16) Sūrat An-Naĥl |
Printed format | 16) سُورَة النَّحل |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ | |
'Атá 'Амру Ал-Лаһи Фалӓ Таста`җилӱһу Субхӓнаһу Ұа Та`ӓлá `Аммӓ Йушрикӱна ۚ ![]() |
016-001 Алланың әмірі келді. Сондықтан оның тез келуін тілемеңдер. Алла, олардың қосқан серіктерінен пәк те жоғары. | أَتَى أَمْرُ اللَّهِ فَلاَ تَسْتَعْجِلُوه ُ سُبْحَانَه ُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ |
Йуназзилу Ал-Малӓ'иката Бир-Рӱхи Мин 'Амриһи `Алá Ман Йашӓ'у Мин `Ибӓдиһи 'Ан 'Анҙирӱ 'Аннаһу Лӓ 'Илӓһа 'Иллӓ 'Анӓ Фа Аттақӱни ![]() |
016-002 Алла періштелерді өз әмірлерінен бір рухпенен (уахименен) құлдарынан қалағанына: “Рас Менен басқа ешбір Тәңір жоқ. Әрі менен қорқыңдар” деп ескертіңдер делінген түрде түсіріледі. | يُنَزِّلُ الْمَلاَئِكَةَ بِالرُّوحِ مِنْ أَمْرِه ِِ عَلَى مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ أَنْ أَنذِرُوا أَنَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنَا فَاتَّقُونِ |
Ҳалақа Ас-Самӓұӓти Ұа Ал-'Арđа Бил-Хаққи ۚ Та`ӓлá `Аммӓ Йушрикӱна ![]() |
016-003 Ол көктерді және жерді шындықпен жаратты. Олардың қосқан cеріктерінен жоғары. | خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ بِالْحَقِّ ۚ تَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ |
Ҳалақа Ал-'Инсӓна Мин Нуҭфатин Фа'иҙӓ Һуұа Ҳаҫӥмун Мубӥнун ![]() |
016-004 Адам баласын бір тамшы судан жаратты. Сонда да ол ашық жанжалшыл. | خَلَقَ الإِنسَانَ مِنْ نُطْفَة ٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِين ٌ |
Ұа Ал-'Ан`ӓма Ҳалақаһӓ ۗ Лакум Фӥһӓ Диф'ун Ұа Манӓфи`у Ұа Минһӓ Та'кулӱна ![]() |
016-005 Тағы малдарды жаратты. Малдарда сендерді жылытатын және басқа пайдалы заттар бар. Әрі олардан жейсіңдер. | وَالأَنعَامَ خَلَقَهَا ۗ لَكُمْ فِيهَا دِفْءٌ وَمَنَافِعُ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ |
Ұа Лакум Фӥһӓ Җамӓлун Хӥна Турӥхӱна Ұа Хӥна Тасрахӱна ![]() |
016-006 Сендер үшін малдарды қоралаған уақытта және өргізген кезде, бір зауық бар. | وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسْرَحُونَ |
Ұа Тахмилу 'Аćқӓлакум 'Илá Баладин Лам Такӱнӱ Бӓлиғӥһи 'Иллӓ Бишиққи Ал-'Анфуси ۚ 'Инна Раббакум Лара'ӱфун Рахӥмун ![]() |
016-007 Малдар жандарың қиналып, ерең қалаға жеткізетін жүктеріңді көтереді. Рас Раббыларың өте жұмсақ, ерекше мейірімді. | وَتَحْمِلُ أَثْقَالَكُمْ إِلَى بَلَدٍ لَمْ تَكُونُوا بَالِغِيهِ إِلاَّ بِشِقِّ الأَنفُسِ ۚ إِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوف ٌ رَحِيمٌ |
Ұа Ал-Ҳайла Ұа Ал-Биғӓла Ұа Ал-Хамӥра Литаркабӱһӓ Ұа Зӥнатан ۚ Ұа Йаҳлуқу Мӓ Лӓ Та`ламӱна ![]() |
016-008 Жылқыларды, қашарларды және есектерді мінулерің әрі зейнет үшін жаратты. Және сендердің білмеген нәрселеріңді де жаратты. | وَالْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَة ً ۚ وَيَخْلُقُ مَا لاَ تَعْلَمُونَ |
Ұа `Алá Ал-Лаһи Қаҫду Ас-Сабӥли Ұа Минһӓ Җӓ'ирун ۚ Ұа Лаұ Шӓ'а Лаһадӓкум 'Аҗма`ӥна ![]() |
016-009 Тура жолды түсіндіру Аллаға тән. Ол жолдың қисығы да бар. Егер Алла қаласа, барлығыңды тура жолға салар еді. | وَعَلَى اللَّهِ قَصْدُ السَّبِيلِ وَمِنْهَا جَائِرٌ ۚ وَلَوْ شَاءَ لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ |
Һуұа Ал-Лаҙӥ 'Анзала Мина Ас-Самӓ'и Мӓ'ан ۖ Лакум Минһу Шарӓбун Ұа Минһу Шаҗарун Фӥһи Тусӥмӱна ![]() |
016-010 Ол сондай Алла, сендерге көктен жаңбыр жаудырып, одан сусын және ол арқылы малдарыңды жаятын орман шығарды. | هُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاء ً ۖ لَكُمْ مِنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيه ِِ تُسِيمُونَ |
Йунбиту Лакум Биһи Аз-Зар`а Ұа Аз-Зайтӱна Ұа Ан-Наҳӥла Ұа Ал-'А`нӓба Ұа Мин Кулли Аć-Ćамарӓти ۗ 'Инна Фӥ Ҙӓлика Ла'ӓйатан Лиқаұмин Йатафаккарӱна ![]() |
016-011 Алла, сендерге су арқылы егін, зәйтін, құрма ағаштары, жүзімдер және бүкіл өсімдіктер өсіреді. Шын мәнінде, түсінетін ел үшін әрине белгілер бар. | يُنْبِتُ لَكُمْ بِهِ الزَّرْعَ وَالزَّيْتُونَ وَالنَّخِيلَ وَالأَعْنَابَ وَمِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ ۗ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَة ً لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ |
Ұа Саҳҳара Лакуму Ал-Лайла Ұа Ан-Наһӓра Ұа Аш-Шамса Ұа Ал-Қамара Ұа ۖ Ан-Нуҗӱму Мусаҳҳарӓтун Би'амриһи ۗ 'Инна Фӥ Ҙӓлика Ла'ӓйӓтин Лиқаұмин Йа`қилӱна ![]() |
016-012 Ал сендер үшін түнді, күндізді әрі айды, күнді істетті. Жұлдыздар да Оның әміріне бағынысты. Шын мәнінде, ойланған қауым үшін әлбетте белгілер бар. | وَسَخَّرَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ وَالنُّجُومُ مُسَخَّرَاتٌ بِأَمْرِهِ ۗ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ |
Ұа Мӓ Ҙара'а Лакум Фӥ Ал-'Арđи Муҳталифӓан 'Алұӓнуһу ۗ 'Инна Фӥ Ҙӓлика Ла'ӓйатан Лиқаұмин Йаҙҙаккарӱна ![]() |
016-013 Сендер үшін жер жүзінде түрлі-түсті не жаратқан болса, шын үгіт алатын қауым үшін әлбетте үлгі бар. | وَمَا ذَرَأَ لَكُمْ فِي الأَرْضِ مُخْتَلِفا ً أَلْوَانُهُ~ُ ۗ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَة ً لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ |
Ұа Һуұа Ал-Лаҙӥ Саҳҳара Ал-Бахра Лита'кулӱ Минһу Лахмӓан Ҭарӥйӓан Ұа Тастаҳриҗӱ Минһу Хилйатан Талбасӱнаһӓ Ұа Тарá Ал-Фулка Маұӓҳира Фӥһи Ұа Литабтағӱ Мин Фаđлиһи Ұа Ла`аллакум Ташкурӱна ![]() |
016-014 Және де Ол, сондай Алла, жас ет жеулерің үшін және киініп, тағынатын сәндік-бұйымдар шығаруларың үшін теңізді бағындырды. Алладан ризық іздеулерің үшін кеменің суды жарып бара жатқанын көресің. Әрине шүкірлік етесіңдер. | وَهُوَ الَّذِي سَخَّرَ الْبَحْرَ لِتَأْكُلُوا مِنْهُ لَحْما ً طَرِيّا ً وَتَسْتَخْرِجُوا مِنْهُ حِلْيَة ً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى الْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيه ِِ وَلِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِه ِِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ |
Ұа 'Алқá Фӥ Ал-'Арđи Раұӓсийа 'Ан Тамӥда Бикум Ұа 'Анһӓрӓан Ұа Субулӓан Лла`аллакум Таһтадӱна ![]() |
016-015 Сендерді теңселтпеу үшін жер жүзінде асқар тауларды орналастырды. Жөн тауып жүрулерің үшін өзендер, жолдар жаратты. | وَأَلْقَى فِي الأَرْضِ رَوَاسِيَ أَنْ تَمِيدَ بِكُمْ وَأَنْهَارا ً وَسُبُلا ً لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ |
Ұа `Алӓмӓтин ۚ Ұа Бин-Наҗми Һум Йаһтадӱна ![]() |
016-016 Олар жол тауып жүретін белгілер және жұлдыздар (жаратты). | وَعَلاَمَاتٍ ۚ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ |
'Афаман Йаҳлуқу Каман Лӓ Йаҳлуқу ۗ 'Афалӓ Таҙаккарӱна ![]() |
016-017 Жаратушы біреу, жарата алмайтын біреумен тең бе? Енді де түсінбейсіңдер ме? | أَفَمَنْ يَخْلُقُ كَمَنْ لاَ يَخْلُقُ ۗ أَفَلاَ تَذَكَّرُونَ |
Ұа 'Ин Та`уддӱ Ни`мата Ал-Лаһи Лӓ Тухҫӱһӓ ۗ 'Инна Ал-Лаһа Лағафӱрун Рахӥмун ![]() |
016-018 Алланың нығметін санасаңдар санына жете алмайсыңдар. Рас, Алла өте жарылқаушы, ерекше мейірімді. | وَإِنْ تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ لاَ تُحْصُوهَا ۗ إِنَّ اللَّهَ لَغَفُورٌ رَحِيمٌ |
Ұа Аллӓһу Йа`ламу Мӓ Тусиррӱна Ұа Мӓ Ту`линӱна ![]() |
016-019 Алла (Т.) жасырын және көрнеу не істегендеріңді біледі. | وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ |
Ұа Ал-Лаҙӥна Йад`ӱна Мин Дӱни Ал-Лаһи Лӓ Йаҳлуқӱна Шай'ӓан Ұа Һум Йуҳлақӱна ![]() |
016-020 Сондай Алладан басқа жалбарғандары еш нәрсені жарата алмайды. Олар жаратылғандар. | وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ لاَ يَخْلُقُونَ شَيْئا ً وَهُمْ يُخْلَقُونَ |
'Амұӓтун Ғайру 'Ахйӓ'ин ۖ Ұа Мӓ Йаш`урӱна 'Аййӓна Йуб`аćӱна ![]() |
016-021 Олар өлі, тірі емес. Сондай-ақ қашан тірілетіндерін білмейді. | أَمْوَاتٌ غَيْرُ أَحْيَاءٍ ۖ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ |
'Илаһукум 'Илаһун Ұӓхидун ۚ Фа-Ал-Лаҙӥна Лӓ Йу'уминӱна Бил-'Ӓҳирати Қулӱбуһум Мункиратун Ұа Һум Мустакбирӱна ![]() |
016-022 Тәңірлерің бір-ақ Тәңір. Сондай ақыретке нанбаушылардың жүректері қарсы. Сондай олар менменсушілер. | إِلَهُكُمْ إِلَه ٌٌ وَاحِدٌ ۚ فَالَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ قُلُوبُهُمْ مُنكِرَةٌ وَهُمْ مُسْتَكْبِرُونَ |
Лӓ Җарама 'Анна Ал-Лаһа Йа`ламу Мӓ Йусиррӱна Ұа Мӓ Йу`линӱна ۚ 'Иннаһу Лӓ Йухиббу Ал-Мустакбирӥна ![]() |
016-023 Дау жоқ! Алла, олардың жасырғандарын көрнеу істегендерін біледі. Расында Алла өзін жоғары санағандарды жақсы көрмейді. | لاَ جَرَمَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ ۚ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْتَكْبِرِينَ |
Ұа 'Иҙӓ Қӥла Лаһум Мӓҙӓ 'Анзала Раббукум ۙ Қӓлӱ 'Асӓҭӥру Ал-'Аұұалӥна ![]() |
016-024 Қашан оларға: “Раббыларың не түсірді?”,-делінсе: “Бұрынғылардың ертегілері!”,- дейді. | وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ مَاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ ۙ قَالُوا أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ |
Лийахмилӱ 'Аұзӓраһум Кӓмилатан Йаұма Ал-Қийӓмати ۙ Ұа Мин 'Аұзӓри Ал-Лаҙӥна Йуđиллӱнаһум Биғайри `Илмин ۗ 'Алӓ Сӓ'а Мӓ Йазирӱна ![]() |
016-025 Өстіп олар қиямет күні, өз күнәларының кейбіреуін көтереді. Байқаңдар! Үстіне алған нәрселері нендей жаман. | لِيَحْمِلُوا أَوْزَارَهُمْ كَامِلَة ً يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۙ وَمِنْ أَوْزَارِ الَّذِينَ يُضِلُّونَهُمْ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ أَلاَ سَاءَ مَا يَزِرُونَ |
Қад Макара Ал-Лаҙӥна Мин Қаблиһим Фа'атá Ал-Лаһу Бунйӓнаһум Мина Ал-Қаұӓ`иди Фаҳарра `Алайһиму Ас-Сақфу Мин Фаұқиһим Ұа 'Атӓһуму Ал-`Аҙӓбу Мин Хайćу Лӓ Йаш`урӱна ![]() |
016-026 Расында бұлардан бұрынғылар да айлакерлік істеген. Сондықтан Алла, олардың құрылыстарының ірге тастарынан келіп, төбесі жоғарыдан үстеріне құлады. Сондай-ақ оларға аңғармаған жерден апат келді. | قَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَأَتَى اللَّهُ بُنْيَانَهُمْ مِنَ الْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ السَّقْفُ مِنْ فَوْقِهِمْ وَأَتَاهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لاَ يَشْعُرُونَ |
Ćумма Йаұма Ал-Қийӓмати Йуҳзӥһим Ұа Йақӱлу 'Айна Шуракӓ'ийа Ал-Лаҙӥна Кунтум Тушӓққӱна Фӥһим ۚ Қӓла Ал-Лаҙӥна 'Ӱтӱ Ал-`Илма 'Инна Ал-Ҳизйа Ал-Йаұма Ұа Ас-Сӱ'а `Алá Ал-Кӓфирӥна ![]() |
016-027 Сонсоң қиямет күні Алла оларды қорлайды да: “Сендердің сол жайында таласқан ортақтарым қайда?”, – дейді. | ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُخْزِيهِمْ وَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنْتُمْ تُشَاقُّونَ فِيهِمْ ۚ قَالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ إِنَّ الْخِزْيَ الْيَوْمَ وَالسُّوءَ عَلَى الْكَافِرِينَ |
Ал-Лаҙӥна Татаұаффӓһуму Ал-Малӓ'икату Žӓлимӥ 'Анфусиһим ۖ Фа'алқаұ Ас-Салама Мӓ Куннӓ На`малу Мин Сӱ'ин ۚ Балá 'Инна Ал-Лаһа `Алӥмун Бимӓ Кунтум Та`малӱна ![]() |
016-028 Сондай өздеріне зұлымдық еткендердің періштелер жандарын аларда: “Ешбір жамандық істемеп едік” деп мойынсал болады. Олай емес. Рас Алла сендердің істегендеріңді жақсы біледі. | الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلاَئِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ ۖ فَأَلْقَوْا السَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِنْ سُوءٍ ۚ بَلَى إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
Фӓдҳулӱ 'Абұӓба Җаһаннама Ҳӓлидӥна Фӥһӓ ۖ Фалаби'са Маćұá Ал-Мутакаббирӥна ![]() |
016-029 Сондықтан ішінде мүлдем қалатын жаһаннамның есіктерінен кіріңдер. Өзін жоғары санағандардың орны нендей жаман. | فَادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ |
Ұа Қӥла Лиллаҙӥна Аттақаұ Мӓҙӓ 'Анзала Раббукум ۚ Қӓлӱ Ҳайрӓан ۗ Лиллаҙӥна 'Ахсанӱ Фӥ Һаҙиһи Ад-Дунйӓ Хасанатун ۚ Ұа Ладӓру Ал-'Ӓҳирати Ҳайрун ۚ Ұа Лани`ма Дӓру Ал-Муттақӥна ![]() |
016-030 Сондай Алладан қорыққандарға: “Раббыларың не түсірді?”,- делінсе, олар: “Игілік” дейді. Сондай-ақ жақсылық істегендерге бұл дүниеде жақсылық бар. Әрине ақырет жұрты тағы жақсы. Әлбетте тақуалардың қонысы нендей жақсы. | وَقِيلَ لِلَّذِينَ اتَّقَوْا مَاذَا أَنْزَلَ رَبُّكُمْ ۚ قَالُوا خَيْرا ً ۗ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ ۚ وَلَدَارُ الآخِرَةِ خَيْرٌ ۚ وَلَنِعْمَ دَارُ الْمُتَّقِينَ |
Җаннӓту `Аднин Йадҳулӱнаһӓ Таҗрӥ Мин Тахтиһӓ Ал-'Анһӓру ۖ Лаһум Фӥһӓ Мӓ Йашӓ'ӱна ۚ Каҙӓлика Йаҗзӥ Ал-Лаһу Ал-Муттақӥна ![]() |
016-031 Олар, астарынан өзендер ағатын Ғадын бақшасына кіреді. Сондай-ақ олар онда нені қаласа бар. Осылайша, тақуаларды Алла сыйлайды. | جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ ۖ لَهُمْ فِيهَا مَا يَشَاءُونَ ۚ كَذَلِكَ يَجْزِي اللَّهُ الْمُتَّقِينَ |
Ал-Лаҙӥна Татаұаффӓһуму Ал-Малӓ'икату Ҭаййибӥна ۙ Йақӱлӱна Салӓмун `Алайкуму Адҳулӱ Ал-Җанната Бимӓ Кунтум Та`малӱна ![]() |
016-032 Ол сондай тақуалар, жақсы жағдайда періштелер жандарын алып: “Сендерге есендік болсын, амалдарыңа орай жаннатқа кіріңдер” дейді. | الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلاَئِكَةُ طَيِّبِينَ ۙ يَقُولُونَ سَلاَمٌ عَلَيْكُمُ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ |
Һал Йанžурӱна 'Иллӓ 'Ан Та'тийаһуму Ал-Малӓ'икату 'Аұ Йа'тийа 'Амру Раббика ۚ Каҙӓлика Фа`ала Ал-Лаҙӥна Мин Қаблиһим ۚ Ұа Мӓ Žаламаһуму Ал-Лаһу Ұа Лакин Кӓнӱ 'Анфусаһум Йаžлимӱна ![]() |
016-033 Қарсы болғандар, өздеріне (жан алғыш) періштелердің келуін немесе Раббыңның бұйрығының келуін ғана күте ме? Бұлардан бұрынғылар да осылайша істеген болатын. Сондай-ақ Алла оларға зұлымдық қылмады. Бірақ олар, өздеріне зұлымдық қылған еді. | هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَنْ تَأْتِيَهُمُ الْمَلاَئِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ أَمْرُ رَبِّكَ ۚ كَذَلِكَ فَعَلَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللَّهُ وَلَكِنْ كَانُوا أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ |
Фа'аҫӓбаһум Саййи'ӓту Мӓ `Амилӱ Ұа Хӓқа Биһим Мӓ Кӓнӱ Биһи Йастаһзи'ӱн ![]() |
016-034 Сондықтан істеген кесірлері өздеріне тиіп, сондай-ақ сайқы-мазақ қылған нәрселері өз бастарына жетті. | فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِه ِِ يَسْتَهْزِئُون |
Ұа Қӓла Ал-Лаҙӥна 'Ашракӱ Лаұ Шӓ'а Ал-Лаһу Мӓ `Абаднӓ Мин Дӱниһи Мин Шай'ин Нахну Ұа Лӓ 'Ӓбӓ'уунӓ Ұа Лӓ Харрамнӓ Мин Дӱниһи Мин Шай'ин ۚ Каҙӓлика Фа`ала Ал-Лаҙӥна Мин Қаблиһим ۚ Фаһал `Алá Ар-Русули 'Иллӓ Ал-Балӓғу Ал-Мубӥну ![]() |
016-035 Аллаға серік қосқандар: “Егер Алла қаласа еді, біз де аталарымыз да Алладан өзге ешбір нәрсеге табынбас едік. Әрі Оның бұйрығынсыз еш нәрсені арам етпес едік” деді. Осылайша, бұлардан бұрынғылар да істеген. Сонда елшілерге ашық жалғастыру ғана міндет. | وَقَالَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا عَبَدْنَا مِنْ دُونِه ِِ مِنْ شَيْءٍ نَحْنُ وَلاَ آبَاؤُنَا وَلاَ حَرَّمْنَا مِنْ دُونِه ِِ مِنْ شَيْءٍ ۚ كَذَلِكَ فَعَلَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ فَهَلْ عَلَى الرُّسُلِ إِلاَّ الْبَلاَغُ الْمُبِينُ |
