ا لَّذِي نَ يَسْتَحِبُّو نَ ا لْحَيَا ةَ ا ل دُّن ْيَا عَلَى ا لآخِرَةِ وَيَصُدُّو نَ عَن ْ سَبِي
Wa Mā 'Arsalnā Min Rasū lin 'Illā Bilisā ni Qawmihi Liyubayyina Lahum Fayuđillu A l-Lahu Man Yash ā 'u Wa Yahdī Man Yash ā 'u Wa Huwa A l-`Azī zu A l-Ĥakī mu [14.4] Пәйгамбәрләрне һәр заманада үз каумләреннән җибәрдек шәригать хөкемләрене үз телләрендә бәян итсеннәр өчен. Аллаһ үзе теләгән кешене һидәяткә салыр вә үзе теләгән кешене хак юлдан адаштырыр, Ул – Аллаһ көчле вә хөкемче. وَمَا أَرْسَلْنَا مِن ْ رَسُو ل ٍ إِلاَّ بِلِسَا نِ قَوْمِه ِ ِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ فَيُضِلُّ ا ل لَّهُ مَ Wa Laqad 'Arsalnā Mūsá Bi'ā yātinā 'An 'Akh r ij Qawmaka Mina A ž-Žulumā ti 'Ilá A n -Nū r i Wa Dh akkir hum Bi'ayyā mi A l-Lahi 'Inn a Fī Dh ālika La'ā yā tin Likulli Şab bā r in Sh akū r in [14.5] Тәхкыйк Без Мусаны дәлилләр вә могҗизалар белән пәйгамбәр итеп җибәрдек, каумеңне батыл дин караңгылыгыннан чыгарып хак дин яктылыгына керт, дип, вә үткән каумләрнең гыйбрәтле хәлләрен сөйлә, дип, бәла-казага сабыр итеп нигъмәтләргә шөкер итүчеләргә сөйләнгән пәйгамбәрләр хәлендә гыйбрәтләр бар. وَلَقَ Wa 'Idh Qā la Mūsá Liqawmihi A dh kurū Ni`mata A l-Lahi `Alaykum 'Idh 'An jākum Min 'Ā li Fir `awna Yasūmūnakum Sū 'a A l-`Adh ā bi Wa Yudh ab biĥū na 'Ab nā 'akum Wa Yastaĥyū na Nisā 'akum Wa Fī Dh ālikum Balā 'un Min Rab bikum `Ažī mun [14.6] Муса әйтте: "Ий каумем, Аллаһуның сезгә биргән нигъмәтләрен хәтерләгез! Аллаһ сезне Фиргаун кауменнән коткарды, алар сезне каты ґәзаблыйлар иде вә алар сезнең кыз балаларыгызны калдырып ир балаларыгызны бугазлыйлар иде, вә аларның бу эшләрендә Раббыгыздан сезгә зур бәла бар иде. وَإِذْ قَا لَ مُوسَى لِقَوْمِهِ ا ذْكُرُو Wa 'Idh Ta'adh dh ana Rab bukum La'in Sh akartum La'azīdann akum Wa La'in Kafartum 'Inn a `Adh ābī Lash adī d un [14.7] Дәхи Раббыгыз сезгә белдерде: "Әгәр нигъмәтләремә шөкер итсәгез, нигъмәтемне сезгә арттырырмын, әгәр көферлек кылсагыз, минем ґәзабым бик каты", – дип. وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِن ْ شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنّ َكُمْ وَلَئِن ْ كَفَرْتُمْ إِنّ َ عَذَابِي لَشَدِي د ٌ
Wa Qā la Mūsá 'In Takfurū 'An tum Wa Man Fī A l-'Arđi Jamī`āan Fa'inn a A l-Laha Lagh anī yun Ĥamī d un [14.8] Муса г-м әйтте: "Сез һәм җир өстендәге барча кешеләр кәфер булсагыз, Аллаһ бай, сезгә ихтыяҗе юк вә Ул мактаулы". وَقَا لَ مُوسَى إِن ْ تَكْفُرُو ا أَن ْتُمْ وَمَن ْ فِي ا لأَرْضِ جَمِيعا ً فَإِنّ َ ا ل لَّهَ لَغَنِيٌّ حَمِي د ٌ
