ٌ
Wa Laqad Ja`alnā Fī A s-Samā 'i Burūjāan Wa Zayyann āhā Lilnn āžir ī na 015-016 Батаҳқиқ, Биз осмонларда буржлар қилиб қўйдик ва уни назар солувчилар учун зийнатлаб қўйдик. (Осмон ҳамманинг кўз ўнгида турибди. Лекин ҳамма ҳам осмонни Аллоҳнинг қудратига далолат қилувчи буюк мўъжиза деб тушунавермайди. Аслида, у мўъжизадир. Хўш, шундай улкан, бепоён, чексиз осмонни ким яратган? Яратганда ҳам, ю&
Wa Ĥafižnāhā Min Kulli Sh ayţā nin Rajī min 015-017 Уни ҳар бир қувилган шайтондан муҳофаза қилдик. وَحَفِظْنَاهَا مِن ْ كُلِّ شَيْطَا نٍ رَجِي مٍ
'Illā Mani A staraqa A s-Sam `a Fa'atba`ahu Sh ihā bun Mubī nun 015-018 Магар бирортаси ўғриликча қулоқ осса, равшан олов унинг ортидан тушар. إِلاَّ مَنِ ا سْتَرَقَ ا لسَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَا بٌ مُبِي نٌ
Wa A l-'Arđa Madad nāhā Wa 'Alqaynā Fīhā Rawāsiya Wa 'An batnā Fīhā Min Kulli Sh ay'in Mawzū nin 015-019 Биз ерни ёйиб, устига баланд тоғларни ташлаб қўйдик ва унда ўлчанган турли нарсаларни ўстириб қўйдик. وَالأَرْضَ مَدَد ْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَن ْبَتْنَا فِيهَا مِن ْ كُلِّ شَيْءٍ مَوْزُو نٍ
Wa Ja`alnā Lakum Fīhā Ma`āyish a Wa Man Lastum Lahu Birāziqī na 015-020 Ва унда сизлар учун маош воситаларини ва сиз ризқини бера олмайдиган кимсаларни қилиб қўйдик. وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن ْ لَسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِي نَ
Wa 'In Min Sh ay'in 'Illā `In danā Kh azā 'inuhu Wa Mā Nunazziluhu 'Illā Biqadar in Ma`lū min 015-021 Ҳеч бир нарса йўқки, унинг хазиналари Бизнинг ҳузуримизда бўлмаса. Биз уни фақат маълум миқдорла нозил қилурмиз. وَإِن ْ مِن ْ شَيْءٍ إِلاَّ عِن ْدَنَا خَزَا ئِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَعْلُو مٍ
Wa 'Arsalnā A r-R iyā ĥa Lawāqiĥa Fa'an zalnā Mina A s-Samā 'i Mā 'an Fa'asqaynākumū hu Wa Mā 'An tum Lahu Bikh āzinī na 015-022 Биз шамолларни урчитувчилар этиб юбордик. Бас, осмондан сув тушириб, у ила сизларни сероб қилдик. Сизлар уни тўплаб олувчи эмассиз. (Яъни, Биз шамолларни ўлчов билан булутларни урчитувчи, бир-бирига қўшиб сув ҳосил қилувчи этиб юбордик. Асосан, ёмғирнинг ёғишига шамоллар сабаб бўлади. Улар маълум қоидаларга кўра эс&
Wa 'Inn ā Lanaĥnu Nuĥyī Wa Numī tu Wa Naĥnu A l-Wār ith ū na 015-023 Албатта, Биз Ўзимиз тирилтирурмиз ва Биз меросхўрлармиз. وَإِنّ َا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِي تُ وَنَحْنُ ا لْوَار ِثُو نَ