Ұа Лақад Ба`аćнӓ Фӥ Кулли 'Умматин Расӱлӓан 'Ани Ау`будӱ Ал-Лаһа Ұа Аҗтанибӱ Аҭ-Ҭӓғӱта ۖ Фаминһум Ман Һадá Ал-Лаһу Ұа Минһум Ман Хаққат `Алайһи Аđ-Đалӓлату ۚ Фасӥрӱ Фӥ Ал-'Арđи Фӓнžурӱ Кайфа Кӓна `Ӓқибату Ал-Мукаҙҙибӥна ![]() |
016-036 Расында әр үмметке; “Аллаға құлшылық қылыңдар, бұзықтардан аулақ болыңдар” дейтін елші жібердік. Олардың кейбіреулерін Алла оңғарып, кейбіреулеріне адасу тиісті болды. Ал енді жер жүзінде кезіңдер де жасынға шығарушылардың не болғанын көріңдер. | وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَسُولاً أَنِ اُعْبُدُوا اللَّهَ وَاجْتَنِبُوا الطَّاغُوتَ ۖ فَمِنْهُمْ مَنْ هَدَى اللَّهُ وَمِنْهُمْ مَنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ الضَّلاَلَةُ ۚ فَسِيرُوا فِي الأَرْضِ فَانْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ |
'Ин Тахриҫ `Алá Һудӓһум Фа'инна Ал-Лаһа Лӓ Йаһдӥ Ман Йуđиллу ۖ Ұа Мӓ Лаһум Мин Нӓҫирӥна ![]() |
016-037 (Мұхаммед Ғ.С.) егер олардың оңғарылуына құштар болсаң да рас Алла адастырған біреуді оңғармайды. Әрі олар үшін жәрдемші жоқ. | إِنْ تَحْرِصْ عَلَى هُدَاهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ لاَ يَهْدِي مَنْ يُضِلُّ ۖ وَمَا لَهُمْ مِنْ نَاصِرِينَ |
Ұа 'Ақсамӱ Бил-Лаһи Җаһда 'Аймӓниһим ۙ Лӓ Йаб`аćу Ал-Лаһу Ман Йамӱту ۚ Балá Ұа`дӓан `Алайһи Хаққӓан Ұа Лакинна 'Акćара Ан-Нӓси Лӓ Йа`ламӱна ![]() |
016-038 Және де олар; “Алла, өлген біреуді тірілтпейді” деп, Алланың атымен қатты ант ішті. Олай емес. (Өлікті тірілту) Алланың шын уәдесі. Бірақ адамдардың көбі білмейді. | وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ ۙ لاَ يَبْعَثُ اللَّهُ مَنْ يَمُوتُ ۚ بَلَى وَعْدا ً عَلَيْهِ حَقّا ً وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ |
Лийубаййина Лаһуму Ал-Лаҙӥ Йаҳталифӱна Фӥһи Ұа Лийа`лама Ал-Лаҙӥна Кафарӱ 'Аннаһум Кӓнӱ Кӓҙибӥна ![]() |
016-039 Алла, оларға қайшылыққа түскен нәрселерін анықтау, қарсы болғандардың өтірікші екенін білдіру үшін (өліктерді тірілтеді). | لِيُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي يَخْتَلِفُونَ فِيه ِِ وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ كَانُوا كَاذِبِينَ |
'Иннамӓ Қаұлунӓ Лишай'ин 'Иҙӓ 'Араднӓһу 'Ан Нақӱла Лаһу Кун Файакӱну ![]() |
016-040 Бір нәрсенің болуын қалағанда, сөзіміз тек қана оған: “Бол” деу; сонда бола қалады. | إِنَّمَا قَوْلُنَا لِشَيْء ٍ إِذَا أَرَدْنَاهُ~ُ أَنْ نَقُولَ لَه ُ كُنْ فَيَكُونُ |
Ұа Ал-Лаҙӥна Һӓҗарӱ Фӥ Ал-Лаһи Мин Ба`ди Мӓ Žулимӱ Ланубаұұи'аннаһум Фӥ Ад-Дунйӓ Хасанатан ۖ Ұа Ла'аҗру Ал-'Ӓҳирати 'Акбару ۚ Лаұ Кӓнӱ Йа`ламӱна ![]() |
016-041 Сондай зұлымдыққа ұшырағаннан кейін Алла жолында босқандарды, дүниеде жайлы қонысқа орналастырамыз. Егер олар білетін болса, ақыреттегі сыйлығы тағы үлкен. | وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِي الدُّنْيَا حَسَنَة ً ۖ وَلَأَجْرُ الآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ |
Ал-Лаҙӥна Ҫабарӱ Ұа `Алá Раббиһим Йатаұаккалӱна ![]() |
016-042 Олар, сондай сабыр етіп, Раббыларыңа тәуекел еткендер. | الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ |
Ұа Мӓ 'Арсалнӓ Мин Қаблика 'Иллӓ Риҗӓлӓан Нӱхӥ 'Илайһим ۚ Фӓс'алӱ 'Аһла Аҙ-Ҙикри 'Ин Кунтум Лӓ Та`ламӱна ![]() |
016-043 (Мұхаммед Ғ.С.) сенен бұрын да өздеріне уахи етіп, еркектерді ғана өзіне елші етіп, жібердік. Егер білмесеңдер, кітап иелерінен сұраңдар. | وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ إِلاَّ رِجَالا ً نُوحِي إِلَيْهِمْ ۚ فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِنْ كُنْتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ |
Бил-Баййинӓти Ұа Аз-Зубури ۗ Ұа 'Анзалнӓ 'Илайка Аҙ-Ҙикра Литубаййина Лилннӓси Мӓ Нуззила 'Илайһим Ұа Ла`аллаһум Йатафаккарӱна ![]() |
016-044 Мұғжизалармен, кітаптармен (пайғамбарлар жібердік). Саған да адамдар үшін түсірілгенді ашық баян етерсің деп, Құранды түсірдік. Әрине олар түсінер. | بِالْبَيِّنَاتِ وَالزُّبُرِ ۗ وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ |
'Афа'амина Ал-Лаҙӥна Макарӱ Ас-Саййи'ӓти 'Ан Йаҳсифа Ал-Лаһу Биһиму Ал-'Арđа 'Аұ Йа'тийаһуму Ал-`Аҙӓбу Мин Хайćу Лӓ Йаш`урӱна ![]() |
016-045 Сондай мекерліктің жаманын істегендер, Алланың, өздерін жерге жұттыруынан немесе ойламаған жерден өздеріне азап келуінен қауіпсіз бе? | أَفَأَمِنَ الَّذِينَ مَكَرُوا السَّيِّئَاتِ أَنْ يَخْسِفَ اللَّهُ بِهِمُ الأَرْضَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لاَ يَشْعُرُونَ |
'Аұ Йа'ҳуҙаһум Фӥ Тақаллубиһим Фамӓ Һум Биму`җизӥна ![]() |
016-046 Немесе олар кезіп жүргенде, өздерін апат алуынан бейбіт болды ма? Онда олар қашып құтыла алмайды. | أَوْ يَأْخُذَهُمْ فِي تَقَلُّبِهِمْ فَمَا هُمْ بِمُعْجِزِينَ |
'Аұ Йа'ҳуҙаһум `Алá Таҳаұұуфин Фа'инна Раббакум Лара'ӱфун Рахӥмун ![]() |
016-047 Яки олар, өздері қорыққан апаттың алуынан алаңсыз болды ма? Шынында Раббыларың аса жұмсақ, ерекше мейірімді. | أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّف ٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوف ٌ رَحِيم ٌ |
'Аұалам Йараұ 'Илá Мӓ Ҳалақа Ал-Лаһу Мин Шай'ин Йатафаййа'у Žилӓлуһу `Ани Ал-Йамӥни Ұа Аш-Шамӓ'или Суҗҗадӓан Лиллаһи Ұа Һум Дӓҳирӱна ![]() |
016-048 Олар Алланың жаратқан нәрселерінің оң және сол жақтардан ауытқып, Алла бас қойған түрде, олардың бой ұсынғанын көрмей ме? | أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى مَا خَلَقَ اللَّهُ مِنْ شَيْءٍ يَتَفَيَّأُ ظِلاَلُه ُ عَنِ الْيَمِينِ وَالشَّمَائِلِ سُجَّدا ً لِلَّهِ وَهُمْ دَاخِرُونَ |
Ұа Лиллаһи Йасҗуду Мӓ Фӥ Ас-Самӓұӓти Ұа Мӓ Фӥ Ал-'Арđи Мин Дӓббатин Ұа Ал-Малӓ'икату Ұа Һум Лӓ Йастакбирӱна ![]() |
016-049 Көктерде және жерде болған әр жандық әрі періштелер, тәкаппарланбай Аллаға сәжде қылады. | وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مِنْ دَابَّةٍ وَالْمَلاَئِكَةُ وَهُمْ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ |
Йаҳӓфӱна Раббаһум Мин Фаұқиһим Ұа Йаф`алӱна Мӓ Йу'умарӱна ![]() |
016-050 Өздерінен үстем болған Раббыларынан қорқады. Әрі берілген бұйрықтарды орындайды. | يَخَافُونَ رَبَّهُمْ مِنْ فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ |
Ұа Қӓла Ал-Лаһу Лӓ Таттаҳиҙӱ 'Илаһайни Аćнайни ۖ 'Иннамӓ Һуұа 'Илаһун Ұӓхидун ۖ Фа'ӥйӓйа Фӓрһабӱни ![]() |
016-051 Алла (Т.): “Екі тәңір жасап алмаңдар. Шын мәнінде, Ол, бір-ақ Тәңір. Ендеше, Менен ғана қорқыңдар” деді. | وَقَالَ اللَّهُ لاَ تَتَّخِذُوا إِلَهَيْنِ اثْنَيْنِ ۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَه ٌٌ وَاحِدٌ ۖ فَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ |
Ұа Лаһу Мӓ Фӥ Ас-Самӓұӓти Ұа Ал-'Арđи Ұа Лаһу Ад-Дӥну Ұа Аҫибӓан ۚ 'Афағайра Ал-Лаһи Таттақӱна ![]() |
016-052 Көктерде және жерде болған нәрселер Оның иелігінде. Ұдайы құлшылық Аллаға тән. Алладан басқадан қорқасыңдар ма? | وَلَه ُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَلَهُ الدِّينُ وَاصِبا ً ۚ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَتَّقُونَ |
Ұа Мӓ Бикум Мин Ни`матин Фамина Ал-Лаһи ۖ Ćумма 'Иҙӓ Массакуму Аđ-Đурру Фа'илайһи Таҗ'арӱна ![]() |
016-053 Сендердегі әр нығмет Алладан. Сонан кейін сендерге зиян жетсе, сонда оған жалбарынасыңдар. | وَمَا بِكُمْ مِنْ نِعْمَةٍ فَمِنَ اللَّهِ ۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْأَرُونَ |
Ćумма 'Иҙӓ Кашафа Аđ-Đурра `Анкум 'Иҙӓ Фарӥқун Минкум Бираббиһим Йушрикӱна ![]() |
016-054 Сонан соң Ол, қиыншылықты айықтырған сәтте, бір бөлімдерің, Раббыларына ортақ қосады. | ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنْكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِنْكُمْ بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ |
Лийакфурӱ Бимӓ 'Ӓтайнӓһум ۚ Фатаматта`ӱ ۖ Фасаұфа Та`ламӱна ![]() |
016-055 Олар берген нығметтерімізге нашүкіршілік етеді. Әзірше пайдалана тұрыңдар, жедел білесіңдер! | لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ |
Ұа Йаҗ`алӱна Лимӓ Лӓ Йа`ламӱна Наҫӥбӓан Миммӓ Разақнӓһум ۗ Та-Аллӓһи Латус'алунна `Аммӓ Кунтум Тафтарӱна ![]() |
016-056 (Мүшріктер) өздеріне берген нәсібемізден, не екенін білмейтін пұттарға сыбаға арнайды. Аллаға серт! Бұл жасама қылықтарыңнан әлбетте сұраққа тартыласыңдар. | وَيَجْعَلُونَ لِمَا لاَ يَعْلَمُونَ نَصِيبا ً مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ ۗ تَاللَّهِ لَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنْتُمْ تَفْتَرُونَ |
Ұа Йаҗ`алӱна Лиллаһи Ал-Банӓти Субхӓнаһу ۙ Ұа Лаһум Мӓ Йаштаһӱна ![]() |
016-057 Тағы олар, Аллаға қыздарды ұйғарды (періштелерді Алланың қыздары дейді). Алла, одан пәк. Өздері үшін қалағанын (ұлды) арнайды. | وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ الْبَنَاتِ سُبْحَانَه ُ ۙ وَلَهُمْ مَا يَشْتَهُونَ |
Ұа 'Иҙӓ Бушшира 'Ахадуһум Бил-'Унćá Žалла Ұаҗһуһу Мусұаддӓан Ұа Һуұа Каžӥмун ![]() |
016-058 Егер, олардың біреуі қызбен сүйіншіленсе (әйелінің қыз тапқанын естісе), оны ашу қысып, беті қап-қара бола бастайды. | وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُمْ بِالأُنثَى ظَلَّ وَجْهُه ُ مُسْوَدّا ً وَهُوَ كَظِيم ٌ |
Йатаұӓрá Мина Ал-Қаұми Мин Сӱ'и Мӓ Бушшира Биһи ۚ 'Айумсикуһу `Алá Һӱнин 'Ам Йадуссуһу Фӥ Ат-Турӓби ۗ 'Алӓ Сӓ'а Мӓ Йахкумӱна ![]() |
016-059 Өзіне берілген жаман хабардың салдарынан, елден жасырынады. Оны қордыққа шыдап ұстау немесе топыраққа көміп тастау керек пе? Ал, олар, нендей жаман үкім береді. | يَتَوَارَى مِنَ الْقَوْمِ مِنْ سُوءِ مَا بُشِّرَ بِهِ ۚ أَيُمْسِكُه ُ عَلَى هُونٍ أَمْ يَدُسُّه ُ فِي التُّرَابِ ۗ أَلاَ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ |
Лиллаҙӥна Лӓ Йу'уминӱна Бил-'Ӓҳирати Маćалу Ас-Саұ'и ۖ Ұа Лиллаһи Ал-Маćалу Ал-'А`лá ۚ Ұа Һуұа Ал-`Азӥзу Ал-Хакӥму ![]() |
016-060 Сондай ақыретке сенбеген үшін мысалдың жаманы болады. Мысалдың жоғарысы, Аллаға тән. Ол, үстем, хикмет иесі. | لِلَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ مَثَلُ السَّوْءِ ۖ وَلِلَّهِ الْمَثَلُ الأَعْلَى ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ |
Ұа Лаұ Йу'уӓҳиҙу Ал-Лаһу Ан-Нӓса Биžулмиһим Мӓ Тарака `Алайһӓ Мин Дӓббатин Ұа Лакин Йу'уаҳҳируһум 'Илá 'Аҗалин Мусаммáан ۖ Фа'иҙӓ Җӓ'а 'Аҗалуһум Лӓ Йаста'ҳирӱна Сӓ`атан ۖ Ұа Лӓ Йастақдимӱна ![]() |
016-061 Алла, адам баласын, олардың кесірлері себепті қолға алатын болса, жер жүзінде ешбір жәндік қалмас еді. Бірақ оларды белгілі бір мерзімге дейін кешіктіреді. Ал, қашан олардың олардың мерзімі келсе, Олар оны, бір сәтке кейіндете алмайды да ілгерілете алмайды. | وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِظُلْمِهِمْ مَا تَرَكَ عَلَيْهَا مِنْ دَابَّةٍ وَلَكِنْ يُؤَخِّرُهُمْ إِلَى أَجَلٍ مُسَمّى ً ۖ فَإِذَا جَاءَ أَجَلُهُمْ لاَ يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَة ً ۖ وَلاَ يَسْتَقْدِمُونَ |
Ұа Йаҗ`алӱна Лиллаһи Мӓ Йакраһӱна Ұа Таҫифу 'Алсинатуһуму Ал-Каҙиба 'Анна Лаһуму Ал-Хуснá ۖ Лӓ Җарама 'Анна Лаһуму Ан-Нӓра Ұа 'Аннаһум Муфраҭӱна ![]() |
016-062 Олар өздері жек көргенді (қыздар) Аллаға ұйғарып, тілдерімен, “Жақсы нәрселер өздеріне тән” деп өтірік айтады. Шәк жоқ! Оларға тозақ бар. Рас олар, сүйреліп барушылар. | وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكْرَهُونَ وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ الْكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ الْحُسْنَى ۖ لاَ جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ النَّارَ وَأَنَّهُمْ مُفْرَطُونَ |
Та-Аллӓһи Лақад 'Арсалнӓ 'Илá 'Умамин Мин Қаблика Фазаййана Лаһуму Аш-Шайҭӓну 'А`мӓлаһум Фаһуұа Ұалӥйуһуму Ал-Йаұма Ұа Лаһум `Аҙӓбун 'Алӥмун ![]() |
016-063 Аллаға серт! (Мұхаммед Ғ.С.) Расында сенен бұрын да үмметтерге елшілер жіберген едік. Сонда да шайтан, оларға, өз қылықтарын әйбет көрсетті. Сондықтан бүгін де ол, олардың досы. Оларға күйзелтуші азап бар. | تَاللَّهِ لَقَدْ أَرْسَلْنَا إِلَى أُمَمٍ مِنْ قَبْلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ الْيَوْمَ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيم ٌ |
Ұа Мӓ 'Анзалнӓ `Алайка Ал-Китӓба 'Иллӓ Литубаййина Лаһуму Ал-Лаҙӥ Аҳталафӱ Фӥһи ۙ Ұа Һудáан Ұа Рахматан Лиқаұмин Йу'уминӱна ![]() |
016-064 Саған Құранды, олардың қайшылыққа түскен нәрселерін анықтауың және иман келтірген ел үшін тура жол әрі игілік түрінде ғана түсірдік. | وَمَا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ إِلاَّ لِتُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي اخْتَلَفُوا فِيه ِِ ۙ وَهُدى ً وَرَحْمَة ً لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ |
Ұа Аллӓһу 'Анзала Мина Ас-Самӓ'и Мӓ'ан Фа'ахйӓ Биһи Ал-'Арđа Ба`да Маұтиһӓ ۚ 'Инна Фӥ Ҙӓлика Ла'ӓйатан Лиқаұмин Йасма`ӱна ![]() |
016-065 Алла аспаннан жаңбыр жаудырып, өлген жерді кейін онымен жандандырды. Негізінде бұнда тыңдаған қауым үшін әрине үлгі бар. | وَاللَّهُ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاء ً فَأَحْيَا بِهِ الأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَة ً لِقَوْمٍ يَسْمَعُونَ |
Ұа 'Инна Лакум Фӥ Ал-'Ан`ӓм Ла`ибратан ۖ Нусқӥкум Миммӓ Фӥ Буҭӱниһи Мин Байни Фарćин Ұа Дамин Лабанӓан Ҳӓлиҫӓан Сӓ'иғӓан Лилшшӓрибӥна ![]() |
016-066 Шын мәнінде сендер үшін малдар да, ғибрат бар. Малдың қарнындағы қанымен жынның арасынан шыққан ішушілерге сүйкімді нағыз сүтті сендерге ішкіземіз. | وَإِنَّ لَكُمْ فِي الأَنعَام لَعِبْرَة ً ۖ نُسْقِيكُمْ مِمَّا فِي بُطُونِه ِِ مِنْ بَيْنِ فَرْثٍ وَدَمٍ لَبَنا ً خَالِصا ً سَائِغا ً لِلشَّارِبِينَ |
Ұа Мин Ćамарӓти Ан-Наҳӥли Ұа Ал-'А`нӓби Таттаҳиҙӱна Минһу Сакарӓан Ұа Ризқӓан Хасанӓан ۗ 'Инна Фӥ Ҙӓлика Ла'ӓйатан Лиқаұмин Йа`қилӱна ![]() |
016-067 Құрма ағаштарының жемістерінен және жүзімдерден арақ әрі көркем қорек жасап аласыңдар. Рас мұнда ойлаған елге анық үлгі бар. | وَمِنْ ثَمَرَاتِ النَّخِيلِ وَالأَعْنَابِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرا ً وَرِزْقا ً حَسَنا ً ۗ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَة ً لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ |
Ұа 'Аұхá Раббука 'Илá Ан-Нахли 'Ани Аттаҳиҙӥ Мина Ал-Җибӓли Буйӱтӓан Ұа Мина Аш-Шаҗари Ұа Миммӓ Йа`ришӱна ![]() |
016-068 (Мұхаммед Ғ.С.) Раббың, араға: “Таулардан, ағаштардан және лапастардан ұялар жасап ал!”, – деп нұсқады. | وَأَوْحَى رَبُّكَ إِلَى النَّحْلِ أَنِ اتَّخِذِي مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتا ً وَمِنَ الشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ |
Ćумма Кулӥ Мин Кулли Аć-Ćамарӓти Фӓслукӥ Субула Раббики Ҙулулӓан ۚ Йаҳруҗу Мин Буҭӱниһӓ Шарӓбун Муҳталифун 'Алұӓнуһу Фӥһи Шифӓ'ун Лилннӓси ۗ 'Инна Фӥ Ҙӓлика Ла'ӓйатан Лиқаұмин Йатафаккарӱна ![]() |
