55) Sūrat Ar-Raĥmān

Ar-Raĥmānu 055.001 (God) Most Gracious!
`Allama Al-Qur'āna 055.002 It is He Who has taught the Qur'an.
Khalaqa Al-'Insāna 055.003 He has created man:
`Allamahu Al-Bayāna 055.004 He has taught him speech (and intelligence).
Ash-Shamsu Wa Al-Qamaru Biĥusbānin 055.005 The sun and the moon follow courses (exactly) computed;
Wa An-Najmu Wa Ash-Shajaru Yasjudāni 055.006 And the herbs and the trees - both (alike) bow in adoration.
Wa As-Samā'a Rafa`ahā Wa Wađa`a Al-Mīzāna 055.007 And the Firmament has He raised high, and He has set up the Balance (of Justice),
'Allā Taţghaw Fī Al-Mīzāni 055.008 In order that ye may not transgress (due) balance.
Wa 'Aqīmū Al-Wazna Bil-Qisţi Wa Lā Tukhsirū Al-Mīzāna 055.009 So establish weight with justice and fall not short in the balance.
Wa Al-'Arđa Wađa`ahā Lil'anāmi 055.010 It is He Who has spread out the earth for (His) creatures:
Fīhā Fākihatun Wa An-Nakhlu Dhātu Al-'Akmāmi 055.011 Therein is fruit and date-palms, producing spathes (enclosing dates);
Wa Al-Ĥabbu Dhū Al-`Aşfi Wa Ar-Rayĥānu 055.012 Also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet-smelling plants.
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.013 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Khalaqa Al-'Insāna Min Şalşālin Kālfakhkhāri 055.014 He created man from sounding clay like unto pottery,
Wa Khalaqa Al-Jānna Minrijin Min Nārin 055.015 And He created Jinns from fire free of smoke:
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.016 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Rabbu Al-Mashriqayni Wa Rabbu Al-Maghribayni 055.017 (He is) Lord of the two Easts and Lord of the two Wests:
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.018 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Maraja Al-Baĥrayni Yaltaqiyāni 055.019 He has let free the two bodies of flowing water, meeting together:
Baynahumā Barzakhun Lā Yabghiyāni 055.020 Between them is a Barrier which they do not transgress:
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.021 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Yakhruju Minhumā Al-Lu'ulu'uu Wa Al-Marjānu 055.022 Out of them come Pearls and Coral:
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.023 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Wa Lahu Al-Jawāri Al-Munsha'ātu Fī Al-Baĥri Kāl'a`lāmi 055.024 And His are the Ships sailing smoothly through the seas, lofty as mountains:
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.025 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Kullu Man `Alayhā Fānin 055.026 All that is on earth will perish:
Wa Yabqá Wajhu Rabbika Dhū Al-Jalāli Wa Al-'Ikrāmi 055.027 But will abide (for ever) the Face of thy Lord,- full of Majesty, Bounty and Honour.
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.028 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Yas'aluhu Man As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Kulla Yawmin Huwa Fī Sha'nin 055.029 Of Him seeks (its need) every creature in the heavens and on earth: every day in (new) Splendour doth He (shine)!
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.030 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Sanafrughu Lakum 'Ayyuhā Ath-Thaqalāni 055.031 Soon shall We settle your affairs, O both ye worlds!
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.032 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Yā Ma`shara Al-Jinni Wa Al-'Insi 'Ini Astaţa`tum 'An Tanfudhū Min 'Aqţāri As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Fānfudhū Lā Tanfudhūna 'Illā Bisulţānin 055.033 O ye assembly of Jinns and men! If it be ye can pass beyond the zones of the heavens and the earth, pass ye! not without authority shall ye be able to pass!
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.034 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Yursalu `Alaykumā Shuwāžun Min Nārin Wa Nuĥāsun Falā Tantaşirāni 055.035 On you will be sent (O ye evil ones twain!) a flame of fire (to burn) and a smoke (to choke): no defence will ye have:
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.036 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Fa'idhā Anshaqqati As-Samā'u Fakānat Wardatan Kālddihāni 055.037 When the sky is rent asunder, and it becomes red like ointment:
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.038 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Fayawma'idhin Lā Yus'alu `An Dhanbihi 'Insun Wa Lā Jānnun 055.039 On that Day no question will be asked of man or Jinn as to his sin.
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.040 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Yu`rafu Al-Mujrimūna Bisīmāhum Fayu'ukhadhu Bin-Nawāşī Wa Al-'Aqdāmi 055.041 (For) the sinners will be known by their marks: and they will be seized by their forelocks and their feet.
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.042 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Hadhihi Jahannamu Allatī Yukadhdhibu Bihā Al-Mujrimūna 055.043 This is the Hell which the Sinners deny:
Yaţūfūna Baynahā Wa Bayna Ĥamīmin 'Ānin 055.044 In its midst and in the midst of boiling hot water will they wander round!
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.045 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Wa Liman Khāfa Maqāma Rabbihi Jannatāni 055.046 But for such as fear the time when they will stand before (the Judgment Seat of) their Lord, there will be two Gardens-
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.047 Then which of the favours of your Lord will ye deny?-
Dhawātā 'Afnānin 055.048 Containing all kinds (of trees and delights);-
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.049 Then which of the favours of your Lord will ye deny?-
Fīhimā `Aynāni Tajriyāni 055.050 In them (each) will be two Springs flowing (free);
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.051 Then which of the favours of your Lord will ye deny?-
Fīhimā Min Kulli Fākihatin Zawjāni 055.052 In them will be Fruits of every kind, two and two.
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.053 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Muttaki'īna `Alá Furushin Baţā'inuhā Min 'Istabraqin Wa Janá Al-Jannatayni Dānin 055.054 They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach).
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.055 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Fīhinna Qāşirātu Aţ-Ţarfi Lam Yaţmithhunna 'Insun Qablahum Wa Lā Jānnun 055.056 In them will be (Maidens), chaste, restraining their glances, whom no man or Jinn before them has touched;-
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.057 Then which of the favours of your Lord will ye deny?-
Ka'annahunna Al-Yāqūtu Wa Al-Marjānu 055.058 Like unto Rubies and coral.
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.059 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Hal Jazā'u Al-'Iĥsāni 'Illā Al-'Iĥsānu 055.060 Is there any Reward for Good - other than Good?
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.061 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Wa Min Dūnihimā Jannatāni 055.062 And besides these two, there are two other Gardens,-
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.063 Then which of the favours of your Lord will ye deny?-
Mud/hāmmatāni 055.064 Dark-green in colour (from plentiful watering).
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.065 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Fīhimā `Aynāni Nađđākhatāni 055.066 In them (each) will be two Springs pouring forth water in continuous abundance:
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.067 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Fīhimā Fākihatun Wa Nakhlun Wa Rummānun 055.068 In them will be Fruits, and dates and pomegranates:
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.069 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Fīhinna Khayrātun Ĥisānun 055.070 In them will be fair (Companions), good, beautiful;-
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.071 Then which of the favours of your Lord will ye deny?-
Ĥūrun Maqşūrātun Al-Khiyāmi 055.072 Companions restrained (as to their glances), in (goodly) pavilions;-
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.073 Then which of the favours of your Lord will ye deny?-
Lam Yaţmithhunna 'Insun Qablahum Wa Lā Jānnun 055.074 Whom no man or Jinn before them has touched;-
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.075 Then which of the favours of your Lord will ye deny?-
Muttaki'īna `Alá Rafrafin Khrin Wa `Abqarīyin Ĥisānin 055.076 Reclining on green Cushions and rich Carpets of beauty.
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni 055.077 Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Tabāraka Asmu Rabbika Dhī Al-Jalāli Wa Al-'Ikrāmi 055.078 Blessed be the name of thy Lord, full of Majesty, Bounty and Honour.
Next Sūrah