Wa Laqad `Alim nā A l-Mustaq dimī na Min kum Wa Laqad `Alim nā A l-Musta'kh ir ī na 015-024 Батаҳқиқ, сиздан олдин келганларни билдик. Батаҳқиқ, кейин келганларни ҳам билдик. وَلَقَد ْ عَلِمْنَا ا لْمُسْتَق ْدِمِي نَ مِن ْكُمْ وَلَقَد ْ عَلِمْنَا ا لْمُسْتَأْخِر ِي نَ
Wa 'Inn a Rab baka Huwa Yaĥsh uruhum 'Inn ahu Ĥakī mun `Alī mun 015-025 Албатта, сенинг Роббинг Ўзи уларни маҳшарга жамлар. Албатта, У ҳикматли ва илмли Зотдир. وَإِنّ َ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ إِنّ َهُ حَكِي مٌ عَلِي مٌ
Wa Laqad Kh alaq nā A l-'In sā na Min Şalşā lin Min Ĥama'iin Masnū nin 015-026 Батаҳқиқ, Биз инсонни қуруқ лойдан, ўзгартирилган қора балчиқдан яратдик. وَلَقَد ْ خَلَق ْنَا ا لإِن سَا نَ مِن ْ صَلْصَا لٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُو نٍ
Wa A l-Jā nn a Kh alaq nā hu Min Qab lu Min Nā r i A s-Samū mi 015-027 Ва жинларни бундан олдин самум оловидан яратдик. وَالْجَا نّ َ خَلَق ْنَا هُ مِن ْ قَب ْلُ مِن ْ نَا ر ِ ا لسَّمُو مِ
Wa 'Idh Qā la Rab buka Lilmalā 'ikati 'Inn ī Kh āliqun Bash arāan Min Şalşā lin Min Ĥama'iin Masnū nin 015-028 Сен Роббингнинг фаришталарга: «Албатта, мен қуруқ лойдан, ўзгартирилган қора балчиқдан башар яратгувчидирман. وَإِذْ قَا لَ رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةِ إِنّ ِي خَالِقٌ بَشَراً مِن ْ صَلْصَا لٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُو نٍ
Fa'idh ā Sawwaytuhu Wa Nafakh tu Fī hi Min Rūĥī Faqa`ū Lahu Sājidī na 015-029 Бас, қачонки уни тўғрилаб бўлганимда ва ичига Ўз руҳимдан пуфлаганимда, унга сажда қилган ҳолингизда йиқилинг», деганини эсла. فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِي هِ مِن ْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِي نَ
Fasajada A l-Malā 'ikatu Kulluhum 'Aj ma`ū na 015-030 Бас, фаришталар барчалари сажда қилдилар. فَسَجَدَ ا لْمَلاَئِكَةُ كُلُّهُمْ أَج ْمَعُو نَ
'Illā 'Ib lī sa 'Ab á 'An Yakū na Ma`a A s-Sājidī na 015-031 Магар Иблис сажда қилувчилар билан бирга бўлишдан бош тортди. إِلاَّ إِب ْلِي سَ أَبَى أَن ْ يَكُو نَ مَعَ ا لسَّاجِدِي نَ
Qā la Yā 'Ib lī su Mā Laka 'Allā Takū na Ma`a A s-Sājidī na 015-032 У зот: «Эй иблис! Сенга не бўлди, сажда қилувчилар билан бирга бўлмаслигингга?» деди. قَا لَ يَا إِب ْلِي سُ مَا لَكَ أَلاَّ تَكُو نَ مَعَ ا لسَّاجِدِي نَ
Qā la Lam 'Akun Li'sjuda Libash ar in Kh alaq tahu Min Şalşā lin Min Ĥama'iin Masnū nin 015-033 У: «Сен қуруқ лойдан, ўзгартирилган қора балчиқдан яратган башарга сажда қила олмасдим», деди. قَا لَ لَمْ أَكُن ْ لِأسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَق ْتَهُ مِن ْ صَلْصَا لٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُو نٍ