016-069 “Сонсоң әр түрлі өсімдіктен же де Раббыңның қолайластырған жолына түс!”. Араның қарындарынан түрлі-түсте бал шығады. Онда адам баласы үшін шипа бар. Шынында мұнда да ойлайтын қаумы үшін ғибрат бар. | ثُمَّ كُلِي مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلا ً ۚ يَخْرُجُ مِنْ بُطُونِهَا شَرَابٌ مُخْتَلِفٌ أَلْوَانُه ُ فِيه ِِ شِفَاءٌ لِلنَّاسِ ۗ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَة ً لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ |
Ұа Аллӓһу Ҳалақакум Ćумма Йатаұаффӓкум ۚ Ұа Минкум Ман Йурадду 'Илá 'Арҙали Ал-`Умури Ликай Лӓ Йа`лама Ба`да `Илмин Шай'ӓан ۚ 'Инна Ал-Лаһа `Алӥмун Қадӥрун ![]() |
016-070 Алла (Т.) сендерді жаратты және сендерді өлтіреді. Кейбіреулерің, білгеннен кейін білмейтін өмірдің қорына қайтарылады. Күдіксіз Алла (Т.) толық білуші, аса күшті. | وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ ثُمَّ يَتَوَفَّاكُمْ ۚ وَمِنْكُمْ مَنْ يُرَدُّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْ لاَ يَعْلَمَ بَعْدَ عِلْمٍ شَيْئا ً ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ قَدِيرٌ |
Ұа Аллӓһу Фаđđала Ба`đакум `Алá Ба`đин Фӥ Ар-Ризқи ۚ Фамӓ Ал-Лаҙӥна Фуđđилӱ Бирӓддӥ Ризқиһим `Алá Мӓ Малакат 'Аймӓнуһум Фаһум Фӥһи Саұӓ'ун ۚ 'Афабини`мати Ал-Лаһи Йаҗхадӱна ![]() |
016-071 Алла (Т.) несібеде, біріңнен-біріңді артық қылды. Сондай несібелері артық етілгендер, қол астындағыларға бермейді. Сондай-ақ несібеде олар тең. Олар Алланың нығметіне қарсы келе ме? | وَاللَّهُ فَضَّلَ بَعْضَكُمْ عَلَى بَعْضٍ فِي الرِّزْقِ ۚ فَمَا الَّذِينَ فُضِّلُوا بِرَادِّي رِزْقِهِمْ عَلَى مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَهُمْ فِيه ِِ سَوَاءٌ ۚ أَفَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ |
Ұа Аллӓһу Җа`ала Лакум Мин 'Анфусикум 'Азұӓҗӓан Ұа Җа`ала Лакум Мин 'Азұӓҗикум Банӥна Ұа Хафадатан Ұа Разақакум Мина Аҭ-Ҭаййибӓти ۚ 'Афабиӓлбӓҭили Йу'уминӱна Ұа Бини`мати Ал-Лаһи Һум Йакфурӱна ![]() |
016-072 Алла (Т.) өз жыныстарыңнан жұбайлар жаратты. Жұбайларыңнан сендерге балалар, немерелер пайда қылды. Сондай-ақ сендерді тап-таза нәрселерден ризықтандырды. Сонда да олар, бос нәрселерге сеніп, Алланың нығметіне шүкірсіздік ете ме? | وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجا ً وَجَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ بَنِينَ وَحَفَدَة ً وَرَزَقَكُمْ مِنَ الطَّيِّبَاتِ ۚ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ اللَّهِ هُمْ يَكْفُرُونَ |
Ұа Йа`будӱна Мин Дӱни Ал-Лаһи Мӓ Лӓ Йамлику Лаһум Ризқӓан Мина Ас-Самӓұӓти Ұа Ал-'Арđи Шай'ӓан Ұа Лӓ Йастаҭӥ`ӱна ![]() |
016-073 Олар, Алладан өзге өздері үшін жер мен көктен бір ризыққа ие болмайтын, және дәнеңеге шамалары келмейтін нәрсеге (пұтқа) шоқынады. | وَيَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لاَ يَمْلِكُ لَهُمْ رِزْقا ً مِنَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ شَيْئا ً وَلاَ يَسْتَطِيعُونَ |
Фалӓ Таđрибӱ Лиллаһи Ал-'Амćӓла ۚ 'Инна Ал-Лаһа Йа`ламу Ұа 'Антум Лӓ Та`ламӱна ![]() |
016-074 Аллаға мысал бермеңдер (Алланы еш нәрсеге теңемеңдер). Негізінде Алла әр нәрсені біледі, сендер білмейсіңдер. | فَلاَ تَضْرِبُوا لِلَّهِ الأَمْثَالَ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ |
Đараба Ал-Лаһу Маćалӓан `Абдӓан Мамлӱкӓан Лӓ Йақдиру `Алá Шай'ин Ұа Ман Разақнӓһу Миннӓ Ризқӓан Хасанӓан Фаһуұа Йунфиқу Минһу Сиррӓан Ұа Җаһрӓан ۖ Һал Йастаұӱна ۚ Ал-Хамду Лиллаһи ۚ Бал 'Акćаруһум Лӓ Йа`ламӱна ![]() |
016-075 Алла бір мысал берді; біреудің иелігіндегі еш нәрсеге шамасы келмейтін құл мен өзіне бізден көркем ризық берген, сонда ол, одан көрнеу, көмес жұмсайтын біреулер тең бола ала ма? Барлық мақтау Аллаға тән. Бірақ олардың көбі білмейді. | ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلاً عَبْدا ً مَمْلُوكا ً لاَ يَقْدِرُ عَلَى شَيْءٍ وَمَنْ رَزَقْنَاه ُ مِنَّا رِزْقا ً حَسَنا ً فَهُوَ يُنفِقُ مِنْهُ سِرّا ً وَجَهْرا ً ۖ هَلْ يَسْتَوُونَ ۚ الْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ |
Ұа Đараба Ал-Лаһу Маćалӓан Раҗулайни 'Ахадуһумӓ 'Абкаму Лӓ Йақдиру `Алá Шай'ин Ұа Һуұа Каллун `Алá Маұлӓһу 'Айнамӓ Йуұаҗҗһһһу Лӓ Йа'ти Биҳайрин ۖ Һал Йастаұӥ Һуұа Ұа Ман Йа'муру Бил-`Адли ۙ Ұа Һуұа `Алá Ҫирӓҭин Мустақӥмин ![]() |
016-076 Тағы Алла (Т.) екі кісіні мысал келтірді; екеуінің бірі сақау, шамасы түкке келмейді. Ол, қожайынына жүк. Оны қайда жұмсаса да қайыр келтірмейді. Міне осы, әділетті әмір етіп, тура жолмен жүрген кісімен тең бе? | وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلا ً رَجُلَيْنِ أَحَدُهُمَا أَبْكَمُ لاَ يَقْدِرُ عَلَى شَيْءٍ وَهُوَ كَلٌّ عَلَى مَوْلاَهُ~ُ أَيْنَمَا يُوَجّههُّ لاَ يَأْتِ بِخَيْرٍ ۖ هَلْ يَسْتَوِي هُوَ وَمَنْ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ ۙ وَهُوَ عَلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ |
Ұа Лиллаһи Ғайбу Ас-Самӓұӓти Ұа Ал-'Арđи ۚ Ұа Мӓ 'Амру Ас-Сӓ`ати 'Иллӓ Каламхи Ал-Баҫари 'Аұ Һуұа 'Ақрабу ۚ 'Инна Ал-Лаһа `Алá Кулли Шай'ин Қадӥрун ![]() |
016-077 Көктердегі және жердегі сыр Аллаға тән. Қиямет сағаты кірпік қаққандай, тіпті одан да жақынырақ. Сөзсіз, Алланың әр нәрсеге күші толық жетуші. | وَلِلَّهِ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ ۚ وَمَا أَمْرُ السَّاعَةِ إِلاَّ كَلَمْحِ الْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
Ұа Аллӓһу 'Аҳраҗакум Мин Буҭӱни 'Уммаһӓтикум Лӓ Та`ламӱна Шай'ӓан Ұа Җа`ала Лакуму Ас-Сам`а Ұа Ал-'Абҫӓра Ұа Ал-'Аф'идата ۙ Ла`аллакум Ташкурӱна ![]() |
016-078 Алла (Т.) сендерді аналарыңның қарнынан еш нәрсе білмейтін түрде шығарды да сендерге есту, көру және ойлау қабілетін берді. Әрине шүкіршілік етерсіңдер. | وَاللَّهُ أَخْرَجَكُمْ مِنْ بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ لاَ تَعْلَمُونَ شَيْئا ً وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالأَبْصَارَ وَالأَفْئِدَةَ ۙ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ |
'Алам Йараұ 'Илá Аҭ-Ҭайри Мусаҳҳарӓтин Фӥ Җаұұи Ас-Самӓ'и Мӓ Йумсикуһунна 'Иллӓ Ал-Лаһу ۗ 'Инна Фӥ Ҙӓлика Ла'ӓйӓтин Лиқаұмин Йу'уминӱна ![]() |
016-079 Олар аспан бостығындағы бағынышты құсты көрмей ме? Оларды Алладан басқа ешкім ұстап тұра алмайды. Негізінен сонда иман келтірген қауым үшін әлбетте белгілер бар. | أَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ مُسَخَّرَاتٍ فِي جَوِّ السَّمَاءِ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلاَّ اللَّهُ ۗ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ |
Ұа Аллӓһу Җа`ала Лакум Мин Буйӱтикум Саканӓан Ұа Җа`ала Лакум Мин Җулӱди Ал-'Ан`ӓми Буйӱтӓан Тастаҳиффӱнаһӓ Йаұма Žа`никум Ұа Йаұма 'Иқӓматикум ۙ Ұа Мин 'Аҫұӓфиһӓ Ұа 'Аұбӓриһӓ Ұа 'Аш`ӓриһӓ 'Аćӓćӓан Ұа Матӓ`ӓан 'Илá Хӥнин ![]() |
016-080 Алла (Т.) сендерге үйлеріңді тұрақ қылды. Әрі сендер үшін малдардың терілерінен, тасынған күндеріңде, отырған күндеріңде жеңіл пайдалануларыңа болатын баспаналар, жүндерінен, жабағыларынан әм қылдарынан бір мерзімге дейін тұтыну бұйымдарын, сауда заттарын пайда қылды. | وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمْ مِنْ بُيُوتِكُمْ سَكَنا ً وَجَعَلَ لَكُمْ مِنْ جُلُودِ الأَنعَامِ بُيُوتا ً تَسْتَخِفُّونَهَا يَوْمَ ظَعْنِكُمْ وَيَوْمَ إِقَامَتِكُمْ ۙ وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَا أَثَاثا ً وَمَتَاعا ً إِلَى حِينٍ |
