Wa Ash-Shamsi Wa Đuĥāhā | ó091-001 Pasha diellin dhe dritën e tij! | æóÇáÔøóãúÓö æóÖõÍóÇåóÇ |
Wa Al-Qamari 'Idhā Talāhā | ó091-002 Pasha hënën kur vjen pas tij! | æóÇáúÞóãóÑö ÅöÐóÇ ÊóáÇóåóÇ |
Wa An-Nahāri 'Idhā Jallāhā | ó091-003 Pasha ditën kur ai (dielli) e shndrit! | æóÇáäøóåóÇÑö ÅöÐóÇ ÌóáÇøóåóÇ |
Wa Al-Layli 'Idhā Yaghshāhā | ó091-004 Pasha natën kur ajo e mbulon atë (dritën e diellit)! | æóÇááøóíúáö ÅöÐóÇ íóÛúÔóÇåóÇ |
Wa As-Samā'i Wa Mā Banāhā | ó091-005 Pasha qiellin dhe Atë që e ndërtoi atë! | æóÇáÓøóãóÇÁö æóãóÇ ÈóäóÇåóÇ |
Wa Al-'Arđi Wa Mā Ţaĥāhā | ó091-006 Pasha tokën dhe Atë që e shtriu atë (e sheshoi)! | æóÇáÃóÑúÖö æóãóÇ ØóÍóÇåóÇ |
Wa Nafsin Wa Mā Sawwāhā | ó091-007 Pasha njeriun dhe Atë që e krijoi atë! | æóäóÝúÓ ò æóãóÇ ÓóæøóÇåóÇ |
Fa'alhamahā Fujūrahā Wa Taqwāhā | ó091-008 Dhe ia mësoi se cilat janë të këqijat dhe të mirat e tij. | ÝóÃóáúåóãóåóÇ ÝõÌõæÑóåóÇ æóÊóÞúæóÇåóÇ |
Qad 'Aflaĥa Man Zakkāhā | ó091-009 Pra, ka shpëtuar ai që e pastroi vetveten. | ÞóÏú ÃóÝúáóÍó ãóäú ÒóßøóÇåóÇ |
Wa Qad Khāba Man Dassāhā | ó091-010 E ka dështuar ai që e poshtëroi vetveten. | æóÞóÏú ÎóÇÈó ãóäú ÏóÓøóÇåóÇ |
Kadhdhabat Thamūdu Biţaghwāhā | ó091-011 Themudi përgënjeshtroi për shkak të arrogancës së vet. | ßóÐøóÈóÊú ËóãõæÏõ ÈöØóÛúæóÇåóÇ |
'Idhi Anba`atha 'Ashqāhā | ó091-012 Kur më i keqi i tyre u ngrit me të shpejtë. | ÅöÐö ÇäúÈóÚóËó ÃóÔúÞóÇåóÇ |
Faqāla Lahum Rasūlu Al-Lahi Nāqata Al-Lahi Wa Suqyāhā | ó091-013 e Pejgamberi atyre u pat thënë: “Kinie kujdes devenë e All-llahut dhe ndaj pengimit të saj që të pijë ujë. | ÝóÞóÇáó áóåõãú ÑóÓõæáõ Çááøóåö äóÇÞóÉó Çááøóåö æóÓõÞúíóÇåóÇ |
Fakadhdhabūhu Fa`aqarūhā Fadamdama `Alayhim Rabbuhum Bidhanbihim Fasawwāhā | ó091-014 Ata nuk i besuan atij dhe atë (devenë) e therrën dhe Zoti i tyre për shkak të mëkatit të tyre ua rreshtoi ndëshkimet dhe i rrafshoi, | ÝóßóÐøóÈõæå õõ ÝóÚóÞóÑõæåóÇ ÝóÏóãúÏóãó Úóáóíúåöãú ÑóÈøõåõãú ÈöÐóäúÈöåöãú ÝóÓóæøóÇåóÇ |
Wa Lā Yakhāfu `Uqbāhā | ó091-015 Duke mos iu frikësuar prapavisë së atij (ndëshkimi). | æóáÇó íóÎóÇÝõ ÚõÞúÈóÇåóÇ |