'Alam Ya'tikum Naba'u A l-Ladh ī na Min Qab likum Qawmi Nūĥin Wa `Ā din Wa Th amū da Wa A l-Ladh ī na Min Ba`dihim Lā Ya`lamuhum 'Illā A l-Lahu Jā 'at/hum Rusuluhum Bil-Bayyinā ti Farad dū 'Aydiyahum Fī 'Afwāhihim Wa Qālū 'Inn ā Kafarnā Bimā 'Ursiltum Bihi Wa 'Inn ā Lafī Sh akkin Mimm ā Tad `ūnanā 'Ilayhi Mur ī b in [14.9] Әйә сезгә килмәдеме? Сездән элек килеп киткән Нух, Гад вә Сәмуд каумләренең хәбәрләре, Аллаһ аларны хәбәр итте вә алардан соң килгән каумләрнең дә хәбәре килмәдеме? Ул соңгы һәлак булган каумнең санын Аллаһудан башка зат белмәс, аларның рәсүлләре дәлилләр вә могҗизалар белән килде, алар рәсүлләренә ачуланып барм
Qālat Rusuluhum 'Afī A l-Lahi Sh akkun Fāţir i A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđi Yad `ūkum Liyagh fir a Lakum Min Dh unūbikum Wa Yu'uakh kh irakum 'Ilá 'Ajalin Musamm áan Qālū 'In 'An tum 'Illā Bash arun Mith lunā Tur īdū na 'An Taşud dūnā `Amm ā Kā na Ya`budu 'Ā bā 'uunā Fa'tūnā Bisulţā nin Mubī nin [14.10] Аларның рәсүлләре әйтте: "Әйә сез җирне вә күкләрне тезүче Аллаһуга шик тотасызмы? сезне иманга чакырадыр гөнаһларыгызны ярлыкар өчен һәм билгеләнгән әҗәлегезгә хәтле яшәтер өчен. Кәферләр пәйгамбәрләргә әйттеләр: "Сез безнең кеби кешеләрсез, артык җирегез юк, аталарыбыз гыйбадәт кылган сынымларыбыздан тукт
Qālat Lahum Rusuluhum 'In Naĥnu 'Illā Bash arun Mith lukum Wa Lakinn a A l-Laha Yamunn u `Alá Man Yash ā 'u Min `Ibādihi Wa Mā Kā na Lanā 'An Na'tiyakum Bisulţā nin 'Illā Bi'idh ni A l-Lahi Wa `Alá A l-Lahi Falyatawakkali A l-Mu'uminū na [14.11] Аларга рәсүлләре әйтте: "Дөрес без сезнең кеби кешеләрбез, ләкин Аллаһу тәгалә бәндәләре арасыннан үзе теләгәненә ислам динен, ягъни пәйгамбәрлекне ингам кыла, безгә һич дөрес булмый, сезгә могҗиза күрсәтергә, мәгәр Аллаһ теләге белән генә күрсәтәбез, шулай булгач, мөэминләр Аллаһуга гына тәвәккәл кылсынлар! Wa Mā Lanā 'Allā Natawakkala `Alá A l-Lahi Wa Qad Hadānā Subulanā Wa Lanaşbirann a `Alá Mā 'Ā dh aytumūnā Wa `Alá A l-Lahi Falyatawakkali A l-Mutawakkilū na [14.12] Безгә Аллаһуга гына тәвәккәл итмичә һич ярамый, тәхкыйк Ул безне туры юлга күндерде, вә безгә кылган җәбер-золымларыгызга без, әлбәттә, сабыр кылабыз, тәвәккәл итүчеләр фәкать Аллаһуга гына тәвәккәл итсенләр! وَمَا لَنَا أَلاَّ نَتَوَكَّلَ عَلَى ا ل لَّهِ وَقَد ْ هَدَانَا سُبُلَنَا وَلَنَصْبِرَنّ َ عَلَى مَا آذَيْتُمُونَا وَعَلَى ا ل لَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ ا لْمُتَوَكِّل Wa Qā la A l-Ladh ī na Kafarū Lirusulihim Lanukh r ijann akum Min 'Arđinā 'Aw Lata`ūdunn a Fī Millatinā Fa'awĥá 'Ilayhim Rab buhum Lanuhlikann a A ž-Žālimī na [14.13] Кәферләре рәсүлләренә әйттеләр: "Әлбәттә, без сезне җиребездән куып чыгарырбыз яки безнең динебезгә кайтырсыз. Ул рәсүлләргә Раббылары вәхий кылды, әлбәттә, Без ул залим кәферләрне һәлак итәрбез. وَقَا لَ ا لَّذِي نَ كَفَرُوا لِرُسُلِهِمْ لَنُخْر ِجَنّ َكُم ْ مِنْ أَرْضِنَا أَوْ لَتَعُودُنّ َ فِي مِلَّتِنَا فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنّ َ Wa Lanuskinann akumu A l-'Arđa Min Ba`dihim Dh ālika Liman Kh ā fa Maqāmī Wa Kh ā fa Wa`ī d i [14.14] Алардан соң, әлбәттә, сезне алар җиренә урынлаштырачакбыз, Минем бу вәгъдәм җавап бирү өчен кыямәт көнендә. Минем алдымда басып торудан вә һәм Минем ґәзаб белән кылган вәгъдәмдән курыккан кешеләргә. وَلَنُسْكِنَنّ َكُمُ ا لأَرْضَ مِن ْ بَعْدِهِمْ ذَلِكَ لِمَنْ خَا فَ مَقَامِي وَخَا فَ وَعِي د ِ
Wa A staftaĥū Wa Kh ā ba Kullu Jab bā r in `Anī d in [14.15] Пәйгамбәрләр кәферләргә ачуландылар һәм үзләренә Аллаһудан ярдәм сорадылар, шулай ук кәферләр дә, ґәзабны күргәч, котылмак өчен Аллаһудан ярдәм сорап маташтылар, Аллаһуга вә пәйгамбәргә итагать итмәгән һәр залим һәлак булды. وَاسْتَفْتَحُوا وَخَا بَ كُلُّ جَبَّا رٍ عَنِي د ٍ
Min Warā 'ihi Jahann amu Wa Yusq á Min Mā 'in Şadī d in [14.16] Ул залимләрнең артында җәһәннәм ґәзабы да бар, вә алар җәһәннәм кешеләренең тәненнән аккан сары су белән сугарылырлар. مِن ْ وَرَا ئِه ِ ِ جَهَنّ َمُ وَيُسْقَى مِن ْ مَا ء ٍ صَدِي د ٍ
Yatajarra`uhu Wa Lā Yakā du Yusīgh uhu Wa Ya'tī hi A l-Mawtu Min Kulli Makā nin Wa Mā Huwa Bimayyitin Wa Min Warā 'ihi `Adh ā bun Gh alīžun [14.17] Ул суны йотарга бик тырышыр, ләкин бугазыннан үткәрергә кадир булмас, һәм аңа һәр әгъзасын үтерерлек каты сызлаулар килер, ләкин һаман да үлмәс, бу ґәзаблардан соң янә каты ґәзаб булыр. يَتَجَرَّعُه ُ ُ وَلاَ يَكَا دُ يُسِيغُه ُ ُ وَيَأْتِي هِ ا لْمَوْتُ مِن ْ كُلِّ مَكَا ن ٍ وَمَا هُوَ بِمَيِّت ٍ وَمِن ْ وَرَا ئِه ِ ِ عَذ Math alu A l-Ladh ī na Kafarū Birab bihim 'A`māluhum Karamā din A sh tad dat Bihi A r-R ī ĥu Fī Yawmin `Āşifin Lā Yaq dirū na Mimm ā Kasabū `Alá Sh ay'in Dh ālika Huwa A đ-Đalā lu A l-Ba`ī d u [14.18] Аллаһуга кәфер булган кешеләрнең мисалы: аларның гамәлләре бик каты искән җилле көндә көл очкан кеби очып бетәчәк, кәсеп иткән эшләре белән файда китерергә һич кадир булмаслар, аларның бидеґәтләрдән төзелгән батыл динне тотулары хаклыктан ерак адашудыр. مَثَلُ ا لَّذِي نَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ أَعْمَالُهُمْ كَرَمَا د'Alam Tará 'Ann a A l-Laha Kh alaqa A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđa Bil-Ĥaq qi 'In Yash a' Yudh /hib kum Wa Ya'ti Bikh alqin Jadī d in [14.19] Әйә белмисеңме Аллаһу тәгаләнең җир вә күкләрне, әлбәттә, хаклык белән бик гадел төзегәнен? Әгәр Аллаһ теләсә сезне юк итәр дә, сезнең урынга яңа халыкны китерер. أَلَمْ تَرَى أَنّ َ ا ل لَّهَ خَلَقَ ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضَ بِا لْحَقِّ إِن ْ يَشَأْ يُذْهِب ْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْق ٍ جَدِي د ٍ
Wa Mā Dh ālika `Alá A l-Lahi Bi`azī zin [14.20] Бу эшне эшләү Аллаһуга һич авыр түгел. وَمَا ذَلِكَ عَلَى ا ل لَّهِ بِعَزِي ز ٍ
Wa Barazū Lillahi Jamī`āan Faqā la A đ-Đu`afā 'u Lilladh ī na A stakbarū 'Inn ā Kunn ā Lakum Taba`āan Fahal 'An tum Mugh nū na `Ann ā Min `Adh ā bi A l-Lahi Min Sh ay'in Qālū Law Hadānā A l-Lahu Lahadaynākum Sawā 'un `Alaynā 'Ajazi`nā 'Am Şabarnā Mā Lanā Min Maĥīşin [14.21] Кешеләр барчасы каберләреннән чыгып хисаб өчен Аллаһуга барырлар, ияреп йөрүче зәгыйфьләр, ягъни наданнар, үзләрен ияртүче азгынлыкта булган тәкәбберләргә әйтерләр: "Без сезгә иярдек, сез ни әйтсәгез шуны кылдык, сез безне адаштыргансыз, инде бүген Аллаһ ґәзабыннан аз гынасын булса да бездән җибәрә аласызмы?" Бl
Wa Qā la A sh -Sh ayţā nu Lamm ā Quđiya A l-'Am ru 'Inn a A l-Laha Wa`adakum Wa`da A l-Ĥaq qi Wa Wa`ad tukum Fa'akh laftukum Wa Mā Kā na Lī `Alaykum Min Sulţā nin 'Illā 'An Da`awtukum Fāstajab tum Lī Falā Talūmūnī Wa Lūmū 'An fusakum Mā 'Anā Bimuşr ikh ikum Wa Mā 'An tum Bimuşr ikh ī ya 'Inn ī Kafartu Bimā 'Ash raktumūnī Min Qab lu 'Inn a A ž-Žālimī na Lahum `Adh ā bun 'Alī mun [14.22] Хөкем тәмам булып, җәннәт кешеләре җәннәткә вә җәһәннәм кешеләре җәһәннәмгә кертелгәч, шайтан әйтер: "Тәхкыйк Аллаһ сезгә вәгъдә кылды, хак вәгъдәне дөньяда әйткәнләре бар да килде вә мин дә вәгъдә кылдым сезгә, вәгъдәмә хыйлафлык кылдым, ягъни җәннәткә керәсез, дип батыл дингә бидеґәт гамәлләргә сезне кызыктырk
Wa 'Ud kh ila A l-Ladh ī na 'Ā manū Wa `Amilū A ş-Şāliĥā ti Jann ā tin Taj r ī Min Taĥtihā A l-'Anhā ru Kh ālidī na Fīhā Bi'idh ni Rab bihim Taĥīyatuhum Fīhā Salā mun [14.23] Иман китереп, изге гамәлләр кылган кешеләр җәннәтләргә кертелерләр, ул җәннәттәге агач төпләреннән елгалар агар, алар ул җәннәтләрдә Раббыларының теләге белән мәңге калырлар, җәннәттәге кешеләрнең бер-берсенә бүләкләре сәламдер. وَأُد ْخِلَ ا لَّذِي نَ آمَنُوا وَعَمِلُوا ا ل صَّالِحَا تِ جَ 'Alam Tará Kayfa Đaraba A l-Lahu Math alāan Kalimatan Ţayyibatan Kash ajaratin Ţayyibatin 'Aşluhā Th ābitun Wa Far`uhā Fī A s-Samā 'i [14.24] Беләсеңме "Лә Иләһә Илләллаһ" сүзенә Аллаһ нинди гаҗәп мисал китерә, ул сүз яхшы үскән агач кеби, аның тамырлары җирдә мәхкәм, ботаклары күккә үрелгән, Раббысының әмере белән җимешене һәрвакыт биреп торыр. أَلَمْ تَرَى كَيْفَ ضَرَبَ ا ل لَّهُ مَثَلا ً كَلِمَة ً طَيِّبَة ً كَشَجَرَة ٍ طَيِّبَةٍ أَصْلُهَا ثَابِت ٌ وَفَرْعُهَا فِي ا ل سَّمَا ءِ
Tu'utī 'Ukulahā Kulla Ĥī nin Bi'idh ni Rab bihā Wa Yađr ibu A l-Lahu A l-'Am th ā la Lilnn ā si La`allahum Yatadh akkarū na [14.25] Аллаһ бәндәләренә шундый мисалларны китерә, гыйбадәтләнеп вәгазьләнсеннәр өчен. تُؤْتِي أُكُلَهَا كُلَّ حِي ن ٍ بِإِذْنِ رَبِّهَا وَيَضْر ِبُ ا ل لَّهُ ا لأَمْثَا لَ لِلنّ َا سِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُو نَ
