Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
Qul 'Ūĥiya 'Ilayya 'Annahu Astama`a Nafarun Mina Al-Jinni Faqālū 'Innā Sami`nā Qur'ānāan `Ajabāan
| 072-001 Ini: "ippuweêêa yi dar agraw n leonun ssemêessenu nnan: ihnesla i Leqwôand lwehma.
|
قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآناً عَجَباً |
Yahdī 'Ilá Ar-Rushdi Fa'āmannā Bihi ۖ Wa Lan Nushrika Birabbinā 'Aĥadāan
| 072-002 Inehhu ar ûûwabd$a numen yis. I Mass nne$ur nepcarak yiwen.
|
يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ ۖ وَلَنْ نُشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَداً |
Wa 'Annahu Ta`ālá Jaddu Rabbinā Mā Attakhadha Şāĥibatan Wa Lā Waladāan
| 072-003 U Neppagedha s loeôs n Mass nne$ Aâlayanur Isâi tameddakweltne$ ùùmmi S!
|
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَة ً وَلاَ وَلَداً |
Wa 'Annahu Kāna Yaqūlu Safīhunā `Alá Allāhi Shaţaţāan
| 072-004 Ihabuhal nne$ iêekkuaf ضebbiixmiôen.
|
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطاً |
Wa 'Annā Žanannā 'An Lan Taqūla Al-'Insu Wa Al-Jinnu `Alá Allāhi Kadhibāan
| 072-005 Nekwni nenwa leonun akked imdanenur sawalenaf ضebbitikerkasd awez$i.
|
وَأَنَّا ظَنَنَّا أَنْ لَنْ تَقُولَ الإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِباً |
Wa 'Annahu Kāna Rijālun Mina Al-'Insi Ya`ūdhūna Birijālin Mina Al-Jinni Fazādūhum Rahaqāan
| 072-006 Ihseg imdanenllan irgazen ijjemen ddkeô n leonun. Snernan lbe$wv nnsen.
|
وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِنَ الإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقاً |
Wa 'Annahum Žannū Kamā Žanantum 'An Lan Yab`atha Allāhu 'Aĥadāan
| 072-007 S tidep$ilenakken t$ilemar ضebbi ur d Isskar yiwend awez$i.
|
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَداً |
Wa 'Annā Lamasnā As-Samā'a Fawajadnāhā Muli'at Ĥarasāan Shadīdāan Wa Shuhubāan
| 072-008 Aql a$ nqelleb igenninufa t iççuô d iâssasen uqsiêenakked ijujaê.
|
وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسا ً شَدِيدا ً وَشُهُباً |
Wa 'Annā Kunnā Naq`udu Minhā Maqā`ida Lilssam`i ۖ Faman Yastami`i Al-'Āna Yajid Lahu Shihābāan Raşadāan
| 072-009 Nella nep$imi $uôesseg imukan nessemêas; win issemêessen turaa t id immager usafu d aâessas.
|
وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ ۖ فَمَنْ يَسْتَمِعِ الآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَابا ً رَصَداً |
Wa 'Annā Lā Nadrī 'Asharrun 'Urīda Biman Fī Al-'Arđi 'Am 'Arāda Bihim Rabbuhum Rashadāan
| 072-010 Nekwniur neéôi ma iura lhemmaf at ddunitne$ ma Ib$aMass nnsenad pwanhun.
|
وَأَنَّا لاَ نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَنْ فِي الأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَداً |
Wa 'Annā Minnā Aş-Şāliĥūna Wa Minnā Dūna Dhālika ۖ Kunnā Ţarā'iqa Qidadāan
| 072-011 Llan garane$ iâaôviyenllan wid ur nemâin; ur naâdil iberdan.
|
وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَلِكَ ۖ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَداً |
Wa 'Annā Žanannā 'An Lan Nu`jiza Allāha Fī Al-'Arđi Wa Lan Nu`jizahu Harabāan
| 072-012 Nmeyyez nufawar ccekkur nesfunnug ضebbi di tmurtur T nesfunnug ma nerwel.
|
وَأَنَّا ظَنَنَّا أَنْ لَنْ نُعجِزَ اللَّهَ فِي الأَرْضِ وَلَنْ نُعْجِزَهُ هَرَباً |
Wa 'Annā Lammā Sami`nā Al-Hudá 'Āmannā Bihi ۖ Faman Yu'umin Birabbihi Falā Yakhāfu Bakhsāan Wa Lā Rahaqāan
| 072-013 Nnhaya mi s neslayis numen. Win iumnen s Mass isur ippagwad ara t ixaûenne$ ara t ivuôôen.
|
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَى آمَنَّا بِهِ ۖ فَمَنْ يُؤْمِنْ بِرَبِّهِ فَلاَ يَخَافُ بَخْسا ً وَلاَ رَهَقاً |
Wa 'Annā Minnā Al-Muslimūna Wa Minnā Al-Qāsiţūna ۖ Faman 'Aslama Fa'ūlā'ika Taĥarraw Rashadāan
| 072-014 Ihgarane$ imvuâengarane$ lâaûûap. Wid iunzenwidakxtaôen lewqam.
