74) Sūrat Al-Muddaththir

Printed format

74) ÓõæÑóÉ ÇáãõÏøóËøöÑ

Yā 'Ayyuhā Al-Muddaththiru ó074-001 O ti i mbuluar! íóÇÃóíøõåóÇ ÇáúãõÏøóËøöÑõ
Qum Fa'andhir ó074-002 Ngrihu dhe tërhiqu vërejtjen (duke i thirrur). Þõãú ÝóÃóäÐöÑú
Wa Rabbaka Fakabbir ó074-003 Dhe madhëroje Zotin tënd! æóÑóÈøóßó ÝóßóÈøöÑú
Wa Thiyābaka Faţahhir ó074-004 Dhe rrobat tua pastroji! æóËöíóÇÈóßó ÝóØóåøöÑú
Wa Ar-Rujza Fāhjur ó074-005 Dhe të keqës së ndyrë largohu! æóÇáÑøõÌúÒó ÝóÇåúÌõÑú
Wa Lā Tamnun Tastakthiru ó074-006 Dhe mos u mburr me atë që jep e të duket shumë! æóáÇó Êóãúäõäú ÊóÓúÊóßúËöÑõ
Wa Lirabbika Fāşbir ó074-007 Dhe për hir të Zotit tënd duro! æóáöÑóÈøößó ÝóÇÕúÈöÑú
Fa'idhā Nuqira Fī An-Nāqūri ó074-008 E,kur të fryhet në Sur, ÝóÅöÐóÇ äõÞöÑó Ýöí ÇáäøóÇÞõæÑö
Fadhālika Yawma'idhin Yawmun `Asīrun ó074-009 Atëherë ajo është ditë e vështirë. ÝóÐóáößó íóæúãóÆöÐ ò íóæúãñ ÚóÓöíÑ ñ
`Alá Al-Kāfirīna Ghayru Yasīrin ó074-010 Për jobesimtarët është jo e lehtë. Úóáóì ÇáúßóÇÝöÑöíäó ÛóíúÑõ íóÓöíÑ ò
Dharnī Wa Man Khalaqtu Waĥīdāan ó074-011 Ti, më le Mua dhe atë që e krijova të vetmuar. ÐóÑúäöí æóãóäú ÎóáóÞúÊõ æóÍöíÏÇ ð
Wa Ja`altu Lahu Mālāan Mamdūdāan ó074-012 Dhe bëra këtë pasuri të madhe. æóÌóÚóáúÊõ áóå õõ ãóÇáÇ ð ãóãúÏõæÏÇ ð
Wa Banīna Shuhūdāan ó074-013 E bëra edhe me djem që i ka me vete. æóÈóäöíäó ÔõåõæÏÇ ð
Wa Mahhadtu Lahu Tamhīdāan ó074-014 Dhe Unë i lash në disponim të gjitha mundësitë. æóãóåøóÏúÊõ áóå õõ ÊóãúåöíÏÇ ð
Thumma Yaţma`u 'An 'Azīda ó074-015 E ai lakmon që t’i shtoj edhe më tepër. Ëõãøó íóØúãóÚõ Ãóäú ÃóÒöíÏó
Kallā  ۖ  'Innahu Kāna Li'yātinā `Anīdāan ó074-016 E jo, se ai vërtet ishte mohues i fakteve tona! ßóáÇøó  ۖ  Åöäøóå õõ ßóÇäó áöÃíóÇÊöäóÇ ÚóäöíÏÇ ð
Sa'urhiquhu Şa`ūdāan ó074-017 Atë do ta ndrydhi me një dënim të rëndë e të padurueshëm. ÓóÃõÑúåöÞõå õõ ÕóÚõæÏÇ ð
'Innahu Fakkara Wa Qaddara ó074-018 Pse ai shumë mendonte, radhitte e përgatiste (për Kur’anin). Åöäøóå õõ ÝóßøóÑó æóÞóÏøóÑó
Faqutila Kayfa Qaddara ó074-019 Qoftë i shkatërruar, po si përceptonte? ÝóÞõÊöáó ßóíúÝó ÞóÏøóÑó
Thumma Qutila Kayfa Qaddara ó074-020 Prapë qoftë i shkatërruar, po si përceptonte? Ëõãøó ÞõÊöáó ßóíúÝó ÞóÏøóÑó
Thumma Nažara ó074-021 Ai sërish thellohej në mendime. Ëõãøó äóÙóÑó
Thumma `Abasa Wa Basara ó074-022 Pastaj mrrolej dhe bëhej edhe i vrazhdë. Ëõãøó ÚóÈóÓó æóÈóÓóÑó
Thumma 'Adbara Wa Astakbara ó074-023 Pastaj ktheu shpinën me mendjemadhësi. Ëõãøó ÃóÏúÈóÑó æóÇÓúÊóßúÈóÑó
Faqāla 'In Hādhā 'Illā Siĥrun Yu'utharu ó074-024 E tha: “Ky (Kur’ani) nuk është tjetër, vetëm se magji që përcillet prej të tjerëve. ÝóÞóÇáó Åöäú åóÐóÇ ÅöáÇøó ÓöÍúÑ ñ íõÄúËóÑõ