Qā la Fākh ruj Minhā Fa'inn aka Rajī mun 015-034 У зот:«Бас, сен ундан чиқ! Албатта, сен қувилгансан! قَا لَ فَاخْرُج ْ مِنْهَا فَإِنّ َكَ رَجِي مٌ
Wa 'Inn a `Alayka A l-La`nata 'Ilá Yawmi A d -Dī ni 015-035 Ва, албатта, сенга то жазо кунигача лаънат бўлур!» деди. وَإِنّ َ عَلَيْكَ ا للَّعْنَةَ إِلَى يَوْمِ ا لدِّي نِ
Qā la Rab bi Fa'an žir nī 'Ilá Yawmi Yub `ath ū na 015-036 У: «Эй Роббим, мени улар қайта тириладиган кунгача қўйиб қўйгин», деди. قَا لَ رَبِّ فَأَن ْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُب ْعَثُو نَ
Qā la Fa'inn aka Mina A l-Mun žar ī na 015-037 У зот: «Албатта, сен қўйиб қўйилганлардансан. قَا لَ فَإِنّ َكَ مِنَ ا لْمُن ْظَر ِي نَ
'Ilá Yawmi A l-Waq ti A l-Ma`lū mi 015-038 Маълум вақт кунигача», деди. إِلَى يَوْمِ ا لْوَق ْتِ ا لْمَعْلُو مِ
Qā la Rab bi Bimā 'Agh waytanī La'uzayyinann a Lahum Fī A l-'Arđi Wa La'ugh wiyann ahum 'Aj ma`ī na 015-039 У: «Эй Роббим, мени залолатга кетказганинг сабабидан, албатта, мен уларга ер юзида (гуноҳларни) зийнатлаб кўрсатаман ва, албатта, уларнинг ҳаммасини иғво қиламан. قَا لَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنّ َ لَهُمْ فِي ا لأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنّ َهُمْ أَج ْمَعِي نَ
'Illā `Ibādaka Minhumu A l-Mukh laşī na 015-040 Магар, улардан танланган бандаларингни (адаштира олмайман)», деди. إِلاَّ عِبَادَكَ مِنْهُمُ ا لْمُخْلَصِي نَ
Qā la Hādh ā Şirāţun `Alayya Mustaqī mun 015-041 У зот: «Ушбу зиммамдаги тўғри йўлдир: قَا لَ هَذَا صِرَا طٌ عَلَيَّ مُسْتَقِي مٌ
'Inn a `Ibādī Laysa Laka `Alayhim Sulţā nun 'Illā Mani A ttaba`aka Mina A l-Gh āwī na 015-042 Албатта, Менинг бандаларим устида сенинг султонинг йўқдир, магар сенга эргашган гумроҳларгагина бордир. إِنّ َ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَا نٌ إِلاَّ مَنِ ا تَّبَعَكَ مِنَ ا لْغَاوِي نَ
Wa 'Inn a Jahann ama Lamaw`iduhum 'Aj ma`ī na 015-043 Албатта, жаҳаннам уларнинг барчасининг ваъда қилинган жойидир. وَإِنّ َ جَهَنّ َمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَج ْمَعِي نَ
Lahā Sab `atu 'Ab wā bin Likulli Bā bin Minhum Juz'un Maq sū mun 015-044 Унинг етти эшиги бордир. Ҳар бир эшик учун улардан тақсимланган бўлаги бордир» деди. (Баъзи ривоятларда келишича, жаҳаннам етти қаватдан иборат бўлиб, ҳар қаватининг алоҳида эшиги бўлар экан. Ҳар қавати бир-биридан ашаддийроқ бўлар экан. Чунки гумроҳлик, хатокорлик ҳам ҳар хил бўлади. Қилган гуноҳи даражасига қара
'Inn a A l-Muttaqī na Fī Jann ā tin Wa `Uyū nin 015-045 Албатта, тақводорлар жаннатлар ва чашмалардадир. إِنّ َ ا لْمُتَّقِي نَ فِي جَنّ َا تٍ وَعُيُو نٍ
A d kh ulūhā Bisalā min 'Ā minī na 015-046 «У(жаннатлар)га тинчлик, омонлик ила киринглар» (дейилур). ا د ْخُلُوهَا بِسَلاَمٍ آمِنِي نَ
Wa Naza`nā Mā Fī Şudūr ihim Min Gh illin 'Ikh wānāan `Alá Surur in Mutaqābilī na 015-047 Уларнинг дилларидаги ғилли-ғиштларни чиқариб ташладик. Сўриларда бир-бирларига боқиб, дўст бўлган ҳолларида ўлтирурлар. (Инсон қанчалик моддий роҳат-фароғатга эришмасин, кўнглида бир оз ғашлик бўлса, унга ўша роҳат-фароғат татимайди. Шунинг учун Аллоҳ таоло Ўз раҳмати ила жаннатга сазовор қилган тақводор банд&
Lā Yamassuhum Fīhā Naşabun Wa Mā Hum Minhā Bimukh rajī na 015-048 Уларни у жойда чарчоқ тутмас ва улар ундан чиқарилувчи ҳам эмаслар. لاَ يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم ْ مِنْهَا بِمُخْرَجِي نَ
Nab bi' `Ibādī 'Ann ī 'Anā A l-Gh afū ru A r-Raĥī mu 015-049 Бандаларимга хабар бергил: «Албатта, Менинг Ўзим ғофуру роҳиймдирман». نَبِّئْ عِبَادِي أَنّ ِي أَنَا ا لْغَفُو رُ ا لرَّحِي مُ
Wa 'Ann a `Adh ābī Huwa A l-`Adh ā bu A l-'Alī mu 015-050 Ва, албатта, азобим аламли азобдир. وَأَنّ َ عَذَابِي هُوَ ا لْعَذَا بُ ا لأَلِي مُ
Wa Nab bi'hum `An Đayfi 'Ib rāhī ma 015-051 Уларга Иброҳимнинг меҳмонлари хабарини бер. وَنَبِّئْهُمْ عَن ْ ضَيْفِ إِب ْرَاهِي مَ
'Idh Dakh alū `Alayhi Faqālū Salāmāan Qā la 'Inn ā Min kum Wajilū na 015-052 Унинг ҳузурига кирганларида: «Салом», дедилар. У: «Албатта, биз сизлардан қўрқмоқдамиз», деди. إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلاَماً قَا لَ إِنّ َا مِن ْكُمْ وَجِلُو نَ
Qālū Lā Tawjal 'Inn ā Nubash sh iruka Bigh ulā min `Alī min 015-053 Улар: «Қўрқма, биз сенга ўта билимдон ўғилнинг хушхабарини берурмиз», дедилар. قَالُوا لاَ تَوْجَلْ إِنّ َا نُبَشِّرُكَ بِغُلاَمٍ عَلِي مٍ
Qā la 'Abash sh artumūnī `Alá 'An Massaniya A l-Kibaru Fabima Tubash sh irū na 015-054 У: «Мени кексалик тутганида, хушхабар берасизларми? Ниманинг хушхабарини беряпсизлар ўзи?» деди. قَا لَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَى أَن ْ مَسَّنِيَ ا لْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُو نَ
Qālū Bash sh arnā ka Bil-Ĥaq qi Falā Takun Mina A l-Qāniţī na 015-055 Улар: «Биз сенга ҳақ ила башорат бердик. Бас, сен ноумид бўлувчилардан бўлма», дедилар. قَالُوا بَشَّرْنَا كَ بِا لْحَقِّ فَلاَ تَكُن ْ مِنَ ا لْقَانِطِي نَ
Qā la Wa Man Yaq naţu Min Raĥmati Rab bihi 'Illā A đ-Đā llū na 015-056 У: «Фақат залолатга кетган кишиларгина ўз Роббининг раҳматидан ноумид бўлурлар», деди. (Аллоҳнинг раҳматидан ноумид бўлиш фақат бир тоифага–йўлдан адашган, гумроҳ тоифага хос. Аллоҳнинг раҳматидан юз ўгириб, залолат йўлига кириб кетган кимсагина ноумид бўлади, холос.) قَا لَ وَمَن ْ يَق ْنَطُ مِQā la Famā Kh aţ bukum 'Ayyuhā A l-Mursalū na 015-057 У: «Эй элчилар, нима иш ила юборилдингиз?» деди. (Яъни, менга жуда билимдон ўғил хушхабарини беришдан бошқа яна нима иш билан юборилдингиз, деди.) قَا لَ فَمَا خَط ْبُكُمْ أَيُّهَا ا لْمُرْسَلُو نَ
Qālū 'Inn ā 'Ursilnā 'Ilá Qawmin Muj r imī na 015-058 Улар: «Биз жиноятчи қавмларга юборилдик. قَالُو ا إِنّ َا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُج ْر ِمِي نَ
'Illā 'Ā la Lūţin 'Inn ā Lamunaj jūhum 'Aj ma`ī na 015-059 Магар Лут аҳлига эмас. Албатта, Биз уларнинг ҳаммасини қутқаргувчилармиз. إِلاَّ آلَ لُو طٍ إِنّ َا لَمُنَجُّوهُمْ أَج ْمَعِي نَ
'Illā A m ra'atahu Qad darnā 'Inn ahā Lamina A l-Gh ābir ī na 015-060 Фақат унинг хотинигина истиснодир. Унинг, албатта, қолувчилардан бўлишини тақдир қилдик», дедилар. إِلاَّ ا مْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا إِنّ َهَا لَمِنَ ا لْغَابِر ِي نَ
Falamm ā Jā 'a 'Ā la Lūţin A l-Mursalū na 015-061 Элчилар Лут аҳлига келганларида... فَلَمّ َا جَا ءَ آلَ لُو طٍ ا لْمُرْسَلُو نَ
Qā la 'Inn akum Qawmun Mun karū na 015-062 У: «Албатта, сиз нотаниш қавмсиз», деди. قَا لَ إِنّ َكُمْ قَوْمٌ مُن ْكَرُو نَ
Qālū Bal Ji'nā ka Bimā Kānū Fī hi Yam tarū na 015-063 Улар: «Йўқ! Биз сенга улар шак қилаётган нарса ила келдик. قَالُوا بَلْ جِئْنَا كَ بِمَا كَانُوا فِي هِ يَمْتَرُو نَ
Wa 'Ataynā ka Bil-Ĥaq qi Wa 'Inn ā Laşādiqū na 015-064 Сенга ҳақ ила келдик ва албатта, бизлар ростгўйлардурмиз. وَأَتَيْنَا كَ بِا لْحَقِّ وَإِنّ َا لَصَادِقُو نَ
Fa'asr i Bi'ahlika Biqiţ `in Mina A l-Layli Wa A ttabi` 'Ad bārahum Wa Lā Yaltafit Min kum 'Aĥadun Wa A m đū Ĥayth u Tu'umarū na 015-065 Аҳлинг ила кечанинг бир бўлагида йўлга чиқ, сен уларнинг ортидан кузатиб бор. Сизлардан ҳеч бирларингиз ортга қарамасин. Амр қилинган томонингизга кетаверинглар», дедилар. فَأَسْر ِ بِأَهْلِكَ بِقِط ْعٍ مِنَ ا للَّيْلِ وَا تَّبِعْ أَد ْبَارَهُمْ وَلاَ يَلْتَفِتْ مِن ْكُمْ أَحَدٌ وَا مْضُوا حَيْثُ تُؤْمَرُو نَ
Wa Qađaynā 'Ilayhi Dh ālika A l-'Am ra 'Ann a Dābir a Hā 'uulā ' Maq ţū `un Muşbiĥī na 015-066 Ва унга ушбу амрни ваҳий қилдик: «Албатта, анавиларнинг орқаси субҳ чоғи кесилажакдир». وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَلِكَ ا لأَمْرَ أَنّ َ دَابِر َ هَا ؤُلاَء مَق ْطُو عٌ مُصْبِحِي نَ
Wa Jā 'a 'Ahlu A l-Madīnati Yastab sh irū na 015-067 Ва шаҳар аҳли севиниб, етиб келдилар. (Лут (а.с.) қавми яшайдиган Садум шаҳрининг жинояткор аҳолиси, Лутнинг уйига чиройли, ёш йигитлар келган эмиш, улар билан фоҳиша иш қиладиган бўлибмиз, деб севинган ҳолларида етиб келдилар.) وَجَا ءَ أَهْلُ ا لْمَدِينَةِ يَسْتَب ْشِرُو نَ
Qā la 'Inn a Hā 'uulā ' Đayfī Falā Tafđaĥū ni 015-068 У: «Булар менинг меҳмонларим, ахир. Мени шарманда қилманглар. قَا لَ إِنّ َ هَا ؤُلاَء ضَيْفِي فَلاَ تَفْضَحُو نِ
Wa A ttaqū A l-Laha Wa Lā Tukh zū ni 015-069 Ва Аллоҳдан қўрқинглар! Мени хор қилманглар», деди. وَاتَّقُوا ا للَّهَ وَلاَ تُخْزُو نِ
Qālū 'Awalam Nanhaka `Ani A l-`Ālamī na 015-070 Улар: «Биз сени оламлардан қайтармаганмидик?!» дедилар. (Лут (а.с.) уларни ўтакетган фаҳш иш бўлмиш баччабозликдан қайтарганлар, кимларнидир ҳимоя қилганлар ва жиноятчи қавм у кишига оламда ҳеч кимни ҳимоя қилмасликни айтиб таҳдид солган. Улар ҳозир Лутга (а.с.) ораларида аввал бўлиб ўтган ўша гап-сўзларни эслатмоқдал
Qā la Hā 'uulā ' Banātī 'In Kun tum Fā`ilī na 015-071 У: «Агар (бу ишни) қилувчи бўлсангиз, анаву қизларим бор», деди. قَا لَ هَا ؤُلاَء بَنَاتِي إِن ْ كُن ْتُمْ فَاعِلِي نَ
La`am ruka 'Inn ahum Lafī Sakratihim Ya`mahū na 015-072 Сенинг умринг ила қасамки, албатта, улар ўз сархушликларида тентирамоқдалар. لَعَمْرُكَ إِنّ َهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُو نَ
Fa'akh adh at/humu A ş-Şayĥatu Mush r iqī na 015-073 Бас, уларни қуёш чиқиш пайтида даҳшатли қичқириқ тутди. فَأَخَذَتْهُمُ ا لصَّيْحَةُ مُشْر ِقِي نَ
Faja`alnā `Āliyahā Sāfilahā Wa 'Am ţarnā `Alayhim Ĥijāratan Min Sij jī lin 015-074 Бас, Биз (бу шаҳарнинг) остини устин қилдик ва улар устига лойи қотган тошлар ёғдирдик. فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِن ْ سِجِّي لٍ
'Inn a Fī Dh ālika La'ā yā tin Lilmutawassimī na 015-075 Албатта, бунда фаросатли кишилар учун оят-белгилар бордир. إِنّ َ فِي ذَلِكَ لَآيَا تٍ لِلْمُتَوَسِّمِي نَ
Wa 'Inn ahā Labisabī lin Muqī min 015-076 Албатта, у(шаҳар) боқий йўл устидадир. (Яъни, Лут (а.с.) қавми ҳалокатга учраган шаҳарнинг вайроналари ҳозиргача боқий йўл устидадир. У орқали одамлар Ҳижоз билан Шом ўртасида қатнайдилар. Жумладан, Макка аҳли ҳам Шомга борганларида ва у ердан қайтганларида, шу йўлдан юрадилар.) وَإِنّ َهَا لَبِسَبِي ل&zwj
'Inn a Fī Dh ālika La'ā yatan Lilmu'uminī na 015-077 Албатта, бунда мўминлар учун оят-ибрат бордир. إِنّ َ فِي ذَلِكَ لَآيَةً لِلْمُؤْمِنِي نَ
Wa 'In Kā na 'Aşĥā bu A l-'Aykati Lažālimī na 015-078 Албатта, бир-бирига киришиб кетган дарахтзор эгалари золимлардан бўлганлар. وَإِن ْ كَا نَ أَصْحَا بُ ا لأَيْكَةِ لَظَالِمِي نَ
Fān taqam nā Minhum Wa 'Inn ahumā Labi'imā min Mubī nin 015-079 Бас, Биз улардан интиқом олдик. Албатта, уларнинг икковлари ҳам очиқ йўл устидадир. فَان ْتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنّ َهُمَا لَبِإِمَا مٍ مُبِي نٍ
Wa Laqad Kadh dh aba 'Aşĥā bu A l-Ĥij r i A l-Mursalī na 015-080 Батаҳқиқ, Ҳижр эгалари Пайғамбарларни ёлғончига чиқардилар. وَلَقَد ْ كَذَّبَ أَصْحَا بُ ا لْحِج ْر ِ ا لْمُرْسَلِي نَ
Wa 'Ā taynāhum 'Ā yātinā Fakānū `Anhā Mu`r iđī na 015-081 Ва уларга оятларимизни бердик. Бас, юз ўгирувчи бўлдилар. وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُوا عَنْهَا مُعْر ِضِي نَ
Wa Kānū Yanĥitū na Mina A l-Jibā li Buyūtāan 'Ā minī na 015-082 Улар тоғдан ўйиб уй ясаб, омонликда юрар эдилар. وَكَانُوا يَنْحِتُو نَ مِنَ ا لْجِبَا لِ بُيُوتاً آمِنِي نَ
Fa'akh adh at/humu A ş-Şayĥatu Muşbiĥī na 015-083 Бас, субҳидам чоғида уларни қаттиқ қичқириқ тутди. فَأَخَذَتْهُمُ ا لصَّيْحَةُ مُصْبِحِي نَ
Famā 'Agh n á `Anhum Mā Kānū Yaksibū na 015-084 Қилган касблари уларга бирон фойда бермади. فَمَا أَغْنَى عَنْهُم ْ مَا كَانُوا يَكْسِبُو نَ
Wa Mā Kh alaq nā A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđa Wa Mā Baynahumā 'Illā Bil-Ĥaq qi Wa 'Inn a A s-Sā`ata La'ā tiyatun Fāşfaĥi A ş-Şafĥa A l-Jamī la 015-085 Биз осмонлару ерни ва улардаги нарсаларни ҳақ ила яратдик. Албатта, қиёмат келгувчидир. Бас, сен гўзал шаклда юз ўгир. وَمَا خَلَق ْنَا ا لسَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلاَّ بِا لْحَقِّ وَإِنّ َ ا لسَّاعَةَ لَآتِيَةٌ فَاصْفَحِ ا لصَّفْحَ ا لْجَمِي لَ
'Inn a Rab baka Huwa A l-Kh allā qu A l-`Alī mu 015-086 Албатта, Роббинг яратгувчи ва билгувчи зотдир. إِنّ َ رَبَّكَ هُوَ ا لْخَلاَّقُ ا لْعَلِي مُ
Wa Laqad 'Ā taynā ka Sab `āan Mina A l-Math ānī Wa A l-Qur'ā na A l-`Ažī ma 015-087 Ва, батаҳқиқ, сенга етти такрорланувчини ва Улуғ Қуръонни бердик. (Оятдаги «етти такрорланувчи»дан мурод Фотиҳа сурасидир. Чунки бу сураи карима етти оятдан иборат бўлиб, жуда кўп такрорланади. Намознинг ҳар ракатида қайта-қайта ўқилади.) وَلَقَد ْ آتَيْنَا كَ سَب ْعاً مِنَ ا لْمَثَانِي وَا لْقُرْآنَ Lā Tamud dann a `Aynayka 'Ilá Mā Matta`nā Bihi 'Azwājāan Minhum Wa Lā Taĥzan `Alayhim Wa A kh fiđ Janāĥaka Lilmu'uminī na 015-088 Биз улардан баъзи гуруҳларни баҳраманд қилган нарсаларга (ҳавас-ла) назар солма! Улар учун хафа ҳам бўлма! Мўминларга қанотингни пастлат! لاَ تَمُدَّنّ َ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجاً مِنْهُمْ وَلاَ تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَا خْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِي نَ
