuz əti və ya Allahdan başqasının adı ilə (bismillah deyilmədən) günah olaraq kəsilmiş heyvanlar istisna olmaqla, hər hansı bir kəsin yediyi yeməklər içərisində haram buyurulan bir şey görmürəm. Bununla yanaşı, hər kəs məcburiyyət qarşısında qalsa, həddi aşmadan, zəruri ehtiyacını ödəyəcək qədər (bunlardan yesə, Allah ona cəza verməz)”. Çünki sənin Rəbbin, həqiqətən, bağışlayandır, rəhm edəndir! قُ‍‍ل‍ْ لاَ أَجِدُ فِي مَ‍‍ا‍ أ‍ُ‍وحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّماً عَلَى طَاعِم‍‍‍ٍ يَ‍‍ط‍‍ْعَمُهُ إِلاَّ أَ‍ن‍ْ يَك‍‍ُ‍و‍نَ مَيْتَةً أَوْ دَما‍ً مَسْفُوحاً أَوْ لَحْمَ خِ‍‍ن‍ز‍ِي‍ر‍ٍ فَإِ‍نّ‍‍َهُ ‍ر‍‍ِ‍ج‍‍ْسٌ أَوْ فِسْقاً أُهِلَّ ل
Wa `Alá Al-Ladhīna Hādū Ĥarramnā Kulla Dhī Žufurin Wa Mina Al-Baqari Wa Al-Ghanami Ĥarramnā `Alayhim Shuĥūmahumā 'Illā Mā Ĥamalat Žuhūruhumā 'Awi Al-Ĥawāyā 'Aw Mā Akhtalaţa Bi`ažmin Dhālika Jazaynāhum Bibaghyihim Wa 'Innā Laşādiqūna 006-146 Yəhudilərə dırnaqlı heyvanların hamısını haram etdik. İnək və qoyunun bellərinə və ya bağırsaqlarına yapışan, yaxud sümüklərinə qarışan yağlar müstəsna olmaqla, onların piylərini də yəhudilərə haram buyurduq. Həddi aşdıqlarına görə onları belə cəzalandırdıq. Şübhəsiz ki, Biz sözündə doğru olanlarıq! وَعَلَى ا‍لَّذ‍ِي‍نَ هَادُوا‍ حَرَّمْنَا كُلَّ ذِي ظُفُر‍ٍ وَمِنَ ا‍لْبَقَ‍‍ر‍ِ وَا‍لْغَنَمِ حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ شُحُومَهُمَ‍‍ا إِلاَّ مَا حَمَلَتْ ظُهُورُهُمَ‍‍ا‍ أَوِ ا‍لْحَوَايَ‍‍ا‍ أَوْ مَا ا‍خْتَلَطَ بِعَظْم‍‍‍ٍ ذَلِكَ جَزَيْنَاهُ‍‍م‍ْ بِبَغْيِهِمْ وَإِ‍نّ‍‍َا لَصَادِق‍‍ُ‍و‍نَ
Fa'in Kadhdhabūka Faqul Rabbukum Dhū Raĥmatin Wāsi`atin Wa Lā Yuraddu Ba'suhu `Ani Al-Qawmi Al-Mujrimīna 006-147 Əgər onlar səni yalançı hesab etsələr, de: “Rəbbiniz böyük mərhəmət sahibidir. Onun günahkar bir tayfaya (verəcəyi) əzabın da qarşısı alına bilməz!” فَإِ‍ن‍ْ كَذَّب‍‍ُ‍و‍كَ فَقُلْ رَبُّكُمْ ذُو رَحْمَة‍‍‍ٍ وَا‍سِعَة‍‍‍ٍ وَلاَ يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ ا‍لْقَوْمِ ا‍لْمُ‍‍ج‍‍ْ‍‍ر‍‍ِم‍‍ِ‍ي‍نَ
Sayaqūlu Al-Ladhīna 'Ashrakū Law Shā'a Al-Lahu Mā 'Ashraknā Wa Lā 'Ābā'uunā Wa Lā Ĥarramnā Min Shay'in Kadhālika Kadhdhaba Al-Ladhīna Min Qablihim Ĥattá Dhāqū Ba'sanā Qul Hal `Indakum Min `Ilmin Fatukhrijūhu Lanā 'In Tattabi`ūna 'Illā Až-Žanna Wa 'In 'Antum 'Illā Takhruşūna 006-148 Müşriklər belə deyəcəklər: “Əgər Allah istəsəydi, nə biz, nə də atalarımız müşrik olar və nə də biz bir şeyi haram edə bilərdik. Onlardan əvvəlkilər də (öz