مَثَلُ ا لَّذِي نَ حُمّ ِلُوا ا لتَّوْرَا ةَ ثُمّ َ لَمْ يَحْمِلُوهَا كَمَثَلِ ا لْحِمَا ر ِ يَحْمِلُ أَسْفَاراً بِئْسَ مَثَلُ ا لْقَوْمِ ا لَّذِي نَ كَذَّبُوا بِآي&zwj
Qul Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na Hādū 'In Za`am tum 'Ann akum 'Awliyā 'U Lillahi Min Dū ni A n -Nā si Fatamann aw A l-Mawta 'In Kun tum Şādiqī na 062-006 آ«እናንተ አይሁዳውያን የኾናችሁ ሆይ! ከሰው ሁሉ በስተቀር እናንተ ብቻ ለአላህ ወዳጆች ነን ብትሉ እውነተኞች እንደኾናችሁ ሞትን ተመኙآ» በላቸው፡፡ قُلْ يَا أَيُّهَا ا لَّذِي نَ هَادُو ا إِن ْ زَعَمْتُمْ أَنّ َكُمْ أَوْلِيَا ءُ لِلَّهِ مِن ْ دُو نِ ا لنّ َا سِ فَتَمَنّ َوْا ا لْمَوْتَ إِن ْ كُن تُمْ صَادِقِي نَ
Wa Lā Yatamann awnahu 'Abadāan Bimā Qad damat 'Aydīhim Wa A ll ā hu `Alī mun Biž-Žālimī na 062-007 እጆቻቸውም ባስቀደሙት ኃጢአት ምክንያት በፍጹም አይመኙትም፡፡ አላህም በዳዮቹን ዐዋቂ ነው፡፡ وَلاَ يَتَمَنّ َوْنَهُ أَبَداً بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ وَا للَّهُ عَلِي مٌ بِا لظَّالِمِي نَ
Qul 'Inn a A l-Mawta A l-Ladh ī Tafir rū na Minhu Fa'inn ahu Mulāqīkum Th umm a Turad dū na 'Ilá `Ālimi A l-Gh aybi Wa A sh -Sh ahādati Fayunab bi'ukum Bimā Kun tum Ta`malū na 062-008 آ«ያ ከእርሱ የምትሸሹት ሞት እርሱ በእርግጥ አግኛችሁ ነው፡፡ ከዚያም ሩቁንና ቅርቡን ዐዋቂ ወደ ኾነው ጌታ ትመለሳላችሁ፡፡ ትሠሩትም የነበራችሁትን ሁሉ ይነግራችኋልآ» በላቸው፡፡ قُلْ إِنّ َ ا لْمَوْتَ ا لَّذِي تَفِرُّو نَ مِنْهُ فَإِنّ َهُ مُلاَقِيكُمْ ثُمّ َ تُرَدُّو نَ إِلَى عَالِمِ ا لْغَيْبِ وَا لشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُم ْ بِمَا كُن تُمْ تَعْمَلُو نَ
Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na 'Ā manū 'Idh ā Nūdī Lilşşalāati Min Yawmi A l-Jumu`ati Fās`aw 'Ilá Dh ikr i A l-Lahi Wa Dh arū A l-Bay`a Dh ālikum Kh ayrun Lakum 'In Kun tum Ta`lamū na 062-009 እናንተ ያመናችሁ ሆይ! በዐርብ ቀን ለስግደት ጥሪ በተደረገ ጊዜ ወደ አላህ ማውሳት ኺዱ፡፡ መሸጥንም ተዉ፡፡ ይህ የምታውቁ ብትኾኑ ለእናንተ በጣም የተሻለ ነወ፡፡ يَا أَيُّهَا ا لَّذِي نَ آمَنُو ا إِذَا نُودِي لِلصَّلاَةِ مِن ْ يَوْمِ ا لْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْر ِ ا للَّهِ وَذَرُوا ا لْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِن ْ كُن تُمْ تَعْلَمُو نَ
Fa'idh ā Quđiyati A ş-Şalāatu Fān tash irū Fī A l-'Arđi Wa A b tagh ū Min Fađli A l-Lahi Wa A dh kurū A l-Laha Kath īrāan La`allakum Tufliĥū na 062-010 ሶለቲቱም በተፈጸመች ጊዜ በምድር ላይ ተበተኑ፡፡ ከአላህም ችሮታ ፈልጉ፡፡ አላህንም በብዙ አውሱ፡፡ ልትድኑ ይከጀላልና፡፡ فَإِذَا قُضِيَتِ ا لصَّلاَةُ فَان تَشِرُوا فِي ا لأَرْضِ وَا ب ْتَغُوا مِن ْ فَضْلِ ا للَّهِ وَا ذْكُرُوا ا للَّهَ كَثِيراً لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُو نَ
Wa 'Idh ā Ra'aw Tijāratan 'Aw Lahwan A n fađđū 'Ilayhā Wa Tarakū ka Qā 'imāan Qul Mā `In da A l-Lahi Kh ayrun Mina A l-Lahwi Wa Mina A t-Tijārati Wa A ll ā hu Kh ayru A r-Rāziqī na 062-011 ንግድን ወይም ዛዛታን ባዩ ጊዜም ቆመህ የተዉህ ሲኾኑ ወደእርሷ ይበተናሉ፡፡ አላህ ዘንድ ያለው ዋጋ ከዛዛታም ከንግድም በላጭ ነው፡፡ آ«አላህም ከሰጪዎቹ ሁሉ ይበልጥ ሲሳይን ሰጭ ነውآ» በላቸው፡፡ وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْواً ا ن فَضُّو ا إِلَيْهَا وَتَرَكُو كَ قَا ئِماً قُلْ مَا عِن ْدَ ا للَّهِ خَيْرٌ مِنَ ا للَّهْوِ وَمِنَ ا لتِّجَارَةِ وَا للَّهُ خَيْرُ ا لرَّازِقِي نَ