Wa Qul 'Inn ī 'Anā A n -Nadh ī r u A l-Mubī nu 015-089 Ва: «Албатта, мен очиқ-ойдин огоҳлантиргувчиман», деб айт. وَقُلْ إِنّ ِي أَنَا ا لنّ َذِي ر ُ ا لْمُبِي نُ
Kamā 'An zalnā `Alá A l-Muq tasimī na 015-090 Худди тақсимловчиларга туширганимизга ўхшаш. (Аҳли китоб; яҳудий ва насоролар ўзларига келган илоҳий китобларни тақсимлаб, бир қисмига иймон келтириб, бир қисмига иймон келтирмаган эдилар. Ана ўшаларга китоб туширганимизга ўхшаб сенга ҳам китоб туширдик.) كَمَا أَن ْزَلْنَا عَلَى ا لْمُق ْتَسِم<
Al-Ladh ī na Ja`alū A l-Qur'ā na `Iđī na 015-091 Қуръонни парча-парча қилганларга. («Қуръонни парча-парча қилган тақсимловчилар» деганда аҳли китоб яҳудий ва насоролар назарда тутилгандир. Улар ўзларига келган илоҳий китобларни тақсимлаб, бир қисмига иймон келтириб, бир қисмига иймон келтирмаган эдилар. Энди Қуръонни ҳам парча-парча қилиб, ўз фикрларига мос к
Fawarab bika Lanas'alann ahum 'Aj ma`ī na 015-092 Бас, Роббинг ила қасамки, уларнинг ҳаммасидан, албатта, сўрармиз. فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنّ َهُمْ أَج ْمَعِي نَ
`Amm ā Kānū Ya`malū na 015-093 Қилиб юрган ишлари ҳақида. عَمّ َا كَانُوا يَعْمَلُو نَ
Fāşda` Bimā Tu'umaru Wa 'A`r iđ `Ani A l-Mush r ikī na 015-094 Бас, сенга амр этилган нарсани юзага чиқар ва мушриклардан юз ўгир. (Ушбу оят нозил бўлгунга қадар Расулуллоҳ (с.а.в.) одамларни динга сирли-яширин равишда даъват этар эдилар. Бу оятдаги «юзага чиқар» деган амрга мувофиқ ошкора даъватни бошладилар. Мушрикларнинг гап-сўзларига эътибор бермай қўйдилар.) فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْ 'Inn ā Kafaynā ka A l-Mustahzi'ī na 015-095 Албатта, Биз сенга истеҳзо қилувчилардан кифоя қилурмиз. إِنّ َا كَفَيْنَا كَ ا لْمُسْتَهْزِئِي نَ
Al-Ladh ī na Yaj `alū na Ma`a A l-Lahi 'Ilahāan 'Ā kh ara Fasawfa Ya`lamū na 015-096 Улар Аллоҳ билан бирга бошқа илоҳ (шерик) қилурлар. Бас, тезда билурлар. ا لَّذِي نَ يَج ْعَلُو نَ مَعَ ا للَّهِ إِلَهاً آخَرَ فَسَوْفَ يَعْلَمُو نَ
Wa Laqad Na`lamu 'Ann aka Yađī qu Şad ruka Bimā Yaqūlū na 015-097 Албатта, Биз уларнинг айтаётганларидан сенинг дилинг сиқилишини яхши биламиз. وَلَقَد ْ نَعْلَمُ أَنّ َكَ يَضِي قُ صَد ْرُكَ بِمَا يَقُولُو نَ
Fasab biĥ Biĥam di Rab bika Wa Kun Mina A s-Sājidī na 015-098 Бас, Роббинг ҳамди ила тасбиҳ айт ва сажда қилгувчилардан бўл. فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن ْ مِنَ ا لسَّاجِدِي نَ
Wa A `bud Rab baka Ĥattá Ya'tiyaka A l-Yaqī nu 015-099 Ва сенга аниқ нарса (ўлим) келгунича Роббингга ибодат қил. وَاعْبُد ْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ ا لْيَقِي نُ