peyğəmbərlərini) belə təkzib etmişdilər. Nəhayət, əzabımızı daddılar. (Onlara) de: “Bizim qarşımıza çıxara biləcək bir elminiz varmı? Siz yalnız zənnə qapılır və yalan uydurursunuz!” سَيَق‍‍ُ‍و‍لُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ أَشْرَكُو‍‍ا‍ لَوْ ش‍‍َ‍ا‍ءَ ا‍للَّهُ مَ‍‍ا‍ أَشْرَكْنَا وَلاَ آب‍‍َ‍ا‍ؤُنَا وَلاَ حَرَّمْنَا مِ‍‍ن‍ْ شَيْء‍ٍ كَذَلِكَ كَذَّبَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِهِمْ حَتَّى ذَاقُو‍‍ا‍ بَأْسَنَا قُلْ هَلْ عِ‍‍ن‍‍ْدَكُ‍‍م Qul Falillāhi Al-Ĥujjatu Al-Bālighatu Falaw Shā'a Lahadākum 'Ajma`īna 006-149 De: “Tutarlı dəlil yalnız Allaha məxsusdur. Əgər O istəsəydi, sizin hamınızı doğru yola yönəldərdi”. قُلْ فَلِلَّهِ ا‍لْحُجَّةُ ا‍لْبَالِغَةُ فَلَوْ ش‍‍َ‍ا‍ءَ لَهَدَاكُمْ أَ‍ج‍‍ْمَع‍‍ِ‍ي‍نَ
Qul Halumma Shuhadā'akumu Al-Ladhīna Yash/hadūna 'Anna Al-Laha Ĥarrama Hādhā Fa'in Shahidū Falā Tash/had Ma`ahum Wa Lā Tattabi` 'Ahwā'a Al-Ladhīna Kadhdhabū Bi'āyātinā Wa Al-Ladhīna Lā Yu'uminūna Bil-'Ākhirati Wa Hum Birabbihim Ya`dilūna 006-150 De: “Bunu (haram saydıqlarınızı) Allah haram buyurmuşdur deyə, şəhadət verəcək şahidlərinizi gətirin!” Şayəd onlar (yalandan) şahidlik etsələr, sən onlarla birlikdə şahidlik etmə, ayələrimizi yalan hesab edənlərin və axirətə inanmayanların nəfslərinin istəklərinə uyma. Onlar (bütləri) öz Rəbbinə tay tutarlar. قُلْ هَلُ‍‍م‍ّ‍‍َ شُهَد‍َا‍ءَكُمُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يَشْهَد‍ُو‍نَ أَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ حَرَّمَ هَذَا فَإِ‍ن‍ْ شَهِدُوا‍ فَلاَ تَشْهَ‍‍د‍ْ مَعَهُمْ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْو‍َا‍ءَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَذَّبُو‍‍ا‍ بِآيَاتِنَا وَا‍لَّذ‍ِي‍نَ لاَ يُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ بِ‍‍ا‍لآخِرَةِ وَهُ‍‍م‍ْ بِ
Qul Ta`ālaw 'Atlu Mā Ĥarrama Rabbukum `Alaykum 'Allā Tushrikū Bihi Shay'āan Wa Bil-Wālidayni 'Iĥsānāan Wa Lā Taqtulū 'Awlādakum Min 'Imlāqin Naĥnu Narzuqukum Wa 'Īyāhum Wa Lā Taqrabū Al-Fawāĥisha Mā Žahara Minhā Wa Mā Baţana Wa Lā Taqtulū An-Nafsa Allatī Ĥarrama Al-Lahu 'Illā Bil-Ĥaqqi Dhālikum Waşşākum Bihi La`allakum Ta`qilūna 006-151 (Ya Rəsulum!) De: “Gəlin Rəbbinizin sizə nələri haram etdiyini deyim: Ona heç bir şərik qoşmayın; ata-anaya yaxşılıq edin; kasıblıq üzündən uşaqlarınızı öldürməyin. Sizin də, onların da ruzisini Biz veririk. Açıq və gizlin pis işlərə yaxın düşməyin. Allahın (qətlini) haram buyurduğu cana qıymayın (müsəlman və ya əhli-zimməni haqsız yerə öldürməyin). (Allah) bunları sizə tövsiyə etmişdir ki, bəlkə, düşünüb anlayasınız! قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ أَلاَّ تُشْ‍‍ر‍‍ِكُو‍‍ا‍ بِهِ شَيْئا‍ً وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانا‍ً وَلاَ تَ‍‍ق‍‍ْتُلُ‍‍و‍‍ا‍ أَوْلاَدَكُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ إِمْلاَق‍‍‍ٍ نَحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَإِيَّاهُمْ وَلاَ تَ‍‍ق‍‍ْرَبُو‍‍ا‍ ا‍لْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَلاَ تَ‍‍ق‍‍ْتُلُو&z
Wa Lā Taqrabū Māla Al-Yatīmi 'Illā Bi-Atī Hiya 'Aĥsanu Ĥattá Yablugha 'Ashuddahu Wa 'Awfū Al-Kayla Wa Al-Mīzāna Bil-Qisţi Lā Nukallifu Nafsāan 'Illā Wus`ahā Wa 'Idhā Qultum Fā`dilū Wa Law Kāna Dhā Qurbá Wa Bi`ahdi Al-Lahi 'Awfū Dhālikum Waşşākum Bihi La`allakum Tadhakkarūna 006-152 Yetimin malına, xeyirxah məqsəd (onu qoruyub saxlamaq, çoxaltmaq) istisna olmaqla, həddi-büluğa çatana qədər yaxın düşməyin. Ölçüdə və çəkidə düz olun. Biz hər kəsi yalnız qüvvəsi yetdiyi qədər yükləyirik. Söz söylədiyiniz zaman (lehinə və ya əleyhinə danışdığınız adam) qohumunuz olsa belə, ədalətli olun. Allah qarşısındakı əhdi (dini vəzifələrinizi, andlarınızı) yerinə yetirin. (Allah) bunları sizə tövsiyə etmişdir ki, bəlkə, düşünüb öyüd-nəsihət qəbul edəsiniz! وَلاَ تَ‍‍ق‍‍ْرَبُو‍‍ا‍ م‍‍َ‍ا‍لَ ا‍لْيَت‍‍ِ‍ي‍مِ إِلاَّ بِ‍‍ا‍لَّتِي هِيَ أَحْسَنُ حَتَّى يَ‍‍ب‍‍ْلُغَ أَشُدَّهُ وَأَوْفُو‍‍ا‍ ا‍لْكَيْلَ وَا‍لْمِيز‍َا‍نَ بِ‍‍ا‍لْقِسْطِ لاَ نُكَلِّفُ نَفْسا‍ً إِلاَّ وُسْعَهَا وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُو‍‍ا‍ وَلَوْ ك‍ Wa 'Anna Hādhā Şirāţī Mustaqīmāan Fa Attabi`ūhu Wa Lā Tattabi`ū As-Subula Fatafarraqa Bikum `An Sabīlihi Dhālikum Waşşākum Bihi La`allakum Tattaqūna 006-153 Bu, şübhəsiz ki, Mənim doğru yolumdur. Onu tutub gedin. Sizi (Allahın) yolundan sapdıracaq yollara uymayın. (Allah) sizə bunları tövsiyə etdi ki, pis əməllərdən çəkinəsiniz!” وَأَ‍نّ‍‍َ هَذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيما‍ً فَاتَّبِع‍‍ُ‍و‍هُ وَلاَ تَتَّبِعُو‍‍ا‍ ا‍لسُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَ‍‍ن‍ْ سَبِيلِهِ ذَلِكُمْ وَصَّاكُ‍‍م‍ْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّق‍‍ُ‍و‍نَ
Thumma 'Ātaynā Mūsá Al-Kitāba Tamāmāan `Alá Al-Ladhī 'Aĥsana Wa Tafşīlāan Likulli Shay'in Wa Hudáan Wa Raĥmatan La`allahum Biliqā'i Rabbihim Yu'uminūna 006-154 Sonra Biz yaxşı işlər görən kimsəyə - Musaya (bəxş etdiyimiz neməti) tamamlamaq, hər şeyi ətraflı izah etmək üçün ona bir hidayət və (ilahi) mərhəmət olaraq kitabı (Tövratı) verdik ki, bəlkə, yəhudilər (bununla) öz Rəbbinə qovuşacaqlarına (Onun hüzuruna gedəcəklərinə) inansınlar! ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ آتَيْنَا مُوسَى ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بَ تَمَاماً عَلَى ا‍لَّذِي أَحْسَنَ وَتَفْصِيلا‍ً لِكُلِّ شَيْء‍ٍ وَهُ‍‍دى‍ً وَرَحْمَة‍‍‍ً لَعَلَّهُ‍‍م‍ْ بِلِق‍‍َ‍ا‍ءِ رَبِّهِمْ يُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Hadhā Kitābun 'Anzalnāhu Mubārakun Fa Attabi`ūhu Wa Attaqū La`allakum Turĥamūna 006-155 Bu nazil etdiyimiz (Quran) mübarək bir kitabdır. Ona tabe olun və Allahdan qorxun ki, bəlkə, sizə rəhm edilsin! وَهَذَا كِت‍‍َ‍ا‍بٌ أَن‍زَلْن‍‍َ‍ا‍هُ مُبَارَك‍‍‍ٌ فَاتَّبِع‍‍ُ‍و‍هُ وَا‍تَّقُو‍‍ا‍ لَعَلَّكُمْ تُرْحَم‍‍ُ‍و‍نَ
'An Taqūlū 'Innamā 'Unzila Al-Kitābu `Alá Ţā'ifatayni Min Qablinā Wa 'In Kunnā `An Dirāsatihim Laghāfilīna 006-156 Biz onu sizin: “Bizdən əvvəl kitab ancaq iki tayfaya (yəhudilərə və xaçpərəstlərə) nazil edilmişdir. Biz onların oxuduqlarından xəbərsizik”,- deməməyiniz. أَ‍ن‍ْ تَقُولُ‍‍و‍‍ا‍ إِ‍نّ‍‍َمَ‍‍ا‍ أُن‍زِلَ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بُ عَلَى ط‍‍َ‍ا‍ئِفَتَيْنِ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِنَا وَإِ‍ن‍ْ كُ‍‍ن‍ّ‍‍َا عَ‍‍ن‍ْ دِرَاسَتِهِمْ لَغَافِل‍‍ِ‍ي‍نَ
'Aw Taqūlū Law 'Annā 'Unzila `Alaynā Al-Kitābu Lakunnā 'Ahdá Minhum Faqad Jā'akum Bayyinatun Min Rabbikum Wa Hudáan Wa Raĥmatun Faman 'Ažlamu Mimman Kadhdhaba Bi'āyāti Al-Lahi Wa Şadafa `Anhā Sanaj Al-Ladhīna Yaşdifūna `An 'Āyātinā Sū'a Al-`Adhābi Bimā Kānū Yaşdifūna 006-157 Və ya: “Əgər bizə də kitab nazil edilsəydi, onlardan daha artıq düz yolda olardıq”, - söyləməməyiniz üçün (göndərdik). Artıq Rəbbinizdən sizə açıq-aşkar bir dəlil, hidayət və mərhəmət gəlmişdir. Allahın ayələrini yalan hesab edib onlardan üz çevirəndən daha zalım kim ola bilər?! Ayələrimizdən üz çevirənləri üz çevirdiklərinə görə ən pis cəza ilə cazalandıracağıq! أَوْ تَقُولُو‍‍ا‍ لَوْ أَ‍نّ‍‍َ‍‍ا‍ أُن‍زِلَ عَلَيْنَا ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بُ لَكُ‍‍ن‍ّ‍‍َ‍‍ا‍ أَهْدَى مِنْهُمْ فَقَ‍‍د‍ْ ج‍‍َ‍ا‍ءَكُ‍‍م‍ْ بَيِّنَة‍‍‍ٌ مِ‍‍ن‍ْ رَبِّكُمْ وَهُ‍‍دى‍ً وَرَحْمَة‍‍‍ٌ فَمَنْ أَظْلَمُ مِ‍‍م‍ّ‍‍َ‍ Hal Yanžurūna 'Illā 'An Ta'tiyahumu Al-Malā'ikatu 'Aw Ya'tiya Rabbuka 'Aw Ya'tiya Ba`đu 'Āyāti Rabbika Yawma Ya'tī Ba`đu 'Āyāti Rabbika Lā