|
وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ ۖ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُوْلَائِكَ تَحَرَّوْا رَشَداً |
Wa 'Ammā Al-Qāsiţūna Fakānū Lijahannama Ĥaţabāan
| 072-015 Ma d lâaûûapdi Loahennamad nitni ay d is$aôen".
|
وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَباً |
Wa 'Allawi Astaqāmū `Alá Aţ-Ţarīqati L'asqaynāhum Mā'an Ghadaqāan
| 072-016 Lemmer deg ubrid ay ddanyili Nefka yasen aman iqwan.
|
وَأَلَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لأَسْقَيْنَاهُمْ مَاءً غَدَقاً |
Linaftinahum Fīhi ۚ Wa Man Yu`riđ `An Dhikri Rabbihi Yasluk/hu `Adhābāan Şa`adāan
| 072-017 A ten njeôôeb yissen. Win iooan asmekti n Mass isad isâaddi aâaqeb aqesêan.
|
لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَمَنْ يُعْرِضْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابا ً صَعَداً |
Wa 'Anna Al-Masājida Lillāh Falā Tad`ū Ma`a Allāhi 'Aĥadāan
| 072-018 Leowamaâ n ضebbi. Ur naâôet yiwen ar tama n ضebbi.
|
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلاَ تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَداً |
Wa 'Annahu Lammā Qāma `Abdu Allāhi Yad`ūhu Kādū Yakūnūna `Alayhi Libadāan
| 072-019 Atanmi ikker umdan n ضebbi ad inuj $ureSqôib lesqen $uôes.
|
وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَداً |
Qul 'Innamā 'Ad`ū Rabbī Wa Lā 'Ushriku Bihi~ 'Aĥadāan
| 072-020 Ini: "pnuju$ kan ar Mass iwur aS pcarake$ yiwen".
|
قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلاَ أُشْرِكُ بِهِ~ِ أَحَداً |
Qul 'Innī Lā 'Amliku Lakum Đarrāan Wa Lā Rashadāan
| 072-021 Ini: "nekur pwakelfe$ $ef vveôô nnwen ne$ $ef nnhaya nnwen".
|
قُلْ إِنِّي لاَ أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرّا ً وَلاَ رَشَداً |
Qul 'Innī Lan Yujīranī Mina Allāhi 'Aĥadun Wa Lan 'Ajida Min Dūnihi Multaĥadāan
| 072-022 Ini: "nekur iyi ipfukku yiwen seg ufus n ضebbid awez$i. War Neppaur ppafe$ ssôan
|
قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَداً |
'Illā Balāghāan Mina Allāhi Wa Risālātihi ۚ Wa Man Ya`şi Allāha Wa Rasūlahu Fa'inna Lahu Nāra Jahannama Khālidīna Fīhā 'Abadāan
| 072-023 siwa anabi s$uô ضebbiakked tebrap iS". Ihi wid iâuûan ضebbi akked Umazan iStimes n Loahennamaad wekkôen degsi lebda.
|
إِلاَّ بَلاَغا ً مِنَ اللَّهِ وَرِسَالاَتِهِ ۚ وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَداً |
Ĥattá 'Idhā Ra'aw Mā Yū`adūna Fasaya`lamūna Man 'Ađ`afu Nāşirāan Wa 'Aqallu `Adadāan
| 072-024 Alamma mi walan ayen i sen ippuwaââdenad éôen anwi ay d uôhifen mavii leslakanwi drus iten mavi.
|
حَتَّى إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرا ً وَأَقَلُّ عَدَداً |
Qul 'In 'Adrī 'Aqarībun Mā Tū`adūna 'Am Yaj`alu Lahu Rabbī 'Amadāan
| 072-025 Ini: "ur éôi$ ma iqeôb ed wayen i wen ippuweââdenne$ ma a t Iweooel Mass iw;
|
قُلْ إِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ مَا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَداً |
`Ālimu Al-Ghaybi Falā Yužhiru `Alá Ghaybihi~ 'Aĥadāan
| 072-026 Amusnaw n tbavnit; tabavnit iSur p Immal i yiwen.
|
عَالِمُ الْغَيْبِ فَلاَ يُظْهِرُ عَلَى غَيْبِهِ~ِ أَحَداً |
'Illā Mani Artađá Min Rasūlin Fa'innahu Yasluku Min Bayni Yadayhi Wa Min Khalfihi Raşadāan
| 072-027 Kkes ed win Iôuva d amazan. Winnaitedduzdat deffirs iâssasen.
|
إِلاَّ مَنِ ارْتَضَى مِنْ رَسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَداً |
Liya`lama 'An Qad 'Ablaghū Risālāti Rabbihim Wa 'Aĥāţa Bimā Ladayhim Wa 'Aĥşá Kulla Shay'in `Adadāan
| 072-028 Ad Iéeô ma ssawven tibratin n Mass nnsen. Izzi i wayen akw illan $uôsenIêeppeb yal cci s imvanen.
|
لِيَعْلَمَ أَنْ قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالاَتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَى كُلَّ شَيْءٍ عَدَداً |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |