Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
`Amma Yatasā'alūna
| 078-001 £ef aydeg pmesteqsayen?
|
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ |
`Ani An-Naba'i Al-`Ažīmi
| 078-002 £ef usali abarar
|
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ |
Al-Ladhī Hum Fīhi Mukhtalifūna
| 078-003 i$ef mgarraden.
|
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ |
Kallā Saya`lamūna
| 078-004 Xaîiad éôen.
|
كَلاَّ سَيَعْلَمُونَ |
Thumma Kallā Saya`lamūna
| 078-005 Sinnaxaîiad éôen.
|
ثُمَّ كَلاَّ سَيَعْلَمُونَ |
'Alam Naj`ali Al-'Arđa Mihādāan
| 078-006 Day ur Nerra ara tamurt d usu
|
أَلَمْ نَجْعَلِ الأَرْضَ مِهَاداً |
Wa Al-Jibāla 'Awtādāan
| 078-007 idurard ibudiden?
|
وَالْجِبَالَ أَوْتَاداً |
Wa Khalaqnākum 'Azwājāan
| 078-008 Nexleq ikwen d tiwugiwin.
|
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجاً |
Wa Ja`alnā Nawmakum Subātāan
| 078-009 Nerra ives nnwen d ôôaêa.
|
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتاً |
Wa Ja`alnā Al-Layla Libāsāan
| 078-010 Nerra iv d talaba.
|
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاساً |
Wa Ja`alnā An-Nahāra Ma`āshāan
| 078-011 Nerra ass i tmeddurt.
|
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشاً |
Wa Banaynā Fawqakum Sab`āan Shidādāan
| 078-012 Nebna sennig wen ûa uohiden.
|
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعا ً شِدَاداً |
Wa Ja`alnā Sirājāan Wa Hhājāan
| 078-013 Nerna asavef ipôeqôiqen.
|
وَجَعَلْنَا سِرَاجا ً وَهَّاجاً |
Wa 'Anzalnā Mina Al-Mu`şirāti Mā'an Thajjājāan
| 078-014 Nesse$li dseg usignaaman d ihedman
|
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاء ً ثَجَّاجاً |
Linukhrija Bihi Ĥabbāan Wa Nabātāan
| 078-015 iwakken a Nesskeryissenim$aniâqqayen
|
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبّا ً وَنَبَاتاً |
Wa Jannātin 'Alfāfāan
| 078-016 tibêirin ideôsen.
|
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافاً |
'Inna Yawma Al-Faşli Kāna Mīqātāan
| 078-017 Ihass n ufraz ipwassen.
|
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتاً |
Yawma Yunfakhu Fī Aş-Şūri Fata'tūna 'Afwājāan
| 078-018 Ass uûuvu n lbuqa d tasem d iorawen.
|
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجاً |
Wa Futiĥati As-Samā'u Fakānat 'Abwābāan
| 078-019 Ad ildi igennid$a ad ilint tebbura.
|
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَاباً |
Wa Suyyirati Al-Jibālu Fakānat Sarābāan
| 078-020 Ad lêun iduraru$alen d aylal.
|
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَاباً |
'Inna Jahannama Kānat Mirşādāan
| 078-021 IhLoahennama teqquôa.
|
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَاداً |
Lilţţāghīna Ma'ābāan
| 078-022 D axxam imednas.
|
لِلْطَّاغِينَ مَآباً |
Lābithīna Fīhā 'Aĥqābāan
| 078-023 Aîas ara qqimen dinna.
|
لاَبِثِينَ فِيهَا أَحْقَاباً |
Lā Yadhūqūna Fīhā Bardāan Wa Lā Sharābāan
| 078-024 Tissittasmuviur degsppafen;
|
لاَ يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدا ً وَلاَ شَرَاباً |
'Illā Ĥamīmāan Wa Ghassāqāan
| 078-025 siwa aman iô$anakked iôeûvan.
|
إِلاَّ حَمِيما ً وَغَسَّاقاً |
Jazā'an Wifāqāan
| 078-026 D aqeîîi iwulmen.
|
جَزَاء ً وِفَاقاً |
'Innahum Kānū Lā Yarjūna Ĥisābāan
| 078-027 Nitnis tidepur oaâlen ara ad ppuqeîîin.
|
إِنَّهُمْ كَانُوا لاَ يَرْجُونَ حِسَاباً |
Wa Kadhdhabū Bi'āyātinā Kidhdhābāan
| 078-028 Isekniyen nne£s leqseê ay ten nekkôen.
|
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّاباً |
Wa Kulla Shay'in 'Aĥşaynāhu Kitābāan
| 078-029 Yal cciNêesb it s tira.
|
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَاباً |
Fadhūqū Falan Nazīdakum 'Illā `Adhābāan
| 078-030 Ihijeôôbet! Ur awen Nernud awez$isiwa aâaqeb.
|
فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلاَّ عَذَاباً |
'Inna Lilmuttaqīna Mafāzāan
| 078-031 S tidepi wid ipêezzibenamkan n laman;
|
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازاً |
Ĥadā'iqa Wa 'A`nābāan
| 078-032 tifeôôaniniqwiôen;
|
حَدَائِقَ وَأَعْنَاباً |
Wa Kawā`iba 'Atrābāan
| 078-033 tizzyiwin ifazen;
|
وَكَوَاعِبَ أَتْرَاباً |
Wa Ka'sāan Dihāqāan
| 078-034 lkisan ifalen.
|
وَكَأْسا ً دِهَاقاً |
Lā Yasma`ūna Fīhā Laghwan Wa Lā Kidhdhābāan
| 078-035 Ur din sellen yir awal ne$ tikerkas.
|
لاَ يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوا ً وَلاَ كِذَّاباً |
Jazā'an Min Rabbika `Aţā'an Ĥisābāan
| 078-036 D arraz s$uô Mass ikd tikci klalen.
|
جَزَاء ً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَاباً |
Rabbi As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Ar-Raĥmāni ۖ Lā Yamlikūna Minhu Khiţābāan
| 078-037 Mass n tmurtigenwanakked wayen illan garasen; Aêninur zmiren a ten Ioo a d mmeslayen.
|
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَنِ ۖ لاَ يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَاباً |
Yawma Yaqūmu Ar-Rūĥu Wa Al-Malā'ikatu Şaffāan ۖ Lā Yatakallamūna 'Illā Man 'Adhina Lahu Ar-Raĥmānu Wa Qāla Şawābāan
| 078-038 Asmi ara beddent lmalayek akked ôôuêd idurrasiwa win Iooa Uênin ara d immeslayen; a d yini awal uûwib.
|
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلاَئِكَةُ صَفّا ً ۖ لاَ يَتَكَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَقَالَ صَوَاباً |
Dhālika Al-Yawmu Al-Ĥaqqu ۖ Faman Shā'a Attakhadha 'Ilá Rabbihi Ma'ābāan
| 078-039 D wagi ay d ass n tidep; win ib$anidda d ubrid n tu$alin ar Mass is.
|
ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآباً |
'Innā 'Andharnākum `Adhābāan Qarībāan Yawma Yanžuru Al-Mar'u Mā Qaddamat Yadāhu Wa Yaqūlu Al-Kāfiru Yā Laytanī Kuntu Turābāan
| 078-040 IhNâaggen awen: aâaqeb d ayen iqeôben. Ass ideg ara iéeô umdanacu xedmen ifassen isad yini ujehli: "a ssexv iwa lemmer lli$ d akal"!
|
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابا ً قَرِيبا ً يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَالَيْتَنِي كُنتُ تُرَاباً |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |