Qul 'A`ūdhu Birabbi Al-Falaqi  | [113.1] Di: «Me refugio en el Señor del alba | قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ |
Min Sharri Mā Khalaqa  | [113.2] del mal que hacen sus criaturas, | مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ |
Wa Min Sharri Ghāsiqin 'Idhā Waqaba  | [113.3] del mal de la oscuridad cuando se extiende, | وَمِنْ شَرِّ غَاسِق ٍ إِذَا وَقَبَ |
Wa Min Sharri An-Naffāthāti Fī Al-`Uqadi  | [113.4] del mal de las que soplan en los nudos, | وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ |
Wa Min Sharri Ĥāsidin 'Idhā Ĥasada  | [113.5] del mal envidioso cuando envidia». | وَمِنْ شَرِّ حَاسِد ٍ إِذَا حَسَدَ |