'In Hādhā 'Illā Qawlu Al-Bashari ó074-025 Ky nuk është tjetër, përveç fjalë njerëzish!” Åöäú åóÐóÇ ÅöáÇøó Þóæúáõ ÇáúÈóÔóÑö
Sa'uşlīhi Saqara ó074-026 E Unë atë do ta hedhë në Sekar! ÓóÃõÕúáöíå öö ÓóÞóÑó
Wa Mā 'Adrāka Mā Saqaru ó074-027 E, ku e di ti se çka është Sekar? æóãóÇ ÃóÏúÑóÇßó ãóÇ ÓóÞóÑõ
Lā Tubqī Wa Lā Tadharu ó074-028 Ai nuk lë send të mbetet pa e djegur. áÇó ÊõÈúÞöí æóáÇó ÊóÐóÑõ
Lawwāĥatun Lilbashari ó074-029 Ai është që ua prish dhe ua nxin lëkurat. áóæøóÇÍóÉ ñ áöáúÈóÔóÑö
`Alayhā Tis`ata `Ashara ó074-030 Mbikëqyrës mbi të janë nëntëmbëdhjetë. ÚóáóíúåóÇ ÊöÓúÚóÉó ÚóÔóÑó
Wa Mā Ja`alnā 'Aşĥāba An-Nāri 'Illā Malā'ikatan  ۙ  Wa Mā Ja`alnā `Iddatahum 'Illā Fitnatan Lilladhīna Kafarū Liyastayqina Al-Ladhīna 'Ū Al-Kitāba Wa Yazdāda Al-Ladhīna 'Āmanū 'Īmānāan  ۙ  Wa Lā Yartāba Al-Ladhīna 'Ū Al-Kitāba Wa Al-Mu'uminūna  ۙ  Wa Liyaqūla Al-Ladhīna Fī Qulūbihim Marađun Wa Al-Kāfirūna Mādhā 'Arāda Al-Lahu Bihadhā Mathalāan  ۚ  Kadhālika Yuđillu Al-Lahu Man Yashā'u Wa Yahdī Man Yashā'u  ۚ  Wa Mā Ya`lamu Junūda Rabbika 'Illā Huwa  ۚ  Wa Mā Hiya 'Illā Dhikrá Lilbashari ó074-031 E mbiqëkyrës të zjarrit, Ne nuk bëjmë tjetër, përveç engjëjve dhe numrin e tyre (të përmendur në Kur’an) nuk e bëmë për tjetër, por vetëm si sprovë për ata që nuk besuan, e që të binden ata që u është dhënë libri, e atyre që besuan t’u shtohet besimi, e atyre që u është dhëmë libri dhe besimtarët të mos kenë dyshim, dhe ata që zemrat i kanë të sëmura dhe jobesimtarët të thonë: “çka dashti All-llahu me këtë shembull?” Ja ashtu, All-llahu e lë të humbur atë që do, e ushtrinë e Zotit tënd nuk e di kush pos Atij, e ai (Sekari), nuk është tjetër vetëm se një përkujtim për njerëz. æóãóÇ ÌóÚóáúäóÇ ÃóÕúÍóÇÈó ÇáäøóÇÑö ÅöáÇøó ãóáÇóÆößóÉ ð  ۙ  æóãóÇ ÌóÚóáúäóÇ ÚöÏøóÊóåõãú ÅöáÇøó ÝöÊúäóÉ ð áöáøóÐöíäó ßóÝóÑõæÇ áöíóÓúÊóíúÞöäó ÇáøóÐöíäó ÃõæÊõæÇ ÇáúßöÊóÇÈó æóíóÒúÏóÇÏó ÇáøóÐöíäó Âãóäõæ Kallā Wa Al-Qamari ó074-032 Jo, nuk është ashtu, Pasha hënën! ßóáÇøó æóÇáúÞóãóÑö
Wa Al-Layli 'Idh 'Adbara ó074-033 Edhe natën kur tërhiqet! æóÇááøóíúáö ÅöÐú ÃóÏúÈóÑó
Wa Aş-Şubĥi 'Idhā 'Asfara ó074-034 Edhe agimin kur agon! æóÇáÕøõÈúÍö ÅöÐóÇ ÃóÓúÝóÑó
'Innahā La'iĥdá Al-Kubari ó074-035 S’ka dyshim se ai (Sekari) është një nga belatë më të mëdha. ÅöäøóåóÇ áóÅöÍúÏóì ÇáúßõÈóÑö
Nadhīrāan Lilbashari ó074-036 Është vërejtje për njerëz! äóÐöíÑÇ ð áöáúÈóÔóÑö
Liman Shā'a Minkum 'An Yataqaddama 'Aw Yata'akhkhara ó074-037 Për atë nga mesi juaj që dëshiron të përparojë (në të mira) apo të ngecë. áöãóäú ÔóÇÁó ãöäúßõãú Ãóäú íóÊóÞóÏøóãó Ãóæú íóÊóÃóÎøóÑó