Wa Math alu Kalimatin Kh abīth atin Kash ajaratin Kh abīth atin A j tuth th at Min Fawqi A l-'Arđi Mā Lahā Min Qarā r in [14.26] Вә диндә дәлилсез ялган сүзнең мисалы: тамыры белән чыгарып җир өстенә ташланган һичбер нәрсәгә яраксыз начар агач кеби ки, һичнәрсә бирми, батыл дин дә шундыйдыр. وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَة ٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَة ٍ ا ج ْتُثَّتْ مِن ْ فَوْقِ ا لأَرْضِ مَا لَهَا مِن ْ قَرَا ر ٍ
Yuth ab bitu A l-Lahu A l-Ladh ī na 'Ā manū Bil-Qawli A th -Th ābiti Fī A l-Ĥayāati A d -Dun yā Wa Fī A l-'Ā kh irati Wa Yuđillu A l-Lahu A ž-Žālimī na Wa Yaf`alu A l-Lahu Mā Yash ā 'u [14.27] Иман китереп хак диндә булган кешеләрне Аллаһ дөньяда вә ахирәттә дәлил белән сабит булган "Лә Илаһә Илләллаһ" сүзенә беркетер, әмма иман китермәгән залимләрне Аллаһ адаштырыр, Аллаһ теләгән эшне кылыр. يُثَبِّتُ ا ل لَّهُ ا لَّذِي نَ آمَنُوا بِا لْقَوْلِ ا ل ثَّابِتِ فِي ا لْحَيَا ةِ ا 'Alam Tará 'Ilá A l-Ladh ī na Bad dalū Ni`mata A l-Lahi Kufrāan Wa 'Aĥallū Qawmahum Dā ra A l-Bawā r i [14.28] Күрәсеңме явыз кешеләрне, Аллаһ биргән ислам динен көфергә алыштыралар, ягъни исламны кабул итмиләр, җәһәннәмгә алып бара торган батыл динне кабул итәләр, вә үзләренә ияргән каумләрен һәлакәтлек йортына салдылар. أَلَمْ تَرَى إِلَى ا لَّذِي نَ بَدَّلُوا نِعْمَةَ ا ل لَّهِ كُفْرا ً وَأَحَلُّوا قَوْمَهُمْ دَا رَ Jahann ama Yaşlawnahā Wa Bi'sa A l-Qarā ru [14.29] Ул йорт җәһәннәмдер, анда керерләр, ни яман урын ул җәһәннәм. جَهَنّ َمَ يَصْلَوْنَهَا وَبِئْسَ ا لْقَرَا رُ
Wa Ja`alū Lillahi 'An dādāan Liyuđillū `An Sabīlihi Qul Tamatta`ū Fa'inn a Maşīrakum 'Ilá A n -Nā r i [14.30] Ул мөшрикләр, кешеләрне хак юлдан адаштырыр өчен Аллаһуга тиңдәшләр ясадылар. Аларга әйт: "Хәзер файдаланып калыгыз, теләгәнчә кыланыгыз, чөнки ни кылансагыз да кайтачак урыныгыз җәһәннәм, аңда теләгәнегезне кыла алмассыз. وَجَعَلُوا لِلَّهِ أَن دَادا ً لِيُضِلُّوا عَن ْ سَبِيلِه ِ ِ قُلْ تَمَتَّعُوا فَإِنّ َ مَصِيرَكُمْ إِلَى Qul Li`ibādiya A l-Ladh ī na 'Ā manū Yuqīmū A ş-Şalāata Wa Yun fiqū Mimm ā Razaq nāhum Sir rāan Wa `Alāniyatan Min Qab li 'An Ya'tiya Yawmun Lā Bay`un Fī hi Wa Lā Kh ilā lun [14.31] Ий Мухәммәд г-м, минем иман китергән бәндәләремә әйт: "Дусчык вә алыш-биреш итү эше булмый торган кыямәт көне килүдән элек намазларын укысынлар вә Без биргән малдан күрсәтеп һәм яшерен садакалар бирсенләр!" قُل ْ لِعِبَادِيَ ا لَّذِي نَ آمَنُوا يُقِيمُوا ا ل صَّلاَةَ وَيُن فِقُوا مِمّ َا رَزَق ْنَاهُمْ سِرّاAl-Lahu A l-Ladh ī Kh alaqa A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđa Wa 'An zala Mina A s-Samā 'i Mā 'an Fa'akh raja Bihi Mina A th -Th amarā ti R izqāan Lakum Wa Sakh kh ara Lakumu A l-Fulka Litaj r iya Fī A l-Baĥr i Bi'am r ihi Wa Sakh kh ara Lakumu A l-'Anhā ra [14.32] Җир вә күкләрне халык кылучы кодрәтле Аллаһ вә Ул, күктән яңгыр иңдереп, сезгә ризык булсын өчен төрле җимешләр үстерде, вә Ул диңгезләрдә Аллаһ әмере белән йөри торган корабларны сезгә ирекле кылды, вә сезгә елгаларны ирекле кылды. ا ل لَّهُ ا لَّذِي خَلَقَ ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضَ وَأَن زَلَ مِنَ Wa Sakh kh ara Lakumu A sh -Sh am sa Wa A l-Qamara Dā 'ibayni Wa Sakh kh ara Lakumu A l-Layla Wa A n -Nahār [14.33] Дәхи ашыгып йөри торган кояш вә айдан сезне файдаландырды һәм сезне көндез вә кич белән дә файдаландырды. وَسَخَّرَ لَكُمُ ا ل شَّمْسَ وَا لْقَمَرَ دَا ئِبَيْنِ وَسَخَّرَ لَكُمُ ا ل لَّيْلَ وَا ل نّ َهَار
Wa 'Ā tākum Min Kulli Mā Sa'altumū hu Wa 'In Ta`ud dū Ni`mata A l-Lahi Lā Tuĥşūhā 'Inn a A l-'In sā na Lažalū mun Kaffā run [14.34] Вә Ул – Аллаһ сезнең Сораганыгызның барчасын бирде. Аллаһ биргән нигъмәтләрне исәп-хисап итсәгез дә һич тә санап бетерә алмассыз, тәхкыйк адәм баласы Аллаһуга карышып үзенә үзе золым итүче вә көферлек кылучыдыр. وَآتَاكُم ْ مِن ْ كُلِّ مَا سَأَلْتُمُو ه ُ ُ وَإِن ْ تَعُدُّوا نِعْمَةَ ا ل لَّهِ لاَ تُحْصُوهَا إِنّ َ Wa 'Idh Qā la 'Ib rāhī mu Rab bi A j `al Hādh ā A l-Balada 'Ā mināan Wa A j nub nī Wa Banī ya 'An Na`buda A l-'Aşnā ma [14.35] Ибраһим г-м әйтте: "Ий Раббым, бу Мәккә шәһәрен бәла-казалардан имин кыл вә үземне һәм балаларымны сынымларга гыйбадәт кылудан сакла! وَإِذْ قَا لَ إِب ْرَاهِي مُ رَبِّ ا ج ْعَلْ هَذَا ا لْبَلَدَ آمِنا ً وَا ج ْنُب ْنِي وَبَنِيَّ أَن ْ نَعْبُدَ ا لأَصْنَا مَ
Rab bi 'Inn ahunn a 'Ađlalna Kath īrāan Mina A n -Nā si Faman Tabi`anī Fa'inn ahu Minn ī Wa Man `Aşānī Fa'inn aka Gh afū run Raĥī mun [14.36] Ий Раббым, ул сынымлар күп кешене адаштырдылар, кем миңа иярсә – ул минем өммәтемнәндер, вә берәү миңа иярмәсә, синең ихтыярындадыр, теләсәң – ґәзаб кылырсың, теләсәң – ярлыкарсың, чөнки син ярлыкаучы рәхимлесең. رَبِّ إِنّ َهُنّ َ أَضْلَلْنَ كَثِيرا ً مِنَ ا ل نّ َا سِ فَمَن ْ تَبِعَنِي فَإِنّ َه ُ ُ مِنّ ِي وَمَنْ عَصَانِي فَإِ<
Rab banā 'Inn ī 'Askan tu Min Dh urr īyatī Biwā din Gh ayr i Dh ī Zar`in `In da Baytika A l-Muĥarrami Rab banā Liyuqīmū A ş-Şalāata Fāj `al 'Af'idatan Mina A n -Nā si Tahwī 'Ilayhim Wa A rzuq hum Mina A th -Th amarā ti La`allahum Yash kurū na [14.37] Ий Раббым, бәгъзе балаларымны иген үсми торган җиргә Кәгъбә янына, ягъни Кәгъбә төзеләчәк чокыр җиргә илтеп куйдым (Һаҗәр илә баласы Исмаґилне), ий Раббым, аларга тәүфыйк бир намазларын үтәргә вә адәмләрнең күңеленә аларның мәхәббәтен сал, шул Кәгъбә җиренә барып сәүдә итеп, кардәшлекне арттырып тормышларын киң|
Rab banā 'Inn aka Ta`lamu Mā Nukh fī Wa Mā Nu`linu Wa Mā Yakh fá `Alá A l-Lahi Min Sh ay'in Fī A l-'Arđi Wa Lā Fī A s-Samā 'i [14.38] Ий Раббыбыз Син безнең әшкәрә кылган вә яшерен кылган һәр эшебезне беләсең, бит Аллаһуга җирдә һәм күкләрдә һичбер нәрсә яшерен түгел. رَبَّنَا إِنّ َكَ تَعْلَمُ مَا نُخْفِي وَمَا نُعْلِنُ وَمَا يَخْفَى عَلَى ا ل لَّهِ مِن ْ شَيْء ٍ فِي ا لأَرْضِ وَلاَ فِي ا ل سَّمَا ءِ
Al-Ĥam du Lillahi A l-Ladh ī Wahaba Lī `Alá A l-Kibar i 'Ismā`ī la Wa 'Isĥā qa 'Inn a Rab bī Lasamī `u A d -Du`ā 'i [14.39] Карт көнемдә миңа Исмаґил вә Исхакны бирүче Аллаһу тәгаләгә барча мактау! Тәхкыйк Раббым догаларны ишетүче вә кабул итүче. ا لْحَمْدُ لِلَّهِ ا لَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى ا لْكِبَر ِ إِسْمَاعِي لَ وَإِسْحَا قَ إِنّ َ رَبِّي لَسَمِي عُ ا ل دُّعَا ءِ
Rab bi A j `alnī Muqī ma A ş-Şalāati Wa Min Dh urr īyatī Rab banā Wa Taqab bal Du`ā 'i [14.40] Йә Рабби минем үземне һәм балаларымны намазларны үтәүче кыл, ий Раббыбыз, догаларыбызны кабул кыл! رَبِّ ا ج ْعَلْنِي مُقِي مَ ا ل صَّلاَةِ وَمِن ْ ذُرِّيَّتِي رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَا ءِ
Rab banā A gh fir Lī Wa Liwālidayya Wa Lilmu'uminī na Yawma Yaqū mu A l-Ĥisā b u [14.41] Ий Раббыбыз, үземне вә ата-анамны һәм барча мөэминнәрне ярлыка, кыямәт көнендә хур итмә!" رَبَّنَا ا غْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِي نَ يَوْمَ يَقُو مُ ا لْحِسَا ب ُ
Wa Lā Taĥsabann a A l-Laha Gh āfilāan `Amm ā Ya`malu A ž-Žālimū na 'Inn amā Yu'uakh kh iruhum Liyawmin Tash kh aşu Fī hi A l-'Ab şā ru [14.42] Ий Мухәммәд г-м, залимләр кылган эштән Аллаһуны гафил дип уйлама, һич тә гафил түгел. Фәкать ул залимләргә ґәзабны кичектерәдер күзләр текәлеп торган кыямәт көненә чаклы гына. وَلاَ تَحْسَبَنّ َ ا ل لَّهَ غَافِلاً عَمّ َا يَعْمَلُ ا ل ظَّالِمُو نَ إِنّ َمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْم ٍ تَشْخَصُ فِي هِ ا لأَب ْصَا رُ
Muhţi`ī na Muq ni`ī Ru'ū sihim Lā Yartad du 'Ilayhim Ţarfuhum Wa 'Af'idatuhum Hawā 'un [14.43] Башларын бөгеп, ашыгып-ашыгып ул залимнәр чакыручыга таба килерләр вә куркуларыннан күзләре йомылмас, текәлеп торыр вә күңелләре аялаудан буштыр. مُهْطِعِي نَ مُق ْنِعِي رُءُ وسِهِمْ لاَ يَرْتَدُّ إِلَيْهِمْ طَرْفُهُمْ وَأَفْئِدَتُهُمْ هَوَا ء ٌ
Wa 'An dh ir i A n -Nā sa Yawma Ya'tīhimu A l-`Adh ā bu Fayaqū lu A l-Ladh ī na Žalamū Rab banā 'Akh kh irnā 'Ilá 'Ajalin Qar ī bin Nujib Da`wataka Wa Nattabi`i A r-Rusula 'Awalam Takūnū 'Aq sam tum Min Qab lu Mā Lakum Min Zawā lin [14.44] Дәхи адәмнәрне куркыт, аларга ґәзаб килә торган көн белән, ул көндә залимнәр әйтерләр: "Ий Раббыбыз, безне дөньяга кайтарып аз гына яшәт, Синең әмерләреңне кабул итеп рәсүлләреңә дә иярер идек!" Аллаһ җавап бирер: "Әйә сез ант итүчеләр түгел идегезме? Безнең малыбыз бетә торган түгел вә кыямәт тә булмый", – дип. وَأَ Wa Sakan tum Fī Masākini A l-Ladh ī na Žalamū 'An fusahum Wa Tabayyana Lakum Kayfa Fa`alnā Bihim Wa Đarab nā Lakumu A l-'Am th ā la [14.45] Сез дөньяда үзләренә золым иткән "Гад вә Сәмуд" -залимнәр торган урында тордыгыз, вә аларны ничек ґәзаб кылганлыгыбыз сезгә ачык мәгълүм иде, сезгә мисал китердек, ягъни сез дә алар кеби залимнәрсез, инде бүген дөньяга кайтуны сорап маташмагыз! وَسَكَن تُمْ فِي مَسَاكِنِ ا لَّذِي نَ ظَلَمُو ا أَن فُسَهُمْ وَتَبَيَّنَ لَكُمْ كَيْفَ فَعَلْنَا بِه
Wa Qad Makarū Makrahum Wa `In da A l-Lahi Makruhum Wa 'In Kā na Makruhum Litazū la Minhu A l-Jibā lu [14.46] Хәзерге кяферләр хакка каршы мәкерлек кылсалар, әүвәлге кәферләр дә хакка каршы мәкерлек кылдылар, һәр кәфәрнең мәкере Аллаһуга мәгълүм, гәрчә аларның мәкерләре тауларны урыныннан кубарырлык зур булса да, Аллаһ мәкеренә каршы тора алмаслар. وَقَد ْ مَكَرُوا مَكْرَهُمْ وَعِن ْدَ ا ل لَّهِ مَكْرُهُمْ وَإِن ْ ك Falā Taĥsabann a A l-Laha Mukh lifa Wa`dihi Rusulahu 'Inn a A l-Laha `Azī zun Dh ū A n tiqā min [14.47] Ий Мухәммәд г-м, рәсүлләренә биргән вәгъдәсенә Аллаһ хыйлафлык кылыр дип уйлама! Тәхкыйк Аллаһ көчле, залимләрдән үч алачак. فَلاَ تَحْسَبَنّ َ ا ل لَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِه ِ ِ رُسُلَهُ~ ُ إِنّ َ ا ل لَّهَ عَزِي ز ٌ ذُو ا ن تِقَا م ٍ
Yawma Tubad dalu A l-'Arđu Gh ayra A l-'Arđi Wa A s-Samāwā tu Wa Barazū Lillahi A l-Wāĥidi A l-Qahhā r i [14.48] Кыямәт көнендә җир җирдән башка төскә керер вә күкләр күкләрдән башка төсләргә керерләр, вә кешеләр ялгыз вә кодрәт иясе булган Аллаһу хозурына кубарылырлар. يَوْمَ تُبَدَّلُ ا لأَرْضُ غَيْرَ ا لأَرْضِ وَا ل سَّمَاوَا تُ وَبَرَزُوا لِلَّهِ ا لْوَاحِدِ ا لْقَهَّا ر ِ
Wa Tará A l-Muj r imī na Yawma'idh in Muqarranī na Fī A l-'Aşfā d i [14.49] Ул көндә күрерсең залимнәрне – богауланган хәлләрендә бер-берсенә якын булырлар. وَتَرَى ا لْمُج ْر ِمِي نَ يَوْمَئِذ ٍ مُقَرَّنِي نَ فِي ا لأَصْفَا د ِ
Sarābīluhum Min Qaţirā nin Wa Tagh sh á Wujūhahumu A n -Nā ru [14.50] Аларның киемнәре утта кыздырылган бакырдан яки сагыздан булып, йөзләрен ут каплар. سَرَابِيلُهُم ْ مِن ْ قَطِرَا ن ٍ وَتَغْشَى وُجُوهَهُمُ ا ل نّ َا رُ
Liyaj ziya A l-Lahu Kulla Nafsin Mā Kasabat 'Inn a A l-Laha Sar ī `u A l-Ĥisā b i [14.51] Аллаһуның бу гадел хөкеме һәр кешегә кылган эшенә күрә җәза бирмәк өчен, Аллаһу тәгалә, шиксез, бик тиз хисап итүче. لِيَج ْزِيَ ا ل لَّهُ كُلَّ نَفْس ٍ مَا كَسَبَتْ إِنّ َ ا ل لَّهَ سَر ِي عُ ا لْحِسَا ب ِ
Hādh ā Balāgh un Lilnn ā si Wa Liyun dh arū Bihi Wa Liya`lamū 'Ann amā Huwa 'Ilahun Wāĥidun Wa Liyadh dh akkara 'Ū lū A l-'Albā b i [14.52] Бу сөйләүләр кешеләргә ахирәттә булачак хәлләрне белдерү һәм ирештерүдер, Аллаһуның рәхмәте вә ґәзабы кемгә булачагын белеп торсыннар өчен һәм вәгазьләнеп Аллаһуга тәүбә итеп төзәлсеннәр вә гөнаһлардан саклансыннар һәм Аллаһуның бер генә икәнлеген белеп, Аңа гына гыйбадәт кылып вә гакыллы кешеләр вәгазьл