Yanfa`u Nafsāan 'Īmānuhā Lam Takun 'Āmanat Min Qablu 'Aw Kasabat Fī 'Īmānihā Khayrāan Qul Antažirū 'Innā Muntažirūna 006-158 (Məkkə müşrikləri) özlərinə yalnız mələklərin, yoxsa Rəbbinin (əzabının), yaxud da Rəbbinin bəzi qiyamət əlamətlərinin gəlməsinimi gözləyirlər? (Ya Rəsulum!) Rəbbinin bəzi qiyamət əlamətləri gələcəyi gün əvvəlcə iman gətirməmiş və ya imanından bir xeyir qazanmamış şəxsə (sonrakı) imanı heç bir fayda verməz. De: “Gözləyin, doğrusu, biz də gözləyirik!” هَلْ يَ‍‍ن‍ظُر‍ُو‍نَ إِلاَّ أَ‍ن‍ْ تَأْتِيَهُمُ ا‍لْمَلاَئِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِيَ بَعْضُ آي‍‍َ‍ا‍تِ رَبِّكَ يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آي‍‍َ‍ا‍تِ رَبِّكَ لاَ يَ‍‍ن‍فَعُ نَفْسا‍ً إِيمَانُهَا لَمْ تَكُ‍‍ن‍ْ آمَنَتْ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِ‍‍ي إِيمَانِهَا خَيْرا‍ً قُلْ ا‍ن‍تَظِرُ 'Inna Al-Ladhīna Farraqū Dīnahum Wa Kānū Shiya`āan Lasta MinhumShay'in 'Innamā 'Amruhum 'Ilá Al-Lahi Thumma Yunabbi'uhum Bimā Kānū Yaf`alūna 006-159 (Ya Rəsulum!) Şübhəsiz ki, sənin firqə-firqə olub dinini parçalayanlarla heç bir əlaqən yoxdur. Onların işi Allaha qalmışdır. (Allah) sonra (qiyamətdə) onlara nə etdiklərini bildirəcəkdir! إِ‍نّ‍‍َ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ فَرَّقُو‍‍ا‍ دِينَهُمْ وَكَانُو‍‍ا‍ شِيَعا‍ً لَسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْء‍ٍ إِ‍نّ‍‍َمَ‍‍ا‍ أَمْرُهُمْ إِلَى ا‍للَّهِ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ يُنَبِّئُهُ‍‍م‍ْ بِمَا كَانُو‍‍ا‍ يَفْعَل‍‍ُ‍و‍نَ
Man Jā'a Bil-Ĥasanati Falahu `Ashru 'Amthālihā Wa Man Jā'a Bis-Sayyi'ati Falā Yujzá 'Illā Mithlahā Wa Hum Lā Yužlamūna 006-160 Kim yaxşı bir iş görərsə, ona həmin işin on qat əvəzi (savabı) verilər. Kim pis bir iş görərsə, ona həmin işin misli qədər cəza verilər. Onlara haqsızlıq edilməz. مَ‍‍ن‍ْ ج‍‍َ‍ا‍ءَ بِ‍‍ا‍لْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَمَ‍‍ن‍ْ ج‍‍َ‍ا‍ءَ بِ‍‍ا‍لسَّيِّئَةِ فَلاَ يُ‍‍ج‍‍ْزَى إِلاَّ مِثْلَهَا وَهُمْ لاَ يُظْلَم‍‍ُ‍و‍نَ
Qul 'Innanī Hadānī Rabbī 'Ilá Şirāţin Mustaqīmin Dīnāan Qiyamāan Millata 'Ibrāhīma Ĥanīfāan Wa Mā Kāna Mina Al-Mushrikīna 006-161 (Ya Rəsulum) De: “Şübhəsiz, Rəbbin məni doğru yola, həqiqi (düzgün) dinə, batildən haqqa tapınan və müşriklərdən olmayan İbrahimin dininə yönəltdi!” قُلْ إِ‍نّ‍‍َنِي هَدَانِي رَبِّ‍‍ي إِلَى صِر‍َا‍ط‍‍‍ٍ مُسْتَق‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٍ دِينا‍ً قِيَما‍ً مِلَّةَ إِ‍ب‍‍ْرَاه‍‍ِ‍ي‍مَ حَنِيفا‍ً وَمَا ك‍‍َ‍ا‍نَ مِنَ ا‍لْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ
Qul 'Inna Şalātī Wa Nusukī Wa Maĥyāya Wa Mamātī Lillahi Rabbi Al-`Ālamīna 006-162 De: “Mənim namazım da, ibadətim də, həyatım və ölümüm də aləmlərin Rəbbi Allah üçündür! قُلْ إِ‍نّ‍‍َ صَلاَتِي وَنُسُكِي وَمَحْي‍‍َ‍ا‍يَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ ا‍لْعَالَم‍‍ِ‍ي‍نَ
Sharīka Lahu Wa Bidhalika 'Umirtu Wa 'Anā 'Awwalu Al-Muslimīna 006-163 Onun heç bir şəriki yoxdur. Mənə belə buyurulmuşdur və mən ilk müsəlmanam!” لاَ شَ‍‍ر‍‍ِي‍كَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَ‍‍ا‍ أَوَّلُ ا‍لْمُسْلِم‍‍ِ‍ي‍نَ
Qul 'Aghayra Al-Lahi 'Abghī Rabbāan Wa Huwa Rabbu Kulli Shay'in Wa Lā Taksibu Kullu Nafsin 'Illā `Alayhā Wa Lā Taziru Wāziratun Wizra 'UkhThumma 'Ilá Rabbikum Marji`ukum Fayunabbi'ukum Bimā Kuntum Fīhi Takhtalifūna 006-164 De: “Allah hər şeyin Rəbbi olduğu halda, heç mən Ondan başqa Rəbbmi istərəm? “Hər kəsin qazandığı günah ancaq özünə aiddir. Heç bir günahkar başqasının günahını daşımaz. Axır dönüşünüz Rəbbinizədir. O zaman (Allah) sizə aranızda ixtilaf doğuran məsələlər barəsində xəbər verəcəkdir. قُلْ أَغَيْرَ ا‍للَّهِ أَ‍ب‍‍ْغِي رَبّا‍ً وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيْء‍ٍ وَلاَ تَكْسِبُ كُلُّ نَفْس‍‍‍ٍ إِلاَّ عَلَيْهَا وَلاَ تَزِ‍ر‍ُ وَا‍زِرَة‍‍‍ٌ وِزْرَ أُخْرَى ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ إِلَى رَبِّكُ‍‍م‍ْ مَرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُ‍‍م‍ْ بِمَا كُ‍‍ن‍تُمْ ف‍‍ِ‍ي‍هِ تَخْتَلِف‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Huwa Al-Ladhī Ja`alakum Khalā'ifa Al-'Arđi Wa Rafa`a Ba`đakum Fawqa Ba`đin Darajātin Liyabluwakum Fī Mā 'Ātākum 'Inna Rabbaka Sarī`u Al-`Iqābi Wa 'Innahu Laghafūrun Raĥīmun 006-165 (Ey insanlar!) Verdiyiniz nemətlərlə sınamaq üçün sizi yer üzünün varisləri təyin edən, dərəcələrə görə birinizi diğərinizdən üstün edən Odur. (Ya Rəsulum!) Həqiqətən, sənin Rəbbin (kafirlərə, müşriklərə, Onun birliyini inkar edənlərə) tezliklə cəza verən və şübhəsiz ki, (möminləri) bağışlayan, (onlara) rəhm edəndir! وَهُوَ ا‍لَّذِي جَعَلَكُمْ خَلاَئِفَ ا‍لأَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْض‍‍‍ٍ دَرَج‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ لِيَ‍‍ب‍‍ْلُوَكُمْ فِي مَ‍‍ا آتَاكُمْ إِ‍نّ‍‍َ رَبَّكَ سَ‍‍ر‍‍ِي‍عُ ا‍لْعِق‍‍َ‍ا‍بِ وَإِ‍نّ‍‍َهُ لَغَف‍‍ُ‍و‍ر‍ٌ رَح‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Next Sūrah