Kullu Nafsin Bimā Kasabat Rahīnahun ó074-038 Secili njeri është pengë i veprës së vet. ßõáøõ äóÝúÓ ò ÈöãóÇ ßóÓóÈóÊú ÑóåöíäóÉ ñ
'Illā 'Aşĥāba Al-Yamīni ó074-039 Përveç atyre të djathtëve. ÅöáÇøó ÃóÕúÍóÇÈó Çáúíóãöíäö
Fī Jannātin Yatasā'alūna ó074-040 Që janë në Xhennete e i bëjnë pyetje njëri-tjetrit, Ýöí ÌóäøóÇÊ ò íóÊóÓóÇÁóáõæäó
`Ani Al-Mujrimīna ó074-041 Përkitazi me kriminelët (e u thonë): Úóäö ÇáúãõÌúÑöãöíäó
Mā Salakakum Fī Saqara ó074-042 “çka u solli juve në Sekar?” ãóÇ Óóáóßóßõãú Ýöí ÓóÞóÑó
Qālū Lam Naku Mina Al-Muşallīna ó074-043 Ata thonë: “Nuk kemi qenë prej atyre që faleshin ( që bënin namaz); ÞóÇáõæÇ áóãú äóßõ ãöäó ÇáúãõÕóáøöíäó
Wa Lam Naku Nuţ`imu Al-Miskīna ó074-044 Nuk kemi qenë që ushqyenim të varfërit; æóáóãú äóßõ äõØúÚöãõ ÇáúãöÓúßöíäó
Wa Kunnā Nakhūđu Ma`a Al-Khā'iđīna ó074-045 Dhe kemi qenë që përziheshim me të tjerët në punë të kota. æóßõäøóÇ äóÎõæÖõ ãóÚó ÇáúÎóÇÆöÖöíäó
Wa Kunnā Nukadhdhibu Biyawmi Ad-Dīni ó074-046 Dhe kemi qenë që nuk e besonim ditën e gjykimit. æóßõäøóÇ äõßóÐøöÈõ Èöíóæúãö ÇáÏøöíäö
Ĥattá 'Atānā Al-Yaqīnu ó074-047 Derisa na erdhi e vërteta (vdekja)!” ÍóÊøóì ÃóÊóÇäóÇ ÇáúíóÞöíäõ
Famā Tanfa`uhum Shafā`atu Ash-Shāfi`īna ó074-048 E tanimë, atyre nuk u bën dobi ndërmjetësimi i ndërmjetësuesve, ÝóãóÇ ÊóäúÝóÚõåõãú ÔóÝóÇÚóÉõ ÇáÔøóÇÝöÚöíäó
Famā Lahum `Ani At-Tadhkirati Mu`rīna ó074-049 Po çka kishin ata që largohesin prej këshillës (Kur’ait)? ÝóãóÇ áóåõãú Úóäö ÇáÊøóÐúßöÑóÉö ãõÚúÑöÖöíäó
Ka'annahum Ĥumurun Mustanfirahun ó074-050 Ata ishin si gomarë të trembur (të egër). ßóÃóäøóåõãú ÍõãõÑ ñ ãõÓúÊóäúÝöÑóÉ ñ
Farrat Min Qaswarahin ó074-051 Që ikin prej luanit (ose prej gjahtarit). ÝóÑøóÊú ãöäú ÞóÓúæóÑóÉ ò
Bal Yurīdu Kullu Amri'in Minhum 'An Yu'utá Şuĥufāan Munashsharahan ó074-052 Veç kësaj, secili prej tyre dëshironte t’i jepej libër i posaçëm (i hapët, i qartë). Èóáú íõÑöíÏõ ßõáøõ ÇãúÑöÆ ò ãöäúåõãú Ãóäú íõÄúÊóì ÕõÍõÝÇ ð ãõäóÔøóÑóÉ ð
Kallā  ۖ  Bal Lā Yakhāfūna Al-'Ākhiraha ó074-053 E jo! Por ata janë që nuk frikësohen botës tjetër. ßóáÇøó  ۖ  Èóáú áÇó íóÎóÇÝõæäó ÇáÂÎöÑóÉó
Kallā 'Innahu Tadhkirahun ó074-054 Dhe jo! Se ai (Kur’ani) është këshillë e lartë. ßóáÇøó Åöäøóå õõ ÊóÐúßöÑóÉ ñ
Faman Shā'a Dhakarahu ó074-055 E kush do, këshillohet me të. Ýóãóäú ÔóÇÁó ÐóßóÑóåõ
Wa Mā Yadhkurūna 'Illā 'An Yashā'a Al-Lahu  ۚ  Huwa 'Ahlu At-Taqwá Wa 'Ahlu Al-Maghfirahi ó074-056 Po ata nuk mund të marrin mësim prej tij, vetëm nëse All-llahu di, Ai është i denjë për t’iu ruajtur dhe i denjë për falje mëkatesh! æóãóÇ íóÐúßõÑõæäó ÅöáÇøó Ãóäú íóÔóÇÁó Çááøóåõ  ۚ  åõæó Ãóåúáõ ÇáÊøóÞúæóì æóÃóåúáõ ÇáúãóÛúÝöÑóÉö
Next Sūrah