Ұа Аллӓһу Җа`ала Лакум Миммӓ Ҳалақа Žилӓлӓан Ұа Җа`ала Лакум Мина Ал-Җибӓли 'Акнӓнӓан Ұа Җа`ала Лакум Сарӓбӥла Тақӥкуму Ал-Харра Ұа Сарӓбӥла Тақӥкум Ба'сакум ۚ Каҙӓлика Йутимму Ни`матаһу `Алайкум Ла`аллакум Туслимӱна ![]() |
016-081 Алла жаратқандарынан көлеңкелер жасап, және таулардан ықтасындар пайда қылды. Сондай-ақ сендер үшін ыстықтан қорғайтын киімдер және соғыста қорғанатын сауыттар пайда қылды. Осылайша сендерге нығметтерін тамамдады. Әрине бой ұсынарсыңдар. | وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمْ مِمَّا خَلَقَ ظِلاَلا ً وَجَعَلَ لَكُمْ مِنَ الْجِبَالِ أَكْنَانا ً وَجَعَلَ لَكُمْ سَرَابِيلَ تَقِيكُمُ الْحَرَّ وَسَرَابِيلَ تَقِيكُمْ بَأْسَكُمْ ۚ كَذَلِكَ يُتِمُّ نِعْمَتَه ُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْلِمُونَ |
Фа'ин Таұаллаұ Фа'иннамӓ `Алайка Ал-Балӓғу Ал-Мубӥну ![]() |
016-082 Сонда да егер олар жалтайса, саған ашық түрде жалғастыру ғана міндет. | فَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلاَغُ الْمُبِينُ |
Йа`рифӱна Ни`мата Ал-Лаһи Ćумма Йункирӱнаһӓ Ұа 'Акćаруһуму Ал-Кӓфирӱна ![]() |
016-083 Олар Алланың нығметтерін мойындайды да кейін оған қарсы келеді. Негізінен олардың көбі қарсы. | يَعْرِفُونَ نِعْمَةَ اللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ الْكَافِرُونَ |
Ұа Йаұма Наб`аćу Мин Кулли 'Умматин Шаһӥдӓан Ćумма Лӓ Йу'уҙану Лиллаҙӥна Кафарӱ Ұа Лӓ Һум Йуста`табӱна ![]() |
016-084 Қиямет күні, әр үмметтен бір айғақ жібереміз. Қарсы болғандарға рұқсат берілмейді де, олардан жақсылық күтілмейді. | وَيَوْمَ نَبْعَثُ مِنْ كُلِّ أُمَّة ٍ شَهِيدا ً ثُمَّ لاَ يُؤْذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا وَلاَ هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ |
Ұа 'Иҙӓ Ра'á Ал-Лаҙӥна Žаламӱ Ал-`Аҙӓба Фалӓ Йуҳаффафу `Анһум Ұа Лӓ Һум Йунžарӱна ![]() |
016-085 Зұлымдық қылғандар, азапты көргенде, олардан жеңітілмейді де оларға мұрса берілмейді. | وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ ظَلَمُوا الْعَذَابَ فَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ |
Ұа 'Иҙӓ Ра'á Ал-Лаҙӥна 'Ашракӱ Шуракӓ'аһум Қӓлӱ Раббанӓ Һӓ'уулӓ' Шуракӓ'уунӓ Ал-Лаҙӥна Куннӓ Над`ӱ Мин Дӱника ۖ Фа'алқаұ 'Илайһиму Ал-Қаұла 'Иннакум Лакӓҙибӱна ![]() |
016-086 Аллаға серік қосқандар, қосқан ортақтарын көрген сәтте: “Раббымыз! Сенен өзге сиынған ортақтарымыз осы” дейді. Олар: “Тіпті сендер мүлде өтірікшісіңдер” деп, сөзді оларға тастайды. | وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ أَشْرَكُوا شُرَكَاءَهُمْ قَالُوا رَبَّنَا هَاؤُلاَء شُرَكَاؤُنَا الَّذِينَ كُنَّا نَدْعُو مِنْ دُونِكَ ۖ فَأَلْقَوْا إِلَيْهِمُ الْقَوْلَ إِنَّكُمْ لَكَاذِبُونَ |
Ұа 'Алқаұ 'Илá Ал-Лаһи Йаұма'иҙин Ас-Салама ۖ Ұа Đалла `Анһум Мӓ Кӓнӱ Йафтарӱна ![]() |
016-087 Олар, ол күні Аллаға бой ұсынады. Олардың жасанды тәңірлері олардан ғайып болады. | وَأَلْقَوْا إِلَى اللَّهِ يَوْمَئِذٍ السَّلَمَ ۖ وَضَلَّ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَفْتَرُونَ |
Ал-Лаҙӥна Кафарӱ Ұа Ҫаддӱ `Ан Сабӥли Ал-Лаһи Зиднӓһум `Аҙӓбӓан Фаұқа Ал-`Аҙӓби Бимӓ Кӓнӱ Йуфсидӱна ![]() |
016-088 Сондай қарсы болғандарға және Алланың жолынан тосқандарға, бұзықтық қылғандықтары үшін; қинау үстіне қинау арттырамыз. | الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ زِدْنَاهُمْ عَذَابا ً فَوْقَ العَذَابِ بِمَا كَانُوا يُفْسِدُونَ |
Ұа Йаұма Наб`аćу Фӥ Кулли 'Умматин Шаһӥдӓан `Алайһим Мин 'Анфусиһим ۖ Ұа Җи'нӓ Бика Шаһӥдӓан `Алá Һӓ'уулӓ' ۚ Ұа Наззалнӓ `Алайка Ал-Китӓба Тибйӓнӓан Ликулли Шай'ин Ұа Һудáан Ұа Рахматан Ұа Бушрá Лилмуслимӥна ![]() |
016-089 Қиямет күні әр үмметтің ішінде, өздерінен бір айғақ әкелеміз. (Мұхаммед Ғ.С.) сені осы үмметке айғақ қылып келтіреміз. Сондай-ақ саған әр нәрсені ашықтайтын және Мұсылмандар үшін тура жол, игілік әм қуаныш түрінде Құранды түсірдік. | وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدا ً عَلَيْهِمْ مِنْ أَنفُسِهِمْ ۖ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدا ً عَلَى هَاؤُلاَء ۚ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَانا ً لِكُلِّ شَيْءٍ وَهُدى ً وَرَحْمَة ً وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِينَ |
'Инна Ал-Лаһа Йа'муру Бил-`Адли Ұа Ал-'Ихсӓни Ұа 'Ӥтӓ'и Ҙӥ Ал-Қурбá Ұа Йанһá `Ани Ал-Фахшӓ'и Ұа Ал-Мункари Ұа Ал-Бағйи ۚ Йа`иžукум Ла`аллакум Таҙаккарӱна ![]() |
016-090 Негізінде Алла әділетті, игілікті және ағайынға қарайласуды бұйырады. Және де арсыздықтан, қарсылықтан әм зорекерліктен тыяды. Сендерге насихат береді. Әрине түсінерсіңдер. | إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي الْقُرْبَى وَيَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنكَرِ وَالْبَغْيِ ۚ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ |
Ұа 'Аұфӱ Би`аһди Ал-Лаһи 'Иҙӓ `Ӓһадтум Ұа Лӓ Танқуđӱ Ал-'Аймӓна Ба`да Таұкӥдиһӓ Ұа Қад Җа`алтуму Ал-Лаһа `Алайкум Кафӥлӓан ۚ 'Инна Ал-Лаһа Йа`ламу Мӓ Таф`алӱна ![]() |
016-091 Қашан серттессеңдер, Аллаға берген серттеріңді орындаңдар. Анттарыңды, Алланы өздеріңе кепіл етіп, бекіткеннен кейін бұзбаңдар. Күдіксіз Алла не істегендеріңді біледі. | وَأَوْفُوا بِعَهْدِ اللَّهِ إِذَا عَاهَدْتُمْ وَلاَ تَنقُضُوا الأَيْمَانَ بَعْدَ تَوْكِيدِهَا وَقَدْ جَعَلْتُمُ اللَّهَ عَلَيْكُمْ كَفِيلا ً ۚ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ |
Ұа Лӓ Такӱнӱ Кӓллатӥ Нақаđат Ғазлаһӓ Мин Ба`ди Қӱұатин 'Анкӓćӓан Таттаҳиҙӱна 'Аймӓнакум Даҳалӓан Байнакум 'Ан Такӱна 'Умматун Һийа 'Арбá Мин 'Умматин ۚ 'Иннамӓ Йаблӱкуму Ал-Лаһу Биһи ۚ Ұа Лайубаййинанна Лакум Йаұма Ал-Қийӓмати Мӓ Кунтум Фӥһи Таҳталифӱна ![]() |
016-092 Бір топты басқа топтан үстем деген сылтаумен араларыңдағы анттарыңды бұзып, жібін мықтап иіргеннен кейін тарқатқан қатын құсаған болмаңдар. Шын мәнінде Алла сендерді осымен сынайды. Сондай-ақ дүниеде қайшылыққа түскен нәрселеріңді қиямет күні сендерге ашықтайды. | وَلاَ تَكُونُوا كَالَّتِي نَقَضَتْ غَزْلَهَا مِنْ بَعْدِ قُوَّةٍ أَنكَاثا ً تَتَّخِذُونَ أَيْمَانَكُمْ دَخَلا ً بَيْنَكُمْ أَنْ تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرْبَى مِنْ أُمَّةٍ ۚ إِنَّمَا يَبْلُوكُمُ اللَّهُ بِه ِِ ۚ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَا كُنْتُمْ فِيه ِِ تَخْتَلِفُونَ |
Ұа Лаұ Шӓ'а Ал-Лаһу Лаҗа`алакум 'Умматан Ұӓхидатан Ұа Лакин Йуđиллу Ман Йашӓ'у Ұа Йаһдӥ Ман Йашӓ'у ۚ Ұа Латус'алунна `Аммӓ Кунтум Та`малӱна ![]() |
016-093 Егер Алла қаласа еді, сендерді бір-ақ үммет қылар еді. Алайда, Алла кімді қаласа, адастырып кімді қаласа, тура жолға салады. Әлбетте істегендеріңнен сұраласыңдар. | وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّة ً وَاحِدَة ً وَلَكِنْ يُضِلُّ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ ۚ وَلَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ |
Ұа Лӓ Таттаҳиҙӱ 'Аймӓнакум Даҳалӓан Байнакум Фатазилла Қадамун Ба`да Ćубӱтиһӓ Ұа Таҙӱқӱ Ас-Сӱ'а Бимӓ Ҫададтум `Ан Сабӥли Ал-Лаһи ۖ Ұа Лакум `Аҙӓбун `Аžӥмун ![]() |
016-094 Анттарыңды араларыңда алдауға сылтау қылмаңдар. Аяқ берік басылғаннан кейін тайып, Алланыңң жолынан тосқандықтарың үшін жамандығын татасыңдар. Әрі сендерге зор азап бар. | وَلاَ تَتَّخِذُوا أَيْمَانَكُمْ دَخَلا ً بَيْنَكُمْ فَتَزِلَّ قَدَمٌ بَعْدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُوا السُّوءَ بِمَا صَدَدْتُمْ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ ۖ وَلَكُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ |
Ұа Лӓ Таштарӱ Би`аһди Ал-Лаһи Ćаманӓан Қалӥлӓан ۚ 'Иннамӓ `Инда Ал-Лаһи Һуұа Ҳайрун Лакум 'Ин Кунтум Та`ламӱна ![]() |
016-095 Алланың антын арзымайтын нәрсеге айырбастамаңдар. Білетін болсаңдар, Алланың қасындағы ғана жақсы. | وَلاَ تَشْتَرُوا بِعَهْدِ اللَّهِ ثَمَنا ً قَلِيلا ً ۚ إِنَّمَا عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ |
Мӓ `Индакум Йанфаду ۖ Ұа Мӓ `Инда Ал-Лаһи Бӓқин ۗ Ұа Ланаҗзийанна Ал-Лаҙӥна Ҫабарӱ 'Аҗраһум Би'ахсани Мӓ Кӓнӱ Йа`малӱна ![]() |
016-096 Сендердің жандарыңдағы дүниелік түгейді де Алланың қасындағы қалады. Әрине сабыр еткендердің сыйлығын, істеген істерінен де жақсырақ береміз. | مَا عِنْدَكُمْ يَنفَدُ ۖ وَمَا عِنْدَ اللَّهِ بَاقٍ ۗ وَلَنَجْزِيَنَّ الَّذِينَ صَبَرُوا أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
Ман `Амила Ҫӓлихӓан Мин Ҙакарин 'Аұ 'Унćá Ұа Һуұа Му'уминун Фаланухйийаннаһу Хайӓатан Ҭаййибатан ۖ Ұа Ланаҗзийаннаһум 'Аҗраһум Би'ахсани Мӓ Кӓнӱ Йа`малӱна ![]() |
016-097 Ер немесе әйелден кім сенген бойда түзу іс істесе, әлбетте оны жақсы тіршілікте жасатамыз. Әрі оларға істеген істерінен жақсырақ сыйлық береміз. | مَنْ عَمِلَ صَالِحا ً مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّه ُ حَيَاة ً طَيِّبَة ً ۖ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
Фа'иҙӓ Қара'та Ал-Қур'ӓна Фӓста`иҙ Бил-Лаһи Мина Аш-Шайҭӓни Ар-Раҗӥми ![]() |
016-098 Қашан Құран оқысаң, қуылған шайтаннан Аллаға сиын. | فَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ |
'Иннаһу Лайса Лаһу Сулҭӓнун `Алá Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Ұа `Алá Раббиһим Йатаұаккалӱна ![]() |
016-099 Шын мәнінде иман келтіріп, Раббыларына тәуекел еткендерге шайтанның бір үстемдігі болмайды. | إِنَّه ُ لَيْسَ لَه ُ سُلْطَانٌ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ |
'Иннамӓ Сулҭӓнуһу `Алá Ал-Лаҙӥна Йатаұаллаұнаһу Ұа Ал-Лаҙӥна Һум Биһи Мушрикӱна ![]() |
016-100 Шынында оның үстемдігі, оны дос тұтып Аллаға серік қатушыларға ғана жүреді. | إِنَّمَا سُلْطَانُه ُ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَه ُ وَالَّذِينَ هُمْ بِه ِِ مُشْرِكُونَ |
Ұа 'Иҙӓ Баддалнӓ 'Ӓйатан Макӓна 'Ӓйатин Ұа ۙ Аллӓһу 'А`ламу Бимӓ Йуназзилу Қӓлӱ 'Иннамӓ 'Анта Муфтарин ۚ Бал 'Акćаруһум Лӓ Йа`ламӱна ![]() |
016-101 Біз, бір аяттың орнына басқа аятты ауыстырған кезде, Алла нені түсіргенін жақсы біледі. Алайда олар Пайғамбарға: “Сен анық жалақорсың” дейді. Олай емес. Олардың көбі түсінбейді. | وَإِذَا بَدَّلْنَا آيَة ً مَكَانَ آيَةٍ ۙ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مُفْتَرٍ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ |
Қул Наззалаһу Рӱху Ал-Қудуси Мин Раббика Бил-Хаққи Лийуćаббита Ал-Лаҙӥна 'Ӓманӱ Ұа Һудáан Ұа Бушрá Лилмуслимӥна ![]() |
016-102 (Мұхаммед Ғ.С.) Жебірейіл, Құранды шынайы түрде иман келтіргендерді бекемдеу әм Мұсылмандар үшін туралық әрі қуаныш түрінде Раббың тарапынан түсірді. | قُلْ نَزَّلَه ُ رُوحُ الْقُدُسِ مِنْ رَبِّكَ بِالْحَقِّ لِيُثَبِّتَ الَّذِينَ آمَنُوا وَهُدى ً وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِينَ |
Ұа Лақад На`ламу 'Аннаһум Йақӱлӱна 'Иннамӓ Йу`аллимуһу Башарун ۗ Лисӓну Ал-Лаҙӥ Йулхидӱна 'Илайһи 'А`җамӥйун Ұа Һаҙӓ Лисӓнун `Арабӥйун Мубӥнун ![]() |
016-103 Рас білеміз. Өйткені, олар: “Құранды Мұхаммедке бір Адам үйретеді” дейді. Олардың ұйғарған адамының тілі бөгде. Ал бұл Құран ашық арап тілінде. | وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُه ُ بَشَرٌ ۗ لِسَانُ الَّذِي يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِيٌّ وَهَذَا لِسَانٌ عَرَبِيٌّ مُبِينٌ |
'Инна Ал-Лаҙӥна Лӓ Йу'уминӱна Би'ӓйӓти Ал-Лаһи Лӓ Йаһдӥһиму Ал-Лаһу Ұа Лаһум `Аҙӓбун 'Алӥмун ![]() |
016-104 Шынында Алланың аяттарына сенбегендерді, Алла оңғармайды. Сондай-ақ олар үшін күйзелтуші азап бар. | إِنَّ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ لاَ يَهْدِيهِمُ اللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيم ٌ |
'Иннамӓ Йафтарӥ Ал-Каҙиба Ал-Лаҙӥна Лӓ Йу'уминӱна Би'ӓйӓти Ал-Лаһи ۖ Ұа 'Ӱлӓ'ика Һуму Ал-Кӓҙибӱна ![]() |
016-105 Шын мәнінде Алланың аяттарына сенбегендер, орынсыз жасынға шығарады. Міне солар, жалғаншылар. | إِنَّمَا يَفْتَرِي الْكَذِبَ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ ۖ وَأُوْلَائِكَ هُمُ الْكَاذِبُونَ |
Ман Кафара Бил-Лаһи Мин Ба`ди 'Ӥмӓниһи 'Иллӓ Ман 'Укриһа Ұа Қалбуһу Муҭма'иннун Бил-'Ӥмӓни Ұа Лакин Ман Шараха Бил-Куфри Ҫадрӓан Фа`алайһим Ғаđабун Мина Ал-Лаһи Ұа Лаһум `Аҙӓбун `Аžӥмун ![]() |
016-106 Жүрегі иманнан орныққаннан кейін зорлық көрген біреуден басқа біреу; иман келтіргеннен кейін Аллаға қарсы келсе, сондай-ақ біреу көңілін имансыздыққа берсе, оған Алланың ашуы және оларға зор азап бар. | مَنْ كَفَرَ بِاللَّهِ مِنْ بَعْدِ إِيمَانِهِ إِلاَّ مَنْ أُكْرِه ََ وَقَلْبُه ُ مُطْمَئِنّ ٌ بِالإِيمَانِ وَلَكِنْ مَنْ شَرَحَ بِالْكُفْرِ صَدْرا ً فَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ مِنَ اللَّهِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيم ٌ |
Ҙӓлика Би'аннаһуму Астахаббӱ Ал-Хайӓата Ад-Дунйӓ `Алá Ал-'Ӓҳирати Ұа 'Анна Ал-Лаһа Лӓ Йаһдӥ Ал-Қаұма Ал-Кӓфирӥна ![]() |
016-107 Бұл жағдай, олардың дүниені ақыретке балап жақсы көрулерінің салдарынан. Шынында Алла, қарсы болған елді оңғармайды. | ذَلِكَ بِأَنَّهُمُ اسْتَحَبُّوا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الآخِرَةِ وَأَنَّ اللَّهَ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ |
'Ӱлӓ'ика Ал-Лаҙӥна Ҭаба`а Ал-Лаһу `Алá Қулӱбиһим Ұа Сам`иһим Ұа 'Абҫӓриһим ۖ Ұа 'Ӱлӓ'ика Һуму Ал-Ғӓфилӱна ![]() |
016-108 Міне, бұлар сондай; Алла, олардың жүректерін, құлақтарын және көздерін бітеп қойған. Тағы олар мүлде кәперсіз. | أُوْلَائِكَ الَّذِينَ طَبَعَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ ۖ وَأُوْلَائِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ |
Лӓ Җарама 'Аннаһум Фӥ Ал-'Ӓҳирати Һуму Ал-Ҳӓсирӱна ![]() |
016-109 Сөз жоқ! Олар ақыретте зиян тартушылар. | لاَ جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرُونَ |
Ćумма 'Инна Раббака Лиллаҙӥна Һӓҗарӱ Мин Ба`ди Мӓ Футинӱ Ćумма Җӓһадӱ Ұа Ҫабарӱ 'Инна Раббака Мин Ба`диһӓ Лағафӱрун Рахӥмун ![]() |
016-110 (Мұхаммед Ғ.С.) негізінен Раббың; қапа көргеннен кейін босқандардың, соғысқандардың және сабыр еткендердің (жары). Күдіксіз Раббың бұдан кейін аса жарылқаушы, ерекше мейірімді. | ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ هَاجَرُوا مِنْ بَعْدِ مَا فُتِنُوا ثُمَّ جَاهَدُوا وَصَبَرُوا إِنَّ رَبَّكَ مِنْ بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَحِيم ٌ |
Йаұма Та'тӥ Куллу Нафсин Туҗӓдилу `Ан Нафсиһӓ Ұа Туұаффá Куллу Нафсин Мӓ `Амилат Ұа Һум Лӓ Йуžламӱна ![]() |
016-111 Қиямет күні әркім өзін құтқаруға тырысады. Сондай-ақ әркімге істегенінің бодауы беріледі. | يَوْمَ تَأْتِي كُلُّ نَفْس ٍ تُجَادِلُ عَنْ نَفْسِهَا وَتُوَفَّى كُلُّ نَفْسٍ مَا عَمِلَتْ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ |
Ұа Đараба Ал-Лаһу Маćалӓан Қарйатан Кӓнат 'Ӓминатан Муҭма'иннатан Йа'тӥһӓ Ризқуһӓ Рағадӓан Мин Кулли Макӓнин Факафарат Би'ан`уми Ал-Лаһи Фа'аҙӓқаһӓ Ал-Лаһу Либӓса Ал-Җӱ`и Ұа Ал-Ҳаұфи Бимӓ Кӓнӱ Йаҫна`ӱна ![]() |
016-112 Алла сендерге бейбітшіліктегі жайбарақат бір кентті мысал берді: Оған әр тараптан мол ризық келуші еді. Ақырында, Алланың нығметіне қарсы келді. Сондықтан Алла оларға қылықтарының салдарынан ашаршылық және қауіп-қатердің тонын кидіріп жапа тарттырды. | وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلا ً قَرْيَة ً كَانَتْ آمِنَة ً مُطْمَئِنَّة ً يَأْتِيهَا رِزْقُهَا رَغَدا ً مِنْ كُلِّ مَكَان ٍ فَكَفَرَتْ بِأَنْعُمِ اللَّهِ فَأَذَاقَهَا اللَّهُ لِبَاسَ الْجُوعِ وَالْخَوْفِ بِمَا كَانُوا يَصْنَعُونَ |
Ұа Лақад Җӓ'аһум Расӱлун Минһум Факаҙҙабӱһу Фа'аҳаҙаһуму Ал-`Аҙӓбу Ұа Һум Žӓлимӱна ![]() |
016-113 Расында оларға өздерінен пайғамбар келді де олар оны жасынға шығарды. Сондықтан ол залымдарды азап қолға алды. | وَلَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مِنْهُمْ فَكَذَّبُوه ُ فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ وَهُمْ ظَالِمُونَ |
Факулӱ Миммӓ Разақакуму Ал-Лаһу Халӓлӓан Ҭаййибӓан Ұа Ашкурӱ Ни`мата Ал-Лаһи 'Ин Кунтум 'Ӥйӓһу Та`будӱна ![]() |
016-114 Ал, енді Алланың сендерге берген ризығының халал, тазасынан жеңдер. Сондай-ақ егер Оған ғана құлшылық қылатын болсаңдар, Алланың нығметіне шүкіршілік қылыңдар. | فَكُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ حَلالا ً طَيِّبا ً وَاشْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ إِيَّاه ُ تَعْبُدُونَ |
'Иннамӓ Харрама `Алайкуму Ал-Майтата Ұа Ад-Дама Ұа Лахма Ал-Ҳинзӥри Ұа Мӓ 'Уһилла Лиғайри Ал-Лаһи Биһи ۖ Фамани Аđҭурра Ғайра Бӓғин Ұа Лӓ `Ӓдин Фа'инна Ал-Лаһа Ғафӱрун Рахӥмун ![]() |
016-115 Шын мәнінде сендерге жемтік, қан, доңыз еті және Алладан басқаның атын алып бауыздалғанды арам етті. Сонда біреу зорланса, бас тартпаса, шектен шықпаса, күдіксіз Алла, аса жарылқаушы, ерекше мейірімді. | إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ وَالدَّمَ وَلَحْمَ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِه ِِ ۖ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلاَ عَادٍ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ |
Ұа Лӓ Тақӱлӱ Лимӓ Таҫифу 'Алсинатукуму Ал-Каҙиба Һӓҙӓ Халӓлун Ұа Һаҙӓ Харӓмун Литафтарӱ `Алá Ал-Лаһи Ал-Каҙиба ۚ 'Инна Ал-Лаҙӥна Йафтарӱна `Алá Ал-Лаһи Ал-Каҙиба Лӓ Йуфлихӱна ![]() |
016-116 Тілдеріңнің “бұл арам, бұл халал” деп өтірік сипаттағанын айтпаңдар, Аллаға өтірік жала жапсырған боласыңдар. Шынында Аллаға өтірік, жала жапсырғандар, құтылмайды. | وَلاَ تَقُولُوا لِمَا تَصِفُ أَلْسِنَتُكُمُ الْكَذِبَ هَذَا حَلاَلٌ وَهَذَا حَرَام ٌ لِتَفْتَرُوا عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ ۚ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لاَ يُفْلِحُونَ |
Матӓ`ун Қалӥлун Ұа Лаһум `Аҙӓбун 'Алӥмун ![]() |
016-117 Дүние аз бір күн көрініс. Олар үшін күйзелтуші азап бар. | مَتَاع ٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيم ٌ |
Ұа `Алá Ал-Лаҙӥна Һӓдӱ Харрамнӓ Мӓ Қаҫаҫнӓ `Алайка Мин Қаблу ۖ Ұа Мӓ Žаламнӓһум Ұа Лакин Кӓнӱ 'Анфусаһум Йаžлимӱна ![]() |
016-118 (Мұхаммед Ғ.С.) Яһудилерге арам етілген нәрселерді бұрын саған баян қылған едік. Біз оларға әділетсіздік істемедік. Олар өздеріне зұлымдық қылды. | وَعَلَى الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا مَا قَصَصْنَا عَلَيْكَ مِنْ قَبْلُ ۖ وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَكِنْ كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ |
Ćумма 'Инна Раббака Лиллаҙӥна `Амилӱ Ас-Сӱ'а Биҗаһӓлатин Ćумма Тӓбӱ Мин Ба`ди Ҙӓлика Ұа 'Аҫлахӱ 'Инна Раббака Мин Ба`диһӓ Лағафӱрун Рахӥмун ![]() |
016-119 (Мұхаммед Ғ.С.) сонсоң расында Раббың, білмей жамандық істеп, істерін түзелткендер жағында. Рас Раббың бұдан кейін де әлбетте жарылқаушы, ерекше мейірімді. | ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُوا السُّوءَ بِجَهَالَة ٍ ثُمَّ تَابُوا مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ وَأَصْلَحُوا إِنَّ رَبَّكَ مِنْ بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَحِيم ٌ |
'Инна 'Ибрӓһӥма Кӓна 'Умматан Қӓнитӓан Лиллаһи Ханӥфӓан Ұа Лам Йаку Мина Ал-Мушрикӥна ![]() |
016-120 Шынында Ыбырайым (Ғ.С.) нағыз Аллаға бойсұнушы, хаққа бейім бір басшы еді. | إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّة ً قَانِتا ً لِلَّهِ حَنِيفا ً وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
Шӓкирӓан Ли'н`умиһи ۚ Аҗтабӓһу Ұа Һадӓһу 'Илá Ҫирӓҭин Мустақӥм ![]() |
016-121 Алланың нығметтеріне шүкір етуші еді. Алла, оны таңдап, тура жолға салды. | شَاكِرا ً لِأنْعُمِهِ ۚ اجْتَبَاه ُ وَهَدَاهُ~ُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيم |
Ұа 'Ӓтайнӓһу Фӥ Ад-Дунйӓ Хасанатан ۖ Ұа 'Иннаһу Фӥ Ал-'Ӓҳирати Ламина Аҫ-Ҫӓлихӥна ![]() |
016-122 Оған дүниеде жақсылық бердік. Сондай-ақ ол, ақыретте де әлбетте игілерден болады. | وَآتَيْنَاه ُ فِي الدُّنْيَا حَسَنَة ً ۖ وَإِنَّه ُ فِي الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ |
Ćумма 'Аұхайнӓ 'Илайка 'Ани Аттаби` Миллата 'Ибрӓһӥма Ханӥфӓан ۖ Ұа Мӓ Кӓна Мина Ал-Мушрикӥна ![]() |
016-123 (Мұхаммед Ғ.С.) Сонан соң саған, хаққа бейім Ыбырайым (Ғ.С.) ның жолын қууыңды уахи еттік. Ол серік қатушылардан болған емес. | ثُمَّ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفا ً ۖ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
'Иннамӓ Җу`ила Ас-Сабту `Алá Ал-Лаҙӥна Аҳталафӱ Фӥһи ۚ Ұа 'Инна Раббака Лайахкуму Байнаһум Йаұма Ал-Қийӓмати Фӥмӓ Кӓнӱ Фӥһи Йаҳталифӱна ![]() |
016-124 Шын мәнінде сенбі; ол жайында таласқандарға (мереке) күні қылынды. (Мұхаммед Ғ.С.) рас Раббың, қиямет күні, олардың араларындағы таластарға үкім береді. | إِنَّمَا جُعِلَ السَّبْتُ عَلَى الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيه ِِ ۚ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيه ِِ يَخْتَلِفُونَ |
Ад`у 'Илá Сабӥли Раббика Бил-Хикмати Ұа Ал-Маұ`иžати Ал-Хасанати ۖ Ұа Җӓдилһум Би-Атӥ Һийа 'Ахсану ۚ 'Инна Раббака Һуұа 'А`ламу Биман Đалла `Ан Сабӥлиһи ۖ Ұа Һуұа 'А`ламу Бил-Муһтадӥна ![]() |
016-125 Адамдарды Раббыңның жолында даналық және көркем үгіт арқылы шақыр. Әрі олармен көркем түрде күрес. Күдіксіз, Раббың Ол, тура жол тапқандарды да жақсы біледі. | ادْعُ إِلَى سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ ۖ وَجَادِلْهُمْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِه ِِ ۖ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ |
Ұа 'Ин `Ӓқабтум Фа`ӓқибӱ Бимиćли Мӓ `Ӱқибтум Биһи ۖ Ұа Ла'ин Ҫабартум Лаһуұа Ҳайрун Лилҫҫӓбирӥна ![]() |
016-126 Егер дұшпанға жаза берсеңдер, өздеріңе істелген тәрізді ғана істеңдер. Егер сабыр қылсаңдар, әрине Ол, сабырлылар үшін қайырлы болады. | وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُمْ بِه ِِ ۖ وَلَئِنْ صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِلصَّابِرِينَ |
Ұа Аҫбир Ұа Мӓ Ҫабрука 'Иллӓ Бил-Лаһи ۚ Ұа Лӓ Тахзан `Алайһим Ұа Лӓ Таку Фӥ Đайқин Миммӓ Йамкурӱна ![]() |
016-127 (Мұхаммед Ғ.С.) сабыр ет! Сабыр етуің Алланың ғана мәрхаметі. Оларға кейіме де олардың істеген мекерлеріне тарылма! | وَاصْبِرْ وَمَا صَبْرُكَ إِلاَّ بِاللَّهِ ۚ وَلاَ تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلاَ تَكُ فِي ضَيْقٍ مِمَّا يَمْكُرُونَ |
'Инна Ал-Лаһа Ма`а Ал-Лаҙӥна Аттақаұ Ұа Ал-Лаҙӥна Һум Мухсинӱна ![]() |
016-128 Шынында Алла, тақуалармен, сондай-ақ жақсылық істеушілермен бірге. | إِنَّ اللَّهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَوْا وَالَّذِينَ هُمْ مُحْسِنُونَ |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |